Синее пламя Юга

Екатерина Бакулина, 2022

Я единственная дочь герцога Рёйгена и наследница Северных земель. Моего отца король казнил, обвинив в предательстве, а меня решил отдать в жены своему любимчику, сделав его новым герцогом. Но в предательство я не верю и не стану мириться со своей судьбой. Север не станет мириться и не примет чужака. Я сбегу из замка и найду себе мужа сама. Лучше уж выйти замуж за первого встречного, чем подчиниться. Вот только первый встречный не так-то прост… И все совсем не так, как кажется на первый взгляд.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Синее пламя Юга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Идем со мной

Ой ты, вьюга, снег не крути, не крути.

Ой ты, милый, за порог не ходи, не ходи…

Народная песня

Я спала в кровати. И все равно хреново спала.

Вечером идти на конюшню по улице было страшновато, после того, что случилось. Даже с огнем. Поэтому я долго сидела в обеденном зале, почти до последнего. Делала вид, что пью и размышляю о своем. Да и спать не тянуло совсем, слишком много мыслей в голове.

Тихо подошел Кадим.

— Мильеди, — тихо сказал он. — Ви можьете взять нашью комнату сегодня. Нам дальи другой. Не надо на коньюшня.

Я подняла на него глаза.

— Кадим, к чему это? — спросила я. — Ты ведь отлично говоришь на уэйском.

Он вздрогнул

— Вам показалось, — сказал еще тише. — Идите спать.

Саблю он где-то подобрал, кое-как привел в порядок одежду. Но вид у него все равно был измученный и подавленный. Кадим видит в этом позор для себя, как для воина? В том, что произошло…

— Кадим, — сказала я, — это магия, твари бьют магией по нам. Человек этому не может противостоять. Никто бы не справился.

— Да, миледи, — он кивнул и повернулся, собираясь уходить. — Доброй ночи… — но задержался чуть-чуть, переступил с ноги на ногу, сомневаясь, стоит ли говорить. — Простите, миледи, но дело не только в тварях и не в том, как я… — он тихо кашлянул. — Обычный человек бы умер, встретившись с ними, а я выжил. Тут нечего стыдиться. Но плохо то, что мы… с Отером, похоже, недооценили Север. Не думали, что эти твари так сильны. И это значит, все зашло слишком далеко.

Облизал губы. «Обычный человек»? В нем тоже есть огонь? Если и есть, то слабый, я не чувствую на расстоянии. И даже с Отером — мне потребовалось уткнуться в него носом, там, в дверях, чтобы понять…

— Зашло слишком далеко? — все же спросила я.

Он неуверенно улыбнулся.

— Простите, миледи, мне не стоит говорить это сейчас. Но… В Мидсворде понимали, что Север ослаб. Это очевидно по тому, сколько зерна теперь здесь закупают, не хватает своего, по тому, как люди перебираются на юг. Но мы не ожидали, что твари Севера так сильно жаждут крови. В Данхаре не так…

Ну конечно, это я уже слышала — их атабек «сильная кровь». Да. Теперь чужак с юга спасет нас. По воле короля — спасет.

Я ненавижу короля, и его слово теперь для меня — ничто.

И не хочу снова слушать это.

Мой отец делал все, что в его силах, он был предан короне, а с ним поступили вот так.

Я почти уверена, королю просто понадобился повод, чтобы возвысить этого Искандера, чтобы наградить его. И какой-то там малейший промах отца при дворе стоил ему жизни.

Только повод и прихоть. И прихоти я не подчинюсь. Лучше останусь верной отцу.

Я не верю…

— Спасибо за комнату, — сухо сказала я.

Кадим кивнул, еще на мгновение задержался.

— Доброй ночи, миледи.

И пошел прочь.

Тогда я посидела еще, допила эль и пошла тоже. Комната и нормальная постель — это как раз то, что мне сейчас надо.

Когда проснулась утром, спустилась, нашла Отера, одиноко сидящего за столом.

Задумчиво ковыряющего что-то в тарелке.

Мрачного. Настолько мрачного, что дальше некуда.

Что не так?

Я подошла.

— Ты тоже обеспокоен тем, как ослаб Север? — спросила я.

Он вздрогнул, с удивлением поднял на меня глаза, моргнул даже. Потом, кажется, понял.

— Это Кадим тебе сказал?

— Да. Что вы недооценили.

Отер фыркнул. Впрочем, фыркнул он тоже очень мрачно. У него круги под глазами, и сам какой-то осунувшийся.

— Нет, не этим, — сказал он. — Об этом я пока не думал. Только… о своем.

— Ты теперь герой.

Он скривился. Промолчал.

Что-то еще случилось? Его геройство вышло зря и мальчик умер ночью? Я слышала женский плач сквозь сон, но…

— Как мальчик? — спросила осторожно.

— Нормально, — сказал Отер тихо. — Очнулся даже. Еще слабый очень… но живой. Обошлось.

Поджал губы, словно и не рад.

— А что не так? — спросила я.

Он качнул головой.

И указал мне на стул напротив.

— Садись. Хочешь пирог? — пододвинул нетронутый кусок.

Я возражать не стала. Села.

Заметила — у него запястья замотаны и сквозь повязку проступает кровь. И я даже знаю, что это…

— Ты ходил за ним? — спросила я.

Отер поймал мой взгляд, вздрогнул снова. Одернул рукава, прикрывая. Нахмурился еще больше.

— Да, — сказал глухо.

Воздух носом втянул. Так, словно не знал, как поступить дальше. Сбежать? Но он сам пригласил сесть.

Значит, Отер ходил на Пустоши, вслед за душой ребенка. И смог вернуть. Успел, пока душа не пересекла реку. Я слышала, что такое возможно, но никогда не встречала человека, который бы справился. Слышала, что возможно, но не встречала. Смерть держит крепко.

— Кто ты такой? — спросила я.

Он чуть скривился, пожал плечами.

— Это не имеет значения.

— В твоей крови огонь, — сказала я.

— Да, — сказал он. — В твоей тоже.

Быстро глянул мне в глаза и снова уставился в тарелку.

И его глаза больше не сияюще-синие, а мутно-серые — это след Пустошей на нем. Это пройдет, но…

— И все же, кто ты? — я не могла оставить это так, мне нужно было знать.

— Отер из Мьёльвуда, — сказал он. — Да, в моей крови огонь. Но мало ли таких? Кровь перемешивалась веками, младшие ветви, побочные дети… ты ведь и сама знаешь. Огонь иногда проявляется и через поколения. Мне досталось тоже. Жизнь сложилась так, что большую часть ее я провел в Уэйсвике, но теперь вернулся домой.

— И что собираешься делать? — спросила я.

Он пожал плечами.

И как-то почти через силу подвинул миску с рагу ближе к себе, зачерпнул, медленно перевернул ложку, глядя, как все стекает обратно в тарелку.

— Для начала верну себе землю, — сказал он. — Потом… буду разводить овец и возделывать поля. Построю дом, найду себе жену, заведу детей… Как все.

И вдруг глянул на меня так, что обожгло.

А ведь отец так долго искал человека, в котором была бы сильная северная кровь. И вот он, сидит передо мной.

— Возделывать поля? — повторила я. — Ты не из тех, кто может просто тихо спокойно жить и ковыряться в своем огороде.

— Как знать, — сказал он. — Я был в Тарве. И… не раз на войне. Если король позовет, то пойду снова. Но моя кровь тянет меня сюда. Моя земля. Всегда думал, что здесь я смогу сделать куда больше, чем в Мидсворде. Больше пользы.

— Ты убил хигга, — сказала я.

— Кажется, убил, — он усмехнулся, потом вздохнул. — Или просто испугал, и он сбежал. Не знаю, меня тоже ослепило вспышкой. Я как-то оказался к такому не готов. Да, мы недооценили. Я не думал, что твари Севера так сильны, думал, это будет проще. Все те истории, которые я помню с детства… Когда-то даже простые люди могли отогнать тварей огнем. Я думал, что для меня это будет легко.

Неожиданно искренне у него вышло. Честно.

— Но ты все равно справился, спас ребенка.

— Да, — согласился он, скривился как-то болезненно.

— И что же не так?

— Все так, — вздохнул. — Устал, наверно. Нелегко далось.

Особенно Пустоши, я понимаю.

— Знаешь, — он вздохнул снова, словно собираясь с силами, — глупо все это вышло. Я просто хотел на тебя впечатление произвести. Я когда тебя увидел… еще вечером, во дворе, когда вы с братом приехали… Не знаю, что в тебе такого, но зацепило.

— Ты почувствовал огонь? — я хотела усмехнуться, но голос вдруг подвел, дрогнул. — Тех, у кого в крови есть огонь, всегда неуловимо тянет друг к другу.

Поняла, что горло пересохло и говорить вдруг тяжело. Пожалуй, меня зацепило тоже.

Взяла кружку с элем на столе, отхлебнула… кажется, это его эль, но он простит.

Он смотрел на меня… наблюдал.

— Тянет, — согласился. — И заставляет совершать… странные поступки.

— Ты уже жалеешь, что вышел вчера против хигга? — удивилась я.

Не хочет огласки? Лишней болтовни? Не ожидал, как обернется? Или там, на Пустошах случилось что-то… что-то пришлось отдать?

От этой мысли вдруг заныло в животе. Нет…

— Не жалею, — сказал он, ухмыльнулся, хотя вышло немного вымученно. — Вышел против хигга… О чем тут жалеть? Но теперь, похоже, собираюсь влезть в какую-то темную историю. Ты ведь бежишь от чего-то, правда? И тебе нужна помощь?

И что-то в этом…

— Я не просила помощи! — сказала резко, поднялась на ноги.

— А я и не предлагал, — сказал он. — Но, думаю, нам по пути.

* * *

Я едва успела позавтракать, когда в трактир вошли.

Человек пять, солдаты. Чужие. Из Уэйсвика, это не оставляет сомнений.

Не знаю как, но я тут же нырнула под стол. Успела. Но что теперь?

— За тобой? — спросил Отер спокойно, даже с интересом. — Я отвлеку их. Беги к себе, собирай вещи и прыгай в окно, тут не высоко. Лошадей я выведу, встретимся за конюшней.

Так спокойно и по-деловому, что я на мгновение даже засомневалась.

Что он знает?

Но отказываться от помощи глупо, сейчас совсем не тот момент.

— Хорошо, — я кивнула.

А он встал и пошел к ним. Очень уверенно. Мне некогда было разглядывать, но показалось — они знают его…

Потом подумаю об этом, сейчас надо бежать.

Я едва ли не ползком под столами, потом между людьми пробралась к лестнице. Чуть не столкнулась с Уиллом в дверях.

— Там солдаты, — я схватила его за рукав и потащила в комнату. — Наверно, за нами. Нам надо уходить. Отер сейчас лошадей выведет. Идем!

— Отер? — спросил Уилл. — Ты ему доверяешь?

Вот это новости.

— Почему нет?

Уилл нахмурился.

— Не знаю, — сказал он. — С ним что-то не так. С чего бы ему помогать тебе?

— Я ему понравилась?

Уилл усмехнулся, чуть даже с сарказмом.

— Серьезно?

— Думаешь, я не могу понравиться ему? — возмутилась я.

— Можешь, конечно, — сказал Уилл. — Но думаю, тут что-то еще. Я видел…

— Времени нет! — я силой потащила его дальше. — Нам надо бежать!

Вещей у нас совсем мало, мы решили бежать из дома налегке. Так что собраться недолго.

Вылезти в окно во внутренний двор, там как раз на крышу сарая, и уже с него на землю. Уилл спрыгнул сам и помог мне, хотя лазить по крышам мне приходилось.

Осторожно, стараясь не попадаться на глаза. И в условленное место.

Сейчас появится Отер…

— Так он поедет с нами? — сказал Уилл. — Они оба?

— Не знаю, — честно призналась я. — Отер говорил, что нам по пути. Нам действительно сейчас ехать в сторону Мьёльвуда, дорога одна. Только потом на Эдсбюн в другую сторону.

— Лучше уехать одним.

Да что не так? Уилл ревнует? Он никогда не признается, конечно, но он мне не брат, как бы там ни было, и всегда ревниво поглядывал на мужчин, которые оказывались рядом со мной. Он говорит, что заботится и охраняет меня. Не то чтобы Уилл мог на что-то рассчитывать, но…

— Уехать без лошадей? — спросила я. — Уилл, прекрати!

— Кто он такой, ты знаешь? — резко поинтересовался он. — Кровь такой силы! Северная кровь! Откуда вдруг? И где он был раньше?

Я чуть прищурилась. Вот, конечно, я понимаю, к чему Уилл клонит.

— Сильная северная кровь, это ведь хорошо? — поинтересовалась я вкрадчиво. — Отец всю жизнь пытался отыскать таких, как он.

— Твой отец искал… — Уилл скривился, его аж передернуло. — Он хотел для тебя лучшего, да? — усмехнулся как-то нехорошо так. — Ингрид, о чем ты говоришь? Ты что, уже подумываешь выйти за этого чужака замуж? Думаешь, это ты ему нужна? У него тут свои интересы.

— Если его интересы совпадут с моими — я не против! Лучше уж за него, чем за королевского данхарца!

— Ингрид, ты сошла с ума? Ты…

Не успел, запнулся. Послышались шаги и стук копыт.

Отер, а за ним и Кадим, каждый вел по две лошади, две наши и две их.

— Поехали? — Отер передал мне поводья так ухмыляясь. Он слышал? Вот только этого не хватало.

— Надо торопиться! — Я вскочила в седло.

Сначала мы ехали рядом с недовольно бурчащим Уиллом, потом Отер поравнялся с нами.

И сначала все равно по дороге, тут нет других путей, иначе рискуешь увязнуть в снегу. Потом собирались выйти к деревням, после Ярпинского холма, и пойти в обход, по местным тихим тропам.

— Отчего ты бежишь… Фолька? — Отер ухмыльнулся, давая понять, что мою игру в дочь оружейника пока принимает, но не верит. — Что ты сделала, что за тобой послали солдат?

— Я ничего не сделала.

— Тогда зачем они ищут вас? Только не говори, что ищут не тебя, ты бы не пряталась под стол.

— Вероятно, они считают, что мы можем знать что-то полезное, — сказал Уилл.

— Да? — заинтересовался Отер. — И что же вы знаете?

— Ничего, — сказал Уилл. — Они ошибаются. Что мы можем знать? — Как-то у него очень резко вышло, тут засомневалась даже я. Он что-то скрывает? — А может быть, леди Ингрид волнуется о своей служанке, — Уилл чуть прищурился, глядя на меня. — Вдруг твари сожрут ее?

— Служанке? — возмутилась.

— Компаньонке, — буркнул Уилл и пожал плечами. — О, да! Ты всегда сама считала себя госпожой. Так что ты сказал им, Отер?

— Сказал, что видел здесь какую-то девушку вчера, но на дочь герцога она не похожа.

— И они поверили?

— Как знать, — Отер пожал плечами.

— Это не наши люди, — сказала я. — Не из Ормхольма. Они все из Уэйсвика, не северяне.

— Да, — согласился Отер. — Они пришли с новым герцогом. Искандер ибн Джабаль послал их.

Так он уже называет себя герцогом? Без признания Камнем — он здесь никто.

И все же новость заставила вздрогнуть.

— Он уже здесь?

— Да, — сказал Отер серьезно. — Вчера утром прибыл в Ормхольм.

И ищет меня. Без меня с Камнем ему не справиться, нужен проводник.

Только слишком быстро…

Это значит, времени у меня немного. Совсем нет. Нужно что-то решать.

— Мне показалось, ты знаешь этих людей, — сказал Уилл.

— Не всех, — Отер улыбнулся. — Одного, Джейка, я знаю, встречались под Тарвой. Я многое успел повидать.

— Отер, а ты не боишься ехать с нами? — спросила я. — Если они найдут нас, что ты будешь делать?

Он глянул на меня с легким удивлением.

— Я вполне способен за себя постоять.

— Будешь драться?

— Если понадобится.

— За нас?

Он засмеялся.

— Пока вы мне нравитесь больше, — и чуть склонил голову, выражая почтение. Такой очень привычный небрежный придворный жест…

— Их пятеро, — сказала я.

— Семеро, — он усмехнулся. — Всего. А нас четверо. И у троих из нас есть огонь в крови.

— Четверо? — удивился Уилл.

— Четверо, — согласился Отер. — Фолька ведь умеет держать оружие в руках? Я слышал, женщин Севера учат сражаться наравне с мужчинами.

— Огонь… — меня заинтересовало другое. — А ведь Кадим… он тоже?

— Да, — сказал он. — Огонь слабый, но есть. Достаточно, чтобы посмотреть твари в глаза и остаться живым.

Золотой огонь Юга. Я не замечала этого огня в глазах… но и не всматривалась.

Оглянулась. Кадим ехал молча, чуть позади. Чуть отстраненно.

— Кадим… — я не сразу решила, как лучше спросить. — Он ведь хорошо говорит на уэйском? Зачем тогда эти игры вчера?

— Говорит? — Отер усмехнулся, слегка снисходительно, оглянулся на Кадима. — Проболтался? Ну, что ж… У него есть причины прятаться, как и у тебя, Фолька. Не привлекать внимание к себе.

— Кто он? — спросила я.

— Сын одного из мелких данхарских вельмож, большую часть жизни провел в Мидсворде. Мы воевали вместе, многое прошли… Он храбрый парень, особенно когда дело доходит до сражений с людьми. Твари немного не по его части. Но слишком принципиальный… — Отер вздохнул.

— Это плохо? — удивилась я. — Мне казалось, иметь принципы — это важно.

— Важно, — Отер потер подбородок. — Для одинокого свободного рыцаря без своей земли, без семьи и ответственности перед людьми. Честно служи королю — это все, что требуется. И если ты честно сложишь голову — это ничего в мире не изменит. Никто не останется без защиты, никто не станет голодать, если ты умрешь. А вот если ты отвечаешь за кого-то, все меняется. Не твои личные принципы важны, а жизни людей. — Он окинул меня взглядом, ухмыльнулся. — Тебе ли не понимать?

Он знает, кто я. Без сомнения — знает.

— Тебе приходилось отвечать за людей? — спросила я.

— Я командовал людьми, — сказал он. — На войне.

* * *

Дети хозяйки буквально ползали по нему. Отер сидел на полу, на старой овечьей шкуре, а они… трое… впрочем, девочка чуть старше и держалась более независимо. И все равно сидела рядом, слушая байки Отера с нескрываемым восторгом.

Он рассказывал про драконов в Изумрудных горах Данхара. Сказки. Никаких драконов там нет. Но рассказывал так интересно, что заслушаешься.

Мальчишкам было года по четыре, не больше, совершенно одинаковые, белобрысые, один по спине залез ему на плечи и сейчас сосредоточенно дергал за уши. Другой сидел у Отера на коленях, пытался поймать и укусить Отера за руку, но тот выворачивался, успевая пощекотать мальчишке бока.

Удивительно…

Огонь в крови.

Я всегда знала, что огонь привлекает людей, эта сила привлекает, заставляет тянуться. А дети куда более открыты. Но никогда не видела такого раньше, чужие дети никогда не пытались вот так залезть на руки моему отцу. Впрочем, отец был герцогом, а этот… обычный парень, который попросился на ночлег. С ним проще.

Мы остановились в деревне этой ночью.

В доме одинокой женщины, муж которой ушел по зову короля и пока не вернулся. И кто знает, вернется ли вообще. Ей приходилось нелегко, но денег с нас она брать не хотела — нельзя оставлять путников на улице зимой, этот закон чтят все на Севере.

Отер предложил помочь, хоть чем-нибудь в благодарность, а заодно и всех как-то незаметно пристроил в дело. Уилла — чистить наших лошадей и посмотреть, не надо ли там что. Кадима отправил наколоть дрова, просто сунул топор в руки, чуть приподнял бровь, да так, что тот даже возражать не пытался.

Меня только окинул взглядом.

— Ты сама смотри, — улыбнулся. — Если можешь что-то сделать, то сделай. За гостеприимство следует отблагодарить.

— Я могу заплатить.

— Деньги — это не то. Заплатить не сложно, — сказал Отер. — Если не знаешь, что делать, пойдем просто со мной посидишь. Там на крыльце, я видел, ступенька сломана, а в сарае наверняка есть инструменты и доски. Попробую починить, а ты развлечешь меня беседой.

Разве мы не наговорились еще по дороге?

Или ему важно наедине?

Интересно, но руки у Отера действительно росли из правильного места, и он точно знал, что делать, работал уверенно.

— Ты был плотником? — спросила, встав рядом, наблюдая, как он меняет прогнившую доску.

Поднял голову на меня.

— Корабельщиком. Нам нужны были корабли, и никакие руки тогда не были лишними. У Эль-Судра. Так что и я научился тоже.

— Ты строил корабли? Мне казалось, ты воин?

Он усмехнулся, весело, но как-то… с иронией.

— Мы победили тогда. Этого достаточно. Задача воина — сделать все для победы. Если нужно строить — то строить. Если нужно копать — то копать.

— Разве для этого нет специально обученных людей?

— Есть, — сказал он. — Но людей не всегда хватает. И если слишком много ждать, пока другие все сделают за тебя, твоя жизнь пройдет мимо. Ты упустишь важное.

Наверно, так. Я сразу не нашла что ответить. Просто стояла, смотрела, как он делает это.

— Ты дочь Магнуса, — сказал он вдруг, глянул на меня и снова принялся гвоздь заколачивать.

— Что? — я чуть опешила. Понимала, что он знает, но сейчас не ожидала такого вопроса. — С чего ты взял?

— Сегодня утром люди из Ормхольма искали леди Ингрид. И ты отлично подходишь под описание. Начать хотя бы с того, что в тебе много западной эгорийской крови, темные волосы, темные глаза, отливающие красной медью, и отблески алого огня в глазах. Ты не похожа на северянку.

— Огня? — вот уж никогда не замечала, и сейчас не разглядеть.

— Не бойся, я не выдам тебя. Мне это не нужно.

— А что нужно? Что ты собираешься делать?

— Наверно, ничего, — он пожал плечами. — Посмотрю, что будет дальше.

— Посмотришь? — Нет, неопределенность меня точно не устроит. — Я хочу знать сейчас.

— Да брось, чего ты боишься? Мы поедем вместе, пока нам по пути, а потом… Разойдемся в разные стороны? У меня были свои планы, буду придерживаться их. А ты — решай сама. Для такого, как мы, очень важна свободная воля, любое принуждение гасит пламя.

— Свои планы — это вернуть свою землю, дом, и…

— Найти жену, — закончил он, глядя на меня.

— Ты… — я запнулась, сама не понимая, что хочу сказать. Меня голос подвел, почему-то вдруг представила, как он обнимает другую, и…

Но справилась.

— На Севере много достойных девушек, — сказала почти твердо.

А он вдруг поднялся на ноги, шагнул ближе ко мне и оказался совсем близко.

— Да, — сказал тихо. — Вообще-то я одну девушку уже нашел.

И словно обожгло.

Да что он о себе возомнил?! Я дочь герцога, а он…

Он смотрел на меня. В глаза. Словно ждал ответа.

— Да как ты… — только и смогла выдавить я. И никакого ответа не нашла.

Его глаза смеялись.

Я сбежала в дом.

«Как ты смеешь?»

Но огонь в его крови стоит больше любых отцовских земель.

Потом мы ужинали… и я почти не смотрела на него. Не слушала, что он говорит, тем более, что говорил не мне. Какие-то байки о далеких берегах, о Данхаре, о Тарве, о войне… Какая-то чушь о его детстве, о его братьях… у него есть братья, оказывается… О том, как изменился Рёйген за последние годы.

О чем я думаю вообще?

Да ему не я нужна! Он же знает, кто я. Ему нужны земли моего отца, я ведь наследница… Или не наследница уже? Волей короля эти земли отданы чужаку, а я просто приложение к этим землям. В довесок. Сама я ничего не стою?

Или нет?

В этом Отере сильная кровь, и Ормхольм может признать его.

Север может признать.

И тогда уже король ничего не сможет с этим сделать.

Или сможет? Что я вообще в этом понимаю? Если Искандер ибн Джабаль его любимчик и король захочет во что бы то ни стало поставить его здесь, то что? Война с Севером? И кого поддержит Север тогда? Моего мужа? Выступит против короля?

Да и не будет никакой войны, это я просто наивная дурочка.

Если я приведу мужа в Ормхольм, его там тихо прирежут, и никакой огонь не спасет.

Да и не будет…

Боги… неужели я уже реально планирую выйти замуж? За… неизвестно кого, первого встречного. Что я вообще о нем знаю? Ничего.

Я с тем же успехом могу пожелать выйти замуж хоть за… Кадима. Тоже данхарец и тоже где-то там, говорят, есть капля огня в крови.

Да хоть за Уилла? Я знаю его всю жизнь! Уж он точно никогда меня не обидит и всегда будет верен мне.

Но с Уиллом я с самого начала понимала, что стоит мне заикнуться и… Это верная смерть для него. Ему не простят такого шага. Он простой парень, и ему нечем защитить себя. Ни имени, ни денег, ни огня. Он не может быть герцогом.

Отер сидел на старой шкуре на полу. Дети дергали его за уши, так увлеченно.

Я вдруг подумала… он был бы хорошим отцом.

Не знаю, какой бы из него вышел правитель, какой бы землепашец, если уж он собирался пахать поля. Воин хороший.

И хороший отец. Наверно, куда лучший, чем мой… Мне этого в детстве очень не хватало. У меня не было матери, и отец… он вечно был занят. Нет, я ни в чем не обвиняю его, у него свои дела и заботы, у меня хватало нянек. Отец, думаю, просто не очень понимал, что делать со мной, была бы я мальчиком — еще куда ни шло. Но с девочкой — как? Он интересовался моими успехами, гладил меня по волосам, спрашивал, как прошел день…

Он единственный родной человек, который у меня был.

А смогу ли я увидеть, как растут мои дети? Или для меня все закончится так же, как для моей матери? И моей бабки? В нашем роду совсем мало детей и женщины не живут долго.

Мне вдруг стало страшно.

Не умирать даже. А то, что все это будет без меня…

Раньше это было слишком далеко, я не собиралась замуж, и уж тем более детей… Мне казалось — ерунда, как-нибудь решится… потом. А вот теперь я сама задумалась о браке. И от этого никуда не деться.

Ровно девять месяцев моя мать прожила со дня свадьбы. Бабка чуть больше, но…

И как-то почти до слез. Как-то вдруг дыхание перехватило, закололо сердце. И защипало глаза. Да что… Никогда такого не было! Не помню, когда ревела последний раз. Я дочь герцога, мне не положено реветь!

Тихо встала.

— Я сейчас вернусь… — шепнула тихо.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Синее пламя Юга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я