Личный паноптикум. Приключения Руднева

Евгения Якушина, 2022

Одержимый безумной идеей маньяк затевает с Рудневым и его друзьями роковую игру. На кону человеческие жизни, а правила игры постоянно меняются. Зло принимает всё более причудливые формы, экспонаты личных паноптикумов обретают жизнь, а ночные кошмары превращаются в жестокую реальность. Охотиться за демонами, вырвавшимися из персонального ада, героям предстоит и в светском салоне, и в театральном закулисьи, и в воровском притоне. Однако, зло предпочитает скрываться в местах неочевидных.

Оглавление

Из серии: Приключения Руднева

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Личный паноптикум. Приключения Руднева предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Экипаж, в котором ехали Руднев и Белецкий, остановился у изысканной кованой ограды, окружавшей живописный особняк стиля модерн, красовавшийся по четной стороне Поварской улицы.

Лучи заходящего солнца, будто солома из старого тюфяка, пробивались сквозь сгустившиеся лиловые грозовые тучи, щедро сулящие облагодетельствовать-таки дождем разморенную жарой и задыхающуюся от пыли Первопрестольную. И в этом странном синевато-золотом свечении барельефы и маскароны казались отделившимися от особняка и парившими в воздухе, а огромные окна с витражными фрагментами светились, словно вставки из перламутра и самоцветов на диковинной восточной шкатулке.

В этом особняке на Поварской, как было известно Белецкому, каждый вечер собиралось общество, желавшее получить пророчество от знаменитой ясновидящей.

— Белецкий, ты-то откуда про ворожею эту знаешь? — спрашивал Руднев, пока они ехали вдоль Новинского бульвара. — Ты что, к ней на сеансы ездил? Только не говори, что хотел таким образом будущее узнать!

— Я к ней не один ездил, — невозмутимо ответил Белецкий. — Я сопровождал даму. И, к вашему сведению, неоднократно.

— Мне казалось, ты предпочитаешь женщин рационального склада! — удивился Дмитрий Николаевич, хорошо знавший, что в вопросах нежных чувств Белецкий был столь же практичен, как и в любых других, и его избранниц всегда отличал не менее трезвый взгляд на амурные отношения.

— Вы напрасно сомневаетесь в рационализме упомянутой мною особы, — заметил Белецкий. — Она вдова, унаследовавшая от покойного мужа коммерческое предприятие, которое чем только не торгует. Чтобы успешно вести дела, дама эта желает заранее знать, что в каждый сезон будет выгоднее.

— Тоже мне рационализм! В коммерческих-то делах шарлатанке доверять!

— Она ей и не доверяла.

— А зачем же тогда к ней ездила?

— Она слушала, о чем другие коммерсанты спрашивали, и делала выводы, исходя из их тревог и сетований.

— Господи, Белецкий! Где ты только таких женщин берешь?! Ты смотри, будь с ней поосторожней, а то не заметишь, как сам в ее расчетах окажешься.

— Не беспокойтесь, Дмитрий Николаевич, у нас с ней, к обоюдному удовольствию, отношения трезвые.

Руднев только руками развел. Он был не в силах постичь принципов своего друга в сердечных делах, поскольку сам, в отличие от Белецкого, был натурой не просто влюбчивой и романтичной, но и увлекающейся до самозабвения.

— А откуда вообще взялась в Москве эта пифия? — спросил Дмитрий Николаевич, переводя разговор с темы лирической на практическую.

— Я знаю лишь, что она приехала сюда после Рождества по приглашению купца Ивана Александровича Миндовского. Он буквально помешался на всякой эзотерике и тратит свои миллионы на поддержку разнообразных мистиков и колдунов. И даже занимается устроением псевдонаучных обществ для изучения сверхъестественных практик. Мадмуазель Флора обосновалось в особняке Миндовского и начала проводить там свои сеансы предсказаний для широкой публики, популярность которых за полгода разрослась настолько, что, если верить газетам, их посещала супруга самого генерал-губернатора.

— А почему она называет себя пифией? — спросил Дмитрий Николаевич.

— Она якобы гречанка.

— Я не об этом. Обычные предсказательницы гадают по хрустальному шару или картам, в крайнем случае духов вызывают, а пифиям нужен оракул.

— У нее есть оракул. Некий артефакт, который никто из посетителей сеансов никогда не видел, но который якобы достался ей в наследство от самих жриц Дельфийского храма Аполлона, потомком которых по женской линии она является.

— Неужели люди верят в подобное? — подивился Руднев.

— Ну, Дмитрий Николаевич, вы же верите в Бога…

— Моя вера — вопрос, скорее, этический и не имеет никакого отношения к вере в сверхъестественное.

Белецкий пожал плечами.

— «Сверхъестественное» — это понятие абстрактное и относительное. Когда-то и огонь казался человеку чем-то непостижимым, а сейчас, вон, не то что огнем, электричеством мало кого удивишь.

Дмитрий Николаевич недоуменно воззрился на друга.

— Белецкий, ты что, веришь во всю эту нелепицу с предсказаниями?!

К еще большему удивлению Руднева, Белецкий помедлил с ответом.

— Видите ли, Дмитрий Николаевич, — сказал он наконец, — на этих сеансах я был свидетелем некоторых прорицаний, которые достаточно сложно объяснить случайным совпадением.

— О чем ты говоришь?!

— Например, графине Малаховской пифия помогла найти фамильный перстень, точно указав имя вора и место, куда он спрятал похищенную драгоценность. Генералу Беренгейму, кстати, абсолютно скептически настроенному и оказавшемуся на сеансе, лишь уступив желанию супруги, Флора предсказала опасность, грозящую в предстоящем путешествии. По настоянию жены генерал отложил свою поездку с какой-то там инспекцией на несколько дней, благодаря чему и впрямь, возможно, избежал гибели в железнодорожной катастрофе, которая как раз тогда произошла на Ташкентской железной дороге. Были и другие предсказания, нашедшие свое подтверждение.

— Это ничего не значит! — не сдавался Руднев. — Даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время.

— Тут было явно чаще, чем дважды…

— Белецкий, это лишь значит, что кто-то переводил стрелки! Все эти предсказания — мошенничество или следствие неоднозначного толкования!

— Да я с вами не спорю, Дмитрий Николаевич! — примирительно отозвался Белецкий. — Я лишь рассказываю о странностях, которые наблюдал и объяснения которым не знаю.

Рудневу с Белецким пришлось прождать под дверью особняка несколько минут, прежде чем им открыли.

Напыщенный швейцар в ярко-красной ливрее смерил их недовольным взглядом и высокомерно произнес:

— Нынче не принимают-с…

Швейцар попытался закрыть дверь, но Белецкий удержал ее.

— Мы не на сеанс. Нам нужно переговорить с кем-нибудь из сопровождающих госпожу Флору.

— Не велено никого пускать! — продолжал упорствовать швейцар.

Руднев протянул ему свою визитную карточку.

— Передайте это. Уверен, нас примут.

Швейцар насупился, прочел имя на карточке, очевидно, ничего ему не говорящее, буркнул: «Обождите», — и захлопнул дверь перед носом визитеров.

— Не очень-то любезно нас принимают, — заметил Руднев.

— Да уж, — согласился Белецкий. — Надеетесь, вам удастся козырнуть своим именем?

— Если не удастся, — философски изрек Дмитрий Николаевич, — то тебе, Белецкий, придется козырять своей способностью выбивать двери.

Выбивать дверь, однако, не потребовалось. Спустя пару минут швейцар воротился и пропустил посетителей в прихожую, заинтересовавшую Дмитрия Николаевича своим изысканным интерьером с витражами, лепниной и инкрустированным паркетом. Он как раз разглядывал на стеклянной перегородке фавна, завлекавшего юную нимфу игрой на свирели, когда по лестнице с перилами в виде переплетенных стеблей полевого плюща спустился средних лет человек, одетый во фрак. Незнакомец выглядел излишне восторженным и дружелюбным.

— О! Господин Руднев! Какая честь! — воскликнул он, кидаясь к Рудневу с распростертыми объятьями.

Дмитрий Николаевич поспешно отступил за Белецкого, но его очевидное избегание столь бурного приветствия нимало не смутило темпераментного господина. Незнакомец протянул вперед обе руки и, схватив ими руку Дмитрия Николаевича, затряс ее так импульсивно, что, казалось, еще немного, и он ее оторвет.

— Такая честь! Такая честь! — восторженно повторил он и, не меняя интонации, перешел на другую тему. — Вижу, вас заинтересовал этот витраж? Да, это шедевр! Говорят, эскиз делал сам Эмиль Галле…

— Простите, сударь, мы не имеем чести знать вашего имени, — Руднев кое-как втиснул реплику в, очевидно, неиссякаемой поток речи господина во фраке.

— Ах! Простите! Я так впечатлен вашим визитом, что забыл представиться. Иннокентий Федорович Золотцев. Да-да! Золотцев! Это моя настоящая фамилия! Забавная, правда?.. А вы, сударь? — последний вопрос словоохотливого Иннокентия Федоровича был обращен к Белецкому.

Тот сухо представился и спросил:

— Вы импресарио госпожи Флоры?

Золотцев возмущенно всплеснул руками.

— Что значит «импресарио»?! Импресарио бывают у артистов! Я ее фамильяр!

— Фамильярами обычно бывают черные коты или жабы? — не удержался от саркастического замечания Руднев.

— Это предрассудки! Средневековые сказки! Разве образованный человек может в такое верить?! — возмутился Иннокентий Федорович, очевидно, не уловив иронии.

Руднев с Белецким переглянулись, но и этого Золотцев не заметил и продолжил говорить.

— Сожалею, что ее яснословия нет дома. Она была бы крайне польщена вашим предложением, Дмитрий Николаевич!..

— Простите, — перебил Руднев. — Я не совсем понял, о каком предложении вы говорите.

— Как же?! Разве вы пришли не за тем, чтобы нарисовать ее портрет? — от изумления Иннокентий Федорович даже смолк на мгновенье.

— Увы, нет, — ответил Дмитрий Николаевич. — Мы могли бы переговорить где-нибудь в более удобном месте, нежели прихожая?

— О да! Конечно! Простите! Пройдемте, господа!.. Что-то случилось?.. Я, видите ли, собирался на «Месяц в деревне»1. Обожаю Ольгу Книппер! Она чудо!.. Так вы говорите, что пришли не ради портрета?! — Золотцев тараторил так, что даже если бы его гости и хотели вставить слово, у них не было бы для этого никакой возможности.

Они прошли в элегантную гостиную, а фамильяр все продолжал болтать.

— Иннокентий Федорович, — Руднев бесцеремонно перебил Золотцева. — Вы сказали, что госпожи Флоры нет дома. А где она?

— Она принимает омовения на Кастальском источнике.

— Что?! — подозрение Руднева в сомнительной здравости ума Иннокентия Федоровича окончательно переросли в твердую уверенность в его безумии.

— Вы не так поняли! — начал объяснять Золотцев, догадавшись об эффекте, произведенном на собеседников его словами. — Это она так называет. В силу традиции. На самом деле она на даче под Мураново. Там есть целебные источники. Их янословие время от времени приезжают туда, чтобы восстановить силы.

— А почему вы не с ней? — уточнил Белецкий. — Вы же ее фамильяр?

— О! Их яснословие всегда ездит туда одна. Даже служанку не берет. Говорит, что присутствие других людей портит ауру энергетического поля.

— И когда она уехала в Мураново? — спросил Руднев.

— Вчера утром. Я лично грузил багаж… Господа, что произошло?!

— Боюсь, у меня плохие новости, — сказал Дмитрий Николаевич, внимательно наблюдая за реакцией Золотцева. — Госпожа Флора не доехала до своего Кастальского источника. Она была убита. Ее тело было найдено сегодня утром.

— Нет! — возопил фамильяр и, кинувшись на пол, принялся кататься по ковру, рыдая и дергая свою и без того не очень уж густую шевелюру.

Руднев с Белецким растерянно смотрели на убивавшегося Иннокентия Федоровича, не зная, что предпринять. В этот момент в двери гостиной появился лакей, которого происходившая сцена, казалось, нимало не тронула, будто подобные импульсивные проявления эмоций со стороны Золотцева были явлением обыденным.

— Сударь, — невозмутимо произнес он. — Хозяйка изволили вернуться и чем-то очень недовольны.

Иннокентий Федорович вскочил на ноги. Все трое в онемелом потрясении смотрели на дверь, с наружной стороны которой приближалось звонкое цоканье каблучков.

— Это безобразие! Вы, месье Золотцев, были обязаны проследить, что карета исправна! Из-за вашей нерадивости я больше суток провела в этом дрянном трактире на Ярославской дороге! Там полно тараканов и пьяных мужиков! — стройная темноволосая женщина лет тридцати в дорожном платье ворвалась в гостиную словно ураган, и, увидев в ней гостей, замерла со смешанным выражением недовольства и удивления на очаровательном лице, которое несколькими часами ранее Руднев и Белецкий видели мертвым в пропахшем смертью сарае.

— Ах! — пискнул фамильяр и, драматично всплеснув руками, свалился в обморок.

Руднев с Белецким оторопело переглянулись.

— Что здесь происходит? Кто вы, господа? — сердито спросила последняя из рода дельфийских пифий.

— Мы пришли расследовать ваше убийство, сударыня, — ответил Дмитрий Николаевич и протянул пифии рисунок с мертвой богиней Флорой.

Мадмуазель Флора плакала навзрыд, уткнувшись лицом в бархатную подушку, время от времени начиная голосить и причитать, как простая баба. Ее верный фамильяр ползал перед ней на коленях, пытаясь заставить выпить какие-то капли, которые дрожащей рукой, постоянно сбиваясь со счета, отмерил в хрустальный бокал.

— Ваше яснословие! Ну, умоляю вас! Ну, успокойтесь! Примите лекарство! Нельзя же так сердечко-то рвать!

Отчаявшись уговорить свою госпожу, Иннокентий Федорович сам осушил бокал, передернувшись так, будто хлебнул уксуса.

— Господа, ну, сделайте же что-нибудь! — взмолился он, простирая руки к Рудневу и Белецкому.

Дмитрий Николаевич забрал из его руки бокал и с размаха грохнул его об пол. От резкого звука Флора подскочила, и в тот же момент, как она подняла лицо от подушки, Белецкий плеснул в него водой.

— Что вы делаете?! — взвился Золотцев, однако бесцеремонные действия Белецкого возымели эффект, рыдания и завывания оборвались, а в заплаканных глазах женщины появилось осмысленное выражение.

— Простите нашу дерзость, сударыня, но вас нужно было привести в чувство, — извинился Руднев, подсаживаясь на диван рядом с Флорой и протягивая ей платок.

Все еще заикаясь от рыданий, пифия тихо произнесла:

— Да-да, конечно! Извините меня! Сейчас я возьму себя в руки… Это такой удар! Вы не представляете!

— Не представляем, — согласился Дмитрий Николаевич. — Мы вообще в полной растерянности и очень надеемся, что вы нам сможете все объяснить.

Тут в разговор вмешался фамильяр.

— Что тут объяснять! Вы совершили чудовищную ошибку, господа! Расстроили их яснословие и меня чуть не убили! Я жаловаться на вас буду! В суд!

— Замолчите, месье Золотцев, — оборвала его пифия. — Вы знаете, что они не ошиблись!

Из груди Флоры снова вырвалось рыдание.

— У вас есть сестра-близнец? Так? — встряхнул ее Руднев, опасаясь, что женщина снова ударится в истерику.

— Да, — закивала головой Флора, с трудом сдерживая слезы. — Да, у меня есть сестра, но я храню это в секрете.

— Почему?

— Потому, Дмитрий Николаевич, что она слабоумная… Была…

Флора снова заплакала, но на этот раз почти беззвучно.

— Сударыня, расскажите нам, — мягко, но настойчиво попросил Руднев. — Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы найти и призвать к ответу того, кто убил вашу сестру.

— Да мне и нечего вам рассказать. Мы — я и моя сестра-близнец Агата… Мы родились в Салониках. Наш отец русский морской офицер, а мать гречанка. Агата в детстве переболела менингитом, чудом выжила, но сделалась глухой и практически ничего не помнящей. Мать не перенесла такого и бросила нас, а отец погиб, когда нам было восемь лет. Нас отдали в приют при монастыре. В пятнадцать лет я сбежала вместе с сестрой и начала сама зарабатывать нам на жизнь… Тогда-то у меня и проснулся дар…

— Артистический? — уточнил Дмитрий Николаевич.

По бледному лицу пифии пошли красные пятна.

— Вы не смеете! — вскрикнула она.

— Хорошо, опустим этот вопрос, — согласился Руднев. — Давайте перейдем к вашему приезду в Москву. Как вы здесь оказались?

— Мне покровительствовал господин Миндовский. Нас представили друг другу в Париже. Он заинтересовался моими способностями и пригласил пожить у него в Москве. Сестру я взяла с собой и поселила вместе с нянькой на съемной квартире. О ее существовании знает только моя свита. Было бы недопустимым, если бы стало известно, что у меня есть слабоумная сестра. У людей закрались бы сомнения, что и мои предсказания всего лишь безумный бред.

— Ну, это понятно, — отозвался Руднев. — Что произошло вчера? Почему, увидев мой рисунок, вы ни на секунду не усомнились в гибели вашей сестры?

— Потому что я уже знала, что что-то произошло!

— В смысле, у вас было предвидение? Вам оракул сказал?

— Нет, — по щекам Флоры снова потекли слезы. — В Мураново я всегда проводила время вместе с Агатой, но из Москвы мы выезжали порознь. Я раньше, а она позже с няней. Когда сломалась карета, я все ждала, что они меня нагонят и подберут в том трактире, но они не появились. Это было странно. Поэтому-то я и вернулась, когда экипаж починили… Неужели у кого-то поднялась рука на это беззащитное существо?!

Пифия зарыдала.

— Мне нужен адрес, по которому проживала ваша сестра, — сказал Дмитрий Николаевич. — Я должен переговорить с няней.

Флора продиктовала адрес. Руднев записал, и они с Белецким откланялись.

Когда они уже выходили, Флора догнала их.

— Дмитрий Николаевич, скажите, почему у вас перчатка на руке?

— Отчего бы вам, сударыня, своего оракула об этом не спросить? — отозвался Руднев, несколько задетый беспардонностью вопроса.

— Вы скрываете шрам? — продолжала настаивать пифия.

— Да, если вам так угодно это знать.

— У вас обожжена рука?

— Да, но мне не совсем понятна причина вашего настойчивого любопытства, сударыня…

— Это не любопытство! — возразила Флора. — Я просто не сразу вспомнила… Возможно, это имеет какое-то значение… Несколько дней назад оракул предрек одному из посетителей, что в его судьбу вмешается обожженная рука… Почему вы так смотрите? Вы не верите предсказаниям оракула, да?

Руднев не ответил. Его взгляд сделался рассеянным, будто он смотрел сквозь свою собеседницу.

— А какой вопрос задал оракулу тот человек? — спросил Дмитрий Николаевич.

— Он хотел знать, как ему прославиться.

Оглавление

Из серии: Приключения Руднева

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Личный паноптикум. Приключения Руднева предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Имеется в виду постановка МХАТ пьесы И. С. Тургенева «Месяц в деревне», где главную женскую роль в то время исполняла Ольга Леонардовна Книппер-Чехова.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я