Не хочу как Золушка

Евгения Решетова, 2022

Попасть в магический мир и отхватить проблем на сердце и печень – это я могу! Поссориться с поваром на королевской кухне и взяться за приготовление бала по случаю женитьбы принца в качестве поварихи? Да раз плюнуть! Только принцев двое, жениться они не хотят, придворный маг почти выжил из ума, начальник королевской стражи днюет и ночует на кухне, а я… Я верю, что когда часы на башне пробьют полночь, карета не превратится в тыкву, туфельки не натрут мозолей, а ведьма-крестная не перепутает заклинание и отправит меня домой. Подальше от четырёх предложений руки и сердца!

Оглавление

Из серии: Бытовая магия

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не хочу как Золушка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Подъём!

Душераздирающий вопль распорядителя подкинул меня на месте. Как-то я не ожидала, что со всей этой нервотрепкой легко усну, но провалилась в сон, даже этого не заметив, и теперь испуганно оглядываясь, пытаясь понять, где я нахожусь. Будущие королевские слуги, потягиваясь и позевывая, выползали из кареты. Клянусь, я не собиралась тормозить всех, но когда выглянула из двери и увидела загородный домик, то поняла, что нашла место, где хотела бы остаться жить.

Когда ещё можно увидеть самый настоящий королевский дворец, сказочный, восхитительный, сбивающий с ног грандиозностью разом и навсегда. Белоснежная громадина с разными статуями, рельефами, фигурными розетками, балконами, башенками, витражными окнами и прочей красотой, которой я не знала по названиям, не оставляли простора для фантазии. Здесь было всё, о чем только мечталось, по крайней мере, с точки зрения красоты экстерьера. Самый настоящий дворец Золушки!

— Ну, быстрее, быстрее, — причитал распорядитель, бросая на дворец обеспокоенные взгляды. Мы выползли наружу и выстроились в неровную шеренгу. — Так, я зачитаю имена, и вы пойдёте туда, куда вас направят. Мулим Магу, — тот самый мужчина с кипой тканей выступил вперед. — Ты идёшь наверх, тебе выделят комнату, — в этот момент прямо на дорожке появилась черная змея. А больше всего на свете я боюсь именно змей. Вот, кто бы мне сказал, что остановило мой безумный вопль? Но остальные отреагировали вполне спокойно, змея всего лишь подняла голову и посмотрела на мужчину, качнула хвостом и поползла в сторону дворца. Мулим поклонился и последовал за ней, а распорядитель уже перешёл в следующему имени. — Мариша, ты в горничные, в главном холле уже стоит экономка, все вопросы к ней. Так, следующая, Эльза, ну, и имечко, — пробурчал распорядитель. — Эльза Касли, ты тоже в горничные…

— Нет, постойте, — тут же вспомнила я про совет ведьмы. Голос вроде бы был сильным, даже несмотря на то, что на меня уже смотрела очередная змейка. — Меня в повара брали.

— Не нужны нам повара, — нахмурился распорядитель, — своих хватает, а горничных нет.

— Но я повар…

— Ты записана у меня как горничная, значит, ты пойдёшь как горничная.

— Понаберут пьяниц, — возмутилась в лучших традициях. — Я на другую работу устраивалась! Требую компенсацию!

— Компенсацию? Что, не понимаю, — растерялся распорядитель. Он беспомощно огляделся, ища поддержки, а затем вновь посмотрела на меня. — Ты женщина. Женщина. Как женщина может хотеть быть поваром на королевской кухне? Ты ж не справишься!

— А как мужчина может ходить и говорить? — не выдержала я. — У мужчины две ноги, две руки и одна маленькая голова…

— Что? — вскричал распорядитель. — Да как ты смеешь? Да я тебя!

Мне-то терять было нечего. Не думаю, что маг часто будет здесь появляться, так что стоит найти способ вернуться в город и попасть в настоящий королевский дворец. Или раздраконить Инди на предмет возвращения меня домой лишь её силами. Что-то мне подсказывает, что эта ведьма знает и умеет намного больше, чем говорит.

Пожалела, что на мне сегодня не мой сарафанчик, а местный балахон, а то я бы показала этому крикуну кое-что из арсенала почти модели. Походку от бедра, например, я ею овладела в совершенстве!

— Валат, что происходит? — к нам подошёл представительного вида мужчина, в котором я тут же признала главного.

Отлично! С ним и буду решать проблемы.

— Он хочет засунуть меня в горничные! — начала без «здрасти-досвидания». — А я против! Меня как повара нанимали!

— Скандалистка? — вскинул он изящную, спорю, что выщипанную, бровь.

— Так есть, лорд Хилл, все так и есть, — Валат сдал меня с потрохами.

— Я просто настаиваю на исполнении условий договора!

— Штат поваров укомплектован и проверен, — улыбнулся лорд. — А вас уже проверили?

Пожала плечами, надеясь, что до проверки дело не дойдёт. Раньше отсюда сбегу.

— Проверяли, лорд Хилл, девка — ведьмина дочка, — заискивающе оттарабанил Валат, пошаркал носком ботинка, будто стесняясь своих слов.

— Племянница, — я посмотрела на лорда как на своих поставщиков, которые вечно пытались всунуть мне тухлые помидоры.

— Плохо проверили, значит? — лично мне его тон не показался особенным, но распорядитель побледнел. Лорд щёлкнул пальцами, и на земле возник целый клубок чёрных змей. — Вас проводят, — обратился он к нераспределенным. — А вы, лесса…

— Эльза Касли, — вставил распределитель, трясясь словно желе из киви.

— Лесса Эльза Касли, — кивнул Хилл. — Я сам провожу вас на кухню. Познакомлю… С поваром.

И тут явно прозвучала ничем не прикрытая угроза.

По взмаху руки лорда змеи выбрали своих жертв и повели во дворец. Конечно, тварюшки просто ползли, а люди шли за ними следом, но я все равно не смогла удержаться и брезгливо передернула плечами.

— Валат, свободен. Лесса Касли, я вижу, вы не уважаете наших малых помощников? — он говорил холодно, немного безразлично, но я заметила, что мой ответ чем-то важен.

И что говорить? Инди молодец, спихнула проблему, а мне выкручиваться. Хоть бы пару слов сказала о местной жизни, нет, сразу — иди мага соблазняй!

— Да травма детства, — отмахнулась от вопроса и перевела стрелки. — Вы от моей мечты-то не увиливайте!

— Значит, вы мечтаете работать на кухне? — с непонятным мне удивлением спросил лорд. — Маги, конечно, облегчили работу поваров, но все равно, там требуется сила и немалые способности.

— Сила? Не смотрите на меня так, я способная, — попыталась кокетливо ему улыбнуться.

Раз уж взгляд суровой бизнесвумэн не помог, то может девочка-овечка растопит это ледяное сердце?

Не растопила.

Всех слуг уже увели их ползучие провожатые, а меня ждал грязный задний двор, на котором суетилось слишком много людей. Вообще, тут было на редкость оживленно. Дюжие мужики выгружали из телеги мешки, матерясь и поминая ведьм. В стороне от них паренёк без рубашки усердно колол дрова, а второй оттаскивал их в сторону и складывал в высокую поленницу. А ещё дальше мычали, блеяли, кудахтали и пищали звери всех видов и мастей.

— Сюда, — холодно произнёс лорд, указав на крохотную, но гостеприимно распахнутую дверь.

Меня дважды просить не надо.

Ароматы жареного, копченого, варёного и бог знает какого ещё мяса сбили с ног своей интенсивностью. Во рту тотчас появилась слюна, желудок заворчал, напоминая, что пора бы пообедать. Запахи сводили с ума, хотелось растолкать всех, подобраться к ближайшей кастрюле, схватить шмат покрупнее и с урчанием в него вгрызться.

Находившиеся внутри поварята и слуги удивленно уставились на меня. Да что там! Они замерли, позабыв о своих делах.

— Лорд Огастас! — пробираясь бочком мимо дымящихся чанов, к нам спешил мужчина весьма необъятных размеров. — Вы почтили нас своим благородным присутствием! Смею надеяться, во дворце не произошло ничего неприятного? Или кто-то из работников замечен в прескверной ситуации? Отмечен неблагонадежной печатью?

— Всё намного проще, лесс Сьют. Ваши работники не были замечены в поступках, порочащих репутацию королевской кухни. Сегодня я принёс хорошие вести, — с такой улыбочкой палач может обрадовать о переносе срока казни на пораньше.

— Благим вестям мы завсегда рады! — толстячок бросил на меня первый заинтересованный взгляд. — Может, лессу проводить к свинарне? Саймон только-только отнес туда помои.

Лорд хрюкнул.

Я перевела на него тяжелый взгляд, таким и убить могла бы, но это там, дома, а здесь он не произвел на мужчину абсолютно никакого впечатление. Я только отблеск смешка и успела поймать, пока глаза снова не заледенели, спрятав истинные чувства.

— Боюсь, лесс Сьют, помои придется оставить свиньям. Эта милая лесса, — Хилл выдержал драматическую паузу, — ваша новая помощница.

— Что? — бока повара пришли в движение. И если Валат трясся от страха, то этот индивид неистово негодовал! — Мой благородный лорд Огастас, ваша шутка не имеет ничего общего со смехом! Вы должны понимать, что женщина, — он задохнулся возмущением, открыл рот, пытаясь восстановить дыхание, — это даже не женщина, это недоразумение! И вы предлагает этому работать? Творить рядом со мной? Сколько продуктов будет бесповоротно испорчено? Лорд Огастас…

— Лесс Сьют, договор заключен и заверен. На этот год лесса Касли — повар на королевской кухне, — наслаждаясь тем эффектом, что производили его слова, проговорил Хилл.

Минуточку, что значит — год?

— А могу я уточнить? — выступила вперед, попытавшись перекрыть своей тушкой господина повара. — А откуда такой чудесный срок?

— Лесса, — сощурился лорд, — вы хоть ознакомились с договором, перед тем, как подписывать его?

Открыла рот и закрыла. Прикусила нижнюю губу, чувствуя, как мышцы лица сводит в виноватой ухмылке.

— Оформлением документов занималась моя тетушка, — валим все на старую, выжившую из ума ведьму, а затем даем отсюда деру.

Непрошибаемая у меня логика. Можно было молча соглашаться, а потом молча сбежать, но я же люблю характер показать. Но Инди, если встречу ее еще раз, у меня получит!

— Ведьма, значит, — от этих слов вздрогнула вся кухня. Какие ж тут все впечатлительные, надо же. — Мой вам совет на будущее, лесса, читайте документы сами, а то это может привести к очень неприятным последствиям. Для сведения, — он качнул головой, словно не веря, что должен растолковывать мне что-то, — договор типовой, срок год. Без права расторжения. Королевская печать неблагонадежности найдет вас в любой точке света, если вы решитесь предать короля или покинуть место службы.

Я найду Инди и четвертую. Разыщу через год и истыкаю вилкой для улиток! Эта старая и очень нехорошая женщина просто-напросто избавилась от меня, решив, что из королевского дворца я точно не смогу выбраться. Нет бы, прямо сказать, чтобы я шла своей дорогой и не мешала ей жить, намутила историю, из которой мне точно не выпутаться без последствий.

Судьба моя непутевая, слов-то и не осталось приличных, одни окололитературные, в обществе неупотребляемые! Прощай ресторан, прощай ипотека, прощай Тема… Впрочем, с последними двумя пунктами я готова расстаться. Да и год — это не так уж и много. Может, маг все же навестит это место, и я смогу его соблазнить. Тьфу, обаять своими кулинарными навыками.

Наверное, я слишком долго молчала, потому что лорд кашлянул, привлекая мое внимание:

— Лесса, если вы не готовы к работе на кухне, я могу посоветовать распорядителю перевести вас в горничные.

— Нет-нет! — улыбнулась, выпрямилась и заявила: — Готова целиком и полностью!

А мама переживать будет… Придется мага соблазнять, ох, придется… найти бы его для начала, а там соображу, где у него слабое место.

Оглавление

Из серии: Бытовая магия

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не хочу как Золушка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я