Третья, заключительная книга серии «Эрхегорд» Евгения Рудашевского – писателя, журналиста и путешественника, одного из победителей VII сезона конкурса «Новая детская книга». Авендилл. Покинутый город, в который легко прийти, но из которого почти невозможно выйти. Однако люди все равно сюда стремятся. Одни хотят разжиться чем-то – или кем-то – необычным и разбогатеть. У других же цель – разобраться, что здесь произошло, и закрыть таинственную дверь в неведомый мир, откуда в город проникла черная погибель. Но в любом случае выжить смогут далеко не все. Как не достаться городу-ловушке? Как ухватить удачу и не только разгадать тайну города-призрака, но и уйти из него невредимым?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эрхегорд. Забытые руины предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Авендилл
Для получения лицевой сигвы необходимо подтвердить принадлежность к одному из отмеченных родов. Как правило, лицевая сигва наносится в день кухтиара, который таковую принадлежность и подтверждает. Узор лицевой сигвы зависит от основателя рода, его истории и архивной отметки в списках, которых после преобразований Вольмара Адельвита стало три:
1. Хриалитовые списки, корнями уходящие в годы, предшествовавшие Великому переселению из Земель Ворватоила.
2. Приобщенные списки, корнями уходящие в годы освоения Земель Эрхегорда (1 в. до к. э.-1 в. от к. э.).
3. Луаварские списки, в которые по личному дозволению ойгура может быть включен любой доказавший свою значимость новый род.
Создание Луаварских списков стало частью Адельвитского соглашения, подписанного в 245 г. от к. э. и ознаменовавшего окончание Темной эпохи.
Сегодня я проснулся раньше всех. Меня разбудил раскалившийся браслет. Правая рука пульсировала. Следовало бы привыкнуть к этой боли, но всякий раз она заставала меня врасплох.
Я дрожал. Мне было страшно.
Не хотел никого будить. Тихо поднялся с расстеленной на полу мешковины.
Ночевать мы устроились в южной части Авендилла, недалеко от скотной кромки, — выбрали один из полуразрушенных, вычищенных домов, в которых не осталось ни мебели, ни окон.
Солнце едва осветило небо, но этого было достаточно, чтобы, подойдя к пролому в стене, разглядеть руку.
С тех пор как Старая дорога завела нас в Лаэрнорский лес, рука изменилась. Верхние фаланги пальцев стали коричневыми, будто их разукрасили болотной хной перед праздником Наур’тдайских свечей, как это делали дети в моем родном княжестве. Ногти побелели, выросли непривычно грубыми, толстыми. Вчера я пробовал их подрéзать и обнаружил, что внутри они теперь пористые, неоднородные. Суставы потемнели и припухли. Кожа вокруг вросшего браслета покрылась темно-бордовой коркой — гибкой и плотной, будто линель.
Я опасался, что с рукой опять что-то случилось, однако новых изменений не обнаружил.
Браслет постепенно остывал.
— Кошмары?
Не надо было оборачиваться, чтобы понять, кто именно задал этот вопрос. Тенуин. Он лежал в дальнем углу, полностью закрытый бурнусом. Когда я шел к стене, следопыт даже не пошевелился.
— Да, кошмары. Но я в порядке. После Лаэрнора и Азгалики кошмары не очень-то пугают.
— Хорошо, если так.
На самом деле я догадывался, что ночью видел не сны, а воспоминания — чужие и мне до конца не понятные. Передо мной лежала щедрая россыпь фактов, но я не знал, каким из них можно доверять. Существовал ли на самом деле Гийюд? Правда ли то, что он рассказывал об Авендилле? Когда это произошло? Где теперь Горсинг? И почему в центре моего видéния был именно муж Эрзы?
Она редко упоминала его имя. По словам Миалинты, Эрза любила мужа и была благодарна ему за то, что он помог ей устроиться в Целинделе, и все же надеялась, что Горсинг погиб в Авендилле — хотела сама возглавить оставленных им наемников, а со временем уехать подальше из Земель Эрхегорда.
— Хангол, — сонно пробурчал Громбакх. — Ты там чего?
— Надо выдвигаться. Путь неблизкий. — Я выглянул на улицу.
— На самом деле идти тут недолго, — отозвался Теор.
Наши голоса разбудили остальных. Потягиваясь, встал Феонил. Следом оживилась Эрза. Вскоре с крыши спустились стоявшие в дозоре Нордис и Миалинта.
Второй день в Авендилле.
Второй из пяти, отмеренных нам Азгаликой. Мы прошли испытания Лаэрнорского леса, столкнулись со стаей маргул, оказались в выродившемся городе, увидели смерть Пилнгара, встретили личин, а затем погрузились под черную пелену Гусиного озера, и тогда решение выпить яд не казалось мне таким уж безумным. Нам не оставили другого выбора. Теперь же сознание упрямо твердило, что я был неправ, что мог найтись другой, куда более надежный путь к спасению.
Азгалика заставила нас выпить яд. Это было ее условие. Затем она выпустила нас из Лаэрнора: «У вас будет пять дней совершить задуманное». Пять дней — на то, чтобы остановить Пожирателя, освободить Авендилл и Лаэрнор. И ни слова о том, что именно от нас потребуется. Старуха лишь сказала, что наши желания совпадают: «Действие нам нужно одно». Но ведь мы отправились в Авендилл на поиски Илиуса! Никто не мог и представить, как именно младший брат Теора связан с зордалином и с тем, что здесь происходит. В конце концов мы решили, что прямой связи нет — Азгалика ждала, что следы, оставленные Илиусом, приведут нас в нужное место. Надо полагать, в место его смерти. И возможно, нашей.
— Ты веришь в противоядие? — спросил я Миалинту, едва мы вышли из укрытия на улицу.
— Не знаю. Не думала об этом. Не успела… Все произошло слишком быстро.
— Да уж.
— Но звучит правдоподобно. Я слышала о чем-то подобном. Говорят, наместник Оридора травит своих телохранителей.
— Травит?
— Да. Когда они поступают к нему на службу, дает им яд. Выпил — и дороги назад уже нет. Потом он каждый месяц выдает им по щепотке противоядия — этого достаточно, чтобы жить нормальной жизнью. Но недостаточно, чтобы излечиться.
— У книжников всегда так весело?
— Это не все. Яд принимают и родственники телохранителей — те из них, кто хочет жить в Оридоре. Их заселяют в отдельный квартал. Они всем обеспечены, живут в достатке, о котором многие только мечтают.
— Но каждый месяц пьют противоядие?
— Или не пьют, если наместник усомнился в преданности телохранителя.
О ночном сне я не рассказал даже Миалинте. Не хотел никого отвлекать от главной задачи — найти Илиуса.
По словам Теора, его младший брат сбежал в Авендилл, поверив тому, что здесь можно обрести какую-то особую силу. «Тот еще фантазер. Наслушался всяких суеверий». Это случилось два месяца назад. С тех пор он не давал о себе знать.
— Горсинг нашел свежие следы в ратуше. Маленькие. Там был ребенок, понимаете? Я уверен, это Илиус, — настаивал Теор. — Он там наверняка жил какое-то время. Но проследить, куда он двинулся дальше, мы не смогли. Я ведь не сказал Горсингу правду, даже не упомянул брата. Боялся, что его люди потом будут мне угрожать, потребуют выкуп за Илиуса или что-нибудь в этом роде. Так что… я думал, что сам отыщу его по следам. От Горсинга требовалось только сопроводить меня в Авендилл и защитить от опасности — мы могли столкнуться с крысятниками или рыскарями. Когда я понял свою ошибку, сбежал. Отправился в Багульдин, чтобы нанять настоящего следопыта.
Вчера мы условились идти прямиком к ратуше. Никто не возражал. Ратуша никого не пугала. Я и сам хотел скорее добраться до нее, чтобы найти хоть какие-то зацепки. После ночного видéния эта идея уже не казалась мне такой удачной, но я не стал озвучивать свои сомнения. Решил не торопиться. Молчаливо следовал за остальными, вновь и вновь обдумывал все, что услышал и увидел во сне, сопоставлял эти факты с тем, что слышал и видел раньше.
К полудню мы сделали привал на заросшей веранде одного из покинутых домов. Тенуин вместе с Феонилом и Теором ушли вперед по улице.
Следопыт внимательно обследовал дорогу. Отказывался идти куда-либо, предварительно не бросив камешек, как делал это в тумане, за стенами Багульдина, — следил за тем, как он падает, прислушивался к звуку его падения. Искал искажения.
Громбакх сел на две ступни ниже меня. Нахмурившись, осматривал лезвие топора. Эрза и Нордис не захотели к нам присоединиться. Размолвок, подобных той, что случилась в Лаэрноре, между нами не было, но держались мы всегда в стороне друг от друга. Об их изначальном плане убить нас на Старой дороге никто не забыл.
Азгалика отправила с нами Шанни — девушку, или, как ее назвал Пилнгар, личину. Худая, вся будто иссушенная, с бледным лицом и короткими белыми волосами, Шанни, как и мы, приняла яд. Именно ей Азгалика доверила травы противоядия.
«Если каждый день съедать противоядие, вы даже не почувствуете, что отравлены. А в конце, когда вы исполните начертанное, каждый выпьет целую чашу. Шанни убедится, что начертанное стало явью, что корень обрублен, и вылечит вас. Но учтите, противоядие — точная смесь, и лишняя щепотка убьет. Не думайте, что сможете обворовать Шанни и сделать все самостоятельно».
Сейчас Шанни неподвижно стояла на дороге. Так и застыла там, когда Тен объявил привал. После того что с ней вчера сделал Нордис, она окончательно отстранилась от нас.
Авендилл был тих, недвижен. Дома из обожженной глины успели обветшать, частично зарасти лишайником и ползучими растениями. В стенах зияли провалы, обнажавшие брошенное, прогнившее нутро помещений.
Широкие, занесенные землей улицы. Здания — невысокие, в один и два этажа — стояли ровно, в них еще можно было жить. Только деревянные крыши обвалилась, засыпав комнаты желтой черепицей. Почти все окна были выбиты. В простых домах на рамах висели обрывки желчного пузыря манников. В домах побогаче рамы щерились мутными осколками хрусталина или слюды.
Некоторые здания были полностью выпотрошены. Их содержимое лежало на дороге, будто кто-то старательно выбрасывал все наружу. В одной куче валялись балки, доски, каркасы кроватей, глиняные черепки. В самих домах было пусто, из них выскребли даже мелкий сор.
— Ты раньше слышала про это место? — спросил я Миалинту и языком провел по шершавому налету давно не чищенных зубов.
Щеколка[4] давно закончилась. Никто и не думал искать ей замену, хватало других проблем. Нам даже не всегда удавалось как следует прополоскать отхожие тряпки.
— Про Авендилл? Да, отец рассказывал.
— Тирхствин?
— Да… Не могу привыкнуть, называю отцом…
— Может, в этом ничего страшного?
— Тирхствин рассказывал об Авендилле.
В городе гнус ни разу не побеспокоил нас, так что Миалинта сидела без капюшона, но цаниобу, несмотря на духоту, не снимала. Никто не снимал. За дни, проведенные в Лаэрнорском лесу, мы слишком привыкли к ней, со всеми ее сеточными складками на плотной куртке и втачных штанах, со всеми кармашками для защитных трав.
Еще в Целинделе Миа предложила мне бросить всех и отправиться напрямик в Оридор, город книжников. Там она рассчитывала узнать о судьбе своего брата-черноита. Там же, по ее словам, мне бы помогли избавиться от браслета или, по меньшей мере, объяснили его назначение. Думаю, Миалинта уже не раз пожалела о том, что не отправилась в Оридор одна и согласилась ехать с нами по Старой дороге. Я и сам жалел, что втянул ее в эту историю.
— Тирхствин рассказывал, что прежде Авендилл был тихим городком. Люди работали на ржаных полях, выращивали хмель, пасли манников. Раз в год в Авендилле проходила трудовая ярмарка, где жители больших городов могли подыскать себе служанок, поварих, ткачих… Наниматься на ярмарку приходили со всех ближайших сел. Тут вроде и какой-то свой лигур был. Точно не помню. Спокойная, ничем не примечательная жизнь. Потом здесь построили Дикую яму. Бессмысленное, кровавое развлечение. Но даже после этого Авендилл оставался в общем-то захолустным, ничем не примечательным.
Я старался не смотреть на Миалинту. Испугался, что она заметит мое беспокойство при упоминании Дикой ямы. Перед глазами промелькнули отрывки ночного видéния.
— А двенадцать лет назад жители покинули Авендилл. Что заставило их бросить дома и пастбища, никто не знал. Исход начался утром. Они оставили хозяйство, скот и кто в телегах, кто на конях поторопились уйти дальше от города. Авендилл опустел в один день. Двери домов были распахнуты, на столах остывала еда, манники сгрудились возле ворот, ждали, что их выведут в поле. Занавески дрожали от ветра в раскрытых окнах. Кровати были не застелены. Кто-то оставил на столе амбарную тетрадь с недописанными строками, кто-то бросил нож и недорезанные листья черемши. У кого-то выкипал бульон. Кастрюля грохотала, брызги шипели на раскаленной печи. И так — по всему Авендиллу. Что-то одновременно напугало его жителей. До того напугало, что они без сборов и обсуждений побежали прочь, за крепостную стену. Остались лишь те, кто не мог уйти самостоятельно.
— Что стало с теми, кто остался? — прошептал я.
Не хотелось говорить в голос. Будто Авендилл сам по себе требовал тишины.
— Не знаю… Надеюсь, их смерть была быстрой.
Я посмотрел на пустую улицу. Пытаясь представить, как двенадцать лет назад тут в панике бежали сотни людей.
— Помню, в те годы говорили, что авендильцы молча выходили на Кумаранский тракт, — отозвался Громбакх, — а в глазах у них был такой страх, что проезжие лошади вставали на дыбы.
— И никто не пытался понять, что тут произошло? — Я посмотрел на Миалинту. Бесцветные, погасшие радужки.
— Ну почему… — Миа пожала плечами. — Приезжали кромешники. Все обшарили. Вроде как ничего не нашли. Сказали, что город безопасен. Угрозы нет.
— Но люди все-таки сбежали. И не вернулись. — Мне хотелось бы рассказать Мие историю Нитоса с его тайной комнатой, но я сдерживал себя. Понимал, что придется слишком многое объяснять.
— Эльгинцы допрашивали беженцев. Ничего от них не добились. Большинство заявили, что увидели панику на улице, испугались, а когда начался исход, пошли за остальными. Получалось, что саму угрозу никто и не видел.
— Может, ее и не было, — усмехнулся Громбакх. — Этой угрозы.
— Может, и так, — согласилась Миа.
— И никто не пытался заново заселить Авендилл? — Я встал, увидев, что по дороге возвращается Теор.
— Пытались. — Миа тоже поднялась. — Нищие, бродяги, кочевники совались сюда, но без толку. Уходили. Да и как тут заселиться, если все дома подписаны на еще живых людей? Поговаривали, через пять лет после исхода можно было снять эту подпись через Правосудный двор, но… никто этим не занимался. А потом город наводнили рыскари. Думали здесь чем-нибудь поживиться.
— Поживились?
— Не знаю. Но сомневаюсь, что в последние годы сюда вообще кто-нибудь заглядывал.
— Перекресток близко! — радостно заявил подошедший Теор. — Осталось недолго. Скоро будет виден шпиль ратуши.
— Ты еще погромче крикни! — Гром нехотя встал. — Пусть весь город слышит.
— Тут никого нет, — улыбнулся Теор. — Если только рыскари. Но они побоятся нападать на большой отряд.
— Вот и ты побойся. Целее будешь.
— Где Тен? — спросил я.
— Наши следопыты пошли дальше. Хотят осмотреть подступы к перекрестку.
— А ты?
— А я устал ходить так медленно. — Теор присел на ступень рядом с Громом, по-паучьи широко расставил тонкие ноги, небрежным жестом заправил волосы за уши и вздохнул. — К тому же на пустой желудок. Хозяйка, конечно, добрая, ядом накормила. Но могла бы и лепешек подкинуть. Было бы неплохо.
— А лучше мяса. И пару бурдюков хмеля, — мечтательно согласился Гром.
— Наша новая подруга так и стоит? — Теор посмотрел на Шанни.
— Как видишь.
— Молчит?
— Как слышишь.
— Да…
Предполуденное солнце припекало. В последний день гумника лето решило напомнить о своих правах. Под небом, выбеленным тонкими облаками, гудел настоящий зной. Ничто не предвещало даже скромного дождя. Да и ветер едва заглядывал в город. В цаниобе было жарко. Хуже всего пришлось Грому в порпуне из стеганой кожи с толстой подстежкой. Изо дня в день ночуя под землей, прокатившись по метке бихчахта, искупавшись в колодце с затхлой водой, охотник, как и все мы, должен был источать зловоние, однако я почти ничего не улавливал. Вчера это удивляло. Теперь же я вспомнил ночной сон и понял, что так сказывается влияние Авендилла. В городе везде пахло одинаково: на улице и в домах, от стен и людей. «Та к пахнет в комнате, которую не проветривали пару недель. Сухая пыль, стоялый воздух».
— Не нравится мне, что она так стоит, — проворчал Гром, глядя на Шанни.
— А что? — удивился Теор.
— Видать ее за версту. Мало ли кто тут.
— Если здесь кто-то есть, то люди моего мужа, — напомнила Эрза.
Она прошла по ступеням мимо нас. Положила лук и колчан на дощатый пол заросшей веранды. Помедлив, заглянула в проем пустующего дома.
— Не ходи. — Нордис присел на нижнюю ступень.
Гирвиндионцу с его огромным ростом, низким широким лбом и густыми, сросшимися над переносицей бровями, не нужно было хмуриться, чтобы выглядеть грозным. Знавший Эрзу больше десяти лет, а теперь и защищавший ее по долгу крови, Нордис всегда следил за ней — здесь, в Авендилле, его забота усилилась вдвойне.
— Не собираюсь. — Эрза отмахнулась. — Хватило вчерашнего.
— Если она там и дальше будет выставляться, ее заметят, — опять проворчал Гром.
О том, что в Авендилле кто-то есть, мы заподозрили еще вчера, когда только вошли в городские ворота. Шагали осторожно, не зная, откуда ждать опасность, — продвигались еще медленнее, чем сейчас, на пути к ратуше. Громбакху и Тенуину не нравилось, что улицы выглядят безопасными.
Покосившиеся балконы с выломанными балясинами. Разрушенные торговые лавки. Горелые останцы парадных. Проломы в домах — такие, будто их штурмовали газырнами. Миалинта говорила, что жители оставили город в один день и больше сюда не возвращались, но все выглядело так, будто здесь шли бои. Не мог Авендилл даже за двенадцать лет настолько развалиться сам по себе.
Единственным украшением города были скульптуры, если только можно назвать украшением этих уродцев, слепленных из чешуек серого камня — каждая размером с ноготь большого пальца, шершавая и на удивление крепко пахнущая гарью. Их здесь установили уже после исхода горожан, будто кто-то хотел отпугнуть любого, кто задумает попасть в Авендилл. Так заботливый пахарь выставляет над своим полем безобразное соломенное чучело.
Я вчера насчитал больше десятка таких скульптур. Выполненные в человеческий рост, они беспорядочно стояли возле домов, в переулках. Все одинаковые, выполненные в одной манере. С грубыми лицами, громоздкими руками. И облаченные в рванину — настоящую одежду, будто снятую с пленников или нищих.
Поначалу Громбакх порывался отбить какой-нибудь статуе голову, заявляя, что они его нервируют, но следопыт отговорил его от этой затеи. Эрза посмеивалась над Громом, а потом ей, кажется, самой стало не по себе от присутствия этих уродливых изваяний.
Тенуин останавливался, склонялся к брусчатке, трогал ее кончиками пальцев. Приподнимал глиняные осколки. Принюхивался к наметенному сору. Всматривался в заросли кустов на обочине. Феонил, юный следопыт Эрзы, внимательно следил за каждым движением Тенуина. Остальным приходилось в напряжении ждать за их спинами.
Вскоре путь преградила глубокая воронка. Она обрывала улицу — от одного тротуара к другому. Ровные земляные стенки постепенно сужались, а на глубине в пять саженей оканчивались рыхлой насыпью.
— Что это? — спросил я охотника.
Громбакх, присев, коснулся пальцем внешних бороздок, потом ковырнул землю с внутренней стороны и промолвил:
— Свежая.
Других пояснений я не дождался.
Мы обошли яму. Я взглянул на ее дно, и на мгновение мне показалось, что рыхлая земля там чуть приподнялась и тут же опустилась — так приподнимается грудь человека, когда он глубоко вздыхает. Я ненадолго задержался, но повторного движения не дождался.
А потом Тенуин сказал, что по всей дороге — свежие следы. Много следов. И все разные. В основном — самые обыкновенные. Такие мог оставить кто угодно. Рыскари, наемники, кочевники. Разные подошвы с разными рисунками. И без рисунков.
— Мягкая пятка. Многослойная подошва без усилений. Гладкая.
Я настороженно посмотрел на Громбакха. Кажется, охотник догадался, о ком может идти речь, но не подал виду. Молчал и настороженно осматривался.
Тенуин, уже встречавший такие отпечатки в Целинделе, возле дома Эрзы, сказал мне, что они могут принадлежать магульдинцам, и попросил ничего не говорить Грому. Ему в самом деле лучше было этого не знать. Охотник двадцать лет преследовал красных по всем границам Ничейных земель — с юности, так и не получив кухтиар, мстил им за жестокое убийство родителей и сестры. Дойдя до крайности, залив себя кровью, но так и не почувствовав удовлетворения, Гром однажды поклялся, что больше не будет убивать людей. Сдержать эту клятву и раньше было непросто, а уж как поведет себя охотник, вновь встретившись с красными, не хотелось и думать.
— Еще тяжелые отпечатки, — продолжал Тенуин, глядя на дорогу через бикуляры капюшона. — Вот, смотри. Слишком тяжелые. Даже гвардеец в полной кирасе такие не оставляет.
— Чьи это следы? — спросила Миалинта.
— Не знаю. Кого-то тяжелого. И босого.
— Босого?
— Или в обуви с обманной подошвой. По этим отпечаткам сложно сказать.
Чем глубже мы забирались в Авендилл, тем более отчетливыми становились следы. Они хорошо отпечатались на запыленной брусчатке, на комьях грязи.
Когда в доме, возле которого мы проходили, скрипнула дверь, все остановились. Громоздкое трехэтажное здание, почти не тронутое. Двери и ставни оказались целы. Это было первое из встретившихся нам уцелевших зданий. Привлеченные его видом, мы задержались. С подозрением осматривали растрескавшийся, но цельный фасад, потемневшую лепнину и заросшие алыми нартисами балконы — некогда они, ухоженные, красивые, ютились в горшках и земляных сикорах, а теперь разрослись невзрачным грубым сорняком.
— Слышали? — прошептал Феонил.
Эрза и Громбакх одновременно шикнули на него.
Все были напуганы. Все, кроме Шанни, замыкавшей отряд. Ее безмятежное, пустое лицо по-прежнему не выражало ни страха, ни сомнений. Повязка, с которой она ходила в Лаэрноре, осталась возле колодца. Серые глаза без ресниц. Светло-серые, почти незаметные брови. Шанни ничем не выдавала беспокойство даже в те мгновения, когда рядом с ней оказывался Нордис, будто позабыла все, что случилось тем утром, за воротами Авендилла. Любой другой девушке было бы трудно забыть подобное…
— Опять! — Феонил выхватил из ножен стилет.
В доме кто-то ходил, изредка выдавая свое присутствие скрипом.
— Да тихо ты! — Гром дернул юного следопыта за плечо.
— Может, твой брат? — Миалинта посмотрела на Теора.
Теор отреагировал странно. Вместо вполне ожидаемого воодушевления выказал лишь недовольство, словно не обрадовался ни этим скрипам, ни тому, что мы из-за них задержались на дороге. Еще один прозрачный фрагмент на общем полотне фактов. Рядом с тем фактом, что подаренного Громом деревянного минутана Теор оставил в наэтке — там, на Старой дороге. Даже не подумал взять его с собой, а ведь эта игрушка, поставленная на ночь у подушки, вызывала у детей яркие, радостные сновидения. Минутан пригодился бы при встрече с Илиусом — помог бы ему успокоиться после двух месяцев постоянного страха. Когда я сказал это Теору, он лишь отмахнулся — заявил, что не верит в наводящие сон травы, что его брат справится и без них.
Когда скрип в доме повторился, Тенуин первый рванул на веранду:
— Ждите здесь.
— Ну конечно… — буркнул Гром и последовал за ним.
Помедлив, на веранду пошли остальные. На улице задержались Феонил и Шанни. Эрза сама приказала юному следопыту стеречь девушку, чему он, кажется, только обрадовался. Шанни к происходившему не проявила ни малейшего интереса.
Один за другим мы вошли в парадный зал.
Скупые вензеля на дверных щитах указывали, что дом некогда принадлежал богатой, но неродовитой семье.
Тишина. Сумрачно.
Широкая лестница на второй этаж с накренившимися перилами. Земля под ногами на дощатом полу. Потемневшие комоды, шкафы, стулья. Высокая, обмотанная мягкой паутиной люстра с желобом для масла и ольтанской соли.
Посмотрев на трюмо, я вздрогнул. По телу прошла испарина страха. Всего лишь отражение… Обыкновенное пекельное зеркало[5]. Оно сохранилось в целости — я не заметил ни трещин, ни сколов, — но отражение в нем искажалось. В зеркале я был весь скрюченный, залитый бесформенными тенями, будто разводами прикипевшей крови. Сделал шаг. Отражение изменилось, но осталось таким же странным. Моя голова чуть наклонилась, шея неестественно изогнулась, вытянулась.
Посмотрел в зеркало на Громбакха. Он тоже был искажен — перекручен, смят после долгих пыток. В трюмо все отражались такими. Теор — с изломанными руками и ногами, едва удерживавший равновесие на полу. Миалинта — в разодранной одежде, с оскаленным ртом. Эрза, Нордис, Тенуин были давно мертвы и двигались так, словно кто-то удерживал их за привязанные к искалеченным телам веревки.
— Ты видишь? — Я показал Грому на трюмо.
— Что?
— Отражение.
— Никак не налюбуешься, какой ты красивый? Может, оставить наедине? Познакомишься с собой поближе, обнимешь себя, приласкаешь.
Охотнику здесь было не по себе. Но искаженного отражения он явно не замечал.
— Что ты видишь? — шепнул я Миалинте.
Она с непониманием заглянула в зеркало. Не вздрогнула, не поморщилась. Значит, тоже ничего странного не заметила. Пожала плечами. Не стала отвечать.
Опять скрипнула дверь. Наверху!
Тенуин бросился на лестницу. Снизу от ступеней посыпалась пыль. Мы с Громом и Мией ринулись за ним. Эрза, Нордис и Теор остались внизу. Теор вновь не проявил интереса к звукам. Отчего-то считал, что здесь его брата нет.
На втором этаже было совсем темно. Свет едва просачивался сквозь щели в затворенных ставнях.
Коридор. Комнаты с приоткрытыми дверьми. Несколько дверей осели на проржавевших петлях. В междверных нишах — едва различимые картины с изображением леса и цветов.
Кровать с перевернутым и отсыревшим соломенным матрасом, столы, заваленные посудой и кусками обвалившейся штукатурки. Густая паутина по углам.
Никого.
Тенуин склонялся к полу, трогал его кончиками пальцев. Ощупывал стены. Внимательно смотрел на них через бикуляры.
— Что? — прошептал Громбакх, нервно перекручивая в руках топор.
— Ничего.
— Что ничего?
— Тут много лет никто не ходил. Нет следов.
Миалинта провела пальцем по тумбе и показала нам черное пятно на перчатке:
— Здесь все выжгли. Только ничего не сгорело.
— Пойдем отсюда, — прошептал Гром.
Опять скрипнуло. В соседней комнате.
Следопыт резко повернулся на месте. Толкнул дверь. Она не поддалась, только взвизгнула старыми петлями. Тогда Гром выбил ее плечом. Грохот упавшей на пол двери разорвал тишину дома. Теперь не было смысла таиться. Вбежали в комнату.
Никого.
И вновь — никаких следов. Долгие годы сюда никто не заглядывал.
— Эй! — донеслось с первого этажа. — Что там?
— Ищем твоего брата, представляешь?! — огрызнулся охотник и уже тише добавил: — Не нравится мне это.
Подошел к ставням. Выломал их в два удара топором.
— Так-то лучше.
Комнату залил свет. Оживившись, Гром кинул в рот кубик клюта. В последние дни ему приходилось сдерживать себя. Пополнить запасы синюшки было негде.
Оглядевшись, я понял, что мы стоим в небольшом обеденном зале. Прошел вдоль стола. Поднял одну из чашек. Вымазана в чем-то липком. Какая-то слизь с присохшей пылью и хлопьями штукатурки. Приблизился к камину. Заброшен, но пахнет дымом, будто горел недавно, не далее двух-трех дней.
Все зеркала, как и трюмо на первом этаже, отражали нас изуродованными, измученными. Я старался в них не смотреть.
Где-то справа вновь скрипнула половица. На этот раз Тенуин остался на месте. Миалинта с ожиданием посмотрела на него. Позже скрип повторился слева, из другой комнаты. Затем — над нами, на третьем этаже: протяжный, тонкий, оборвавшийся легким металлическим звоном.
— Может, пойдем? — Громбакх расхаживал вдоль стола. — Нет тут никого.
— А скрипы? — спросил я.
— Нет и скрипов.
— Это как?
— А вот так! Благодаря одному умнику нас накачали ядом. И от него, знаешь, у меня второй день в подмышках зудит. Зад чешется и ухо свербит. Понял? И повязка на руке такого цвета, будто ею весь отряд подтирался. Неудивительно, что нам слышится всякое. Подожди, и не такое услышим. Или увидим.
— У меня зад не чешется, — усмехнулся я.
— Ну и гордись этим! Так и напиши на своем гербе и ходи по всем трактирам хвастай.
— Я это к тому, что нужно чаще мыться и менять повязки.
— Ты на что намекаешь? — Громбакх сплюнул густую синюшную слюну и, прищурившись, стал угрожающе ко мне приближаться.
— Постой.
— Что, трухня поджалась? — Охотник игриво крутил топор.
— Да постой ты.
— Как болтать, так язык до пола, а тут портки обмочил?
— Тихо!
Громбакх наконец понял, что я не шучу.
— Прислушайся к своим шагам.
— Ну точно… Зад у него не чешется, зато мозги потекли…
— Слушай! Пройдись еще раз и слушай.
— Сделай, — кивнул Тенуин.
— Начинается… — Охотник поморщился.
Скривившись, начал вышагивать вдоль стола. А потом замер. Понял. Сделал еще несколько шагов, но уже без кривляний, внимательно слушая.
Доски под грондами охотника скрипели как-то странно. С небольшим запозданием. Между его шагом и скрипом половиц был краткий промежуток. К тому же звук получался тихий, почти отдаленный, будто от чьих-то шагов над нами — на третьем этаже. Казалось, там кто-то в точности повторяет движения Громбакха.
Миалинта с подозрением посмотрела на потолок.
— Уходим, — позвал Тенуин.
— Здравая мысль. — Громбакх первым пошел в коридор.
— Что все это значит? — спросила Миа.
— Просто звуки, — неопределенно ответил Тен. — Нас это не касается.
— Как скажешь…
Уходили поспешно, не задерживаясь, не оглядываясь. Хотели скорее покинуть дом, оказаться на улице.
Я шел последним. Подходя к лестнице, взглянул на пролет, ведущий к третьему этажу. Отчего-то захотелось подняться в этот мрак. Ощутить его пыльное прикосновение. Почувствовать, как он обволакивает, прячет от проблем, от суеты, загадок, странностей… Чем больше я вглядывался в царившую на третьем этаже темень, тем глубже дышал. Каждый вдох приносил успокоение. Просто пойти наверх. Один шаг за другим. Одна ступень за другой. Нырнуть в темноту. И ни в коем случае не вскрывать ставни. Замереть неподвижной фигурой. И стоять в отрешении. Просто стоять…
— Эй! — позвала Миалинта.
Я растерянно посмотрел на нее, будто вырванный из дремы.
— Идем!
— Да, да… Иду.
Несмотря на жаркое солнце, вновь оказаться на улице было приятно. Из головы разом испарилась всякая сонливость.
Когда мы вышли на дорогу, из дома вновь донесся скрип; на него уже никто не обратил внимания. Нужно было двигаться дальше. Сейчас, день спустя, сидя на веранде в ожидании следопытов, я вспомнил и тот дом, и те скрипы, заодно вспомнил, что охотник до сих пор не сменил повязку.
— Гром.
— Идут? — Охотник оживился.
— Нет, я о другом. Тебе надо сменить повязку.
— Да, надо, — неожиданно согласился охотник.
Значит, в самом деле, рана, полученная от бихчахта, так до конца и не зажила, тревожила.
— Я помогу. — Миа подтянула заплечный мешок. Достала из него сменную рубашку, которую еще в Лаэрноре начала рвать на тряпки для охотника.
— Долго они там? — Громбакх с радостью расшнуровал цаниобу и порпуну, приспустил их до пояса. Должно было пахнýть горячей прелью немытого тела и защитных трав. Но запахов, несмотря на жару, по-прежнему не было. — А то я… усну скоро, — выдавил он сквозь долгий влажный зевок.
— Это от яда, — не сдержавшись, зевнул Теор.
— Ну да. — Сонливость накрывала и меня. — У нас теперь все от яда.
— Осталось чуть больше трех дней, — напомнил Теор.
— Да…
— Откуда у тебя амулет? — Миа дотронулась до нанизанных на шнур клыков и когтей от самых разных животных.
— Племянник сделал, — улыбнулся Гром. — Харат.
— Тот самый, которого ты… спас?
— Ну да. — Улыбка ослабла. — Спас. От себя самого. Я так понимаю, Тен уже всем растрепал эту историю?
— Это было необходимо. В тумане, когда мы шли в Подземелье Искарута… Сам помнишь, что там случилось.
— Ну да, помню. Все равно это не твое дело.
Миа пожала плечами и больше к этой теме не возвращалась.
Эрза спустилась на несколько ступеней. Села рядом со мной. Взглянув на то, как Миалинта снимает повязку с руки охотника, промолвила:
— Спросите немую. Может, она прихватила лекарства. Хоть ильдейский порошок. А так еще долго будет…
— С тобой не посоветовались, — буркнул охотник.
— Просто предложила…
— Знаем мы твои предложения.
Эрза пожала плечами. Опустила локти на верхнюю ступень. Я невольно взглянул на ее скрытые в перчатках руки. Не мог забыть увиденного в Лаэрноре. Обваренные кисти. Розоватые подтеки давних ожогов с фрагментами разрушенной сигвы. Так отец наказал Эрзу за то, что она осмелилась еще до кухтиара сделать кистевую сигву и к тому же выбрала символ нерлитов. Неоправданная, глупая жестокость. Вполне в духе Зельгарда. Впрочем, он получил свое, и я сейчас вспоминал не его призывы убивать фаитов, а то, как Теор изменил свое отношение к Эрзе — узнав о ее побеге из Багульдина, услышав, с какой ненавистью она вспоминала Зельгарда, Теор отчего-то стал проявлять к ней снисходительность: не высмеивал ее решений, отказывался с ней спорить.
«Отец ее изуродовал. Он до сих пор живет в ее голове и продолжает над ней издеваться. Мы дети своих отцов и всегда ими останемся».
Зажмурившись, Эрза приподняла лицо, полностью открыла его солнцу. Ослабив крепления защитной сетки на цаниобе, выпустила на грудь две тугие, темные косы, каждая — в толщину моего запястья. Несмотря на долгие дни усталости, голода, грязи, Эрза не утратила странной красоты. Казалось, можно сидеть вот так долгие часы: разгадывая искусственность, необычность ее черт, в отрешении ожидая следопытов, задыхаясь в утомительной жаре.
А с Шанни она в самом деле поступила плохо. Вчера утром мы выбрались из колодца и легли отдохнуть от всего, что в последние часы творилось в Лаэрноре. Шанни отошла в сторону. Спряталась за стеной одного из заброшенных домов. Никто и не думал за ней следить — не знал, что она там готовит противоядие. Неспешно обсуждали стремительный переход из ночного котлована в утренний пригород, когда услышали крик — тонкий, захлебывающийся, граничащий с надрывным плачем.
Разом вскочили с земли. Переглянулись и, на ходу обнажая клинки, бросились за дом. Увидели, как Шанни извивается в руках Нордиса. Гирвиндионец одной рукой держал ее за шиворот, а другой крепко сдавливал ей плечо. Зеленая дханта девушки была надорвана, сбита. Ее только что обыскали. Из-под ткани проглядывало худое серое тело. Слишком слабая, чтобы дать отпор. Завязки и внутренний пояс расползлись. И чем настойчивее Шанни вырывалась, тем шире открывалась ее нагота. Казалось, она пытается выскользнуть из дханты. Кричала. Обезумевшим, срывающимся, булькающим криком, будто не владела голосом и просто не знала, как им управлять. При этом ее лицо, чуть покрасневшее от усилий, оставалось на удивление пустым, не выражающим никаких чувств.
— Хватит! — Эрза наотмашь тыльной стороной кисти ударили Шанни по лицу.
Резкий хлопок оборвал ее крик. На губе проступила кровь. Из приоткрытого рта теперь вырывался только стон.
— Отойди. — Миалинта выставила загнутое лезвие конры.
— Вот! — Эрза торжественно показала пояс с прикрепленными к нему шестью кожаными мешочками. — Вот ее травы. Наше противоядие.
— Тебе не противоядие нужно, — процедил Гром. — Тебе нужны мозги. Хотя бы куриные.
Шанни простонала чуть громче.
— Да заткнись ты! — Эрза, вся возбужденная, взвитая, развернулась и ударила девушку кулаком.
Крови на лице стало больше.
Стон притих, но затем возобновился. Нордис держал ее крепко. Судя по тому, насколько он был хмур и сосредоточен, происходившее ему не нравилось.
— Оставь ее. — Миа шагнула вперед.
— Что, такая подруга тебе больше по сердцу? — Эрза не смотрела на выставленное к ней острие конры.
— Она хотя бы не пыталась меня убить.
— Очень мило. — Эрза усмехнулась. — А я нас всех спасу.
— Отпусти ее, — неспешно произнес Тенуин. Поднял руку. С тихим щелчком раскрылись плечи наручного арбалета. Следопыт быстрым движением заложил болт с черным тяжелым наконечником и замер. Только на солнце чуть поблескивала прозрачная нить тетивы.
Гирвиндионец не шелохнулся.
— Вы что, спятили?! — закричала Эрза. — Вот! Вот наше противоядие! Нужно только разобраться, как его смешивать. Образец у нас есть.
Возле стены на обломке глиняного кирпича лежали девять коричневых комочков. Смесь трав.
— Я видела, как она их скатывала. Странное лекарство, я тебе скажу. — Эрза обращалась к Мие. — Знаешь, чем она скрепила? А? Своей харкотиной. Согласись, не очень приятно, да? Поплевала, пальцами скатала, вот тебе и лекарство.
— Умирать неприятнее, поверьте. — Теор снял с пояса хлястник. Раскрутившись, тот лег отростками на землю. Под солнцем блеснули короткие лезвия. — А у вас, судя по всему, все шансы умереть задолго до того, как яд сделает свое дело. Прошу, не надо.
Феонил все это время держался в стороне, но сейчас, увидев готовый к бою кнут, был вынужден подойти к гирвиндионцу.
— Долг крови обязывает заботиться, — проговорила Миалинта, глядя на Эрзу, но обращаясь к Нордису. — Главное — спасти жизнь кровника. И если этой жизни угрожает глупость самого кровника, значит, нужно ее пресечь. Ты гирвиндионец и мало понимаешь в травах. Но поверь мне на слово, старуха права. Для таких ядов противоядие должно быть точным. Мы не знаем соотношений. Ошибка в две-три щепотки будет означать смерть.
Эрза приоткрыла рот, но так ничего и не сказала. Безумие в ее глазах спадало.
— Эта несчастная девушка вам ничего не скажет. Мы даже не знаем, что с ней. Посмотри сам. В ее коже нет жизни. Она вся серая. Серые волосы, ногти, почти бесцветные глаза. Посмотри на ее кровь. Она свернулась и уже почернела. Думаешь, пыткой вырвать у нее признание? Думаешь, она в муках согласится предать свою Хозяйку? Ту, ради которой приняла яд? Сомневаюсь. А теперь отпусти ее. Исполни долг крови. Спаси жизнь кровнице, глупость которой сейчас погубит всех нас.
Нордис явно задумался.
— Держи ее, — сжав челюсти, прошипела Эрза. — Только посмей.
Нордис выпустил плечо Шанни.
— Я сказала… не выпускать. Это приказ. Не сметь! — Эрза от злости скрутила отобранный у девушки пояс с травами.
— Знаешь, подруга! — Миа опустила конру. — Ты изменилась больше меня. Я не знаю, кем стала. Не знаю, что со мной будет дальше. В этом ты права. Но ты… Тебя настоящей нет. Да, я многое забыла. Все, что ты рассказала про Зельгарда и про наши собрания в доме Орина… Я ничего этого не помню. И таких провалов у меня предостаточно. Не знаю, как это объяснить. Быть может, я со временем все вспомню. Или навсегда изменюсь и тогда возьму себе новое имя, начну новую жизнь. Но сейчас я цепляюсь за себя старую, хочу исправить свои ошибки и так стать лучше. А ты… Ты даже не сопротивляешься. Ты стала другой. А ведь я хорошо помню тебя настоящую.
Эрза поникла. Впервые за все эти дни они выглядела действительно уставшей.
Нордис выпустил Шанни. Та пошатнулась. Гирвиндионец почти бережно придержал ее. Старался не смотреть на заметное под дхантой тело. Шанни не торопилась приводить себя в порядок. Сразу, едва укрепившись на ногах, потянулась к поясу с кожаными мешочками. Не произнесла ни звука. Не плакала, не просила. Только тянула руки. Эрза, заметив это, гневно посмотрела на гирвиндионца:
— Понятно, почему мать от тебя избавилась. Вот она, твоя благодарность. На! — Швырнула пояс под ноги Шанни.
Проходя возле Мии, задержалась. Посмотрела ей в глаза. Непривычная для Эрзы растерянность, слабость во взгляде. Так ничего и не сказав, пошла назад, к колодцу.
С тех пор подобных срывов у нее не было. Сейчас, сидя рядом со мной на ступеньках веранды и жмурясь на солнце, Эрза улыбалась. Ничто не мешало ей наслаждаться теплом увядающего лета.
— Двенадцать лет назад в «Приторне» всякое болтали про Авендилл. — Громбакх следил за тем, как Миалинта ощупывает кожу вокруг его раны. — Я как-то не верил. Хотя и сам потом с этими байками по всем Землям ходил. А теперь, получается, что не так уж там брехали.
— О чем ты? — поинтересовалась Миа.
— Говорили, тут что-то грохнуло. Ну, перед тем, как люди отсюда побежали. Полыхнул не то огненный шар, не то еще что-то. Я обычно рассказывал, что загорелось стадо манников.
— Стадо манников? — усмехнулся Теор.
— Ну да, так понятнее.
— Что понятнее?
— Понятнее, чем какой-то огненный шар. Вот… Вроде как от Авендилла до Лаэрнора через весь лес пролегла выжженная полоса. Только деревья особо не горели. Просто обуглились, покрылись пеплом. Ровнехонькая такая стрела, как новая дорога. Пепельная дорога, связавшая два города.
— Теперь думаешь, это правда?
— Не знаю… Да и кто-то говорил, что все было наоборот.
— Это как? — не понял Теор. — Стрела была не огненная, а водяная? И дорога не пепельная, а болотистая?
— Слушай, акробат. — Гром резко повернулся. Миа от неожиданности ковырнула корку его воспалившейся раны, но охотник не заметил этого. — Я вот давно думаю, давай проверим твою гибкость, а? Ноги у тебя длинные, руки длинные. Может, связать твои причиндалы узлом? И по городам кочевать — показывать тебя… такого уродца.
— Придержите язык. — Теор встал со ступеньки. Выпрямился во весь рост.
Мы с удивлением посмотрели на него. Прежде он не отвечал грубо на шутки Громбакха. Охотник и сам поразился. На мгновение онемел, а потом расхохотался так, что изо рта полетели брызги.
— Смотри-ка, ощетинился. Молодец. Я уж думал, тебе все иглы повыщипывали.
Теор не ответил. Молча поправил завязки на вороте черного, едва заметного под цаниобой костюма. Пригладил волосы.
— Ладно, ладно, молчу. — Гром кивнул, показывая, что не готов к новым пререканиям.
— Что там с пепельной дорогой? — напомнил я.
— Да… — Охотник вновь подставил руку Миалинте. — Ну, о чем я…
— Кто-то говорил, что все было наоборот…
— Да-да, точно. Ну вот, говорили, что, может, это из Лаэрнора сюда бахнуло. И только после этого люди стали разбегаться. Никто же не знает, с каким промежутком все произошло здесь и в Лаэрноре. И где раньше.
— «Рожденный в Авендилле, он устремился к нам». Судя по тому, что говорила Азгалика, все действительно началось в Авендилле.
О комнате книжника Нитоса, о том, что он привозил сюда вещи с Гусиного озера, а затем привез настоящего черноита из Лаэрнора, я опять умолчал. Надеялся однажды получить хоть какое-то, пусть самое незначительное, подтверждение этой истории. Пока что я даже не был уверен в существовании Нитоса.
— Может быть.
— Еще говорят, — задумчиво произнесла Миа, — что многие беженцы из Авендилла какое-то время жили в Целинделе, а потом небольшими группками стали уходить по Лаэрнскому тупику — напрямик в Лаэрнор. Никто, конечно, не вернулся. Тогда уже никто не возвращался.
— Уходили, — неожиданно сказал Нордис.
Мы оглянулся к нему, но других слов не дождались.
— Слушай, что-то Тен долго. — Я поднялся и опять посмотрел на дорогу. — Может, что-нибудь с ловушкой?
— Там такие ловушки, что баран не попадется.
— Это да…
Ловушки в Авендилле в самом деле были странные. Мы их обнаружили вчера вечером. Простые сеточные ловцы, ременные капканы, бревенчатые плашки с ткаными навесами вместо обычного ударника, капцы, веревочные силки с каменным усилителем и выдолбленные в земле проймы с плетеной теневкой. И главное, ловушки не были спрятаны. Каждая из них, напружиненная, готовая к поимке, хорошо проглядывалась за пятнадцать, а то и тридцать шагов. Тот, кто их установил, был уверен, что жертва отличается исключительной глупостью, слабым зрением и обонянием — даже плашки, которые обычно начисто вытирают травами для отвода запахов, лоснились от густой смазки. Впрочем, плашки все равно пахли одной лишь пылью, как и все остальное в Авендилле.
Кто и для чего насторожил ловушки, покинул ли город или остался в нем проследить, как они сработают, искал помощи от путников или готовился убить любого случайного свидетеля — всего этого мы не знали, поэтому предпочли продвигаться с удвоенной осторожностью.
Не вызывало сомнений лишь то, что жертва предполагалась крупной и сильной — такой, на удержание которой потребовались бы целые мешки строительных обломков.
Теор заверил нас, что в прошлый раз на руинах ничего подобного не видел. Да и проблем с выходом из города, о которых предупредила Азгалика, тоже не возникло. По его словам, отряд Горсинга, мужа Эрзы, пробыл здесь три дня. Обыскал несколько кварталов. Нашел следы Илиуса — отпечатки его подошв хорошо просматривались на запыленных ступенях ратуши. Ратушу обыскали, но ничего дельного не обнаружили, кроме странностей, подобных тем, что мы заметили в одном из покинутых домов — том самом, где Тенуин заставил нас бегать за разрозненными скрипами. Именно с ратуши Теор и предложил начать поиски.
— Ты же сказал, там ничего не нашли. — Громбакх не верил ни единому слову Теора.
После всего что случилось в Лаэрнорском лесу, да и после того, как всплыли истории с исчезновением птицелова Вайрика и наемников Горсинга, охотник, кажется, с радостью отказался бы от заказа. Удовольствовался бы полученной третью оплаты и, едва выбравшись из колодца, сразу зашагал бы по Старой дороге — к Усть-Лаэрну или Дар-Идену. Но Азгалика крепко связала наш отряд. Приходилось действовать заодно, продолжать поиски потерявшегося на руинах Илиуса.
— Все так, — кивнул Теор, — не нашли. Но теперь у нас есть друг, который видит чуточку больше, чем самые опытные следопыты.
— Понятно…
Эрза с интересом посмотрела на меня. Она уже пыталась разузнать, что именно я увидел и почувствовал в Лаэрноре, что случилось с моей рукой. Я уходил от ответа. Хорошо помнил о ее связи с магульдинцами, о том, что она отлавливает для них черноитов и салауров. Эрза была готова расправиться с подругой и едва ли собирались церемониться со мной. Я пока не знал, что делать, но старался об этом не думать. Миа разделяла мою тревогу и успела шепнуть, что, если Эрза выйдет из Авендилла живой, покоя мне не видать — не пройдет и десяти дней, как об испытании в доме Пилнгара, обо всех словах Азгалики, о моем странном поведении узнают и книжники, и магульдинцы, и нерлиты, и все остальные, кто только предложит Эрзе соответствующую плату.
— Мы с ханголом пройдемся по ратуше, — продолжал Теор. — А вы начнете искать следы снаружи.
— Я с вами, — кивнул Гром.
— Нет.
— Что «нет»?
— В ратушу лучше идти вдвоем.
— Это почему?!
— Так безопаснее. Поверьте, мы… с Горсингом в итоге только так и смогли ходить в ратуше. Первые три наемника пошли вместе. И все погибли. Там странностей чуть больше… Там не только скрипы. Идти нужно вдвоем — так, чтобы спина всегда была прикрыта.
— И ты думаешь, что…
— Гром, не надо.
— Да он тебя…
— Все в порядке. Мы с Теором пойдем в ратушу. А вы начнете поиски снаружи. Так будет быстрее. Времени у нас немного.
Гром не успокаивался. Убеждал меня одуматься, хватал Теора за ворот, требуя толком объяснить, что здесь происходит, и всякий раз злясь из-за его размытых ответов. Я был непреклонен. Наконец Громбакх назвал меня «тупоголовым индюком, которому не терпится найти приключения на свой холеный зад», а Теору обещал в случае чего «оборвать последние сусала так, что он сам не отличит, где у него пятки, а где уши», на этом угомонился и больше к разговору о ратуше не возвращался.
Я разделял его тревогу. Понимал его опасения. Но вспоминал слова Мурдвина из Подземелья Искарута: «Он тебя предаст, но ты ему доверься. Его предательство поможет. Он не виноват. Иногда ложь — единственный путь к правде». Что бы это ни значило, мне казалось, что Теору нужно довериться.
Если б не осторожность, с которой Тенуин вел нас в глубь Авендилла, мы могли добраться до ратуши еще вчера. В итоге задержались на половине пути. Тенуин сказал, что безопаснее ночевать в доме, где не осталось ни мебели, ни дверей. От идеи забаррикадироваться отказались, но выставили на крышу посменный караул, предусмотрительно смешав отряды: первыми стерегли Эрза и Тенуин, затем Феонил и Гром, далее Теор со мной и Нордис с Мией. Шанни всю ночь провела на улице. Даже не присела. Только закрыла глаза и чуть покачивалась возле ребровика, чем порядком нас нервировала. Эрза предложила уложить девушку насильно, но после грубого ответа охотника не решилась настаивать.
— Идут. — Миа первая заметила возвращавшихся следопытов.
— Идут, — кивнул Теор.
— Что там? — Эрза, растеплившаяся под солнцем, задремала.
Громбакх торопливо вдел перевязанную руку в рукав цаниобы. Все с нетерпением ждали возможности выдвинуться вперед. Ожидание на веранде было слишком долгим.
— До перекрестка безопасно, — приблизившись, сказал Тенуин, — идем.
Наш отряд вновь собрался на дороге. Следопыты указывали проверенный путь между завалами и зарослями дикой куманики. Гром ворчал, что они опять идут слишком медленно, и поглядывал на Шанни, будто боялся, что она сбежит вместе с травами Азгалики.
— Мы тут скорее найдем подземный источник хмеля, чем какого-то мальчишку, — причитал охотник всякий раз, когда мы проходили возле очередного разрушенного здания.
Мы еще не дошли до перекрестка Мыторной и Льняной улиц, когда наш отряд вновь разделился. Несмотря на протесты Эрзы, Тенуин и Теор, ускорившись, обогнали нас — следопыт хотел углубиться в северном направлении, в сторону ратуши. Теор предупредил, что почва под Малой Осенней площадью осела, обвалив стены ближайших домов и нарушив сразу два дождевых стока, из-за чего там собралось мелкое болотце — барахтаться в нем не было никакого смысла:
— Свернем в один из переулков. Обойдем квартал с востока, а потом вернемся на Льняную улицу.
Тенуин рассчитывал лично осмотреть и площадь, и переулок, а мы тем временем неспешно шли за Феонилом, который показывал выверенный путь до перекрестка.
— Смешно, — сказала Миалинта, когда я вновь упомянул построенные Чистильщиками даурхатты.
— Что?
— В Землях Нурволкина каахнеров почитают кем-то вроде богов. Ну, если не богов, то их ставленников. До Темной эпохи нурволкинцы даже устраивали небольшие паломничества — шли приложить ладонь к стенам даурхаттов, посмотреть на оставленные каахнерами пещеры. В Пекель-Зорд и выше их, конечно, не пускали, но они, говорят, неплохо платили проводникам и тем, кто мог укрыть их от стражников, — все что угодно, только бы взглянуть на Таильскую пещеру.
— Там же ничего не осталось от каахнерской кладки.
— Да, давно все вычистили, но нурволкинцам было все равно.
— Почему именно Чистильщики, почему не Предшественники?
— Не знаю. Отец говорил, что… Смотри. — Миалинта резко остановилась.
Впереди показался Теор. Он возвращался быстрым шагом, то и дело порываясь перейти на бег, но сдерживая себя, — на уличных завалах бежать было опасно даже для акробата. Весь нескладный, с тонкими паучьими ногами, он явно спешил к нам, и его походка сейчас казалась особенно неуклюжей.
Теор возвращался один, и нам это не понравилось. Успокаивало лишь то, что хлястник был скручен и по-прежнему крепился к поясу.
Мы знали, что можем рано или поздно наткнуться на тех, кто ставил ловушки, и только надеялись, что такая встреча не будет открытой. Как всякий раз повторял Тенуин, в таких местах лучше заметить тень затаившегося за углом человека, чем выйти навстречу тому, кто даже не пытается скрыть свое присутствие.
— Там человек, — бросил Теор, едва приблизился к нам на расстояние десяти шагов. — Прятался на крыше, я даже не заметил.
— Где Тен? — сдержанно, но твердо спросил Гром.
— Идем, — позвал Теор, отказавшись от других пояснений.
Обнажив клинки, мы пошли вперед. Предпочитали держаться поближе к стенам, чтобы не выдавать свое присутствие. Шанни осталась на месте. Заметив это, Эрза приказала Нордису ее сторожить. Гирвиндионец явно не хотел отпускать Эрзу без своей защиты, но вынужден был подчиниться. Снял с петель боевой молот, левой рукой обхватил укрепленную стальными кольцами рукоять, а правой грубо подхватил Шанни под локоть и отвел ее под укрытие проулка, ведущего на задние дворы. На мгновение я испугался оставлять их наедине. Кажется, Миалинта тоже подумала об этом — чуть помедлила, но затем поторопилась вслед удалявшемуся Теору. Оставалось довериться Нордису.
Пробежали перекресток Мыторной и Льняной улиц. Обогнули еще один провал в дороге — из тех, на дне которого виднелась рыхлая земля. Осторожно прошли заграждение из ловушек — целой череды ременных капканов. Они успели запылиться, значит, стояли тут давно, так и не дождавшись жертвы.
— Где? — на ходу процедил охотник.
— Уже близко.
Впереди показалась заболоченная Малая Осенняя площадь. Я только успел подумать, что мы шли с наветренной стороны и должны были почувствовать зловоние стоялой воды, однако, как и прежде, город пах лишь сухой пылью давно покинутого помещения. Теор свернул в переулок — тот самый, о котором он говорил Тенуину.
Пробежали два здания и остановились.
— Там. — Теор указал в раззявленные двери ближайшего дома. — На крыше.
Гром хотел войти первым, но я остановил его:
— Подожди тут. Если что, я позову.
Охотник посмотрел на Теора и нехотя согласился. Кивнул и тут же побежал дальше — хотел пройти переулок насквозь, чтобы осмотреть его выход на соседнюю улицу. Теор остался у дверей, а мы с Эрзой, Феонилом и Миалинтой бросились к лестнице.
Дом был выпотрошен. Мы уже привыкли, что в таких домах спокойно. Выбитые окна, проломы в стенах и опустошенные помещения отчего-то указывали, что ни подозрительных скрипов, ни искаженных отражений внутри не будет. Впрочем, в иной ситуации мы бы, конечно, не бежали по лестнице так уверено.
Последний пролет вывел в надстройку, частично заменявшую третий этаж. Из нее на полотно плоской крыши вели все еще державшиеся на петлях двери. Миалинта, выставив конру, распахнула их. Следом выскочили мы с Феонилом. За нами — Эрза со взятым на изготовку луком и уложенной на тетиву стрелой.
— Тише, — спокойно сказал Тенуин.
Следопыт обращался не к нам. Перед ним на коленях стоял незнакомец. Рябое, покрытое пылью лицо. Взъерошенная борода. На удивление знакомые черты. Нечищеная кожаная куртка с нашивками из кольчужных складок и стальных бляшек. На темных скученных волосах — кожаный наголовник.
— Тарх… — удивленно прошептал Феонил, опустив стилет.
Я уже знал это имя.
«Там, на Мыторной, его и нашли. Мертвого. Кто-то сбоку пробил ему горло». Голоса Вельта и Горсинга. Они эхом сумрачного воспоминания отозвались в моей голове. Значит, сон меня не обманул. Люди Горсинга, возможно, сам Горсинг и отряд красных с Гийюдом в самом деле застряли в Авендилле. Охотились на зордалина — того самого, о котором говорила Азгалика.
— Тарх, — громче и увереннее повторил Феонил.
— Тихо, — скомандовала Эрза. Она не опускала лук.
Тенуин стоял за наемником. Коленом выгибал ему спину. Одной рукой удерживал плечо, другой обхватывал голову — так, что пальцами зажимал сердечную вену на шее. Тарх не мог пошевелиться. Только скалился и, обезумев от боли и ожидания, вращал глазами. По его лицу стекал мутный пот.
— Он один? — без видимой тревоги спросила Эрза.
Феонил не находил себе места. Порывался сказать что-то еще, переступал с места на место, но сдерживался.
— Ты его знаешь? — Тенуин не ответил. Или посчитал, что ответ не требуется. Будь поблизости кто-то еще, следопыт не поджидал бы нас на крыше в таком положении.
Эрза долго и внимательно смотрела на Тарха, будто вспоминая его имя. А я, вновь и вновь обращаясь к своему сну, не мог понять одного — почему в ночном видении Тарх погиб. И почему он сейчас стоял здесь живой.
— Знаю, — наконец кивнула Эрза. — Он из отряда Горсинга.
— Твоего мужа?
— Да.
— Ты ему доверяешь?
— Тарху? Да. Можешь отпустить его.
Тенуин убрал руки и плавно отошел в сторону. Рукава его бурнуса были закатаны. Следопыт мог в любой момент выпустить наручные клинки.
Тарх, закашлявшись, повалился на руки. Было видно, что он с трудом возвращает контроль над телом.
— Не вставай. — Эрза отдала лук Феонилу, а сама неспешно потянула за обмотанную черной кожей рукоятку — достала из ножен короткий клинок. — Где Горс?
— Что?! — недовольно прохрипел Тарх. — Кто эти люди? — Наемнику было трудно говорить, он бережно растирал горло в том месте, где надавливал Тенуин.
— Свои вопросы задашь позже. Вначале ответишь на мои.
— Да что тут… — Тарх выпрямился и уже хотел подняться с колен, но встретился глазами с Эрзой и понял, что она говорит серьезно. Выругался, сплюнул, однако решил не перечить. — Где эта гнида? Опять сбежал? Вечно он бежит.
Я догадался, что Тарх спрашивает про Теора. Думаю, это поняли и остальные. Мы с Мией переглянулись. Следопыт тем временем отошел к громоздкой глиняной кадке, в которой некогда росло цветочное дерево. Прислонившись к ней спиной, застыл. Лица его не было видно под приведенным в боевую готовность капюшоном, и могло показаться, что Тенуина вообще не интересует происходящее на крыше.
— Да… Когда запахло дерьмом, этот удорбыш сразу слинял. Только и видели его. — Тарх понял, что не дождется ответа от Эрзы. — Горс с остальными на Белой площади.
— Где это?
— Дикая яма. Восточная часть города. Горс, Вельт, Сит, Аюн. Все там.
— Это ты называешь «все»?
— Остальные скопытились. Вот так.
— С вами кто-то еще?
— Кто-то еще. — Тарх усмехнулся. Он восстановил дыхание и теперь говорил чуть тверже.
— Отвечай нормально.
— Слушай, что тут, а? Горс ждал, что ты приведешь людей, а тут…
— Отвечай.
— Да что происходит?! Что ты так смотришь? — проревел Тарх, но сделал это неуверенно, явно сдерживаясь. — Это мы тут месяц тухнем. А Сит уже могилку себе присматривает. Он, знаешь, совсем уже того — нашел себе куклу, ходит…
— Отвечай, — повторила Эрза. Тихо, вкрадчиво. При этом зашла за спину наемнику и всем этим, думаю, напугала его больше, чем могли напугать любые угрозы.
— Тилл, Наир, Вардан. Они погибли первые. Остались в ратуше. Их там перекрутило в узлы. Мы видели. Все пошло не так гладко, как обещала эта длиннорукая обезьяна. Хотя…
— Что?
— Мы с Горсом видели их смерть. Стояли в дверях ратуши. Но все, что там произошло у парадной лестницы, каждый увидел по-своему, вот так. Это все Авендилл… Тут ничему нельзя верить. Искаженный город. Иногда даже не уверен, что ты — это ты. У тебя нет запаха, у тебя нет снов. Иногда кажется, что у тебя не осталось воспоминаний…
— Тарх. — Эрза в нетерпении ходила за его спиной. — Говори по делу.
— Скажи только…
— Тарх!
— Брат с тобой?
Я с удивлением посмотрел на Миалинту. Не знал, что у Эрзы есть брат, а мгновением позже понял, что речь не о ней.
— Густ с нами. У нас тут свой лагерь. Он сейчас там.
Густ… Его обезглавленное марухшей тело. Трупное копошение под цаниобой. И неотвратимый поток эорлитов. Я вспомнил все, связанное с этим наемником, — от его пререканий с Громбакхом до его последних слов перед смертью. Теперь стало понятно, почему лицо и борода Тарха показались мне знакомыми. Братья были похожи друг на друга. Но почему Эрза сказала, что Густ жив? Я вновь посмотрел на Мию. Она кивнула мне, показав, что поддерживает Эрзу.
«Смерть брата отвлечет и обеспокоит Тарха. А нам нужно услышать от него все, что он знает».
«Да, это так».
Я нахмурился. Никогда прежде не выстраивал свои мысли диалогом. Да и прозвучало это для меня так, будто я не свою мысль озвучил, а уловил, сформулировал мысль Мии, после чего попробовал так же, молча, ей ответить. Не успел разобраться в этом новом для меня и пока что непонятном чувстве — Тарх заговорил. Его явно ободрила мнимая близость брата.
Он рассказал, что после похода в ратушу Горсинг и Теор поругались. Теор сбежал. Полную оплату он сделал еще в Целинделе, так что у Горса, в общем-то, вопросов к нему не было, однако он хотел допросить акробата — чувствовал, что тот знает куда больше, чем говорит. Догнать Теора они не смогли. Затем прошлись по городу, надеялись найти что-нибудь ценное. Нашли зордалина — черный перетекающий в себе сгусток. Омерзительная опухоль, лишенная запахов и звуков.
Догадываясь, что сгусток заинтересует красных, Горсинг выехал прямиком в Нилм — небольшой городок на окраине Деодрельского леса. В условленном месте сдвинул нужные камни и так показал магульдинцам, что привез важное сообщение, связанное с поимкой лигуритов. К вечеру Горсинг уже встретился с Гийюдом.
— Тот еще урод… — Тарх хохотнул. Он по-прежнему стоял на коленях, но теперь считал это обыкновенной предосторожностью. Успокоился и полностью вернул контроль над телом. — Весь такой, знаешь, подрезанный, обкромсанный. Глаза вылуплены, без век. И да, он всегда носит маску с водой.
Магульдинцы заинтересовались сообщением Горсинга, и когда он понял, что дело назревает большое, отправил бегунка к Эрзе — потребовал в помощь еще десять наемников, приказал втайне поставить у городских ворот Авендилла лагерь и ждать его распоряжений. Сказал, чтобы Эрза отказалась от дополнительных заказов, а дела по отлову фаитов на Старой дороге передала кому-нибудь из доверенных.
Месяц назад сюда, на руины, прибыл сдвоенный отряд из магульдинцев и людей Горсинга. Так и не дождавшись ответа от Эрзы, он отправил второго бегунка, Аюна.
Всякий раз, как Тарх упоминал магульдинцев, я думал о Громбакхе, оставшемся внизу, в переулке. Переживал за него. Понимал, что теперь ему не избежать новой встречи с красными. «Это была резня. Магульдинцам хватило одного часа. Гром даже не узнал свою мать. Только по одежде понял, что это она. Сестру вовсе не нашел. Ее сожгли в общей яме». И ведь тогда, двадцать шесть лет назад, красные полностью вырезали село Громбакха только из-за того, что оно принадлежало книжнику, — хотели наказать его за богатство и за работу с лигурами. А теперь красные на сотрудничестве с книжниками зарабатывали…
— Аюн не смог пробиться к Тракту. Никто не смог. Дорога всех возвращала назад, к Авендиллу. И парунок этой девчонки… Слушай, так, значит, ты получила еще первое сообщение. Месяц назад… Почему же… — Тарх дернул головой. Опять усмехнулся. Напомнил себе, что все ответы получит после того, как сам отчитается о положении лагеря.
Все, что рассказывал Тарх, подтверждало правдивость моего сна. Видение было точным, ни в чем не исказило правду. Это одновременно восхищало и ужасало. Противоречие было одно. Тарх стоял перед нами живой и говорил. В конце концов я решил, что даже в этом сон меня не обманул, ведь я не видел смерти наемника, а только услышал донесение Вельта. Он мог обмануть Горсинга, только я не мог и представить, зачем ему это понадобилось.
Тарх сказал, что их лагерь расположен в небольшом доме, в трех кварталах отсюда. Там стояли две крытые триголлы[6] с основными запасами провианта, снаряжения и трав, исхудавшие лошади цальдейской породы, которым на две трети урезали кормушку, и хрусталиновый куб, в котором магульдинцы рассчитывали вывести зордалина.
O книжнике Нитосе, о построенной им комнате и о том, что Нитос привел в Авендилл одного из черноитов Лаэрнора, Тарх не упомянул. Возможно, он и не знал всей истории. Горсинг мог сохранить в тайне разговор с Гийюдом, чтобы лишний раз не пугать своих людей, которым и без того было не по себе на руинах покинутого города. Осознание, что я здесь знаю и понимаю больше остальных, неожиданно заставило улыбнуться. Не то чтобы я мог как-то использовать свои знания — для меня, как и для Горсинга, происходящее в Авендилле оставалось непонятным, — но мимолетное чувство даже такого, мелочного превосходства оказалось приятным.
Тарх закончил отчет тем, что назвал число магульдинцев, их вооружение и указал, что весь сдвоенный отряд сегодня ушел к Белой площади готовить новую засаду.
— Просидят там допоздна. Они часто так… Расставят свои паутины и ждут. Только Пожиратель не приходит.
— Пожиратель, — невольно повторил Феонил.
— Я так-то и не ждал нападения. — Тарх повернул голову, чтобы посмотреть на неподвижного Тенуина. — Ждал тебя или другой подмоги. В общем… Да, проворонил, но… Вам лучше не показываться красным. Давай я переговорю с Горсом…
— Все в порядке. — Эрза по-прежнему стояла за спиной наемника. Обнаженный клинок чуть покачивался в ее руке. — Скоро все закончится.
Я почувствовал, как по спине скользнуло легкое прикосновение холода. «Кто-то сбоку пробил ему горло».
— Ты прав. Не будем показываться красным. Спрячемся в другом месте. Тут ведь каждый сам за себя.
— Это да. — Тарх усмехнулся. Всем своим видом показывал, что хочет встать с коленей, но покорно ждал разрешения Эрзы.
«Ударили справа. Значит, левша».
Эрза стояла сзади. Держала клинок в правой руке.
— Но почему ты не пришла раньше? И кто эти… Откуда здесь акробат?
— Это он привел нас сюда. И мы бы пришли раньше, но нас немного задержали в дороге.
«Рана грубая. Слишком сильный и неточный удар — почти под челюсть. Значит, Тарх пытался уйти от удара».
Нет. Это значит, что удар наносил тот, кто не слишком хорошо владеет мечом. Тот, кому привычнее использовать другое оружие. Например, секач. Или кистень. Или лук.
— Вас сюда привел Теор? Это как?
— Густ тебе все расскажет. Пока нужно торопиться.
Миалинта сделала шаг вперед. Кажется, оно что-то заподозрила.
Тарх, так и не дождавшись разрешения, все-таки подумал, что допрос окончен, и стал подниматься. Чуть повернул голову. Хотел посмотреть на Эрзу.
Эрза перехватила черную рукоять двумя руками. Стертые упор и оголовье. Хороший боевой клинок.
— Это… — Феонил едва слышно произнес что-то неразборчивое.
Секундное промедление.
Клинок рассек воздух. Эрза вложила в удар всю тяжесть тела. Ударила от бедра, полностью сместив корпус вперед. Так бьют, когда не ожидают ответного выпада. Когда бьют насмерть.
Лезвие ударило в шею на удивление тихо. Слишком высоко. Почти под челюсть. Голова дернулась с сухим хрустом. Тарх вскрикнул — не злобно, не испуганно, а скорее удивленно.
Поначалу даже не было крови. Будто Эрза ударила тренировочным деревянным мечом, лишь для устрашения выкрашенным в темно-серый цвет стали.
Тарх распростер руки. Искал опору в воздухе. Пальцами потянулся к вонзенному в шею клинку. Едва прикоснулся к нему, вздрогнул, будто только сейчас ощутив губительную силу удара.
Так и не поднявшись с колен, не сказав ни слова, не закричав, повалился вперед, увлекая за собой Эрзу — меч плотно засел в шее. Эрзе пришлось с силой выдернуть клинок, и только тогда из раны хлынула кровь.
Тарх, даже толком не изогнувшись, не пытаясь смягчить падение, рухнул лицом на дресвяное покрытие крыши. Упал громко, пыльно — одним глухим хлопком, мгновенно разлив у шеи бесформенное темное пятно крови.
Мы молча, пораженные, смотрели на поверженного Тарха.
Миалинта неуверенно подняла конру. Феонил, побледнев, отошел на несколько шагов назад. Онемев, силился, но не мог вымолвить ни слова. И только Тенуин безучастно, будто наперед предугадав, что именно здесь произойдет, стоял возле глиняной кадки, даже не переменив позу.
— Зачем? — наконец спросила Миа.
— Нельзя рисковать. — Эрза старалась говорить равнодушно, но голос выдавал ее волнение.
— Он был твоим человеком.
— Он был человеком Горсинга.
— Твоего мужа.
— Пришло время сделать выбор. Ты знал, что однажды этот день придет.
Я не сразу понял, что Эрза обращается к Феонилу. Юный следопыт дрожащей рукой обхватил рукоять стилета, однако не торопился вынимать его из ножен.
— Теперь ты и сам увидел, что я права. Видел Лаэрнор, видел Гусиное озеро. Что бы там ни было, зордалин, выродившийся лигур или что-то еще, его влияние расширяется. Оно поглотило Старую дорогу. И однажды поглотит Целиндел. Нужно уезжать. И как можно дальше. Выбор за тобой, Феон. Можешь сейчас развернуться и уйти. Восток города, Дикая яма. Думаю, ты найдешь Горса. Доложишься ему. Или останешься здесь, со мной.
Феонил остался. В страхе, что Эрза убьет его, как убила Тарха, или в надежде, что она окажется права, — не знаю. По словам Миалинты, два года назад Эрза и Горсинг забрали Феонила из сапожного приюта, одинаково заботились о нем, обучали его, считали его своим человеком. Феонилу было трудно выбрать кого-то одного. Горсинг не просто возглавлял их отряд, он его создал — задолго до того, как познакомился с Эрзой. Главные решения всегда принимал именно он. Однако его жена была слишком красивой, хитрой и властной, чтобы юный следопыт мог устоять перед ее влиянием. Эрза была жесткой, всегда уверенной в своих поступках, при ее красоте и внешней хрупкости это завораживало еще больше. Кроме того, Нордис, личный телохранитель Эрзы, преданный ей по долгу крови, стал кем-то вроде наставника для Феонила — мы все видели, что на Старой дороге и в Лаэрнорском лесу он ни на шаг не отходил от гирвиндионца, следил за его подношениями, пытался их повторить, да и в остальном часто подражал ему. Отказаться от Эрзы для Феонила значило бы отказаться и от Нордиса.
Юный следопыт так и не обнажил стилет. Больше не отступил ни на шаг. Не попытался сбежать. Для Эрзы этого было достаточно. Кивнув Феонилу, она склонилась над Тархом.
Крови с каждой минутой становилось больше.
— Стилет. — Не поднимая головы, Эрза протянула руку.
Феонил не сразу понял, что от него требуется.
Тенуин тем временем обошел убитого наемника и направился к распахнутым дверям надстройки, через которую мы поднялись на крышу.
— Мы тут оставили следы, — сказала ему Миа. — Они узнают о нас.
— Бесполезно.
— Что?
— Всех следов не спрячешь. Он уже много дней приходил караулить на эту крышу. Тут хороший обзор на Мытную и Льняную. Они знают, где его искать. И точно найдут хоть какую-то зацепку. Всего не спрячешь.
— Значит, нужно идти?
— Да. У нас небольшое преимущество. Но к вечеру или к утру его не останется.
«Следов не прятали».
Миалинта кивнула. Мы втроем пошли к выходу. Оглянувшись, я увидел, как Эрза стилетом снимает тахом с шеи убитого Тарха. Осталось надеяться, что наемник к этому мгновению действительно умер.
— Легкой ковки, — прошептала Эрза.
Срéзала с поддевки Тарха небольшой лоскут. Завернула в него тахом.
Феонил смотрел на вернувшийся к нему стилет с таким ужасом, будто сам покрыл его кровью.
Юный следопыт так и стоял на крыше, когда мы уже спустились на улицу. Эрза не стала его подзывать, понимала, что ему нужно время, чтобы принять случившееся. То, что она безжалостно расправилась со своим же человеком, потрясло Феонила, но окончательно его сбило с толку то, как она потом бережно позаботилась о памяти убитого.
— Что там? — спросил Теор, когда мы вышли в переулок.
Ему никто не хотел отвечать. Я не знал, как именно описать случившееся, а другие после услышанного от Тарха с еще бóльшим подозрением отнеслись и к самомý Теору и к поискам его пропавшего брата.
— Тарх убит, — коротко сказал Тенуин.
— Что? — Теор этого явно не ожидал. — Он… напал на вас?
— Можно и так сказать, — нехотя ответила Эрза.
Когда к нам подошел охотник, Миа коротко пересказала все, что мы услышали от Тарха. Громбакх слушал на удивление спокойно, никак не отреагировал на слова о близости магульдинцев — по меньшей мере не показал этого.
После краткого обсуждения решено было первым делом заглянуть в лагерь Горсинга и Гийюда. Поискать там какие-нибудь записи, карты, заодно ознакомиться с провиантом. Другой возможности сделать это могло не представиться. Сейчас мы хотя бы знали, что лагерь никто не охраняет.
— Если Тарх сказал правду, — поморщился охотник. — Тарх… То еще имечко. Видать, у них вся семейка такая веселая. И я скорее поверю гаданию на поносных жуках, чем словам твоих людей.
— Он человек Горсинга. Как и Густ. И Тарх не стал бы мне врать.
— Конечно. И ты его отблагодарила.
— Нет времени. — Миалинта не позволила им пререкаться. — Если хотим попасть к ним в лагерь, идти нужно сейчас.
— Три квартала, — напомнил Тенуин. — Идем.
Пока мы обсуждали план действий, спустился Феонил. Он был бледен и молчалив, но без вопросов принял все, что мы ему сказали. Эрза какое-то время пристально следила за своим следопытом, а потом, поймав его взгляд, кивнула ему. Феонил кивнул в ответ.
Мы вернулись на Льняную улицу и заторопились назад, к Нордису и Шанни. Я вспоминал свой сон и вдруг осознал, что один тут знаю, куда именно мы направляемся — в дом книжника Нитоса, едва ли не главного виновника того, что случилось с Авендиллом, а быть может, и с Лаэрнором. Задумался, не стоит ли предупредить Тенуина. Следопыт не стал бы задавать вопросов. Решил, что пока в этом нет необходимости, а потом резко остановился. В раздражении стиснул зубы.
— Прикрой меня, — шепнул я охотнику.
— Чего?
— Мне нужно кое-что посмотреть. Никому не говори.
— Если решил погадить на дорожку, так и скажи. — Громбакх хохотнул.
— Я серьезно.
— Все правильно, это дело серьезное. Требует уединения и определенных навыков.
Отмахнувшись от охотника, я припустил назад, к дому, на котором погиб Тарх.
Взбежал на крышу.
Наемник лежал на том месте, где мы его оставили. Кровь растеклась большим пятном, уже отчасти загустевшим и впитавшимся в дресву. Я склонился над Тархом. Приподнял ему правую ногу. Затем левую.
Вот оно.
Лоскут ткани. Записка, о которой Вельт доложил Горсингу.
Если б кто-то из нас решил вернуться на крышу, при этом не зная, чего именно искать, никогда бы ее не нашел.
«Эрза Нордис шесть чужих. Ищем выход потом чужие враги. Ночь по Малой луне знак пятой команды три удара повтор. Феон».
Феонил… Можно было догадаться. Юный следопыт выбрал Эрзу, но готов был рискнуть, чтобы примирить ее с Горсингом.
Написано кровью. Судя по тонким и прерывистым линиям, следопыт вместо пера использовал стилет. Приходилось внимательно всматриваться в слова, теряющиеся на грязной ткани, чтобы уловить их значение. Феонил, пожалуй, выбрал лучший из всех доступных вариантов — скрытный для тех, кто пройдет мимо, и очевидный для тех, кто станет осматривать Тарха.
Я растерялся, не знал, как поступить. Хотел разорвать записку и выбросить где-нибудь по дороге, но отчего-то не осмелился этого сделать. Трудно сказать, что именно тут сыграло свою роль. Возможно, я действовал по наитию, но скорее всего испугался перечить своему сну — не хотел нарушать его логику. Если Горсинг должен получить записку, пусть так. Я только внесу небольшое изменение.
Подобрав испачканный в крови камешек, тщательно затер первые два предложения. Задержался, неуверенный в правильности своих действий. Наконец положил записку на место и зашагал назад, к лестнице.
Выбежав на улицу, я уже знал, что о записке скажу только Тенуину. Остальным знать необязательно. Громбакх и Миалинта могли отреагировать слишком бурно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эрхегорд. Забытые руины предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
4
Щекóлка — травный порошок для чистки зубов. Намочив горсть щеколки, можно скатать ее в глинистую полоску. Такую полоску необходимо разместить во рту и зажать зубами — так, чтобы щеколка покрыла их до десен. Когда щеколка окончательно загустеет, нужно осторожно разжать челюсти, выплюнуть щеколку и прополоскать рот водой.
5
В 268 г. от к. э. в пещерах Пекель-Хана (Западные Земли, берег реки Хана) стали изготавливать дешевые пекельные зеркала с использованием легкого стекла и кальситного напыления. Главный недостаток — зернистая поверхность, частично искажающая отражение, однако низкая цена, прочность и долговечность обеспечили распространение пекельных зеркал не только по Землям Эрхегорда, но также и по другим землям бывшего Кольца.