Пока над Элькесдаленом и Шиммером сгущаются тучи, великая армия Возмездия лесных эльфов ударила по вольным городам. Государство драконов Астарум закрыло границы, напряженность между Эретинами достигла пика. Все больше сторон оказывается втянуто в войну всех против всех. И как поступить в такой ситуации Грею, взвалившему на свои плечи ответственность за целый народ?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Маг воздуха. Альянс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1 — Ренегат
На блистательный Шиммер опустилась слабо уловимая дымка страха. По городу ползли слухи один мрачнее другого: об идущих с севера бесчисленных чудовищах, вспыхнувшем в диких землях пожаре войны, беспокойстве духов Сильвума, закрытии границ с Астарумом и плетущемся заговоре против молодого герцога. Да и про Грея говорили много разного, мол, он и бастард, и зверина страшная, и тиран.
И ладно бы только это — вместе с дирижаблем из Килдера пришли изрядно приукрашенные истории о его участии в войне с Идендери. Лис даже начал подозревать, что Кот специально распространял эти слухи, но так и не смог понять цели. Сплетни множились вкупе с пьяными рассказами о битве за Фьорт, и образ грозного мага в сияющей короне вознес авторитет Грея среди солдат до небес.
Горожане бросали опасливые взгляды на темные переулки, многозначительно переглядывались и трагично шептались, но продолжали выходить на улицы, собираться в трактирах и на площадях.Они твердо верили, что герцог защитит их от внешних угроз, а вся сложившаяся ситуация скорее служила поводом для сплетен, чем внушала настоящий страх за жизнь.
К сожалению, Грей не разделял убежденность своих подданных.
С возвращения в столицу прошли сутки. К счастью, Патрэль перекрыл все выходы из города почти сразу после нападения на тюрьму. Старый эльф был уверен, что Глоу все еще скрывается в Шиммере, но на всякий случай разослал по всем дорогам конные патрули. Грей вдобавок приказал подготовить оставшиеся военные корабли. Если мятежному графу все же удастся добраться до Винтарэля, достать его без козырей не получится. Сам герцог носился по городу с усиленным отрядом гвардии, проверяя возможные места укрытия беглеца. Грей хотел избежать новых жертв, ведь Глоу освободил сильный маг огня, справиться с которым мог только он. А еще это помогало отвлечься от мрачных мыслей. Во время полета лиса все сильнее одолевало чувство вины из-за погибшего каравана, и только присутствие Розы в постели спасало его от ночных кошмаров.
Поиски Глоу ни к чему не привели. Мятежный граф как сквозь землю провалился. Его не было ни в одном из возможных укрытий — представители теневых гильдий заверяли правителя в полной преданности, показав ему тайные норы в обмен на обещание не хватать прятавшихся там преступников. Поиски сообщника так же зашли в тупик — чудом оказавшейся в городе парочке подмастерий пиромантов было явно не по силам устроить причиненные разрушения. Правда, изначально их было трое, но они поклялись жизнью и даром, что пропавший соратник находился на том же уровне силы.
Так ничего и не добившись, Грей вернулся в замок. Ноги гудели от усталости, в глаза будто насыпали ведро песка, лису хотелось лечь и умереть. Короткий сон почти не принес облегчения — боль ушла, оставив в голове раскаленное озеро лавы. Поплескав себе на лицо ледяной водой и причесав волосы влажной ладонью, он с тяжелым вздохом отправился на встречу с Котом, или, как теперь его звали, бароном Сконланом. Роза осталась в постели, справедливо рассудив, что уж в полном стражи замке с Греем ничего не случится.
Человек почти не изменился с последней встречи — немного увеличилась седина на висках и появилась трость из черного дерева с изумрудом в навершии. Камни в баронской диадеме по-прежнему молчали, разительно отличаясь от короны самого Грея. Кот неспешно раскуривал трубку, устроившись в гостевом кресле в малом кабинете. Амели предусмотрительно поставила перед высоким гостем пепельницу.
— Привет, прости, что не смог встретиться раньше. У меня тут… — Лис устало вздохнул и махнул рукой, устраиваясь в кресле напротив. Он с благодарностью принял у рыжей эльфийки чашку кафы, любимого напитка драконов. Горькая черная жидкость обжигала горло, но странным образом возвращала бодрость.
— Понимаю. В первые дни всегда тяжело. — Кот крепко пожал протянутую руку и вернулся в кресло. — Прими мои поздравления.
— С чем? А, это… — Грей усмехнулся и шутливо прикоснулся к короне. — Да уж, свалилось наследство.
— А ведь ты не производил впечатление дворянина. — Человек неспешно затянулся и выпустил красивое колечко дыма.
— Да? — слегка улыбнулся эльф. — Кем же ты меня считал?
— Сыном богатого помещика или удачливого купца. Легкое отношение к деньгам, но без типичного высокомерия аристократов. — По лицу Кота пробежало странное выражение. — В тот день я сильно удивился. Впрочем, не ошибается только тот, кто ничего не делает.
Грей неопределенно хмыкнул и поставил чашку на стол. Напиток согревал его изнутри, даруя энергию. Сердце билось все чаще и сильнее, в висках застучало. Амели неслышно вернулась в кабинет и поставила серебряный поднос со свежей выпечкой и фруктами. Вскоре к ним присоединились кувшин со сладким вином и дымящийся чайник.
— М-м-м, поразительный вкус. — Кот с хрустом откусил большой кусок ярко-красного яблока; несмотря на все старания Розы, в замке еще оставались свежие плоды. — Очень сочный и сладкий. Жаль, они не доходят до Килдера.
— Сгнивают, а перевозить воздухом слишком дорого. — Грей подался вперед, опираясь на край стола. Он не прикоснулся ни к десертам, ни к фруктам. — Ты ведь прилетел не про яблоки говорить? Амели сообщила, ты просил срочной встречи, а сейчас просто сидишь и болтаешь ни о чем.
— Пытаюсь проявить вежливость и дать тебе прийти в себя. — Человек указал взглядом на взъерошенные волосы, красные глаза и помятый вид эльфа. — Разговор предстоит действительно серьезный.
Грей ничего не ответил. Кот неспешно докурил трубку и налил себе вина, молчаливо одобряя расцветающий на языке букет. Они завтракали в тишине и постепенно лис полностью успокоился. В голове наконец прояснилось, и к концу второй чашки кафы он осмысленно посмотрел на человека.
— Как дела в Килдере?
— Прекрасно! Город растет как на дрожжах. Гильдия воздуха прислала нового представителя, мы начали постройку причальной башни. Они отказались от «Верного», сказали, после таких повреждений и без ядра это просто летающий ящик. — Человек пожал плечами. — Не знаю, мне кажется плотник справился с работой. В итоге его купила твоя помощница.
— Интересно… А как Марта справляется?
— О, у этой женщины настоящий талант. «Шелковый путь» теперь фешенебельное заведение, все столы заняты на седмицы вперед. Она купила еще одну таверну в Килдере и лавку одежды. Благодаря твоей репутации, никто не хочет связываться с ней напрямую, так что есть все шансы подмять под себя рынок. — Кот поднял бокал в безмолвном тосте. — Сирт пошел на поправку, насколько я знаю, он хочет поучаствовать в большой заварушке где-то на юге, местный граф платит втрое от обычной цены. — Легкая усмешка. — Видимо, после твоих щедрых гонораров ему не интересно работать как раньше.
— Забавно… — Как бы Грею ни нравилось говорить о мелочах, он ощущал сгущающееся напряжение. Кот прилетел не для того, чтобы рассказать последние новости и похвалить Марту. — Так о чем ты хотел поговорить?
— Полагаю, ты уже слышал про своих лесных собратьев? — Из позы Кота разом исчезла расслабленность. Перед Греем сидел сосредоточенный хищник.
— Это стереотип. Я же не называю эретинцев или элькесдаленцев твоими родичами, — фыркнул лис. Предупреждая недовольное замечание, он продолжил: — Да, слышал. Они напали на несколько вольных городов.
— Не совсем так. — Человек повертел в сухих пальцах погасшую трубку. — Они напали на все приграничные города.
Грей взмахнул немым колокольчиком. Через минуту Амели расстилала перед удивленным Котом карту.
— Покажи мне.
Лис испытал дежавю. Всего пару дней назад он точно так же водил пальцем по точкам, означающим вольные города. Только в этот раз с ним говорил действительно знающий человек.
— Лесные эльфы и раньше пытались атаковать приграничные крепости. Один раз даже успешно. Несколько веков назад их было шесть, остальные тогда значительно укрепили оборону. — Кот устало вздохнул. — Как видишь, не хватило. Типперери пал, Корк и Килкенни держатся из последних сил. Сомневаюсь, что они возьмут Слайго — слишком крупная цель и мощный флот. Остаются только север и восток. После падения Корка мои земли станут следующими.
— Твои земли. — Грей не сдержал улыбки. — Быстро вошел в роль. Как тебе новая власть?
— Не так сложно, как я думал, хоть и возникают трудности. — Кот впервые за встречу открыто проявил недовольство. Человек сморщился, будто ему предложили тухлую селедку, и сжал кулаки. — Почему-то для большинства обывателей крайне важно, чтобы камни в моей короне светились. С Килдером проблем нет, но вот жители Идендери и деревенские…
— Традиции, защита от самозванцев, право на власть, называй как хочешь — глубокомысленным тоном произнес Грей. — Сам ведь понимаешь, многие видят в древних артефактах ответ на все вопросы.
— Тебе легко говорить. Слышал свое прозвище среди солдат? — Кот усмехнулся, возвращаясь к привычному состоянию. — Сияющий герцог.
— Приму за комплимент. — Лис вернул улыбку и тут же помрачнел, уставившись на карту. — Вернемся к лесовикам… Знаешь, сколько их?
— Невиданная армия. По разным оценкам, от пяти до пятнадцати тысяч. — Человек заметно помрачнел. — Сейчас они раздроблены. Как только соберутся в кулак, их ничто не остановит.
«А мы не так уж плохи. Лесное королевство долго копило силы, мы же, наоборот, слишком расслабились за мирные века».
— А у тебя? — Глаза лиса неожиданно сверкнули желтым.
Кот отличался от Ульриха во всем. Он был сухим и поджарым, тщательно обдумывал каждое слово, брился, одевался со вкусом. А еще он действительно радел за свою землю.
— Двадцать сотен хороших солдат плюс ополчение и гарнизоны. Мы углубляем рвы вокруг Идендери и Килдера, стараемся укрепить стены, построили больше камнеметов и запаслись на случай долгой осады. Вдоль дорог выставлены секреты, — Кот говорил четко, будто перечислял содержимое грузового манифеста. — Пытаемся возродить рыцарскую кавалерию Сконлана, но пока что без особых успехов. Зато есть почти сотня легких всадников. И я арендовал дирижабль с арбалетами гильдии Прогресса, надеюсь, ты не против.
— На здоровье. — Грей скрестил пальцы и внимательно посмотрел на человека. Наступала самая тяжелая часть разговора. — А теперь главный вопрос — зачем ты здесь?
— Разве не очевидно? — Кот хитро улыбнулся, подавшись вперед. Его палец нацелился точно на сердце лиса. — Мне нужен ты.
Эльф и человек молча смотрели друг на друга, пока не рассмеялись одновременно.
— Прости, я не по этим делам. — Грей вытер выступившие слезы. — К тому же у нас с Розой…
— Рад за вас, но ты ведь прекрасно понимаешь, о чем я. — Кот энергично взмахнул руками. Человек говорил с жаром и чувством. — Войны выигрывают солдаты. Умения, снаряжение, артефакты, снабжение и хорошие командиры важны, но в конце концов все решают боевой дух и желание идти до конца. Ты вдохновляешь людей. Ты побеждаешь. Солдаты тебя любят.
— А еще у меня есть воздушные корабли и неплохая армия. — Лис почувствовал острый приступ ностальгии, слушая очередную пылкую речь Полосатого Кота. На мгновение он ощутил запах прогорклого дыма от пожарищ, неизменно сопровождающего все выступления нового барона. — И много, много золота. Боюсь, тебе больше нечего предложить мне за помощь. Когда-то мы помогли друг другу, но теперь как правитель я не могу повести своих подданных на смерть ради чужих амбиций.
— А ты и впрямь изменился. — Человек шутливо поклонился. — Пожалуй, не буду рассказывать о творимых твоими сородичами ужасах, сожженных деревнях и караванах рабов, отправленных под сени Элнарила. Подумай лучше вот о чем.
Кот обвел ладонью свои владения на карте.
— Ты прав, мне нечего предложить, кроме союза. Как сосед я гораздо лучше, чем любители деревьев. Они ведь до сих пор считают вас предателями.
— Килдер и Идендери слишком далеко. Между нами огромный лес, два крупных торговых города и горная гряда. — Грей проследил за взглядом Кота и не удержался от возмущенного восклицания — человек многозначительно смотрел на разделяющие герцогство и баронство территории. — Да ты шутишь!
— Это ведь логично. Вольные города слишком долго были раздроблены. — В голосе человека появились высокопарные нотки. — Судьба даровала мне уникальную возможность объединить собственный народ.
— Очередные войны? — Грей нахмурился и глухо фыркнул, а его глаза пожелтели. — Сколько еще людей должно умереть во имя твоих амбиций?
— Ты не понимаешь. Когда-то наша империя простиралась от моря до моря, и где мы теперь? Заперты в крохотных поселениях, боимся высунуть нос за городскую стену. Если вольные города наконец объединятся, мы сравняемся с Эретинами! К тому же… — Он картинно умолк и укоризненно покачал головой. — Не нужно считать меня кровавым тираном. Эльфийское вторжение подарило мне прекрасную возможность. Правители Антрима и Лейтрима перестали считать меня разбойником и теперь видят надежду на спасение. Города не выстоят, если Эландор присоединится в походе к Элнарилу. Мы провели вполне успешные переговоры о союзе по пути в твою замечательную обитель. Должен признать, напитки у вас первоклассные. Во всех вольных городах такого не варят.
Кот поболтал бокалом, любуясь игрой солнечного света в вине.
— Что возвращает нас к вопросу, зачем тебе я. Ты и так успешно справляешься.
— Ты ведь понимаешь, что даже объединенное войско четырех вольных городов и пары замков не устоит против целого королевства. Мы, конечно, как следует пустим им кровь, но… — Человек одним глотком осушил свой бокал. — Если на нашей стороне выступит Сияющий герцог с военным воздушным флотом и экспедиционным корпусом, битвы может не случится. Глядишь, ушастые удовлетворятся награбленным и вернутся в леса.
— Кот, у меня и своих проблем хватает. — Грей тяжело вздохнул. — Устраивайся поудобнее, история предстоит долгая.
Он старался говорить кратко, передавая самое основное, но рассказ все равно занял прилично времени. Кот внимательно слушал, изредка задавая уточняющие вопросы о темных тварях. Столкновение в графстве Сид, поход на север и падение Фьорта определенно произвели на него впечатление. Когда Грей дошел до гибели каравана, он неожиданно запнулся. Мысли покинули его, оставив в голове звенящую пустоту.
— Остается только порадоваться, что вы уничтожили кристалл в Килдере раньше, чем начали изменяться люди. — Кот решил не заострять внимания на заминке Грея. — Ты прав, угроза более чем серьезная.
— Прибавь к этому бегство Глоу. Ему помог серьезный маг, возможно даже боевой. Он может вернуться к себе и поднять мятеж.
Лис тяжело вздохнул и с трудом подавил желание взяться за колокольчик. Усталость вернулась в двойном размере, и организм срочно требовал новую порцию кафы. Приходилось сдерживаться, слишком уж легко было подсесть на драконий напиток.
— Еще ты прав в том, что Элькесдален не сможет защититься сам. Орда пожрет разобщенных варваров. Как думаешь, кто станет следующей целью?
— Мы, к гадалке не ходи. — Грей слабо улыбнулся. — Вот почему я не могу тебе помочь, даже если бы хотел.
— У вас здесь горы, сильное войско, магическая гильдия и воздушный флот. Хорошие шансы на победу. Но представь, сколько умрет твоих подданных? — Кот потянулся к мешочку с табаком и принялся неспешно набивать трубку, давая Грею обдумать сказанное. — Другое дело, если на помощь придут союзники. Объединенное войско вольных городов, благодарное за спасение от нашествия лесных эльфов. Если они согласятся уйти мирно, мы сможем выставить в помощь десять тысяч мечей. А еще ты получишь…
Кота прервал оглушительный грохот. Замковые стены вздрогнули, посуда задрожала и попадала со стола, угрожающе зазвенели хрустальные сережки на качающейся люстре. Грей вцепился в стол, непонимающе уставившись на распахнувшуюся дверь. Амели влетела в кабинет и упала на спину, левая нога эльфийки вывернулась под неестественным углом.
— Какой мощный взрыв! — Дрожь затихла так же внезапно, как и началась. Кот вскочил на ноги, схватившись за подсвечник. — На нас напали?
— Похоже на то. — Грей прислушался к себе. Где-то в районе сердца зародилось странное чувство, не похожее ни на что другое. Краем глаза он заметил сияние, идущее от камней в короне. Артефакт испускал неслышный зов, требуя от герцога немедленно отправиться на защиту родового гнезда…
— Кажется, взрыв донесся со стороны запретного крыла. — Побледневшая Амели с благодарностью приняла протянутую руку лиса и растянулась в кресле. — Ваша светлость, куда вы?
— Оставайтесь здесь. Если на нас напали, там может быть опасно. — Грей расхохотался от переполняющей тело энергии. Усталость как лапой сняло, по ладоням мага бежали частые электрические заряды. Он резко выскочил за дверь и побежал к сокровищнице, не обращая внимание на перепуганную прислугу и встревоженных гвардейцев.
Кот пожал плечами и поднял с пола упавшую трубку. Он вернулся на свое место и потянулся к кисету. У человека не было оружия, и он не видел никакого резона нестись навстречу возможной смерти. Он еще столько всего не сделал!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Маг воздуха. Альянс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других