Наши пираты. Без «драконов», как всегда, никуда

Евгений Константинович Шеремет, 2017

Данная книга является продолжением произведения «Наши пираты. Невероятные приключения». В ней речь пойдет об учениках искусства Драконов, которые собирают Вечного дракона, несколько частей которого уже добыто, а главный противник «драконов» находится в тюрьме. Теперь воины ищут элементы Печени дракона и пытаются предотвратить опасность возрождения школ подготовки переносчиков Теней.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наши пираты. Без «драконов», как всегда, никуда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3. Жизнь на островах — судьба наших пиратов во всех параллельных мирах

— Держим контакт с остальными кораблями, отец! — крикнул Ричард, глядя в иллюминатор. — Мы должны оставаться единым целым, чтобы не разлететься по мирам…

–…На мелкие части, племянник, — впервые хмуро ответил Питер, сконцентрировавшись на судне Уайта. — Наши действия должны быть не менее синхронны, чем во время поиска Вечного дракона, последователи!

Через несколько минут постоянной сильнейшей качки между всеми судами начали сверкать молнии, а пираты услышали треск ломающихся мачт и рвущихся парусов. Тем не менее, никто, в том числе и последователи Дракона, не покинули своих кают.

Большинство пиратов прощались с жизнями, когда вначале огромные волны накрыли корабли, после чего на короткое время все путешественники, у которых хватило духа смотреть на явно необычно бушующую стихию, увидели призраков в свете молний… Но неожиданно всё стихло.

— По-моему кто-то сказал, что все порталы закрыты, — несколько минут спустя задумчиво произнесла Шерли, вышедшая (хотя подавляющее большинство членов команд всех кораблей не могли поднять голову после пережитого шторма!) на палубу для примерного определения повреждения корабля и увидевшая на безоблачном небе полную Луну. — За время бури тонкий месяц (освещавший путь нашим пиратам после выхода из Англии — авт.) не мог так сильно измениться.

— Последние действия учеников искусства Драконов, кроме ожидаемого результата в виде запечатанных школ, показали, что проблема проводников Теней решена не до конца, — ответил внезапно появившийся призрак молодого мужчины с довольно высоким (даже женским) голосом.

— Где-то я вас уже видела, мастер, но не могу вспомнить имени, — хитро улыбнувшись, произнесла неопределённая. — Прошу представиться.

— Лазурный Дракон, мастер 103-го поколения, — поклонившись, ответил материализовавшийся потомок Дракона (мужчина средних лет с короткими чёрными волосами и западноевропейскими чертами лица). — Мы встречались, когда последователи Дракона впервые готовились к запечатыванию искусственных порталов в начале марта прошлого года и, возможно, вы могли меня видеть на церемонии обретения имени Зелёного Дракона.

— Полгода спустя, — уточнила Шерли. — Но в каком мире мы сейчас находимся и как вернуться обратно?!

— На эти вопросы ответит утро, миссис, — заметил мастер, присоединившись к последователям Дракона, способным покинуть свои каюты для возвращения всем кораблям полной свободы движения.

К этому моменту примеру лидера неопределённых последовали некоторые члены других команд, поэтому вскоре в руках мастера 103-го поколения появились бутылочки с иммунитетом, а у пиратов появилась возможность познакомиться с призраком. Но тёмное время суток и состояние пиратов не располагали к длительной беседе…

Утро. Тихая погода ночью позволила нашим пиратам практически забыть о повреждениях кораблей. Только на совете капитанов Уайт спросил:

— Где находится ближайший портал для возвращения в наш мир, Билл?! Со сломанными мачтами и порванными парусами далеко не уплыть.

— Не понятна причина, по которой нет ни одной пробоины в трюме, — согласился Шон, глядя в подзорную трубу, но видя до горизонта лишь водную гладь. — Зря вчера я не прислушался к совету Чарли.

— Вряд ли мы скоро вернёмся домой, мистер Торн, — посмотрев на пиратов, равнодушно ответил бессмертный. — Без чётких ориентиров, какими являются элементы Вечного Дракона, найти окна между мирами крайне трудно.

— Если здешняя среда нас не убьёт, то всё нормально, коллеги-капитаны, — оптимистично заметил Тед. — Тем более, что погода хорошая.

— Самое главное, чтобы Ник со Стивом (муж и сын Мей) или кто-нибудь ещё не попытался телепортироваться на Пустой корабль, — грустно заметила Шерли, глядя, как и ночью, на безоблачное небо. — В лучшем случае они попадут в Фантомную зону…

— Надеюсь, что подводная флора и фауна помогут узнать мир, а сфера — указать направление к земле, — тихо произнёс Ходами Иоши.

Вскоре капитаны вернулись на свои суда, после чего многие члены команд Била и Грэга покинули корабли (в том числе просто прыгнув в воду). Заметив это, Уайт сказал:

— Предложение самурая, похоже, показалось «драконам» разумным.

— Выбора нет, капитан, — заметила Джулия, глядя на Фрэнка и Дракона Младшего, менявших Ричарда и Альфреда на тренерском посту. — Пока направление движения неизвестно, у нас есть время починить хотя бы паруса.

Улыбнувшись, капитан медленно пошёл к остальным пиратам из своей команды, многие из которых до сих пор не отошли от пережитой вчера бури, носившей явно мистический характер.

А в это время последователи Дракона исследовали подводное пространство. Знакомые многим из них виды небольших рыб, отличавшиеся от привычных всем пиратам лишь более округлыми плавниками, позволили «драконам» быстро понять мир, в котором они находятся, а после недолгой рыбалки вернуться на свои суда.

— Привыкайте к новой пище, — господа пираты, периодически слышалось со всех судов, когда «драконы» перед возвращением на свои корабли вываливали на палубы уловы. — Ядовитых представителей фауны нет.

Дневная часть обучения была в самом разгаре, когда интуитивный квартет приступил к работе со сферой, а многие «рыбаки» либо занимались восстановлением своих судов, либо распределились по другим кораблям для оказания помощи пострадавшим во время бури пиратам.

— Кажется я начинаю понимать не только пиратов из команды Эндрю Брауна, доверившихся вам после возвращения с «ядовитого» острова (в одном из параллельных миров — авт.), но и матросов Мэтью, побоявшихся принять капсулы телепортации, хотя капсулы, скорее всего, не являлись причиной перемещения по параллельным мирам (его банду захватили представители другого параллельного мира, а «драконы» спасли), — подозрительно произнёс мистер МакМэхон, когда Эдвард попытался выяснить причину, по которой здоровые мужчины, получившие лишь незначительные ушибы и ссадины, не покидают кают тёплым солнечным днём. — Даже ученики искусства Драконов не могут предусмотреть всех последствий своих действий.

— Всё верно, но это не повод для того, чтобы сидеть на одном месте, тем более, если вам понравились наши лекции, — твёрдо произнёс «дракон» (во время отдыха между поиском Крыльев и Крови дракона мистер МакМэхон с друзьями присутствовали на некоторых уроках разных стилей). — Пора приступить к практике.

— Только вам запрещено обучать тех, у кого нет клейма, — вспомнил сосед мистера МакМэхона по каюте, прищурив большие серые глаза. — Надеюсь, ваши интуитивные коллеги найдут выход.

— Обязательно, но сначала необходимо починить суда, а без участия всех пиратов задачу будет труднее выполнить.

В следующее мгновение последователь Дракона покинул каюту с надеждой на успех. Нет, никто за ним не пошёл, но по взглядам пиратов, внимательно слушавшим гостя, можно было сделать вывод, что указания чёткого направления станут сигналом к действиям.

И они вскоре поступили, так как Альфред и Ричард вернулись к тренерской деятельности ещё до обеда, а Дункан и Макс распределились по судам.

— Пусть сфера не указывает на наличие естественных порталов, но милях в ста, ста пятидесяти к северу угадывается земля, — сказал Дункан, подойдя к Теду и Крузу, изучавшим горизонт. — Если хотите, то последователи Дракона могут помочь с передвижением по морю.

— Благодарю за предложение помощи, мистер «дракон», но в случае необходимости мы пойдём на вёслах, — ответил Круз, так как капитан, услышав добрую весть, пошёл призывать команду к активным действиям. — Лучше помогите вернуть парус на сломанную мачту.

— Как вам будет угодно, — последовал спокойный ответ.

Уайт, Шон, Ходами Иоши и их помощники также отказались от использования энергии «драконов» в качестве движущей силы, поэтому, несмотря на попутный ветер, лишь ближе к вечеру на горизонте показалась, угадываемая интуитивными «драконами» ещё утром, земля.

Подходить близко ночью к неизвестным берегам пираты не собирались, поэтому после разведки, проведённой во время ежедневной тренировки, ученики искусства Драконов определили безопасный маршрут, чтобы корабли не сели на мель.

Утро. В поисках уютной бухты прошла вся первая половина дня, но никому из капитанов так и не удалось её обнаружить. Лишь когда Солнце было уже высоко, все корабли, изучавшие остров с разных сторон, вновь собрались в одном месте.

— А остров достаточно маленький, — заметил Шон на очередном, за последнее время, совете капитанов. — Интересно, кто здесь живёт и на каком языке говорит?

— Скорее всего, что жители данного острова немы, так как поблизости других клочков земли мы не обнаружили, Шон, — мрачно заметил Уайт. — Даже в подзорную трубу.

— Если только они не умеют телепортироваться, как последователи Дракона, — более оптимистично произнёс Тед, в целом соглашаясь с коллегой.

— Этот мир вполне стандартен. А остров, скорее всего, необитаем, — спокойно ответил Грэг. — Предлагаю высаживаться для заготовки материалов и пополнения продовольственных запасов.

Вскоре множество шлюпок было спущено на воду. Хотя, высадившись на берег, покрытый мелким песком, лишь некоторые пираты рискнули исследовать новую местность без поддержки «драконов». На любопытных членов банд Теда, Шона и Уайта (ни один из тренеров, разумеется, не упустил возможность устроить для своих подопечных практику) никто особого внимания не обращал. Но дополнительная ответственность утомляла учителей, так как к ним иногда просто присоединялись пираты, слушая лекции, а иногда сами спрашивали, показывая на какое-либо дерево (годится или нет для мачты, например).

Но, в том числе и благодаря этим знаниям, к моменту окончания вечерней части обучения на кораблях полным ходом шли восстановительные работы. Расставаясь со слушателями на судне Билла после обязательного осмотра, Альфред, с чувством нескрываемой грусти, произнёс:

— Всем любопытным просьба завтра не опаздывать, так как защиту снимать никто не будет.

— За время, проведённое рядом с «драконами», ваш график изучили, наверное, все пираты, Ледяной Дракон, — поклонившись, ответил мистер МакМэхон. — Благодарю за напоминание.

К счастью, этот остров оказался более гостеприимен, чем тот, на который высадилась банда Эндрю Брауна несколько месяцев назад, где многие растения являлись ядовитыми, поэтому до наступления полной темноты слышался плеск воды от пребывающих шлюпок.

Следующие три дня никто из пиратов не вспоминал о возвращении в родной мир, так как восстановление кораблей занимало большую часть времени. Лишь когда на новеньких мачтах были подняты паруса, Уайт настоял на совете капитанов. Но его, как и переживающую за всех обладателей капсул телепортации Шерли, ждало горькое разочарование.

— Единственный известный нам портал из данного мира находится слишком далеко от воды, мистер Торн, — задумчиво произнёс бессмертный. — Тем более, что он ведёт в мир Теней, если память не подводит Виктора.

— Поэтому прошу расслабиться, Уайт, — заметил Грэг. — Мы постараемся найти как можно больше окон между мирами, но если учесть, что нас сюда привело, то выход может найтись гораздо раньше.

— А как же мир призраков? — ехидно спросила лидер неопределённых. — Он связан со всеми мирами.

— Именно таким образом Речной Дракон и вывел его группу после запечатывания портала, — вздохнул Грэг. — Устанавливая контакт с мастером 13-го поколения, кто-то из последователей и нашёл естественное окно.

— Но особого желания общаться с призраками как-то нет, — брезгливо произнёс всегда готовый к любым приключениям Тед.

— А вы не можете использовать зелье перемещения, Билл? — с некоторым сомнением спросил Шон. — Чарли о нём рассказывал, ещё будучи нашим капитаном, мистер «дракон».

— Забыли захватить в достаточном количестве, — отшутился бессмертный, но в следующее мгновение, уже более серьёзно, заметил: — Необходимые компоненты редки, особенно вне мира призраков… Всем желаю спокойной ночи.

На Пустой корабль капитан вернулся в лёгкой задумчивости, а Уайт, усмехнувшись, сказал:

— Жизнь на островах (или около них) — наша судьба во всех параллельных мирах.

— Не уверена в том, что это надолго, мистер Торн, — увидев в лучах заходящего Солнца членов интуитивного квартета, подошедших к бессмертному, заметила Шерли. — С перемещением на судно помочь?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наши пираты. Без «драконов», как всегда, никуда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я