Главный герой сборника рассказов Евгения Журавли — война. Она открывает новое измерение в привычной жизни, и люди становятся другими. Смерть входит в жизнь, как нечто естественное и почти неизбежное, поэтому каждое мгновение бытия на войне приобретает свойство увеличительного стекла, сквозь которое автор рассматривает своих героев. Окружающий мир, жизнь, люди становятся другими. Книга Евгения Журавли ценна не только описанием этой новой реальности, но и (сквозь повествование) описанием опыта существования в ней. Это своего рода «учебник», содержащий в себе «краткий очерк» жизни внутри СВО. Второй обобщённый герой сборника — народ. СВО не стала «делом чести» для современной российской элиты. Она стала этим (в меру собственного понимания) делом для представителей средних и нижних социальных слоёв общества, для тех, кто прежде считался бессловесным материалом для проводимых экономических и прочих реформ. Именно они, простые работяги из российской глубинки, взявшие в руки автоматы, сменившие «ватники» (либеральный термин, обозначающий патриота из народа) на камуфляж и бронежилеты, выносят на своих плечах основную тяжесть СВО. Они — герои, сражающиеся за Родину, жертвующие собственной жизнью.
В основе нового авантюрного романа Леонида Юзефовича, известного прозаика, историка, лауреата премии «Национальный бестселлер» — миф о вечной войне журавлей и карликов, которые «через людей бьются меж собой не на живот, а на смерть». Отражаясь друг в друге, как в зеркале, в книге разворачиваются судьбы четырех самозванцев — молодого монгола, живущего здесь и сейчас, сорокалетнего геолога из перестроечной Москвы, авантюриста времен Османской империи XVII века и очередного «чудом уцелевшего» цесаревича Алексея, объявившегося в Забайкалье в Гражданскую войну.
Это роман о мечтах, сбывающихся и не сбывающихся. Всегда ли осуществившиеся мечты делают человека счастливым? И какую цену приходится за них платить? Можно сказать, что сироте Асе Севастьяновой сказочно повезло — Бог одарил ее завораживающим голосом и талантом. Всё остальное ей приходится отвоевывать у судьбы самостоятельно.
«Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина» — библейская цитата, удивительно точно передающая «верхний», «сюжетный» слой романа Ясунари Кавабаты «Тысячекрылый журавль». История о нервном, рефлексирующем молодом человеке Кикудзи, которому одна из любовниц покойного отца навязчиво пытается заменить мать и сосватать невесту, другая зачем-то заводит с ним роман, а он влюбляется в ее дочь, испытывающую, в свою очередь, к нему сложные и неоднозначные чувства, в исполнении западного автора изрядно отдавала бы комедией, но Кавабата был японцем, а потому его пронизанный национальной символикой (в которой сквозные образы журавля и чайной церемонии лишь наиболее очевидны) и многочисленными аллюзиями и отсылками к шедеврам хэйанской и самурайской эпохи роман был и остается одним из самых блестящих, аристократически изысканных и неоднозначных произведений прошедшего столетия.
Эта история повествует о том, что любое животное схоже с людьми, и, порой, чтобы понять его, требуется проявить чуточку человечности.
Сиори — первая дочь императора и любимая принцесса королевства Кияты. По ее венам течет запретная магия, что считается редким, но опасным даром. Когда Сиори потеряла контроль над магией, жестокая мачеха изгнала принцессу из королевства, а ее братьев превратила в журавлей. Безмолвная и одинокая Сиори пытается разыскать братьев и спасти королевство, окутанное заговором. Но для этого она должна довериться дракону со сверкающими рубиновыми глазами и зеленой, как чистейший нефрит, чешуей, а также тому, от кого она так стремительно бежала.
Конец лета 1990 года. На фоне распада СССР экспедиция учёных-лингвистов приезжает из Ленинграда в глухую карельскую деревню к последнему носителю местного реликтового языка. Здесь, на границе прошлого и настоящего, реальности и мифа, их научный поиск оборачивается трагикомичной войной «пигмеев» с «журавлями» — в которой будут свои убитые, раненые и пленные, свои герои, шпионы и предатели… и моральная дилемма в духе Достоевского: а стоит ли научное открытие века слезы ребёнка? Книга содержит нецензурную брань
«Жили-были журавль да цапля, построили себе по концам болота избушки. Журавлю показалось скучно жить одному, и задумал он жениться. — Давай пойду посватаюсь к цапле!..»
Как водится, у истоков великого дела всегда стояли достойные поставленной задаче люди. Так случилось и здесь — такие люди не замедлили появиться. К таким относится и главный герой повести Владимира Киреева «Журавли над полем» Василий Степанович Маркин.Яркая, цельная личность, большой труженик, с необычайно трудной судьбой, ученый-селекционер, а потом и производственник, Маркин пре¬возмог все, что только в силах превозмочь человек, и до конца своих дней остался верен своему хлебному полю. Повесть «Материн сундук» — это осмысление сегодняшней жизни и жизни прошлых лет, народный анализ происходящего в стране. А народ, как известно, не ошибается.Очерк «По пути паломника» поднимает вопросы веры, нравственности и смысла бытия. И в них, как и в предыдущих повестях, автор стремится показать, что народ сумеет перемолоть все тягости жизни, и на земле нашей станет светлее, теплее и лучше жить.
Ира Наумлинская влюбилась в рок-музыканта Рэма Калашникова. Володя Надыкто, ее рыцарь без страха и упрека, отошел в сторону. Решив, что Рэм — ее судьба, Ира вместе с другими фанатками отправилась в Питер на концерт его группы. Однако ее ждало глубокое разочарование, когда она поняла, что Рэм — всего лишь талантливый актер, а мистическое притяжение, которое возникло между ними на концерте и которое Ира приняла за любовь с первого взгляда, всего лишь актерский прием.
«Ясный и холодный день поздней осени, еду ровной рысцой по большой дороге. Блеск низкого солнца и пустых полей, осеннее безмолвное ожидание чего-то. Но вот вдали, за мной, слышен треск колес. Прислушиваюсь — треск мелкий, быстрый, треск беговых дорожек. Оборачиваюсь — кто-то нагоняет. Этот кто-то все ближе, ближе — уже хорошо видна его во весь дух летящая лошадь, затем он сам, то и дело выглядывающий из-за нее и покрывающий ее то кнутом, то вожжами…»
Книга прозы известного Санкт-Петербургского писателя, лауреата многих литературных премий Михаила Константиновича Зарубина «Журавли» состоит из рассказов и повести, объединенных местом действия, героями, духовными и нравственными смыслами. Книгу можно назвать исторической и автобиографической. Гармоничное единение разновременных пластов является особенностью авторского мировоззрения и творческого метода. Действие происходит в Восточной Сибири во времена и стародавние, и современные, которые в рассказах соединяются так же проникновенно и естественно, как в сердце писателя, исполненном любви к своему родному краю, к великой Родине России. Эта познавательная, увлекательная книга, написанная ярким, образным языком, будет интересна широкому кругу читателей, особенно молодому поколению.
Книга навеяна философией буддизма.Герой разочаровался в жизни, во всех её проявлениях, и как к единственному выходу он приходит к смерти. Но подсознание интуитивно подсказывает, что есть другой выход. Два дня проходят в ожесточенной борьбе между жизнью и смертью. В это время герой вступает на грань реальности и вымысла; погружается во сны, спасается от пугающих видений, ищет ответа у близких и посторонних людей.Разглядит ли он свет в конце туннеля? Кто знает?
Обычная жизнь полна загадок. Жизнь девушки в Поднебесной не сладка, особенно, если она живет с мачехой. Казалось Роу, что хуже быть уже не может. Но в один из дней именно ей «улыбается удача» и она попадает в гарем императора. Только мысли юной красавицы лишь о том, как же не попасться на глаза юному монарху.Всё меняет одна летняя ночь. Ночь, после которой её жизнь в Запретном городе превратится в сплетение интриг и опасностей. И главная задача юной наложницы станет — выжить. Эта книга-роман, в котором мало слов о любви. И иногда кажется, что и любви тут и вовсе нет…
Цель написания этой книги — помочь супругам изменить свои отношения к лучшему, подсказать пути мира и согласия друг с другом, и даже в совершенно «безнадежных» ситуациях всегда находить выход из положения.Развод не может быть решением всех проблем в браке. Границы должны помочь супругам стать более свободными и независимыми в отношениях, а не стать их окончанием. Я писала эту книгу с одним желанием — чтобы вашим мучениям пришел конец. Воспользуйтесь этими советами и будьте счастливы!
В 1957 году советские зрители впервые увидели ставшую легендарной картину Михаила Калатозова «Летят журавли», снятую по мотивам пьесы Виктора Розова «Вечно живые» (1943). Драматург сам написал сценарий к фильму, главные роли в котором исполнили Татьяна Самойлова и Алексей Баталов. Годом ранее спектаклем по этой пьесе заявил о себе молодой театральный коллектив выпускников Школы-студии МХАТ, в скором времени получивший знаменитое название «Современник». Пьесы Розова ставили такие режиссеры, как Олег Ефремов и Анатолий Эфрос: в эпоху «оттепели» на театральные подмостки вышли непримиримые ко всякой пошлости «розовские мальчики» с беспокойными сердцами, истинные поэты и донкихоты, верные своим идеалам… В настоящем издании представлены пять пьес Виктора Розова. Их герои держат экзамен перед самой жизнью: так ли это легко, пройдя все испытания, не изменить человеческому достоинству и сохранить в сердце благородство и доброту?
Королевская особа на грани финансового краха. Чтобы помочь себе и своей семье, она устраивается вагонетчицей в Депо. Вагонетная жизнь затягивает, как трясина. Венценосное происхождение забыто. Сможет ли Принцесса вернуть себе Золотую корону?
В этой книге собраны известные и любимые детьми русские народные сказки: «Мужик и медведь», «Курочка, мышка и тетерев», «Огуречик» и многие другие произведения. Книга подходит как для руководителей детского чтения в детских садах, так и для домашнего чтения. Для дошкольного возраста. Для средней группы детского сада.
Япония, 18 век. Юуки — хилый крестьянский мальчишка, мечтавший окрепнуть и стать опорою своей семьи. Вот только жизнь занесла его далеко от родных мест. Одиноким бродягою стал, никому не нужным. Всё, что осталось у него — подарок от ками: способность видеть богов и чудовищ. Но жизнь на границе миров — это не только дар, но ещё и проклятие. Нелюди не все дружелюбны, да и сил повлиять на них у Юуки нету. Как ему выжить и вернуться домой?
«Пространство было бесконечно. Обманчиво представляясь наивному глазу пустотой, на деле оно кипело сгустками, разрежениями и завихрениями полей, незримо изгибалось вблизи звезд и облегченно распрямлялось вдалеке от них, подобно течению, минующему острова. В этой вечно изменчивой бескрайности корабль становился неуловимым…»
Студент-медик и его подруга случайно находят в развалинах старинной усадьбы останки девушки, умершей около ста лет назад, — так начинается удивительная история о любви и смерти, самоотверженности и предательстве, одиночестве и счастье. Главному герою предстоит пройти путь длиною в целое столетие, меняя страны и континенты, постичь хитросплетения прошлого и настоящего, найти новую дорогу и обрести любовь в нынешней жизни. Роман написан ярким, образным языком, способным доставить искушенному читателю эстетическое наслаждение.
Эта книга написана еще мало известным, но вполне многообещающим психологом Светланой Журавель. Она так же известна своей книгой «Искусство быть независимой».«Настольная книга по самоисцелению» — может стать практическим руководством для тех, чьи мысли постоянно сконцентрированы на плохом. Чья жизнь — это сплошная черная полоса, которая никогда не заканчивается.Она поможет не только выбраться из паутины депрессии, но и подарит надежду на выздоровление. Подходит для любого читателя.
Внезапное столкновение с тем, что человечество не смогло победить, приводит разработчика искусственного интеллекта в новый мир, где все не то, чем кажется.
Желания, загаданные в новогоднюю ночь, могут сбыться. И произойдет чудо, которого ты уже не ждешь, и это чудо изменит всю твою жизнь, и жизнь близких тоже изменит. А ведь семья — это единственное, что она считала ценным в жизни. Единственное, что нельзя потерять ни при каких обстоятельствах. Единственное, что она не согласна отдать даже за счастье, о котором мечтала всю жизнь. Из предложенных судьбой вариантов мы не всегда выбираем лучший. Мы выбираем доступный. Вопрос в цене, и цену мы определяем сами. Книга издана в авторской редакции.