Зерцалия. Наследники: Власть огня. Отражение зла. Сердце дракона

Евгений Гаглоев, 2019

Все книги серии «Зерцалия. Наследники» в одном томе! В Стране стекла и зеркал только что отгремела великая битва с темными Властелинами. Юные Созерцатели – бесстрашный и обаятельный Алекс Грановский, повелитель воздушных течений Макс и красавица Камилла – спешат на помощь городку Норд-Персиваль, в котором пропадают дети с необычными способностями. Потом они отправятся в тихий Ост-Стингер, где их ждет страшная тайна школы Эмбера. И наконец, чтобы раскрыть злодеяния черных колдунов, им необходимо будет добыть дневник Оракула Червей, хранящийся в обсидиановом замке. Множество подвигов и самые удивительные открытия – все три тома серии «Зерцалия. Наследники» под одной обложкой!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зерцалия. Наследники: Власть огня. Отражение зла. Сердце дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава шестнадцатая

Неожиданная идея

Госпожа Бернадетта достала для гостей лучшие столовые приборы: ложки и вилки из розового стекла, фарфоровые тарелки так и сверкали при свете свечей. На столе стояло горячее жаркое, Мелисса разлила по бокалам прохладный ягодный морс.

— Надеюсь, вам у нас понравится, — произнесла госпожа Бернадетта, когда ребята уселись за стол. — В этом городе так редко появляются гости. Норд-Персиваль стоит в стороне от крупных дорог, поэтому мы рады каждому. Иногда это единственный способ узнать последние новости о происходящем в Зерцалии.

Мелисса разложила жаркое по тарелкам. Макс, Алекс и Камилла настороженно уставились на угощение — старуха Ульяна тоже кормила их картошкой с мясом. Но госпожа Бернадетта, не замечая напряженных взглядов, безмятежно подцепила вилкой кусочек мяса и отправила его в рот. Только после этого и юные Созерцатели приступили к трапезе.

— Однако вам привозят газеты, — сказала Камилла, заметив на тумбочке у стены сложенный желтоватый лист бумаги.

— О, это местное издание, — отмахнулась Бернадетта. — Последние новости, решения городского совета да объявления. Больше тут нет ничего интересного.

— А еще объявления о пропавших детях, — сказал Макс, развернув газету.

— И это тоже, — грустно кивнула хозяйка поместья.

— «В особняк Кастлера требуется горничная», — прочитал Макс, пока Алекс уничтожал жаркое. — Хороший способ пробраться в дом, чтобы осмотреться! Нам крупно повезло!

— На что это ты намекаешь? — Камилла застыла с вилкой у рта.

— Хватит прикидываться дурочкой! — оживился Алекс. — Завтра нарядим тебя в простенькое платье и отправим к этому колдуну! Он точно возьмет на работу такую красотку! И у нас появится возможность проникнуть в особняк и пошарить там.

— Вот еще! — возмутилась Камилла.

— А ведь вы правы! — воскликнула госпожа Бернадетта. — Это хороший способ втереться к нему в доверие! Вы сможете осмотреть весь дом сверху донизу. И если дети спрятаны там, вы им поможете!

— А если он держит их где-то в лесу? — возразила Камилла.

— В доме наверняка отыщутся доказательства его занятий черной магией! Ты ведь тоже кое-что понимаешь в колдовстве? — спросила Бернадетта.

— Немного смыслю, — кивнула Камилла.

— Ты разберешься, что к чему, я уверена!

— Хм… — Камилла задумалась, отложив вилку. — А мысль действительно хорошая. Амулет, который мы вытащили из Лесного Хозяина, все еще у меня. Если провести нехитрый ритуал, артефакт укажет на своего прежнего владельца. Правда, сделать это можно только в том случае, если Кастлер будет находиться поблизости. Так мы поймем, причастен ли он к этим преступлениям, или Лесным Хозяином управлял кто-то другой.

— Ура! — Алекс отсалютовал вилкой. Кусок мяса соскользнул с нее и шлепнулся прямо на колени Максу. Тот негодующе уставился на друга. — Завтра же отправимся к дому Кастлера, чтобы не тянуть кота за хвост! А ты сможешь выполнить такой ритуал?

— Да тут ничего сложного! — сказала Камилла. — Труднее всего пустить себе кровь, ведь эта проклятая магия без крови не работает!

— Круто! — Алекс снова взмахнул вилкой, и на колени Максу свалился еще один кусок.

Беркут побагровел. Казалось, еще немного, и он взорвется.

— Не злись, — сказал ему Алекс, заметив наконец негодование Макса. — Штаны кожаные, их легко отстирать!

Он подцепил вилкой оба куска прямо с коленей Беркута, сунул их в рот и принялся жевать. Камилла закатила глаза к потолку.

— А еще вы можете поискать книгу с заклинаниями Кастлера, — сказала Бернадетта. — Наверняка у каждого колдуна такая имеется. В наших лесах сейчас творится очень много необычного. Возможно, в книге найдется заклинание, которое отменит недоброе колдовство.

— Тоже верно, — согласилась Камилла. — Попробовать стоит.

— Вот и хорошо. А сейчас давайте устраиваться на ночлег, — предложила хозяйка дома. — Время позднее, и все мы безумно устали. И большая просьба: не выходите ночью из особняка. После наступления темноты на наших улицах лучше не появляться.

— Отчего же? — поинтересовался Алекс.

— Странные вещи случаются, — уклончиво ответила госпожа Бернадетта.

После ужина все разошлись по своим комнатам.

Мелисса нагрела воды, и Камилла с удовольствием приняла ванну с душистыми травами. Макс отправился мыться следующим. За это время Алекс успел уснуть прямо в одежде. Пришлось Беркуту растолкать его, чему Грановский не сильно обрадовался.

— Отстаньте от меня… — заворчал он. — Я привык спать под открытым небом и валяться в лесу на земле, не то что вы, городские фифочки, готовые принимать душ каждые пять минут.

— Если от тебя начнет вонять, мы вышвырнем тебя на улицу, — ответил Макс. — Сам признался, что тебе не привыкать.

Алекс чертыхнулся и принялся раздеваться. Мелисса уже сменила воду в большой ванне из желтого мрамора. Алекс, завернутый в одно лишь полотенце, прошлепал босиком в гигантскую ванную комнату. Горничная не спешила уходить, но Грановский бесцеремонно вытолкал ее за дверь. Скинув полотенце, он погрузился в теплую воду и блаженно закрыл глаза.

Одна из стен ванной комнаты была прозрачной. Видимо, госпожа Бернадетта любила разглядывать свой сад, лежа в горячей воде. Алекс видел просторные поля и макушки яблонь, здание старой оранжереи, над которым в темном небе сияло три луны. Посреди поля, раскинув руки-грабли, возвышалось одно из жутких огородных пугал, которые он приметил пару часов назад.

Затем Алекс оглядел многочисленные шкафчики и полочки, заставленные кремами, шампунями и всевозможной косметикой. Сразу было понятно, что в доме живут одни женщины — полочки ломились от баночек и флаконов. Подтянув к себе ближайший шампунь, он принялся намыливать голову, затем смыл обильную пену.

Какое-то движение за окном вдруг привлекло его внимание. Алекс привстал и выглянул во двор. Определенно, там что-то изменилось.

Послышался треск веток, приглушенный вскрик и грохот. Грановский вышел из ванны и подошел ближе. Под окном, потирая бока, лежала Мелисса, только что свалившаяся с дерева. Видимо, она решила подглядеть за ним.

— Какой милашка! — простонала девчонка, кряхтя от боли. — Как же мне повезло!

— Психичка! — сказал ей Алекс. И вдруг замер.

Он точно помнил расположение предметов за окном, у него была отличная зрительная память. Пугало на поле сменило положение. Теперь оно стояло гораздо ближе к особняку. Алекс потер глаза и взглянул снова.

Определенно, деревянное страшилище торчало теперь на другом месте.

Мелисса, охая, поднялась с земли и скрылась из виду. Алекс вернулся в ванну и смыл остатки пены, затем вытерся полотенцем.

Выглянув в окно, он увидел, что пугало снова находится на прежнем месте.

— Чертовщина какая-то! — выдохнул Грановский и прислушался.

В особняке стояла тишина, значит, никого больше происходящее снаружи не тревожило. Может, об этом их и предупреждала госпожа Бернадетта?

Пожав плечами, парень натянул штаны и майку и отправился в свою комнату. Макс к тому времени уже лежал в постели, накрыв голову подушкой. Алекс видел лишь его голую спину. Он думал, что Беркут уже спит, но, когда начал раздеваться, тот вдруг спросил:

— А как же Мелисса? Ты уже передумал идти с ней на свидание?

— Навязчивая психопатка, — бросил Алекс. — Кстати, нужно заглянуть под кровать. Вдруг она там прячется?

Макс издал звук, похожий на сдавленное хрюканье. Минуту спустя он уже вовсю храпел. Алекс юркнул под одеяло и закрыл глаза, обдумывая случившееся за прошедший день.

В Норд-Персивале определенно творилась какая-то чертовщина. Но подобное сейчас происходило во многих отдаленных уголках Зерцалии. Прежняя власть пала, но множество приспешников погибших Властелинов разбрелось по всему миру. Они скрывались от Созерцателей и тайно продолжали заниматься своими темными делами.

Магистр постоянно отправлял небольшие отряды своих людей в разные точки Зерцалии, чтобы разобраться с возникающими проблемами, но точек не становилось меньше. До Созерцателей то и дело доходили слухи о различных странных происшествиях в небольших поселениях. И это будет продолжаться до тех пор, пока темные маги не поймут, что время их правления закончилось.

Алекс не сомневался, что когда-нибудь такое время наступит. И он был готов сделать все, чтобы приблизить его наступление.

Но усталость взяла свое, и он мгновенно заснул.

Ему снилась давняя погоня, во время которой он потерял своего отца, а затем долгое время считал его погибшим. Нападение зоргов на тайный лагерь Созерцателей, бегство в ночном лесу, рычащие псы за спиной… Все давно в прошлом, отец жив и здоров, но эти картины продолжали преследовать Алекса в его худших ночных кошмарах. Его спасла тогда тетя Маргарита. Она скрыла мальчика от всех, ушла с ним в зеркало и вышла в другой провинции Зерцалии, где и вырастила из нескладного мальчишки опытного и хитрого воина.

А теперь она сама исчезла, растворившись в зеркальных лабиринтах, и он все еще не знал, что с ней стало. Да и никто не знал. Тела Маргариты он не видел, а значит, она вполне могла оказаться живой, как и его отец. Поэтому Алекс не унывал и верил, что когда-нибудь встретит свою тетю вновь и их семья воссоединится. Маргариту он тоже часто видел во сне. Очень красивая и печальная женщина с длинными темными волосами. Ходящая Сквозь Время — так называли ее в Ордене за редкую и удивительную способность путешествовать не только между мирами, но и сквозь время. Марго могла отправляться в прошлое и менять будущее, среди членов Ордена этим талантом больше не владел никто. Ее исчезновение, возможная гибель стали огромной утратой для всего Ордена.

Алекс и сейчас видел ее во сне. Марго приблизилась, призраком возникнув из зыбкого холодного тумана зазеркальных лабиринтов, и положила прохладную ладонь ему на лоб.

— Какой же ты милашка! — донеслось до него. — Так бы тебя и скушала!

Алекс распахнул глаза. Перед ним стояла Мелисса. Комнату заливал яркий утренний свет. Грановский с истошным воплем подскочил на постели.

— Ты что тут делаешь? — изумился он.

— Просто пришла вас разбудить! — заявила нахальная девица. — Мы здесь встаем очень рано, так что привыкайте.

— Могла бы просто постучать в дверь!

— Но так ведь гораздо интереснее! А еще я долго думала о нас этой ночью и решила сообщить тебе, что люблю тебя и хочу тридцать детей.

Алекс переменился в лице.

— А может, и больше, — добавила Мелисса и плотоядно ему улыбнулась.

— Мы так не договаривались! — сказал Алекс. — А потому проваливай и закрой за собой дверь!

С соседней кровати послышался приглушенный смех. Оказалось, что Макс давно проснулся и все это время прислушивался к их разговору.

Мелисса, побледнев от возмущения, пулей выскочила за дверь. Алекс раздраженно откинул одеяло и сел на кровати.

— Эта девица меня с ума сведет! — сказал он.

— Придется потерпеть, — хохотнул Макс. — Раз уж ты уродился таким милашкой, Сладкие Щечки!

Алекс сгреб подушку и швырнул ею в Беркута. Тот расхохотался еще сильнее. Но долго валяться в постели действительно не входило в их планы. Вскоре они умылись и позавтракали, а затем пришло время отправляться к дому Кастлера.

Камилла, которой предстояло изображать горничную, тщательно причесала и уложила волосы. Она хотела произвести хорошее впечатление на своего будущего нанимателя. Кожаные доспехи она сменила на простое черное платье, а на плечо повесила небольшую сумочку, какие любили носить утонченные столичные девицы. Перед тем как выйти из дома, она показалась Алексу, Максу и Бернадетте. Те одобрительно закивали.

— Кастлер точно возьмет тебя на работу, — сказал Макс.

— Если он не слепой, — согласился Алекс. — Ты — красотка что надо!

Мелисса в кухне презрительно фыркнула.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зерцалия. Наследники: Власть огня. Отражение зла. Сердце дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я