Дар Хроноса

Евгений Владимирович Михайлов, 2011

Целых три столетия древняя Терра не знала кровопролитий. Но всё хорошее заканчивается. Два могущественных мага возжелали обрести всемогущество и помочь в этом им могли артефакты богов. И вновь по Терре пошла армия, уничтожающая маленькие народы, отнимая у них древние артефакты. Карлики первые столкнулись с новой опасностью и проиграли. Но дух мёртвого колдуна карликов Иирган не смирился, решив помочь в этой войне своим соседям, – шандирам.Простой полукровка, нелюбимый своим племенем, живёт среди последних неандертальцев. В нём нет силы настоящего шандира, его голос тонок, а тело слабо. Но в нём живёт кровь эльфов, а значит, есть способности к магии. Полукровку шандира спасает дух колдуна, который становится его учителем. Он обретает знания в боевой магии карликов, но они не нужны ему без его родных. И он выбирает месть, желая соединиться со своими предками если не в этом мире, то в загробном. Но ему на роду записана другая судьба, и только боги ведают, чем закончится эта история…

Оглавление

  • Том второй

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дар Хроноса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Том второй

Пролог

Вот уже три века прошло, как закончилась страшная война, которую люди назвали «магической». Ценой огромной крови, людям удалось победить и отстоять свои жизни и свободу. Три бессмертных мага, назвавших себя богами, бесславно погибли. А девять выживших, познав ярость и гнев людей, решили навсегда уйти из этого мира, чтобы сохранить свои жизни. Теперь люди сами были хозяевами своих судеб, в их бедах больше некого было винить, сейчас все зависело только от их старания, трудолюбия и дальновидности.

Времена катаклизмов прошли, настали сытые и беззаботные времена. И люди уверовали, что так будет всегда. И тем труднее им теперь будет принять правду о том, что это счастливое время опять заканчивается и их ждет новый виток испытаний…

Глава №1

Страшное открытие

Мургон, вождь и верховный колдун племени шандиров бежал словно длинноухий заяц, спасая свою старую жизнь от неминуемой смерти. За ним, шипя, возбуждаясь от запаха крови, высоко подпрыгивая в высокой поросли папоротника неслись два упыря — мортона…

«Проклятый Орант, это ты накликал беду на мою голову», — подумал Мургон, поднажав из последних сил…

Этим утром он поднялся пораньше, зная, что дел у него предстоит немало. Но едва вышел за порог своего просторного жилища, построенного из костей и шкур индрика, как нос к носу столкнулся с Орантом. Вот уж кого он сегодня совсем не хотел видеть, так это тощего старика, который вечно ныл и предсказывал одни гадости. И это утро тот уже начал в своей любимой манере, прямо с самого рассвета начав портить настроение всему племени своими дурными предзнаменованиями и зловещими знаками. Вот и сейчас он, едва увидев своего вождя, тут же распахнул свой беззубый рот и пронзительно заголосил:

— Мургон! У меня было ночное видение. Наши боги воскресли и опять собирают армию, чтобы покарать бунтовщиков и предателей. Они уже причислили нас ко вторым и, если мы не успеем примкнуть к ним, то их кара постигнет нас.

— Отстань Орант, мне сейчас не до твоих пророчеств. Не ешь на ночь лесных орехов, в них причина твоего плохого сна…

— И это мне говорит вождь и колдун? Мургон, ты растерял всю свою силу, если не видишь очевидного. Давно уже начались незримые изменения, тьма простерла свои крылья над нашим миром. В наших лесах стало опасно, откуда-то повыползали упыри-мортоны. Раньше они были нашими союзниками, но сейчас нападают на нас.

— Какие к лешему мортоны? Все их гадючье племя погибло в последней войне богов с мятежниками-оборотнями, и время прошло с тех пор немало — три сотни лет. И столько же их клыкастые морды не видел ни один из шандиров.

— А пропавшие? Вот уже десять соплеменников, ушедшие за последние три дня, не вернулись в свои дома. Что ты мне скажешь на это?

— Это ничего не значит, мы шандиры, и не боимся одиночества. Скоро все соберутся вновь, и тогда я закрою твой беззубый рот паклей, чтобы ты не нагонял тоску на других, — на ходу произнес Мургон. И чтобы прекратить эту неприятную для него беседу, быстрым шагом пошел прочь от старика.

Он уже знал о пропавших шандирах, и это вызывало у него тревогу. Но, без оснований начинать сеять панику — это недостойно взрослого мужчины. Он подошел к крайней хижине и постучал по ней древком копья. Едва он ударил по стене, как шкура откинулась и из открывшегося дверного проема тут же выглянули два его родных брата — охотники Урхор и Нурдин. Они были уже готовы к походу и сразу отправились с ним на разведку. Целью ее было выяснить, что случилось с пропавшими, а узнав причину, можно было приступить к ее ликвидации.

Такое уже случалось не однажды: один раз пещерный медведь — шатун, целый месяц терроризировал его племя, убивая одиночек. Теперь же его серая, огромная шкура устилает пол в его хижине. В другой раз шалили карлики, но в тот раз удалось обойтись без большой крови, разрешив территориальные споры через своих колдунов, которые могли договариваться лучше, чем простые люди. Вот и теперь он надеялся, что все окажется не так сложно. Им больше не нужны кровожадные боги, без них проще и легче. Пусть они так и остаются в мире мертвых…

Они вышли на лесную тропу и тихо пошли вперед. Маршрут выбрали самый опасный: территорию, граничащую с землями карликов. Они понимали — от этих зловредных коротышек можно ожидать любую гадость. Несмотря что росточку они чуть больше полуметра, злобный и изощренный мозг превращал их в весьма опасных созданий. Вооружены злыдни маленькими, но весьма мощными луками, наконечники стрел были смазаны парализующим ядом, и довершало вооружение острые топоры. Даже редкие сейчас лесные великаны, считали незазорным обойти их отряд стороной, а во время открытых столкновений, долго не раздумывая, удирали. Но шандиры — не дикари. Они тоже пользовались луками и знали яды, и не боялись своих мелких соседей. Но прежде, чем начать войну, нужно установить всю правду.

Их маленький отряд дошел до опасного участка и сошел с тропы. Теперь они будут идти параллельным курсом, вслушиваясь в непривычно тихий лес, и эта тишина была зловещим признаком. Причиной ее не могло быть живое существо, лишь магия могла изгнать все живое из леса.

Мургон жестом остановил своих братьев и сев на корточки, положив свои ладони на черную, сухую почву. Он вошел в транс и попытался установить контакт с духами леса, но ответом ему было лишь молчание. Он смог ощутить только их сожаление и немой протест.

Что такое? Как могут предать духи, которым испокон веков поклонялись его предки. Это просто невозможно.… Хотя… Его старый учитель — колдун Ворон, однажды рассказал ему, что в далекой древности шандиры проводили захватнические войны. И прежде чем ступить на чужую землю и начать войну, они приносили обильные человеческие жертвы, заслуживая одобрения местных духов, чтобы лишить вражеских магов поддержки их демонов. Человеческая жертва — любимая пища злых богов и демонов, но не все племена практиковали такое жертвоприношение. Хоть раз, получив такую жертву, духи были готовы на все, даже на предательство. Вот, возможно, куда делись десять его соплеменников. Но все нужно было довести до логического конца и действовать нужно решительно.

Он поднялся и резанул кремневым наконечником копья по руке. Едва первые капли крови коснулись земли, как он выкрикнул заклинание, и лес зловеще зашумел, откликнувшись на призыв.

— Призываю души моих сородичей, которые погибли от рук врага, и не нашли покоя без погребальных ритуалов! Придите и назовите мне имя вашего убийцы!

Этот магический ритуал был очень сложен для выполнения, и не каждый маг решался использовать его. Вся сложность заключалась в той энергии, которая сейчас толчками выходила из тела мага. И ценой. Каждое заклинание такой мощи, отнимало у него год жизни, и это было самым отрезвляющим фактором, не позволявшим использовать его по пустякам.

Заклинание сработало безотказно и из сокрытых могил поднялись души невинно убиенных. Они со стенаниями закружились над его головой, но только маг мог видеть и слышать их.

— Кто убил вас? Покажите мне убийцу! — приказал он духам, и в его уши ворвался истошный вопль:

— Мортоны! Они принесли нас в жертву нашим же идолам, покарайте за смерть убийц. Найдите наши тела и проведите обряд, иначе наши души не попадут к предкам…

Ну, что ж, за такой призыв всегда приходится платить дважды, и просьбу духов он был обязан выполнить. Но он и так бы сделал это, и без просьбы, но сначала должен сообщить о беде в свое племя. Раньше в их племени было много магов, и он мог легко связаться с ними прямо отсюда, передав им эту ужасную весть. Но после того, как боги ушли из их мира в запределье, магия начала слабеть и исчезать, как пересыхает ручеек в жаркой пустыне. Что послужило толчком этих перемен, было понятно всем — боги перестали творить свою высшую магию, и она иссякла во всем мире. Именно из их магических обрядов и уходило часть энергии, которую улавливали маги других, менее умелых и знающих магию народов. А теперь магия пришла в упадок и лишь сильнейшие из колдунов смогли сохранить крупицы сверхъестественной силы. Теперь он был один на всё племя, и даже ученика у него не было. И теперь он крепко пожалел об этом.

Закончив с ритуалом, он дал знак своим братьям, терпеливо сидящих в стороне, и они тихо пошли назад по своим следам, возвращаясь домой. Они знали, что их брат уже раскрыл причину, но не задавали ему лишних вопросов, зная, что придет момент, и он расскажет всё сам.

Они уже прошли половину обратного пути, братья заметно повеселели, зная, что осталось совсем немного. Но Мургон имел обостренное чувство опасности и пока не спешил расслабляться. Он спиной чувствовал магическую слежку и, остановив братьев, прислушался к своему внутреннему чувству. Там, впереди, их ждала засада и смерть, и петля затягивалась все туже. Сзади их подгонял могущественный маг, пытаясь их словно зверей загнать на ждущих добычу охотников.

— Ничего у тебя, гаденыш, не выйдет! — с усмешкой произнес вождь, и крикнул своим братьям:

— Бегите со всех ног к охранному идолу, сейчас только сила предков может защитить нас!

Три шандира, превратившиеся в дичь, изо всех сил побежали вправо, уходя перпендикулярно своему первоначальному маршруту. Охотники на двуногую дичь взвыли с досады, и уже больше не скрываясь, бросились вдогонку.

Очень скоро враг начал догонять. Шандиры, крепкие и коренастые, не были приспособлены к быстрому бегу, очень скоро они выдохлись. Их бочонкообразные грудные клетки ходили ходуном, прокачивая воздух, массивные надбровные дуги, все поросшие густыми бровями, пропитались потом, который заливал им глаза. Их большие рты жадно хватали воздух, но все их усилия пропадали впустую, расстояние между ними и врагами все сильнее сокращалось. Они не успевали, теперь это уже было явно видно. Их схватят всего в двухстах метрах у защитного камня, и ничто их уже не спасет.

— Беги брат, мы задержим врага — крикнул Нурдин, и два брата тут же остановились, готовясь к последнему бою. — Уходи, мы знаем, ты не трус, но сейчас ты нужен племени.

— Без тебя они все погибнут — добавил Урхор и толкнул его в спину. — Не теряй зря времени, беги…

И он побежал, зная, что никогда не сможет себе этого простить. И будет всю оставшуюся жизнь носить как камень в своём сердце эту боль, которая гораздо сильнее физической. Она будет как волк грызть его ночами, как змея жалить в сердце. Они были родными, у них одна кровь, одни родители, он помнил их младенцами, носил на руках, приносил самые вкусные кусочки. Но они правы, без него погибнет весь род, а этого нельзя допустить, ибо такого никогда не простят предки. Он бежал, слыша крики яростной битвы за своей спиной. Через считанные секунды шум стих, и стало ясно, что братьев у него больше нет. Но смерть их не была напрасной, он уже забегал под сень охранных арок, в центре которых стоял камень, из которого руками предков мага была грубо вытесана фигура полной женщины.

— Праматерь, спаси от смерти своего сына, спаси от демонов, магов и живых врагов — заторопился он произнести охранное заклинание, и уколов руку, окропил ею статую.

Эта кровь не была жертвоприношением, предки шандиров не пили кровь. Его кровь давала возможность праматери определить, кто перед ней — хитрый враг или попавший в беду сородич.

Едва кровь коснулась статуи праматери, как словно из-под земли выполз густейший туман, полностью скрывший его от врагов. Он был такой плотный, что заглушал даже звуки.

— Сын, иди домой, я укрою тебя от глаз врага, — услышал Мургон нежный голос своей праматери. — Иди, не бойся…

И он пошел. Туман был такой густой, что он перестал видеть даже свои ноги. Он постоянно спотыкался о корни, падал через поваленные деревья, но чем дальше он удалялся от врага, тем реже становился туман. А скоро он уже увидел знакомые очертания яблочного оврага и из последних сил побежал в свое селение.

Все с нетерпением ждали возвращение разведчиков, надеясь только на хорошее. Но сегодня было не время хороших новостей…

Выслушав все, что узнал их вождь, племя решило устроить вече. На этом собрании выслушивались предложения, поступавшие от всех достигших взрослого возраста. И женщины, и старики, и даже молодежь — все имели право голоса, но решающее слово было за вождем. Он один должен подвести итог их словам и вся ответственность за это решение ляжет на их плечи.

Первым, как обычно, вылез Орант. Никаких толковых предложений от него не поступило, одни упреки и еще более зловещие предсказания:

— А я ведь тебя предупреждал! Я тебе сразу сказал — это работа кровососов, а ты мне что ответил? Что я переел орехов и в следующий раз ты мне заткнешь рот кляпом. И это в благодарность за мое верное предсказание! А если бы ты сразу послушал меня, этих жертв можно было избежать. Ты, и только ты виноват в их смерти! Тебя следует наказать, лишить статуса вождя и колдуна. Ты потерял всю свою магическую силу, растратил на пустяковые фокусы, и теперь ничего не можешь противопоставить врагам.

Мургон молча выслушал упреки, не перебивая и не оправдываясь. Он виноват и его вина велика. Хорошо, если так думают все, пусть лишат его жезла вождя. Он с честью примет их решение, лишь бы все это пошло на пользу его племени.

Но не все думали так…

— Отстань Орант, один раз ты оказался прав, но это ещё не делает тебя колдуном и вождем. Мы не будем вспоминать сотни твоих ошибок, когда, послушавшись тебя, племя чуть не умерло от голода, оставшись без припасов сушеной рыбы. Что ты тогда нам сказал? — « Не ловите много рыбы, оставьте место в погребах, для орехов, грибов и ягод. Их в этом году будет много, и в отличие от рыбы, это всё не сгниет, если осень будет жаркой».

— Да, в чем-то ты был прав — осень была жаркой, как и лето. Все ягоды и грибы высохли от жаркого солнца, даже орехи, и те не уродились. Треть племени тогда ушли к предкам из-за твоего неверного пророчества, так что замолчи. Иначе мы сами забьем тебе кляп в рот. Все могут ошибиться. Мы не боги, но даже они допускают ошибки и глупости, вспомни хотя бы древнюю войну. И не попрекай Мургона погибшими сородичами, он сегодня потерял своих родных братьев, и сейчас скорбит о них. Уйди в сторону, если у тебя нет веского предложения, дай другим высказать свое мнение, — вступился за вождя его друг, Ардок.

Вече подходило к концу. Много было сказано и из всего этого можно было выбрать только три более приемлемых предложения. Первое: биться на своей земле до смерти, не отдавая её врагу. Морхоронов-мортонов было мало всегда, и сейчас никто не думал, что их много. Предполагалось, что их не больше тридцати и Ардок предложил такой план.

Второй вариант, предложила старая, мудрая Андро, мать Ардока:

— Бежать нужно, на север, там, где холодно и бродят волосатые слоны — индрики. Там нас не смогут достать упыри. Они не любят холод, становятся малоподвижными, и там их можно легко победить, если они все же сунутся за нами, — закончила свою речь старуха, и уступила место другому оратору.

— А я предлагаю вступить с ними в бой и, разозлив мортонов, уйти через земли карликов. Вампиров они не любят, именно они в свое время принесли часть племени карликов в жертву богине Морре. Конечно, это было нужно ей для энергии, чтобы победить врага, но кто сможет объяснить это убитой горем матери, у которой из рук вырвали новорожденного сына. Едва увидев их, они первым делом покончат с ними, а нас убивать без объяснений им незачем. Мы хоть и не друзья им, но всё-таки давние соседи, и вражды меж нами нет уже полторы сотни лет, — удивив всех, дал ценный совет остроухий Ариктон.

Остроухого не любили в родном племени, ведь он не был чистокровным шандиром. Его отец был не только пришлым бродягой, но и был совсем чужого племени-роду. Он был эльфом, и это небывалый случай, когда утонченные эльфы дарили свою любовь нескладным женщинам народа шандиров. Но те, кто видел и помнил этого странного эльфа, конечно, не видели в этом ничего загадочного. Этот эльф был уродлив. У него был большой горб, длинные руки и короткое туловище. Но лицом он был как ангел. Его правильные черты лица, красивые речи и глаза цвета горного озера сразили сердце юной шандирки. Её родители, не ожидающие беды с этой стороны, упустили момент, и итогом этой странной любви стал сын Ариктон. Эльф-горбун, имя которого помнила теперь только его жена и сын, недолго прожил среди них, быстро зачахнув в одну из суровых зим, не выдержав холодов. Но его сын вырос высоким и стройным, с правильными чертами лица и с заостренными ушами, как у отца. Именно за это его и прозвали остроухим, племя не приняло его равным, он рос презираемый всеми. Но теперь именно от него вождь и выслушал самое веское предложение.

Что ж, несмотря на сильную худобу и бледность, из него вышел хороший, умный воин. И может выйти хороший колдун и, отложив это в памяти на будущее, вождь поднялся со своего трона.

— Я выслушал всех вас. Все предложения хороши, но отметил я всего три. Отвечу я на первое понравившееся мне. Ардок предлагает биться здесь, на землях предков, полагаясь на численное преимущество. Это хорошо, нас больше, но не намного. Все наше племя сейчас достигает численности сто восемьдесят человек, из них воинов всего семьдесят. А мортонов не больше тридцати, в этом я тоже согласен с тобой. Но в бою, один кровосос равен пяти шандирам, в открытом бою нам не выжить, а наши лесные духи-покровители нам не помогают. Враги задобрили их кровью наших сородичей, и теперь они не служат нам.

Второй, тоже неплохой план нам предложила старая Андро. Она сказала, что нам нужно идти на север, в сторону холода, страну шерстистых слонов. Вроде все правильно сказала. Но ответь мне, сколько займет этот путь? Охотники налегке пройдут этот путь за два месяца, с семьями — до полугода. Конечно, можно построить плоты, и плыть по быстрым водам северных рек, но до ближайшей крупной реки все равно месяц пути. А по пятам у нас будут идти кровожадные упыри, и каждую ночь собирать кровавую дань. Так без боя они уничтожат нас всего за одну луну. Этот вариант нам тоже не подходит.

Но третий план, он весьма хорош. Я думаю, что рискнуть стоит. А теперь хватит слов, пора отдыхать. Утроить все караулы, меняться через каждые четверть пути луны по небосклону. А сейчас всем нужно отдохнуть, — сказал он всем на прощание и направился к своему шатру.

Глава №2

Подготовка в войне

Вот и наступила ночь. Цикады завели свои песни, ветер чуть слышно шелестел листьями старой шелковицы, которая росла в центре их селения. Мургон уже несколько часов не смог сомкнуть глаза, думая о судьбе своего народа.

Тяжелые испытания уже много раз выпадали им. Последний, и самый тяжелый случай — это война богов с метаморфами и армией мятежников. Боги не успели сразу подавить начальный очаг восстания, а когда спохватились, то было уже поздно. Мятежники успели собрать два многотысячных войска и начали уничтожать союзников богов.

Предки Мургона не предавали своих покровителей, и влились в их армию. Объединенное войско возглавили боги: Хронос, Элала и Морра. В их армии кроме шандиров были вампиры — мортоны, кентавры, летуны-деморны, небольшое племя людей-разбойников, лесные великаны и зловещая армия мертвецов, которых подняла с могил страшная магия богов. Армия мятежников состояла из небольшого племени метаморфов-оборотней, тетров — четырехруких жителей холодного мира Халдара, которых возглавлял могучий колдун Каркорум — наше проклятие и горе. В прошлом этот маг был одним из нас — шандиров, но предал и нас, и богов. Большую же часть их армии составляли люди разных племен, и хомоависы — люди-птицы. А еще у них были драконы, и их огня боялись даже боги. Но, не смотря на все это численное превосходство, мятежники сначала чуть не проиграли битву. Армия трех богов, состоящая в основном из кентавров и деморнов, удачно зажала первую армию людей между рекой и ущельем, самый большой отряд по численности, и начали методично уничтожать. И они бы дожали их, но на подмогу успел дойти второй отряд людей, возглавляемый Алексом. И на них сил уже не хватило. Армия богов проиграла, и в этом не было их вины…

Кентавры ещё могли бы победить, если боги смогли договориться между собой. Но только трое богов стали воевать, девять же предпочли уйти в запредельные миры. Что ж, это их выбор. Кто мог помешать им? Но это их решение обрекло на смерть тех, кто стал на их сторону, доверив свои жизни.

Они проиграли бой, но мятежники почему-то не стали убивать побежденных, а просто изгнали их из своего мира в страну вечных льдов — Халдар. Но наши предки — шандиры смогли вернуться назад, найдя старый проход драконов из Халдара в наш мир. Три сотни лет нашему народу пришлось жить в глухих местах, прячась от гнева победителей. Но нас все же нашли, и на удивление всем, это были не враги, а бывшие союзники. И теперь ему совсем непонятно, в чем же претензии мортонов? Нет, это нельзя оставить просто так, он должен поговорить с ними, услышать их ответ. Ведь наверняка они караулят у их стен, под покровом леса. Значит, ему просто нужно спросить, — решил вождь. И не теряя времени, просто пошёл к частоколу, окружающему селение. Поднявшись на стену, и отодвинув рукой стражу, Мургон выпрямился во весь рост, не боясь стрел врагов, и набрав полную грудь воздуха, громко проревел в темноту:

— Мортоны, подлое племя, я знаю, что вы рядом. Я хочу поговорить с вами, чтобы понять причину вашего вероломства. Ведь мы давние союзники и раньше служили одним богам. Во имя трех богов, ответьте, в чем причина вашего вероломства? Пусть придет главный из вас, я хочу поговорить с вождем. Не бойтесь, мы не будем стрелять, — с усмешкой добавил он.

После последней фразы, тишина леса взорвалась издевательским смехом, и на свет факелов вышел весь отряд мортонов. Впереди всех стоял вождь — самый рослый и могучий из них. Он тряхнул своей грязной гривой и, весело оскалясь, проревел ответ:

— Мы не боимся ваших стрел, жалкие предатели. Мы дети богов, в наших жилах течет их кровь, и мы пришли отомстить за их гибель.

— Отомстить за гибель богов? Нам? Ты собрался мстить не тем, во время древней войны, наши предки были на одной стороне с вами. За что же тогда вы собрались мстить?

— И ты еще спрашиваешь? За то, что вы не погибли там, в той решающей битве, а предпочли изгнание. И теперь пусть внуки ответят за трусость дедов.

— Ага, теперь мне все понятно. Сначала я подумал, что вы сошли с ума, или вас обманули наши враги. Теперь же я понял, что вы всё знаете, но не принимаете истинную ситуацию. Но чем бы мы спасли богов своей смертью? Просто порадовали бы смертушку Морру?

— Нет, не пытайся обмануть нас! Если бы вы не сбежали, а честно бились, то у мятежников бы просто не осталось бы армии на штурм города богов. А так, благодаря трусости вашей и кентавров, у них хватило сил смести наш град с лица земли.

— А почему же твой народ выжил? Значит и вы предатели?

— Хватит пустой болтовни, шандир. Мы пришли за вашими жизнями, и не дело волку разговаривать с овцой, — прокричал на прощание кровосос и, сверкнув клыками, скрылся в ночном лесу.

Ну что ж, попробовать все равно стоило, — подумал Мургон. И теперь ясно, что мира между нами не будет, какова бы не была истинная причина их нападения. Теперь он вернулся домой уже со спокойной душой, и только тогда усталость сомкнула ему глаза.

Проснувшись рано утром, вождь первым делом проведал караульных, новостей у них было немного. Мортоны бродили вокруг их селения всю ночь, пугая сонное воронье, но атаковать так и не решились. Вождь сменил усталый караул новым, и растерянно уселся на камень. Что теперь делать? Как теперь им охотится, рыбачить, собирать грибы и ягоды? Как теперь просто жить? Теперь каждый выход без многочисленной охраны будет оплачиваться кровью их соплеменников, и каждый непродуманный шаг может иметь нехорошие последствия. И решить эту непростую задачу должен только он, и если ответ будет неправильным, то это сломает его авторитет вождя. А если в его племени начнется борьба за жезл власти, это окончательно добьёт их племя.

Но ничего толкового не шло ему в голову, и ничего не придумав, он запретил караулу выпускать кого бы то ни было, а сам решил навестить Ариктона остроухого, так удивившего его сегодня на совете.

Почему он раньше не замечал его способностей, неужели он стареет, теряя остроту восприятия и мышления? И почему предки наделили таким даром полукровку, выросшего без отца? А может такой дар, такая способность мыслить как старый мудрец передалась ему от его отца-эльфа? Кто сможет ответить на этот вопрос? Только боги, но теперь их не осталось, если не принимать во внимание домыслы мортонов.

Так рассуждая, он не заметил, как дошел до шатра матери Ариктона, — Аруны. Сам молодой воин ещё жил в родительском шатре, т.к. еще не обзавелся своей семьей. Никто из молодых шандирок не захотел связать свою судьбу с этим худым, высоким нескладехой. Он не обладал мощью взрослого шандира, его крепкой фигуры, и даже его голос не был похож на бас мужчины. С самого детства он был предметом недобрых шуток и унижений. Ведь даже отпор обидчикам он дать не мог, — не хватало силенок. Из-за этого он и занимал самую низшую ступень в иерархии их сурового общества. Из-за этого он и был одинок…

Мургон постучал рукой по костяному ребру шатра рукой и, услышав приглашение, переступил порог. Внутри царил полумрак, верхнее отверстие в шатре было закрыто, огонь очага не горел. Мать с сыном сидели перед потухшим очагом, пытаясь рассмотреть незваного гостя.

— Вы что в темноте сидите? Откройте хоть клапан, пусть воздух освежится. На улице такая красота: тихо, прохладно, звезды горят как тысячи светлячков. Вот только слишком тихо, кажется, все зверье из леса ушло, волков и тех не слышно — наверное, из-за вражеских колдунов.

— Колдунов у них и впрямь много, и силой они обладают неимоверной. Вот только непонятно, как они карликов смогли обойти? Ведь к нам они пришли с их стороны, а мира между ними быть не может.

— Да, Ариктон, это ты заметил верно, мира меж ними быть не может. Но, между тем, сейчас кровососы хозяйничают на их земле, как на своей. Ты же не думаешь, что карликов можно так быстро победить?

— Нет, не думаю, вождь. Но в этом деле им могла помочь магия. И поэтому нам, прежде всего, нужно быть готовыми не к бою копьем и луками, а к колдовской хватке…

— И тут ты прав, верно подметив все моменты. Но я один, а любой из мортонов — маг, это у них в крови. И поэтому, воевать буду я один, против трех десятков магов. И мне не победить, не выстоять одному, ведь истинной магии подвластной мне в мире, осталось не так много. Но шанс у нас всё же есть, но мне нужны помощники-ученики. Я думаю взять троих, и первым я хочу пригласить тебя, не откажи мне в этой просьбе. Ариктон, я чувствую, ты справишься. Я вижу в тебе древнюю магию эльфов, этого таинственного народа, чей сын дал тебе жизнь. Так что ты решил, ты пойдешь ко мне в ученики?

— Все племя уже давно ждет от тебя этого шага, но примут ли все они этот выбор? Я не пользуюсь любовью в нашем племени…

— Любовью? Что за глупости? Мужчине она без надобности! Никто не посмеет мне возразить! Я вождь! Итак, мой ученик, жду тебя сегодня у себя. Поторопись, у нас много дел…

И коротко распрощавшись, вождь пошел к себе. Зайдя в свой шатер, он первым делом выволок из темного угла старый сундук, полный древних магических амулетов, которые уже тысячелетия служили их народу. Там было много таких древних диковин, которых касались руки самих богов — их древних покровителей. Но основные предметы были изготовлены руками людей многих народов.

Да, людей. Мургон причислял к людям и свой народ, и эльфов, и даже карликов. Все они в древности имели одного общего предка, и даже если карлица и волосатый великан умудрятся создать семью, то у них родятся полноценные дети. А значит, все они один народ, но из-за разных условий жизни сильно отличаются, может, всё зависит от еды, которую они предпочитают. Хотя он может и ошибаться, ведь он не бог, а простой колдун.

Не успел он разложить свои сокровища, как услышал шаги Ариктона.

— Входи без стука, я тебя давно жду, — крикнул он ему, и его новоиспеченный ученик впервые переступил порог его жилища.

Ну, вот тебе мой ученик первое задание. Подбери нужные магические артефакты, которые могут помочь нам выжить.

— И это задание ты даешь мне? Да для меня это просто куча камней, золота, и древней кости. Что я могу знать про их силу?

— А если просто подумать? Попробуй ответить просто, полагаясь на свою интуицию.

— Нет, моя интуиция молчит, но идея всё же есть. Что говорится в наших легендах о способах ведения войны древних? Ведь магия, амулеты, и основные способы ведения войны не должны были сильно измениться. Мне кажется, все будет вестись по старинке…

— И тут я вынужден с тобой согласиться. Значит, нам понадобится талисман ярости, камень огневика, ну и можно взять парочку мощных защитных амулетов.

— Завтра с утра я планирую провести пробную атаку на врага по твоему плану. Мы с тобой пойдем вместе, ты будешь просто смотреть, думать и запоминать. На этом и будет основываться твое обучение. Так что будь готов, веселье начнётся с самого утра.

А на сегодня вопросов хватит, теперь пришло время обучения. Я хотел бы показать тебе свои магические артефакты, и научу пользоваться некоторыми из них. Смотри, вот этот круглый диск должен надеваться на левую руку, он называется щитом Сета. Он и правда был его магическим творением, и создал он его до того, как стал всемогущим богом. Этому артефакту сто тысяч лет, он ещё помнит тепло рук бога. Смотри, тут есть отверстия, и в них должны вставляться шесть магических камней, центральный — магический защитный камень бирюза. По краю должны идти огневик, хрусталь, камень-вспышка, кусочек окаменевшего дерева, расщепляющий все растительные яды, камень Хроноса — замедляющий течение времени. Это очень мощный артефакт, сильнее него только два артефакта истинных богов. Один из них — это копье смерти истинного бога, оно способно убить любое магическое или живое существо, говорят, что его сил хватит, чтобы убить даже бога. Рассказывают, если это копье вонзить в центр солнца, то оно погаснет. Хотя мне кажется, вряд ли кто решится на такое.

А еще у других магов есть перчатка пожирателя душ, если коснуться ладонью любого мага, бога, сверхбога, он сразу погибнет, полностью, не оставив даже души. Это самое ужасное оружие, дающее жертве конечную смерть, и называется этот артефакт — перчатка тьмы.

Но колдун лишь слышал об этих артефактах, а не прикоснувшись рукой, он не верил слухам, скептически относясь к ним. В этих слухах говорилось, что копье смерти находилось у их соседей — карликов, а перчатка тьмы три столетия назад находилось у самого Каркорума — предателя. Но он был повержен, и где теперь находится эта перчатка, известно лишь истинным богам. Но толку от этих двух древностей было немного, они были не повреждены временем, но не работали. И все ухищрения магов ни к чему не приводили. Эти артефакты, по мнению самих колдунов, имели свою силу и разум, и пока никто не подошел им в роли хозяев. Так что, пока Мургон обладал одним из самых мощных артефактов, и что самое главное — рабочего. В основном щит Сета предназначался для защиты его носителя от яда, огня, ослепления противником, замедление времени, позволяя его носителю бегать со скоростью гепарда. Но это был только защитный артефакт, а для атаки на врага в нем имелся всего один камень-огневик, что позволяло лишь успешно обороняться. Сам Сет для атаки пользовался двусторонним топором, а о магических возможностях этого топора имелись лишь обрывки слухов, никто из смертных и магов не держал его в руках. Бог при переходе в другой мир забрал его с собой, и больше не о нём, ни о его оружии никто ничего не слышал. Но остались амулеты и артефакты погибших богов, вот из-за них и пролилось немало магической крови. Добывший в бою какой-то осколок могучей магии богов, тут же прятался в неприступном и тихом уголке, где и изучал его свойства десятки и сотни лет, исписывая про них охапки магических трактатов. И храня свои открытия в полнейшем секрете. Ведь во все времена, обладание ценными знаниями часто могло быть смертельно опасно.

Народ шандиров никогда не имел много магов, и мощных артефактов у них никогда не было. Но все изменилось, когда началась первая магическая война, и она изменила всё. И навсегда. Боги дали своим верным союзникам силу магии и долголетие, взамен потребовав у них полнейшего подчинения и жизни их детей. Не все смогли смириться с таким суровым требованием, и часть из верных союзников покинули своих богов. Так поступили карлики, но шандиры остались верны богам, и скрепя сердце выполнили это тяжелое требование, хотя это чуть не стоило жизни всего роду. Но закончилась война, сильно изменив всю Терру. Ее просторы обезлюдели, роды людей, карликов и шандиров многие столетия с трудом выживали в трудных условиях, пытаясь восстановиться после такой губительной войны. С этих то пор, род шандиров и стал обладать этими магическими вещами, но именно с тех пор магами у них были только вожди, чтобы они были привязаны к своему роду, а не бродили бы по свету как проклятый Каркорум, сея вражду и раздор.

Но все сильно изменилось, сейчас их народ просто нуждался в большем числе магов, теперь выжить было важнее всего.

— Мургон, ты что замолчал, что с тобой? — озабоченно спросил его Ариктон.

— Ничего, просто задумался. Продолжим занятия, мой долгожданный ученик, — по-доброму улыбнулся Мургон. И начались занятия…

Колдун понимал, что у них очень мало времени, и за день он может обучить его пользоваться только парой амулетов. Ну да ничего, если удастся выжить завтра, то я обучу его более сложной магии, решил он.

Ученик впитывал знания как губка, и скоро уже мог пользоваться двумя колдовскими амулетами — кулоном ярости и амулетом — парализатором. Это довольно сильные магические вещи, и они часто использовались в последней войне. Мортоны — морхороны наверняка тоже знали их, но тем важнее было обучить пользованию их своего ученика. В бою, при их одновременном использовании они просто глушили друг друга, а значит, бой будет равным, без магии. А это в их ситуации много значит.

Мургон терпеливо отвечал на сотни вопросов, которыми непрерывно засыпал его ученик. Он поражался его любознательности и тяге к знаниям. Толк бы из него вышел, — грустно подумал он. Жаль, времени уже не осталось совсем…

Но время шло, и скоро народ потребовал ответа от своего вождя. Всё племя шло к нему, и, услышав шум в становище, он жестом позвал Ариктона на улицу. Там его уже ждало всё племя. Орант гордо шёл впереди, поглаживая рукой окладистую бороду. Прокашлявшись, он солидно начал продуманную речь:

— Вот ты где прячешься, Мургон! Сейчас ты похож на нашкодившего ребенка, который натворил пакостей, и теперь не знает, как выпутаться из сложившей ситуации. Навалившиеся беды сломали твой дух, ты не похож на вождя и мага, который должен заботиться обо всех нас. Если ты чувствуешь, что не способен управлять племенем, то уступи место другому, более подходящему для этой роли.

Говоря это, он гордо выпрямился, выпятив свою бочонкообразную грудь, позабыв о своих старческих болезнях. Но больная спина тут же отозвалась резкой болью в пояснице, согнув его в бараний рог. Тут уже усмехнулись другие, и вперёд вышли более молодые и честолюбивые, тоже мечтающие занять место вождя.

— Вот и накрылась твоя мечта дубовой бочкой, Орант. Тебе не светит жезл вождя — у тебя обе руки заняты стариковским посохом, а пустая голова — глупостями. Седина не прибавила тебе стариковской мудрости и осторожности. Сядь, дай спине отдохнуть, и послушай, что я скажу всем вам. Завтра мы пойдем на войну, и прогоним врага. Но каждый десятый воин останется здесь, охранять селение. И нам нужно вооружить всех, и детей, и стариков, и женщин. Это надо сделать сегодня. Основное оружие для всех — луки, а к ним нужно изготовить много стрел. Враг силен и хитер, и может заманить нас вглубь леса, а сам тем временем нападет на наше селение, и мы должны быть готовы к такому повороту событий. И сильно не надейтесь на победу — цель завтрашнего боя лишь разведка, определение их способов ведения боя и численности войска. А сейчас закатим пир на весь мир, с танцами и песнями. И пусть враги, прячущиеся в лесу, увидят, что мы не боимся ни их самих, ни их магии. Скажите женщинам чтобы не жалели припасов, если мы все погибнем, то нам не пригодятся запасы еды, а выживем, прогнав врага, то добудем еще. Идите, у нас мало времени до темноты.

И начался праздник, без названия и радости. Все ели, пили ягодные настойки, танцевали и пели. Внешне все выглядело как встарь, весело и радостно, но в душе у всех скребли кошки. Когда веселье закончилось, Ардок начал раздавать всем оружие, опустошая оружейный шатер. Луков и топоров хватило всем, но чтобы быть готовым ко всему, Мургон приказал наломать камней в яме у селения, где они раньше добывали желваки с кремнием, из которых их умельцы изготавливали свои лучшие каменные наконечники. Теперь же они брали всё, чем можно запустить в череп врага.

Работали люди под прикрытием вооруженных воинов. Часть селян, оставшиеся за стенами, неутомимо заготавливали десятки стрел, пытаясь работой заглушить тревогу о завтрашнем дне. Но битва будет завтра, а сейчас истинные боги дали им мгновения радости и возможность заранее простится со своими родными и близкими. Может быть им больше не суждено увидеть их живыми, и завтра их ждет смерть. Завтра. Завтра! Пусть это проклятое завтра не наступит никогда, но, люди не в силах остановить время. А сегодня они больше не намерены отравлять свой последний день грустью…

Наступил вечер, говор людей в селении начал потихоньку стихать. Но многие не спали, предпочитая задержаться подольше, и насладиться прекрасной ночью. Чистое небо, полное ярких звезд, растущий серпик молодой луны, и легкий ветерок, который чуть слышно шелестел листвой деревьев, всё это успокаивало и умиротворяло встревоженных людей. Все тихо сидели около трех прогоревших костров, дожаривая на них остатки пиршества, и тихо беседовали о прошлом, о детстве, юности, о своих предках и их громких подвигах. Никто не хотел говорить о завтрашнем дне, пусть будет что будет…

Темное ночное небо прочертила падающая звезда, и только Орант раскрыл рот, как громкий голос Мургона перебил его:

— Хорошая весть. Наши предки дают нам знать, что завтра нас ждет победа. Но хватит засиживаться, нужно отдыхать, ведь завтра нам понадобятся все силы.

Он не был уверен в своем пророчестве, а просто выкрикнул первое, что пришло ему на ум. Он мог себе представить, что Орант опять начнет пророчить беды, а вождю сильно не хотелось, чтобы его племя шло в бой с мрачными мыслями.

Ладно, пора и мне отдохнуть, решил Мургон, и направился к своей хижине. Его жена, не теряя времени, быстро расстелила шкуру и бросила мужу под голову меховую подушку, набитую пухом птиц.

И скоро сон сомкнул глаза Мургону, и он понесся по зыбким волнам сна, там, где колдун мог общаться со своими духами покровителями и предками…

Вождь шёл по таинственному лесу, где деревья были скрыты покрывалом разноцветного тумана, который постоянно менял оттенки, и извивался как живой. Местность ему была незнакома, он то и дело обходил огромные деревья, утесы, и глубокие провалы в каменистой почве, в которых чувствовалось огненное дыхание земли.

— Мургон, не меня ли ты ищешь, — услышал он за спиной знакомый, грустный голос.

Колдун быстро обернулся, и увидел Ииргана, — верховного колдуна карликов. Тот стоял за его спиной, весь обряженный в колдовской наряд, и быстро перебирал пальцами янтарные бусы — свой охранный оберег.

— Нет, не тебя я хотел увидеть, колдун карликов. Мне нужен Гворк — ваш вождь, и только он может разрешить наши проблемы. Я говорю — «наши проблемы», т.к. знаю, мортоны уже на вашей земле, и явились помимо нашей воли. Именно о них я и хотел поговорить с ним.

— Поговори об этом со мной, вождю некогда отвлекаться на пустяки. Сейчас он ведёт всё свое племя на берега подземного царства предков, чтобы уже никогда не вернутся с этих мест…

— Ты хочешь сказать Иирган, что вы уже проиграли битву? И уже мертвы? Я не могу принять твои слова. Ваш род был большой, в десять раз больше нашего, и колдунов у вас было три десятка. Ты издеваешься надо мной, старый карлик, ты просто не хочешь помочь мне!

— Мургон, ты не веришь мне, и требуешь доказательств? Да будет так! Вот тебе первое доказательство, — тихо произнес Иирган, и повернулся спиной к шандиру.

То что увидел Мургон, привело его в шок. В маленькой спине карлика торчало три массивных стрелы, оперенных маховым пером ворона. Кровь уже не текла из тела мертвеца, засохнув на спине бурыми пятнами.

Ужас сковал Мургона. Он боялся не мёртвого колдуна карликов, его ужаснуло то, что скоро эта судьба постигнет и его самого, и его маленький род. От всего этого волосы стали у него дыбом, и он сел… на своей постели, открыв глаза.

— Спи ты, беспокойный, рано еще, — услышал он сонный голос жены.

Мургон снова лег в свою постель, и задумался. Что это было? Явь или сонный бред? Он не был сновидцем, и вещие сны видел нечасто. Чаще всего причиной плохого сна было переедание мяса или трудный день. А этот сон не простой, он слишком ярок и реалистичен, и больше похож на вещий. Но думать над ним не хотелось и, решив принять все к сведению, проверить при завтрашнем военном рейде. И скоро выбросив все плохое из головы, он попытался через силу расслабиться, наконец, уснул.

И снова оказался на той же поляне, которая была скрыта цветным туманом. Он, как и в прошлый раз шел по узкой лесной тропе, и вдруг лес кончился. Туман пропал, сдуваемый порывистым ветром, и скоро его взор начал выхватывать очертания жилищ. Он уже где-то видел это селение, не во сне, а в реальной жизни, и сразу понял, куда завел его сон, — это был поселок их соседей, — карликов.

Когда-то эти маленькие хижины, большая часть помещений которых находилась под землей, были полны жизни и веселья. Там часто слышались детские крики, смех, нежные песни женщин, резкие голоса мужчин, хриплый говор мудрых стариков. Теперь же тут царила тишина и запустенье, лишь ветер гонял сухой мусор по утоптанной земле поселка. Он шёл вдоль ровных рядов жилищ, заглядывая в темнеющие провалы окон, но жильцов не было, ни живых, ни мертвых. Не было видно ни крови, ни следов борьбы.

— Ты что-нибудь потерял, или просто решил проверить мои слова, колдун шандиров? — услышал Мургон голос Ииргана, и из пустого до этого момента жилища, вышел карлик.

— Я не знаю, как снова оказался здесь. Я просто сплю, и это всё мне снится, — для самоуспокоения произнес Мургон.

— Не знаю, сплю, снится — это не слова колдуна! — с гневом выкрикнул карлик. Это я веду тебя сюда, и это не просто сон. Наши души общаются во сне, и любой колдун должен это знать. Мне жаль твой род, что в такой момент от беды их будет спасать столь слабый маг. И только один вопрос я жду от тебя. Напряги остатки своего разума, и задай верный вопрос…

— Хорошо, вот тебе мой вопрос. Ответь, что нужно вернувшимся богам от наших родов? В чем истинная причина их мести?

— Вот это вопросы достойные ответа! Настоящая причина нападения — это амулеты богов, хранимые нашими колдунами. Они хотят обладать ими, но знают, что просто так их никто не отдаст. А узнай мы об этом заранее, то успели бы их спрятать так, что и лесные духи не смогли бы их отыскать. Но, вызвав нас на войну, они будут уверены, что мы прихватим все магические амулеты, что есть у нас. Поэтому, если хочешь и правда наказать вероломного врага, то достаточно просто спрятать все свои амулеты.

— Да? И ты предлагаешь идти на врага без магии, только силой оружия? Тогда мы точно обречены, десяток сильных магов убьют все наше племя за считанные минуты.

— А ты ещё надеешься победить? Враги пользуются магией Морры, используя её магический туман, который боятся даже демоны и боги. Они выпили всю жизнь из наших тел, а наши головы пошли на увеличение силы колдовского тумана, вместе с зачарованными душами погибших. Неужели ты мог подумать, что нас смогла бы победить даже сотня морхоронов-вампиров?

— Тогда расскажи мне, Иирган, как я смогу победить это оружие Морры?

— Никак, твой щит может только временно защитить, победить с его помощью нет возможности. Ты сам знаешь, что это просто защитный амулет. Ты и сам это знаешь. Правда, в далекой древности, племя метаморфов смогло победить этот колдовской туман, но для этого нужен колдовской камень — огневик, и не один, как на твоем щите. Нужно вооружить им всё твое войско, и лишь тогда возможна победа. Но столько огневика тебе не собрать и за всю твою жизнь, тем более осталось её у тебя не так много.

— Сколько есть, все мои. Но ответь мне, зачем вернувшимся богам нужны их старые амулеты? Ведь они — магические костыли, которые могут позволить слабым магам ощутить частицу колдовской мощи богов. Но сами то они давно обходятся без них. Ведь это просто их старые, забытые игрушки…

— А вот сейчас ты удивляешь меня, Мургон. Ты сейчас сам ответил, кто твой враг. Это не вернувшиеся боги, а какой-то обнаглевший маг, который решил обрести всемогущество, собрав колдовские амулеты древних богов. Но он как-то сумел добыть колдовской хрустальный череп Морры, повелевающий колдовским туманом. Вот этот вопрос интересует меня больше всего. Тот маг в начале боя пытался в битве использовать кулон ярости, но это колдовство было известно и нам, так что у него ничего не выгорело. Я не буду описывать весь бой, итог тебе и так известен, но одно я тебе могу сказать с гордостью — я успел догадаться, что им было от нас нужно, и спрятал копье смерти в недосягаемом месте, сотворив заклятье дальнего перемещения. Теперь я один знаю где этот артефакт, и он даже не в этом мире. И я советую поступить тебе также. Ты ведь знаешь это заклинание? Нет? Ладно, это поправимо. В самый трудный момент создай заклинание силы, и передай мне часть своей магии. Всё остальное сделаю я сам…

— Не знаю как и быть, я не доверяю тебе, дух колдуна. Мой учитель — маг Ворон учил меня не разбрасываться своей жизненной энергией, особенно в присутствии чужих блуждающих духов. Они могут высосать из наивного мага всю жизненную силу, погубив его, и возродившись в виде могучего демона. Ты же знаешь, что это возможно…

— Да, возможно! Тем более с тобой, магом — недоучкой! Но мне нужно даже не твое доверие, а твоего ученика — Ариктона. Я чувствую в нем потенциал сильного мага, в нём есть эльфийская кровь, а они самые сильные маги в мире. Хочешь, я дам клятву, и стану его духом — помощником? Я научу его всему, но он должен капнуть своей кровью на нашего охранного идола. Это будет просто сделать, ведь завтра вы идёте в поход, и ты сможешь провести своих воинов в центр нашего селения. Не бойся наших охранных духов, как только капля крови твоего ученика коснется нашего идола, все наши предки станут охранять вас как своих потомков. Не отказывайся от бескорыстной помощи, маг, может быть, это ваш шанс выжить!

Дух колдуна с мольбой в глазах смотрел на Мургона, ожидая его решения. А колдун шандиров, хоть и понимал, что без помощи духа им не победить, всё же медлил с ответом. Он всё стоял и стоял, а очертания окружающего мира начали терять чёткость, голос бубнящего духа становился всё тише и тише, пока его не окружила глухая темнота.

И вдруг земля заходила у него под ногами, звуки опять ворвались к нему в уши, и он с трудом разлепил глаза.

— Вставай, уже утро, — услышал он голос жены, и она опять затрясла его за плечо. Вот откуда взялось это землетрясение, с усмешкой подумал он, сбросив шкуру и поднимаясь на ноги. Все тело ломило от боли, в глазах резь, как будто кто-то песка насыпал. Как будто и не спал вовсе, — подумал он. Проклятый дух колдуна так и не дал поспать, — пробурчал он, — и едва это сказал, как вспомнил весь сон до мельчайших подробностей.

Кулак колдуна заныл от непонятной боли, и Мургон с удивление опустил свой взгляд, разжав руку. В ней лежали туго свернутые янтарные бусы карлика Ииргана, которые дух вложил ему в руку для напоминания об их разговоре.

— Отдай их своему ученику, и может быть, мой дар ещё не раз спасет ему жизнь, — услышал он чуть слышный шепот, больше похожий на легкий шелест листвы.

— Не торопись, мертвый колдун, я ещё ничего не решил. Дай всё обдумать, и ты первый узнаешь о моем решении, а сейчас у меня нет лишнего времени. Пора показать кровососам, кто в этом лесу хозяин.

Он решительно вышел из своего шатра, и с удивлением обозрел поселок. Там кипела жизнь, никто не бился в истерике, каждый знал свою работу и свою роль. Женщины уже разожгли огонь в очагах, и скоро запах жареного мяса окутал селение. Еду, женщины начали сносить в центр поселка, подготавливая к общей трапезе.

В центре поселения разожгли огромный костер, и провели обряд поминок предков, принеся в жертву часть еды, которую просто бросали в костер. Старики уселись вокруг кострища, и тихими, скрипучими голосами начали перечислять имена своих умерших предков. Вспомнили они имена и двенадцати недавно погибших сородичей.

Сердце вождя сжалось от горя, вспомнив смерть своих братьев, и он внезапно почувствовал слабость и боль в груди. Но быстро взяв себя в руки, он гордо выпрямился и хрипло запел древнюю песню своих предков, с которой они опрокидывали ряды врагов, круша черепа великанов, карликов, и многочисленные войска людей бежали от них без оглядки. Но эти времена прошли, и теперь они, — небольшое и вымирающее племя, у которых лучшие дни оказались далеко в прошлом. Лишь эта песня говорила им что они живы, ещё не все потерянно, они сильны и могучи, пусть даже их и осталось всего две сотни.

Их яростная песня взметнулась к самим небесам, и мортоны начали стягиваться к их селению, сбиваясь в группы по пять-десять человек. Предчувствие скорой развязки обрадовало их, скоро, очень скоро они напьются крови своих жертв.

Но шандиры не боялись врага, а наоборот, жаждали встречи с ними. Мужчины стали готовиться, надевая одежду воинов, изготовленную из специально выделанной кожи слона — индрика, щиты, изготовленные из трех слоев кожи, которые защищали и от удара топора, и от мощной стрелы. Щиты были секретным оружием шандиров, и они могли защитить своих хозяев даже от магического огня огневика, если он попадет точно в щит. Ворон, учитель Мургона утверждал, что их щит способен выдержать три выстрела из огневика, и только после этого приходил в негодность. Весь его секрет был в пропитке кожи, и хранителем его теперь остался один Мургон, последний колдун племени. На головы воины одели конусные кожаные шлемы, ну а в остальном, оружие шандира было обычным — копья, луки, топоры, дубины.

Также были вооружены и остальная часть племени, усиленная десятью опытными воинами — ветеранами, они оставались в селе, приготовившись к возможной осаде в случае поражения отряда Мургона. И, дав им последние инструкции, повел свой отряд к воротам села. С собой он нес все три своих магических артефакта, надев на левую руку щит Сета, на котором он уже закрепил недостающие магические камни, на груди закрепил кулон ярости, не забыл прихватить и амулет — парализатор, и теперь чувствовал себя и свою маленькую армию полностью защищенной.

Ворота со скрипом распахнулись,и их небольшое войско вышло на улицу. Частокол облепили оставшиеся в селе жители. Они уже были готовы к возможной осаде, и с грустью провожали взглядом уходящий отряд, прощаясь навсегда со своими братьями, мужьями и отцами.

Мургон вёл свое войско прочь от села, но и не к врагу, всё дальше удаляясь от пораженного вражеской магией участка леса. Он уходил всё дальше и дальше, пока не почувствовал, как гнет черной магии ослабел. Сразу стали заметны следы живности, пели птицы, перепархивая с дерева на дерево. Прямо из под ног поднялся вспугнутый заяц, торопливо удирая в бурелом.

— Все, мы на месте, больше не таясь, громко объявил он, доставая из сумки невзрачную деревянную трубочку. И лес огласился нежной трелью. Секрет этого свистка был в том, что только малая часть звука выходила из него в слышимом для человека спектре, остальная часть излучаемого звука слышалась только изощренным слухом местных обитателей этого первобытного леса. И едва трель смолкла, как лес зашумел, откликнувшись на призыв. Со всех сторон послышались звуки шагов, захрустел вокруг ломаемый тяжелыми ногами сухой валежник, и их ближайших кустов высунулась громадная, рогатая голова лося.

— Филин, иди ко мне, — раздался голос Ариктона, и лось доверчиво подошел к молодому шандиру, тут же начав хрустеть протянутыми ему орешками. Из окружающей чащи показались ещё лоси, и каждый лесной гигант искал только одного, кого он знал с самого телячьего детства. Лишь двенадцать лосей не нашли своих наездников. Их Мургон покормил сам, щедро насыпав орехов перед каждым из них. Нельзя обманывать пришедшего на зов, ведь пару раз оставшись без угощения, они могут больше не прийти. А место погибших наездников со временем могут занять их дети и жены.

Воины, не медля, накинули на спины своих вольных скакунов толстые войлочные попоны, закрепив их кожаными ремнями на животе лосей, и тронулись в путь. Лоси без всадников тут же пропали в лесу, а отряд начал движение по лесным тропам, по большому кругу обходя свое селение. Мургон постоянно поглядывал на небо, как будто ожидая какого-то знака.

Ариктон ехал чуть позади колдуна, вникая во все его действия. Пока он не понимал, что ждет вождь, и каков у него план. Но он решил не задавать лишних вопросов, терпеливо ожидая дальнейших событий.

Отряд тихо двигался по лесу, постоянно чувствуя на спинах чей-то злобный взгляд. За ними непрерывно следили, но нападать пока никто не спешил. Лес был пустой, не было видно ни живых врагов, ни их демонов — покровителей. Молчали и покровители шандиров, предавшие их в трудный момент. Их коварные лесные божки, с сытым безразличием глядевшие, как те, которых они раньше охраняли, пытаются выжить в предавшем их мире.

И вдруг все изменилось, лес вокруг ожил, огласившись воплями врага. Из-за деревьев ливнем посыпались тяжелые стрелы, но войско Мургона прикрылось щитами, и внезапная атака прошла впустую. Не став дожидаться новых сюрпризов, Мургон развернул своего лося, и ринулся в контратаку. Шестьдесят воинов, рекой обтекая деревья, выскочили на поляну. Сначала враг не спешил бросаться в рукопашную, усилив ливень из стрел. Но метились они только в наездников, а они были полностью защищены. Лишь три стрелы, попавшие в лицо, нашли своих жертв. Но ответный огонь шандиров оказался более продуктивным, их мощные костяные луки глухо хлопали тетивой, и каждая вторая стрела находила свою цель между сплетений ветвей деревьев. И с высоких деревьев посыпались первые жертвы, едва потери врага достигли двух десятков, как их терпение иссякло. С грозными криками они бросились на горстку шандиров, и тут Мургон увидел, как сильно он просчитался. Мортонов — вампиров, правда было не больше трех десятков, но остальную численность войска составляли могучие тетры, и их было в четыре раза больше чем мортонов. И все они были могучими магами.

Они с грозным ревом выскочили на открытое пространство, и обрушили на врага свои тяжелые топоры. Ветвистые молнии сорвались с их вытянутых рук, и шандиры за одну секунду лишились половины своих скакунов — около двадцати воинов безвольными кулями свалились со спин своих лосей. Ответный огонь из тугих луков немного остудил пыл врага, но у них была ещё парочка сюрпризов.

Вдруг все шандиры разом испытали прилив непонятного и всепоглощающего гнева. Каждый из воинов, не контролируя себя, теперь готовился ударить своего соседа, внезапно вспомнив все обиды, нанесенные им за всю их длинную жизнь.

Ариктон тоже испытал ярость и, выхватив отцовский массивный меч из неведомого металла, парировал удар топора, почти подрубив ударом его деревянную рукоять.

И тут вспыхнул магическим огнем щит Сета, защищая Мургона от заклинания ярости. Колдун, освободившийся от гнета ярости, тут же выкрикнул заклинание, и его кулон ярости вспыхнув малиновым цветом, поглощая магию вражеского амулета. Шандиры тут же пришли в себя, очнувшиеся от магического морока, убрали оружие от глоток и животов своих соплеменников. Контр заклинание сработало вовремя, и кровь родичей не успела пролиться зря.

Мургон теперь решил воспользоваться своим козырем — амулетом — парализатором, и произнес новое заклинание. Амулет, вспыхнул синим леденящим пламенем, и отряд шандиров накрыло синее облако. Оно стреляло белыми искрами, касаясь защитных оберегов шандиров, и толчками сжималось как живое существо, обтекая защищенных воинов. Все враги сразу замерли, парализованные магией амулета, и тетивы луков опять защелкали, поражая неподвижные цели.

— Бей мортонов первыми, — услышали воины команду вождя, и один залп поразил всех оставшихся древних вампиров. Не успели пораженные враги коснуться земли, как луки опять натянулись, и стрелы опять спели песню смерти, и новые враги упали лицом на землю. Но тут удача вновь поменяла своих сторонников, вернувшись к их врагам. Верховный маг тетров выкрикнул своё заклинание, и его амулет — парализатор вспыхнул синим огнем, поглотив магию амулета Мургона. И снова закипела битва, и теперь враги больше не надеялись на силу магии. Отряд шандиров уменьшился вдвое, отряд врага — на треть. Теперь против трех десятков израненных шандиров стояла сотня четырехруких воинов, и чтобы предсказать исход войны, уже не нужно было быть ни колдуном, ни прорицателем.

Тетры набросились на шандиров лавиной, и их мощные топоры обагрились кровью. Но и шандиры были могучими воинами, и их примитивные каменные орудия, тем не менее, очень успешно разили врага, щербясь каменной крошкой при попадании в железо щитов. Щиты шандиров прекрасно защищали своих хозяев, выдерживая мощный удар топора, и это давало им возможность дороже продать свои жизни. Больше всего врагов поразил сам Мургон, его ученик ненамного отставал от своего учителя, но недостаток сил сказывался — он уже сильно выдохся, а по его плечу обильно текла кровь.

Слабоват, долго не продержится, — с горечью подумал Мургон, и решил воспользоваться своим последним козырем. Он поднял щит Сета, и первым выстрелом огневика поразил ближайшего к нему воина. Не прекращая, он продолжил огонь, видя, как падают пораженные враги. Рядом с ним всё ещё бился Ариктон, уже не раз поражая подбиравшихся со спины врагов. Но противник был силен, и сильные, но не смертельные раны заживали на них за считанные минуты. Вот со стоном поднялся один враг, ещё один, ухватившись рукой за рукоять топора, поднялся и занял место в строю.

— Хватай топоры тетров, руби головы, а то раны на них заживают быстрее, чем у собак, — крикнул Мургон, и дело пошло веселее. Но всё меньше и меньше шандиров билось возле Мургона, а тетры как заколдованные поднимались и поднимались, выдергивая стрелы из своих тел, и подняв любое оружие, которое попадалось им под руки, опять шли в бой. Лежать оставались только пораженные магическим огнем щита Сета, и те, чьи головы оказались отрубленными после команды вождя.

Оглянувшись, Мургон увидел возле себя только пятерых, и кольцо вокруг его истерзанного отряда сжималось все сильнее. Враг, рассеченный ударом топора, с вывороченными внутренностями, упорно поднимался, и снова пошел на врага, невзирая на тяжелые раны.

И тут маг вспомнил, что слышал в легендах о племени метаморфов, которые могли превращаться в волков, и в битвах также быстро восстанавливались, поднимаясь после любых ран. Значит, это не только легенды, в них есть рациональное зерно, и значит, их не победить. Но сдаваться он всё же не собирался, стараясь стрелять как можно чаще, и в пылу битвы проглядел, когда последний из его воинов упал ничком в залитую кровью траву.

— Отдай амулеты, колдун, и твоя смерть будет легкой, — с улыбкой произнес окровавленный тетр, подходя на верный удар.

Последней мыслью Мургона было: почему я не послушался Ииргана, и тут же в его голове четко прозвучали слова карлика:

— Создай заклинание силы, и всё остальное я сделаю сам…

— Иирган, бери мои амулеты, — выкрикнул Мургон и, выкрикнув заклинание, отдал ему всю свою жизненную силу, без остатка…

И умер ещё до того, как до него добрался враг, поторопившись ударом топора прервать его колдовство. Мургон рухнул без движения, и вокруг его тела вспыхнула яркая вспышка, непонятно откуда на поляне вдруг закружил хоровод снежинок, быстро превращающихся в мокрый дождь…

— Рубите головы, пора заканчивать с этим упрямым племенем, раздался хриплый голос тетра. Он был одет как обычный воин, без золота и изысканной одежды. Единственное, что отличало его от простых воинов — это массивная цепь из белого металла, на которой висел хрустальный череп, размером раза в два меньше человеческого. В этом хрустальном колдовском атрибуте чувствовалась огромная магическая сила, искры колдовского огня непрерывно загорались и гасли в его глубине, порождая концентрированные зеленые круги, которые гасли как дымка, ударяясь изнутри по стенкам черепа. Казалось, внутри него хранится какое-то ужасное колдовство, и только тонкие хрустальные стенки черепа предохраняют мир от этого ужаса.

Все тетры бросились исполнять его приказ, деловито растаскивая тела мертвецов.

Ариктон снова осознал себя живым, внезапно придя в себя, и окунувшись в страшную боль. Глаза были залиты кровью, в ушах стоял сильный шум, который заглушал все остальные звуки окружающего мира.

«Последствия сильного удара по голове», — подумал он, и, сдержав стон, попытался столкнуть с себя труп врага, чтобы выбраться наверх. Шум в ушах немного уменьшился, и он внезапно услышав, о чем говорят его убийцы, подбираясь к нему всё ближе и ближе. Они без эмоций растаскивали трупы, отрубали головы, складывая из них чудовищную пирамиду, не жалея для этого погибших своего отряда.

И вдруг в его сознание ворвался чей-то голос:

— Беги, Ариктон, спасайся! Ты нужен нам живой, без тебя мы проиграем, даже наши души обречены на конечную смерть. Ведь враг силен именно в посмертной некромантии, используя души умерших. Беги, спасай свою бессмертную душу от гибели.

Ариктон сделал еще одну попытку встать, но понял, что для него уже все кончено. Изрубленное в бою, и истекающее кровью тело отказывалось ему служить, глаза стали закрываться, сознание гаснуть, спасая его от обрушившейся боли. И пока у него оставалась ещё крупица сознания, он из последних сил крикнул незнакомцу — советчику, который вместо совета мог бы просто протянуть руку помощи:

— Извини, я ничем не смогу тебе помочь, я умираю…

— Ты не имеешь права умереть сейчас, именно от тебя зависит судьба твоего рода. Повторяй за мной, и попытайся наполнить слова силой магии.

Заклятье силы сотворю

Ворота магических сил отворю

Четыре стихии я в помощь беру

Ииргану вверяю я силу свою…

— Ага, вот значит, так тебя зовут — Иирган! Я не могу дать тебе жизненных сил, я умираю, ты разве не заметил? Или ты — хитрый пожиратель душ, и хочешь воспользоваться моей секундной слабостью?

— Просто поверь мне, я хочу спасти тебя. Я хотел помочь раньше, но твой учитель — колдун мне не поверил, и вот итог. Поверь же мне ты, дай мне хотя бы спасти одного тебя…

Его собеседник беседовал с ним мысленно, он же, не имея такого дара, отвечал вслух. И эти звуки привлекли к нему внимание одного из убийц. Тот отвлекся от своего кровавого дела, и направился в его сторону, держа наготове массивный топор, забрызганный кровью мертвецов.

— Быстрее произнеси заклятье, тебя уже заметили, услышал он скрипучий голос Ииргана. Повторяй заклинание: «Заклинанье силы сотворю»…

Ариктон тоже услышал шаги приближающегося врага, и понял, что это шаги смерти. Ладно, попробую поверить, — подумал он, и быстро произнес заклинание.

Воздух содрогнулся, как от порыва сильного ветра, и его завертело как игрушку в крепких лапах смерча. Вокруг засверкали сильные разряды молний, но через миг всё закончилось, и Ариктон, сильно ударившись о землю, кубарем покатился по склону непонятно откуда взявшегося холма. Совершив несколько кульбитов, он замер только в самом низу возвышенности, и это было последнее, что он увидел в этот день. Темнота закрыла его глаза, и он снова потерял сознание.

Четырехрукий воин, услышав звуки среди тел павших врагов, решительно направился в ту сторону. Приблизившись поближе, он увидел раненного врага, хрипло выкрикивающего какое-то заклинание. Воин не был магом, и против колдовского заклинания знал только одно оружие — прервать колдовскую нить слов ударом своего топора. И не теряя времени, он размахнулся топором, готовясь поточнее рубануть, но вспышка молнии и внезапный порыв ветра подхватил его как соломинку, и бросил вместе с безголовыми телами далеко вверх. Приземлившись на правую сторону, он при падении сломал обе своих правых руки. С трудом поднявшись, и придерживая сломанные руки, он снова пошел к тому месту, где лежал маг шандиров. К нему на помощь уже спешил верховный колдун, заинтересованный всплеском магии.

— Что случилось, кто ударил по тебе заклинанием?

— Один из шандиров был ещё жив, он стонал и шевелился, и я пошел его добить. Но вдруг он прочитал заклинание, и нас разметало порывом ветра. Вот и всё, что я помню…

— Найди мне его, живым или мертвым, быстрее, — зашелся в крике колдун, и раненный тетр тяжело побрел назад, внимательно всматриваясь в лица убитых. За эти секунды он не успел рассмотреть лица врага, и теперь не знал, что делать. Раны болели, но это мелочь, он уже начал сращивать сломанные кости, образуя вокруг них прочный хрящ. Вот одно из мертвых тел врага привлекло его внимание. Это было тело колдуна, на его груди и в правой руке он заметил магические амулеты, и устало махнул в его сторону:

— Вон он, уже мертвый.

— Ты уверен? — торопливо переспросил колдун.

— Да, это он, видишь на нем колдовские амулеты.

— Щит, мне нужен его щит, — скомандовал маг тетров, и все бросились выполнять его приказ.

— Повелитель, щита нет. Есть два сильных колдовских амулета, а щит Сета пропал…

— Вы дали ему возможность прочитать заклинание перемещения? Вторая осечка за месяц, вы рискуете поплатиться за это своими головами. Колдунья опять поднимет на смех, и выставит всех идиотами. Мы опять принесли два никчемных амулета, а артефакт богов снова ускользнул из рук. Ладно, пока ещё не время отчаиваться, продолжаем работать, пришло время навестить их селение, может быть щит ещё неподалеку.

И больше не отвлекаясь, убийцы продолжили свою кровавую работу. Когда они закончили приготовления, к куче отрубленных голов подошел колдун, и начал свою ужасную ворожбу. Он выкрикнул заклинание, призывая на помощь дух Морры, и колдовской амулет засверкал как звезда, весь окутавшись зеленой магической дымкой. Дым клубился, начав скрывать в своей темноте кучу отрубленных голов, через миг полностью скрыв её от глаз наблюдателей. Туман был как живое существо, и он питался и рос, увеличиваясь в объеме и плотности.

Зеленый дым пожирал плоть с голов, обнажая кости, и когда он насытился, пустые кости черепов вновь обрели жизнь, закричав от ужаса и ненависти ко всему живому…

Колдун выпрямился во весь рост и громко выкрикнул заклинание, и черепа обрели вторую жизнь. В их пустых глазницах загорелся демонический огонь, изо рта вырвался длинный язык пламени, и черепа, завывая как тысячи демонов, взмыли вверх, рассеявшись в плотных, зеленых клубах тумана. Маг тетров сделал повелевающий жест рукой, и мирный поселок шандиров, ожидающий возвращения своих отцов и братьев, взорвался криками ужаса.

Из темных глубин леса вырвался зеленый туман, в котором как стаи кровожадных рыб, плавали черепа, с горящими огнем глазницами, которые в один миг обрушились на них, высасывая из живых их жизненную силу, и скоро крики жертв сменились тишиной…

Глава №3

Второй день рождения Ариктона

Ариктон умирал. Боль ушла, принеся спокойствие и умиротворение. Он не торопясь, шёл на свет, слыша родные сердцу голоса, и там уже были все. И его далекие предки, и любимая мать, и колдун Мургон, и все ровесники, те, время уходить которых ещё не должно было наступить. Дети, эти сволочи даже не пожалели детей, — с гневом и горечью подумал он. Что ж, теперь мой род весь тут, закончив земной путь. Значит и ему тут больше нечего делать, и он решительно направился в любящие объятия своей матери.

— Стой, Ариктон, задержал его за руку колдун. Не торопись, твоё время ещё не пришло, ты уйдешь в свой срок, а родные подождут тебя здесь. Прими дар Ииргана, эти янтарные бусы он просил передать тебе. Теперь ты его ученик, он будет учить, и защищать тебя.

— Иирган… Я уже слышал это имя… Ответь мне, Мургон, кто он, и зачем ему мои проблемы?

— Иирган — колдун карликов. Враги ещё до нашей битвы убили весь его род, и его самого. Но он поклялся страшной клятвой, что не уйдет к предкам, пока главный виновник этой трагедии не последует за ним, за порог смерти.

— Карлик, да ещё и мёртвый, зачем он мне? Почему ты сам не хочешь продолжить мое обучение?

— Нет, я не могу заменить его. Я не справлюсь с этой задачей, моих знаний не хватит, я не умею и не знаю сотой доли того, что умеет Иирган. Он, а не я теперь буду твоим учителем. Прости, что не обучил тебя всему…

Его голос затих, и Ариктон почувствовал, как какая-то незримая сила выталкивает его назад. Он начал сопротивляться ей, но всё было тщетно, и она, как могучая река потянула его назад, прочь от тепла и света, к темноте и боли.

Жгучее чувство боли во всем теле вернулось в один миг, вырвав стон из его рта. Постепенно возвращались слух и зрение, и скоро он услышал беседу двух людей, которые тихо разговаривали у его кровати. Этот диалект был ему известен, так разговаривал его отец. Это были эльфы, как он сразу не смог узнать эту певучую речь лесных магов. И говорили они как раз о нем.

— Откуда взялся этот чужак, ты не знаешь? — спросил кто-то у своего собеседника.

— Алиира и Уумина сегодня утром нашли его на лесной поляне. Они вызвали охотников, и те принесли его сюда.

— Зачем нам здесь чужак, от них одни беды. И если бы он хоть был человеком, это было бы полбеды, но ведь они притащили сюда полудикого шандира, нашего древнего врага.

— Шандира? Ведун, посмотри на его уши! Он нашей крови, возможно полукровка, но всё же наш.

— Да, тут ты прав, теперь я чувствую в нем кровь и магию эльфов. Но всё же, как он здесь оказался? На триста километров вокруг никто не живет, да и войн тут давно не было. Эльфийская магия сама охраняет нас от врагов, запутывая наши тропы, и заставляя их возвращаться назад, помимо их воли.

— Как ты думаешь, он выживет?

— Обязан выжить. Его дух силен, если, получив такие раны и потеряв столько крови, он умудрился выжить, то уж наше лечение точно поставит его на ноги.

И с тех пор жизнь Ариктона была разделена на две равные половины. В светлое время суток он лечился, принимал снадобья, лекарь менял ему повязки, промывал раны. Приходили две молодые эльфийки, нашедшие его в лесу, и час-два в день веселили его милой болтовней. Пока гость не окреп его не мучили расспросами, давая ему время собраться с мыслями.

А ночью к нему приходил Иирган, и терпеливо обучал магии. Сначала Ариктон просто заучивал заклятия в словесной форме, потом учился насыщать их своей энергией. И, наконец, настал миг, когда карлик начал учить его самым мощным заклинаниям. И самое трудное было — создать шар генератор магической энергии, которая позволяла без вреда для себя создавать огромное количество энергии из меньшей. Сегодня он переусердствовал, и потолок над его головой озарился яростным огнем молний, в щепы разносящие верхнюю часть древесной избушки.

Это было уже последней каплей терпения старейшин эльфов. От их магического взора не укрылось, что их раненный гость очень быстро набирал магическую силу, причем это происходило гораздо быстрее, чем излечивалось его тело. Они видели, что по ночам вокруг избушки, где лежал раненный гость, начала скапливаться первобытная, сырая магия, лишенная изящества характерного магии эльфийского народа. Но терпеливо молчали, ожидая, когда гость поправится, и с ним можно будет поговорить. Но такого они выдержать не смогли, и когда молнии начали разносить избушку, к раненому потянулся караван из старейшин. Ариктон к тому времени уже закончил своё обучение, и начал обсуждать тонкости этого заклинания с Иирганом.

— Учитель, это нечто новое, такого мы раньше не изучали. В этом заклинании скрыта такая мощь, что кажется, я могу уничтожать целые армии врага, при этом даже не исчерпав и четверти своих сил. Скажи мне, почему ты не использовал это заклинание для защиты своего народа? Ведь тогда, от маленькой армии врага не осталось и мокрого места, даже их колдуны не смогли бы их спасти.

— Ты зря думаешь, что их колдуны слабы. Они полны секретов и сюрпризов, что только стоит их способность повелевать смертельным туманом богини смерти, а ведь даже боги боялись его. Но я думаю, что с твоими способностями ты сможешь сокрушить всех врагов. А я сам только теоретически знал этот раздел высшей магии, моих сил не хватало раздуть такой шар могучей энергии. Но и ты пока не обольщайся, без меня, моей незримой помощи ты не смог бы так разогнать вращение шара силы, ни тем более удержать его в повиновении. Именно наш тандем дает нам эти возможности, и ни я, ни ты в отдельности, не имеем такой силы.

Ну ладно, на сегодня хватит занятий. Сейчас тебе предстоит трудная беседа с хозяевами, и она будет не очень приятной. Они сильно напуганы демонстрацией твоей силы, и идут с вопросами к тебе. Подготовься к возможному изгнанию, мой ученик…

Он оказался прав. Едва карлик замолчал, как заскрипела входная дверь, и к нему в комнату вошли три солидных гостя, жестом заставив остаться снаружи остальных.

— Здравствуй, незваный гость. Вот уже две недели мы лечим твои раны, не задавая вопросов, которые могут растревожить твои душевные раны. Но сегодня наше терпение иссякло, пришло время ответов. Ответь нам: кто ты, откуда пришел и кто твои враги? Мы хотим услышать правдивые ответы, я думаю, мы заслужили правду. А ложь, даже самую искусную, любой из нас почует быстрее, чем лесной кот мышь.

— Мне незачем обманывать вас, я и так обязан вам жизнью. Зовут меня Ариктон, и это имя мне дал отец — чистокровный эльф. Он недолго прожил среди нас, и умер, когда я был ещё неразумным младенцем. Наша жизнь оказалась слишком суровой, он просто не смог выдержать постоянный холод, что царит всю зиму в наших жилищах из шкур. Я оказался более крепок, ведь по матери я — шандир. Моего отца звали Коолонг, может быть вы слышали о нем? — ответил он на чистом эльфийском.

— Горбун Коолонг был твоим отцом? Да тут его знали все, он наш сородич, а мне вообще троюродный брат. Но он нарушил наши законы, тайком изучая запрещенные у нас книги по некромантии, и даже проводил свои черные обряды на нашей священной земле, оживляя магию темных эльфов. Его предупреждали много раз, но он не внял разумным предупреждениям, и его изгнали. Больше я ничего о нем не слышал. Значит, Ариктон, ты дальний родственник мне, а назвал тебя твой отец в честь нашего древнего легендарного предка, который создал нашу магию, наши законы и обычаи. Гордись своим именем, и знай, ты один из нас, и мы не бросим тебя. А теперь скажи, кто твои враги, и как ты оказался здесь?

Я не понимаю, как оказался здесь, но как все это началось, я рассказать могу. Началось это с того, что у нас пропали десять сородичей, и оказалось, что их убили мортоны. Вы знаете этот древний народ, люди называют их морхороны? С ними шли и тетры, и среди них было много могучих колдунов. Они уничтожили весь род карликов, которые мирно соседствовали с нами уже три столетия. Эти пришельцы сначала объявили себя посланцами вновь воскресших богов, и сказали, что пришли покарать всех врагов и предателей. Но наш колдун раскрыл их истинные мотивы — никаких вернувшихся богов нет и поныне. Есть несколько магов, которые вознамерились стать богами, а для этого им нужно совсем немного — собрать по всему миру колдовские артефакты трех погибших, и девяти ушедших богов. Больше всего магических вещей осталось после трех уничтоженных богов, да это и понятно, ведь у них не было времени спрятать или уничтожить их. Вот по их следам они и идут, сначала собирая слухи и легенды, и делая из них соответствующие выводы. И потом приходят на их земли, сначала отнимая у хозяев их древних демонов-покровителей, заливая идолы их же кровью, лишая, таким образом, их сверхъестественных духов — покровителей. А потом они просто убивают всех: взрослых, детей и стариков, затем грабят их жилища, собирая их артефакты богов. Так же происходило и в нашем случае. Мы собрали воинов, и пошли на войну с вероломным врагом, сначала не понимая всех масштабов опасности. И мы проиграли, враг оказался нам не по зубам.

Я уже умирал, но дух колдуна карликов предложил мне спасение, в обмен на остатки моей жизненной силы. Я рискнул, поверив ему, и он спас мою жизнь, перебросив из нашего леса сюда. Тогда я уже умирал, лежа один в лесу, и увидел за чертой жизни всех моих родичей, моя мать, и даже отец — эльф тоже был там. Я твердо уверен: весь мой народ мертв, я остался совсем один. Я тоже собрался пересечь эту черту, чтобы остаться со своими. Но карлик колдун остановил меня, предложив свою помощь в отмщении за всех павших. И я согласился. Теперь он стал моим учителем, и ночами, во сне, передает мне свои магические знания, и именно это и привлекло ваше внимание.

Я рассказал все, и в моих словах нет и капли лжи. Теперь вам решать, как поступить со мной, я не жду помощи ни от кого, и готов к изгнанию. Это не ваша война, и вам незачем влезать в нее, рискуя своим народом.

— Тут ты не прав, это теперь не может быть чужой проблемой. У нас тоже есть немало артефактов богов, и скоро гости могут прийти и к нам. В прошлую войну мы смогли обойтись без крови, укрывшись вдали от войн, тогда мы думали, что эта война нас не касается. Сверхмаги — мортоны, возомнившие себя богами, лишь пытались отомстить изменникам за предательство, так думали мы сначала. Но после войны мы узнали, что это было не так. Оказалось, боги сами спровоцировали этот бунт народов, подсунув ему фальшивую легенду об освободителе из другого мира. Они даже собственноручно перенесли его душу в наш мир, дабы под его знаменем объединились все их недруги, и их легче было прихлопнуть одним ударом. Но оказалось, что недовольных их правлением оказалось слишком много, и даже их силы оказались не беспредельны. Но нам удалось раскрыть ещё один секрет лжебогов. После войны, в случае их победы, они планировали уничтожить и нас, просто потому, что мы очень сильны в магии, и знали, что они не боги. Это нам сказал один из раненных морхоронов — мортонов, которого мы подобрали умирающим в лесу. Мы спасли его, и в благодарность он раскрыл нам все секреты этой войны, зная, что эта правда уже никому не принесёт вреда. И с тех пор мы с большим вниманием следим за теми, кто жаждет верховной власти над всем миром, и хочет обрести силу богов. И в новой войне мы уже не будем простыми наблюдателями, наш народ жаждет покоя и мира, и мы своими руками добьёмся его. Я Зоолонг — правитель светлых лесных эльфов, обязуюсь помочь тебе. Прямо сейчас я призову к себе ещё двух представителей других дружественных народов — моих друзей метаморфов — магов оборотней, и гномов — жителей подземелий. Пусть они тоже узнают об опасности, которая грозит их народам. Вместе мы сможем решить эту проблему без большой крови.

А ты пока спи, отдыхай, тебе нужно набираться сил, знай, что ты снова обрёл сородичей, мой друг…

Ариктон с удивлением посмотрел вслед уходящим эльфам, поняв, что изгонять его никто не собирается. И это его обрадовало, он так устал, ему был необходим отдых, и место, которое он мог бы считать своим домом…

Зоолонг вышел на улицу, и позвал к себе молодого эльфа.

— Позови мне самых быстрых из бегунов, нужно послать вести к гномам и метаморфам. Я не могу связаться с ними магией, что-то мешает мне. Передай, мне нужно срочно увидеть их верховных владык. И это очень важно! Новая война стоит на пороге, и каждый день промедления может стоить слишком дорого…

И по лесам побежали посланники эльфов, неслышимые и невидимые глазу недругов. Как тени они проносились между вековыми дубами, колючими елями, легко проходя непролазные топи болот. И уже через две недели, к Зоолонгу пришли те, кого он с нетерпением ждал…

— Ты звал нас, и мы пришли. Расскажи, с какой стороны пришла беда, вопрошали его усталые странники.

Он не стал объяснять словами, только мысленная речь позволяла кратко и ёмко объясняться магам. И они поняли всю опасность. Единственное, что не поняли они, зачем им раненный шандир. Зоолонг предложил обучить его всем боевым навыкам, что знали их народы, и именно это и вызвало их непонимание.

— Зачем он нам нужен, Зоолонг, — тихо произнёс старый гном. Ты сам не полностью доверяешь ему, и от него можно ждать сюрпризов. Мы справимся сами, пусть он идёт своей дорогой.

— Я боюсь предательства. Любой из нас, если ему предложат вечную жизнь и могущество богов, может не выдержать соблазна. А он уже потерял всё, его не купить, не запугать, ему можно верить. И он возглавит нашу армию, я вижу, что только он может победить. Даже один…

Его нужно обучить всей нашей магии, собрать армию, дать оружие, провиант, помочь силой нашего оружия и магии. Только так мы сможем спасти наши народы от гибели. И время на размышления у нас уже не осталось.

И старейшины пришедших народов согласились с его советом.

А утром к Ариктону пришли гости. Их снова было трое, Зоолонг сегодня привел к нему гнома, и седого человеческого мага. С них чувствовалось магия такой силы, какой он ещё не встречал.

— Теперь мы будем учить тебя всему, что знаем сами. Я, правитель светлых эльфов обязуюсь помочь тебе. Мы поняли, что ты уже освоил магию карликов, теперь пришёл черёд пройти уроки магии эльфов. Следующим твоим учителем будет почтенный гном Кронблук, и в самом конце ты познаешь таинственную магию метаморфов. И когда ты обретешь настоящую силу магии, мы дадим тебе армию, и тогда ты сможешь наказать врага за смерть своих родителей.

— Хорошо, я без колебаний пойду в бой, и погибну, если придется. Я никогда не забуду твоей помощи. Но я один, а один в поле не воин. Почему ты решил помочь мне?

— Мы мирный народ, и пока нам не объявили войну, мы не можем вероломно нарушить мир. Но медлить мы тоже не можем, поэтому ты возглавишь нашу сборную армию, и они пойдут за тобой под видом армии наемников. Такое разрешалось всегда, бандиты есть у любого народа, даже самого мирного. Ну а если тебя не устраивает такая помощь, можешь отказаться от неё, и может в другом месте тебе предложат больше, — с усмешкой, но по доброму произнес старый эльф.

— Нет Зоолонг, спасибо, я благодарен тебе, и согласен выполнить твою волю, — торопливо согласился Ариктон, зная, что большего не предложит никто.

И с тех пор у него продолжились занятия. Сначала его учили слушать лес, его неслышную для людей песню, звуки птиц и зверей, которые рассказывали ему об окружающей обстановке лучше всякой разведки. Позднее его научили пользоваться магией леса, чтобы скрываться от чужого взгляда, скрывать свои следы, и управлять лесными птицами и зверьем. В один из дней он познал таинство слияния с лесом, узнал что он — живое разумное сообщество, которое имеет общий разум, и может мыслить и запоминать происшедшее. Так он узнал, что любое действие, которое совершилось в тени леса, можно со всеми подробностями увидеть вновь, а значит, ничего нельзя скрыть в этом мире.

Ариктон с радостью овладевал этой светлой, чистой магией, она давалась ему легко, как будто всё это время спала в его душе, а учитель Зоолонг просто разбудил ееё и она, проснувшись, как росток проросла сквозь его душу. Магия эльфов была более изысканна, чем магия карликов, и позволяла творить магию с меньшим количеством энергии, и её можно было легко черпать из земли, воздуха щедрого леса, который был рад поделиться своей безмерной силой. Но их магия не годится для войн, она помогает скрываться от врага, залечить раны, но боевых приемов там было мало. Или… Или Зоолонг просто перестраховался, и не открыл ему все секреты колдовства эльфов, оставив себе небольшой запас сюрпризов на черный день. Что ж, мир сложен и коварен, и Ариктон не мог винить в этом старого эльфа, которого он уже стал воспринимать как настоящего родственника. Да и тот тоже прикипел душой к этому полукровке.

Нигде до этого не было ему так хорошо, даже дома. Здесь его считали своим, равным, да ещё и избранным судьбой для подвигов. И от этого у него было легко на душе…

А на следующий день он с некоторой долей огорчения узнал, что уже познал всю их магию, и им больше нечего дать ему. И настало время следующей ступени — познать колдовство гномов. Теперь его учителем стал старый гном, с землистой кожей лица и выцветшими от старости глазами. Но зато этот малыш обладал таким мощным басом, что ему мог позавидовать самый могучий из шандиров. Ростом гном едва был ему по пояс, он часто курил свою глиняную трубку с душистыми травами, и звали его Кронблук. Он не стал тянуть кота за хвост, а сразу приступил к делу…

— Меня зовут Кронблук, каланча. И следующий месяц, ты будешь беспрекословно подчиняться мне, иначе я просто уйду домой…

— Здравствуй, достопочтенный Кронблук, — вежливо поздоровался с ним шандир. Меня зовут Ариктон, и я с радостью буду выполнять все ваши требования, связанные с моим обучением…

— Ну, вот и хорошо, значит начнем. Итак, немного раньше ты прошел магию эльфов, она связана с живой силой леса и животных. Ты научился слышать и понимать эту силу. Наша же магия связана с магической силой огня и камня. Ты сильно удивишься, узнав, что у камней тоже есть память, и подобие души. И все это называется магией камня, и именно с ней я и познакомлю тебя. Но, к сожалению, мы ограничены временем, за месяц не пройдешь и сотой части того, что знаем и умеем мы. Но этого тебе и не нужно, ведь ты не гном, и не собираешься всю жизнь прожить под землей. Значит, ты получишь только основы, да ещё и несколько мощных колдовских схем для защиты и ведения боя. И запомни одно маленькое предостережение на будущее — если ты захочешь использовать против эльфа магию живой силы леса, а против гнома магию камня, то результат тебя сильно удивит. Нужны пояснения?

— Нет, Кронблук, я клянусь, что никогда и не при каких обстоятельствах не стану ни воевать, не вредить ни эльфам, которые родственники мне по крови, как и шандиры, ни гномам, которые дали мне возможность обучится их магии.

Кронблук молча кивнул головой и, отбросив всё недоверие, приступил к обучению магии своих предков. Он честно учил его таким мощным заклинаниям, которые Ариктон не мог и предположить у этого маленького народа.

Гном учил его, как находить силовые нити у камня, и, сплетая их, соединять длинные цепочки из камней, смог создавать из них могущественных големов. При насыщении их магической силой, эти неповоротливые создания могут быть и сторожами, и разведкой, и воинами. Удивительно, он теперь мог создать сотню пятиметровых големов — исполинов, и ему на это вполне хватит сил. Но он подозревал, что магию гномов можно немного доработать магией эльфов, и тогда он сможет создать тысячу таких големов. Ещё он научился изменять течение силы в камне, и он мог взорваться как бомба, рассыпаясь мелкой шрапнелью. Он подозревал, что эта магия позволяла маленьким гномам рыть огромные, просторные туннели в кратчайшее время.

Потом Кронблук показал ему страшное заклятие, которое позволяло превратить живое существо в каменную статую. А потом, в случае надобности, оживить его вновь. Но это требовало такой огромной энергии, что гномы практически никогда не пользовались им. Ариктон не удержался, и спросил старого гнома, не таким ли заклинанием разрушителем камня, гномы роют свои тоннели? На что Кронблук усмехнулся, и выдал ему усложненную схему, которая и правда позволяла за считанные секунды прорывать километры скальной породы. Гном ничего не скрывал от своего ученика, честно выполняя данное эльфам обещание.

Позднее они приступили к изучению самой сильной магии — создание бриллианта защитника. Суть этого колдовства сводилось к тому, что из горсти крупных, обработанных алмазов, создавался суперголем, обладающий разумом и магическими способностями. Он жил за счет энергии хозяина. И только его энергии. После гибели хозяина он тоже умирал, вновь превращаясь в горсть драгоценных камней. Это и было залогом его искренней преданности хозяину. Этот драгоценный во многих смыслах голем вбирал вражескую магию, перерабатывая её в чистую энергию, и передавал хозяину. Он мог и сам накапливать эту энергию в огромном количестве, вернув в нужный миг. Ещё он вел непрерывную запись боя, позволяя позднее изучить его, чтобы понять магические хитрости врага. И он постоянно учился, и позднее мог превратиться в хорошего военного советчика в военных делах.

У Ариктона ушла целая неделя на то, чтобы понять всю сложность магического плетения силы, но в конце он всё же создал свой шедевр, использовав в нем все свое магическое знание трех народов. И у него получилось создать такой мощный артефакт, что ему удалось удивить даже повидавшего всё Кронблука.

— Ты создал настоящее магическое произведение! Шедевр! Многие узлы силы непонятны даже мне, — твоему учителю. Ты превзошел меня, и душа моя поет. Огорчает одно: на этом твоё обучение магии гномов заканчивается, завтра ты увидишь своего нового учителя, — похвалил он своего счастливого ученика. А сейчас отдохни, ты честно заслужил выходной. Но не забывай и о твоем новом друге, который теперь будет всегда сидеть на твоем левом плече, и не однажды спасет твою жизнь. Он не бросит, не предаст, не обманет, и только смерть разделит вас, — с усмешкой добавил он. Как там говорят у людей «они жили долго и счастливо, и умерли в один день?» Так это теперь про вас: тебя, и твоё бриллиантовое творение. И я бы посоветовал дать ему имя, ведь скоро он обретёт разум, и начнет с тобой разговаривать.

— Назвать голем? А какими именами их обычно называют?

— Ну, я своего назвал Болтуном, он как и я уже впал в старческий маразм, и болтает без умолку. Иногда их называют Звёздочкой, иногда Солнечным Лучиком, да как кому хочется, тут я тебе не помощник. Ну, а теперь давай прощаться, мой ученик, теперь мы не скоро увидимся. Мой Болтун чувствует скорое начало войны, прольется много крови разумных народов. И нас осталось слишком мало для такого веселья, такие игры уже не для нас. Тем более, парочка артефактов имеется и у нас, а за ними сейчас идёт нешуточная охота. Я не хочу рисковать своим народом, и поэтому дал приказ уходить в наши подземелья. Мы на десятки лет уйдем под землю, наглухо замуровав все входы и выходы. Не жди от нас помощи. Не думай, мы не трусы, просто, как и эльфов, наши битвы остались далеко в прошлом, а наша история уже не пишется, она уже давно вписана в каменные скрижали земли, а верховные боги давно сказали нам, что песочные часы нашей истории уже давно пусты.

И махнув рукой на прощание, Кронблук скрылся за дверью, и только запах его душистого табака ещё долго не выветривался из этой комнаты.

Сегодняшний день сильно вымотал Ариктона, и он решил лечь пораньше. Но не успел он полностью расслабиться, как в его голову ворвался чей-то громкий, звонкий голосок, похожий на журчание весеннего ручейка.

— Хозяин, я чувствую приближение чьей-то чуждой энергетики. Это душа мёртвого существа, и оно собирается подпитаться твоей энергией.

— Кто это говорит, и откуда тут мог взяться энергетический вампир?

— Успокойся, мой ученик, тут нет вампиров. Это я, Иирган, хотел немного взять твоей энергии. Ты ведь ещё не забыл, что я колдун, а маг без силы — это пустой звук. Неужели ты не замечал, что я постоянно брал у тебя щепотку твоей магии? Успокой своего голема, скажи что я не враг тебе.

— Успокойся, голем, это мой друг и учитель, ему позволено брать немного моей силы, хоть это и большой сюрприз для меня. Значит, ты уже осознал себя разумным, и пришло время дать тебе имя. Пожалуй, я назову тебя просто — «Советник».

— Да, и еще замаскируй его. Вспомни — у Кронблука он был постоянно невидим, а для этого, ни у меня, ни у тебя знаний не хватает, слишком много энергии использовано для его создания. Но твой голем отличается от гномьего, — он полон живой магии эльфов, а она излучает как живое существо. Создай для него простую иллюзию птицу или зверя, и даже сильнейший из магов поверит в неё.

— Хорошо, Советник, ты ведь не против превратиться в птичку, — произнёс Ариктон, создавая у себя на плече иллюзию белого голубя, этот символ мира, верности и доброты.

— Мне нравится такая форма, — услышал он мелодичный голос голема, о котором он уже начинал думать как о живом существе.

— А теперь, глубокоуважаемые собеседники, я хотел бы с вашего разрешения поспать, ведь завтра меня ждут новые занятия, и новые трудности. Ответом ему было недоумённое молчание…

Эта ночь прошла для него спокойно. Иирган решил не мучить своего ученика новыми занятиями, а может быть подумал, что его ученик и так уже знает больше него.

А утром его уже ждал новый учитель-маг, он был из рода людей — оборотней, сами себя они называли метаморфы.

Его новый учитель назвался Орланом, и внешность у него была самая заурядная. Он выглядел моложавым стариком, одет был в тонко выделанную замшу, обшитую со всех сторон перьями орлов. Увидев своего ученика, он сразу перешёл к делу.

— Ариктон, меня просили обучить тебя магии моего народа в удивительно маленький срок — всего за одну луну. Это очень маленький срок, и чтобы всё получилось, я попробую на тебе свой ещё непроверенный способ, который позволит пройти посвящение в оборотни всего за один день. Мы в свое время тоже научились этому за один день, но наделил нас этим даром столь сильный маг, который был равен богам. У меня нет такой силы, но и у меня есть свои тонкости и секреты. Я могу провести обряд, и соединю с твоей душой частичку волчьей. А сложности тут таковы — на целые сутки ты превратишься в кровожадного зверя, который сможет обрести разум только на вторые сутки, если твой дух сможет победить звериный. В противном случае ты так и останешься зверем, и твой разум не сможет пробудиться. Ну а если всё получится, то ты обретешь относительное бессмертие, мгновенно заживающие раны и быструю реакцию.

— А почему «относительно», Орлан? Ведь оно или есть, или нет, среднего тут не дано.

— Ты возжелал абсолютного бессмертия, мой друг? Такого не бывает, в нашей вселенной нет бессмертных. Если ты станешь метаморфом, то сможешь прожить десять — двенадцать тысяч лет, эльфы живут вдвое дольше. Колдуны мортонов, самовольно назвавшие себя богами, жили не менее ста тысяч лет, ну а потом нас всех ждёт один конец — смерть. Сейчас, ты максимум сможешь прожить сто лет, и если сравнить, то десять тысяч лет, для тебя это почти бессмертие. Это очень долгий срок для живого существа. За это время ты увидишь, как вырастут новые горы, реки не однажды изменят свое русло, а густые джунгли сменятся арктическим холодом или песчаной жаркой пустыней. Ну, ты готов рискнуть разумом, чтобы впоследствии обрести всё это?

— Да, Орлан, я готов. Но, не долгая жизнь прельщает меня, а возможность убить своих врагов, покарав за смерть своего рода. Ведь тетры тоже владеют этим даром, я своими глазами видел, как смертельно раненный четырехрукий поднялся и, выдернув из своей груди топор, вновь ринулся в бой. Если я после всего не смогу сделать также, то мне не увидеть победы никогда.

— Сможешь, я научу тебя всему. Значит, ты решил, и назад дороги нет. Тогда бери лук и нож, мы идем охотиться на волков…

Орлан и Ариктон вышли вдвоем, отказавшись от провожатых. Они шли в одном направлении, долго двигаясь ровно на север. Но наконец-то они добрались до места, и Орлан сделал жест рукой, заставив затаиться. Прислушавшись, Ариктон услышал грызню волков, деливших свою добычу.

— Ты должен убить молодого волка без магии, пользуясь простым оружием, — предупредил его Орлан.

Ариктон натянул лук, и тихо пошел на звук. Скоро он увидел большую стаю волков и, выбрав молодого, но рослого волка, прицельно всадил стрелу ему в грудь. Раненный забился в агонии, а стая взбешенных волков бросилась на врага.

Ну, что ж, одного я взял без магии, а о том, как прогнать остальных, уговора не было. И взмахнув рукой, создал прекрасную иллюзию горящего леса. Языки огня вмиг поднялись до небес, дым застлал небо, не давая вдохнуть полной грудью. Волки сразу забыли о нём и своем умирающем сородиче, и бросились врассыпную. Орлан в два прыжка добежал до умирающего волка и, вырвав клок окровавленной шерсти с его бока, тут же выжал из неё пару капель крови в свой кувшин. И торопясь начал читать заклинание. Ариктон магическим зрением увидел, как из тела волка начала выходить жизненная сила. Старый колдун рукой ухватил клочок этой энергии, и опять поместил её в тот же кувшин, который он всё это время держал при себе. После этого он поднялся на ноги, и начал ходить по лесу, внимательно вглядываясь себе под ноги. Он собирал коренья, травы, грибы, и поместил собранное в тот же кувшин, напоследок заполнив его до краев водой из чистого лесного источника. Через миг он разжег небольшой костер, и начал кипятить свое варево, непрерывно читая заклинания, и насыщая отвар своей энергией.

— Готово, теперь выпей до дна, — сказал он Ариктону, и протянул ему горячий кувшин.

— Я что тебе, вампир — пить кровь с жизненной энергией зверя, — возмутился молодой шандир.

— Ты же хочешь победить? Хочешь отомстить врагу? И спасти всех нас от неминуемой смерти? Тогда пей без капризов, — тихо сказал Орлан, и Ариктон с отвращением выпил это мерзкое варево.

Сначала ничего не происходило. Он уселся на полусгнивший пень, и терпеливо стал ждать. И вдруг началось. Сначала он почувствовал усиливавшуюся резь в животе, потом начались какие-то подергивания конечностей, сменившиеся сильной болью во всём теле. Он стойко терпел, чувствуя, что уже на пределе, но момент, когда потерял контроль над телом, он почувствовать не успел. Ему просто стало хорошо, но голод немного портил настроение, и он пошёл на охоту. С ним постоянно шёл старый, седой волк, который и загнал на него косулю. Свою жертву они съели вместе, хватая дымящееся на прохладном ветру мясо. А потом ему стало хорошо и, напившись воды из родника, он уснул прямо на земле.

Проснулся он на рассвете, абсолютно голый и весь вымазанный в крови. Из ночного похождения он помнил мало и урывками, но всё же память о прошедшей ночке отбило не полностью. Он хорошо помнил, что никакой всепоглощающей ярости он не испытывал, не жаждал чужой смерти и крови. Он был просто голоден, и немного поел.

Ариктон собрался возвратиться обратно в город эльфов, но он был совсем голый. Где же он снял одежду? Оглянувшись по сторонам, он ничего похожего на одежду поблизости не обнаружил, и поэтому потянулся к большому листу лопуха, растущему неподалеку.

— Вот поэтому мы и носим с собой пояс, и на нем две вместительные сумки, — услышал он голос Орлана, и повернувшись на его голос, успел поймать летящие к нему брюки и простую рубаху. На, одень, я думаю, размер у нас почти одинаков. А свою одежду не ищи, ты вчера изорвал её на мелкие клочки.

А ты меня здорово удивил, я не увидел в тебе ярости, а ведь мы все проходим через неё. А это значит, что у нас всё получилось как надо, и больше никаких сюрпризов не будет.

Теперь попробуй изменить свое тело, превратившись в волка. Для этого тебе будет нужно просто вызвать образ волка, а дальше все пойдет само собой.

Ариктон попробовал, и у него получилось. Он почувствовал кратковременную боль, как будто у него выворачиваются суставы и растягиваются сухожилия, и скоро он увидел жутковатое зрелище своего превращения. В этот раз он не утерял способность здраво мыслить, с удивлением привыкая к своему новому облику. Все оказалось намного круче, чем он себе представлял.

Орлан сказал ему, что теперь он сам себе может выбирать облик. О птице пока мечтать не нужно, этого не умеют даже многие из опытных метаморфов, но превратиться в дельфина или скорпиона — гиганта он мог запросто. Конечно, не прямо сегодня, а после некоторой практики. Вот этим они и занялись вплотную. Орлан заставлял выращивать из своих рук клешни, из ног — плавники, на шее — жабры, и так Ариктон в скором времени научился быстро изменять своё тело.

А на следующий день Орлан не смог прийти, а вместо него пришел другой старик — Вольфрог. Его лицо имело странный, зеленоватый оттенок, и он постоянно увлажнял свою голову водой из ручья, и в эту прохладную погоду это было весьма странно.

Познания метаморфозы этого старика оказались очень глубокие и изощрённые. Если верить его словам, то за прошедшие тысячелетия он смог превратить свое тело в настоящий шедевр. Он мог дышать кожей, кровеносные сосуды могли самопроизвольно сокращаться, и брать на себя функцию сердца в критический момент. Он говорил, что его совершенное тело способно выжить и самовосстановиться даже от одной головы, важен тут один фактор — влажность. Он даже уверял его, что однажды эта способность организма спасла ему жизнь. И теперь он обучал Ариктона этим премудростям, помогая сформировать его тело по своему типу.

Следующее утро началось с нового сюрприза — у него появился новый учитель. Это был молодой маг — метаморф, на голове которого росли два огромных турьих рога.

— Меня зовут Торк, я буду учить тебя бою без магии, пользуясь как обычный зверь только своими силами.

И начались новые занятия. Сначала его учили биться в волчьем теле, потом в виде скорпиона. Обучался он и подводному бою, когда все конечности для улучшения движения в воде ему пришлось превратить в ласты, а биться приходилось клыкастой пастью и рогом, который он вырастил в центре лба.

— У меня нет возможности обучить тебя всем приемам, но основные моменты я тебе показал, на прощание произнес Торк, и скоро его снова сменил Орлан.

Этот месяц пролетел очень быстро, он был насыщен многими интересными моментами, но скоро закончился и он, и настал момент прощания.

— Сегодня я прощаюсь с тобой, но скоро мы наверняка увидимся вновь. Я хочу подарить тебе подарок. Возьми этот медный обруч с красным камнем, и одень себе на голову. Ты наверное слышал, что этот камень называется огневиком. Он является постоянным источником магической силы, опытные маги могут использовать его магический импульс и творить из него мощнейшие заклинания. Например, я могу сотворить из его огня сильнейший защитный купол, который может сопротивляться даже колдовскому туману Морры. Но самое простое, что уже сейчас сможешь ты — это стрелять из него шарами огня, и его боятся даже боги. Ведь этот огонь — частичка огня драконов. Да, не удивляйся, в глотке драконов имеется такой же камень, но в пять — десять раз больше. Но первыми хозяевами этого камня были чудовищные каменные черви, обитающие на горячей планете Джарре. Эти голиафы и сейчас живут в каменистой почве этой планеты, и прожигают своим огнем протяженные подземные пещеры. Но когда эти гиганты попадают под воду, то водяной пар буквально разрывает их на части. Так мы в свое время и добыли нужное нам количество огневика во время магической войны. У червей камень в семь раз больше, чем используют драконы, и извергают они огонь в титанических масштабах. Вот из этого камня мы и сделали оружие, а колдун Каркорум создал себе ключ, который мог открывать проходы между мирами. Это очень сильный магический артефакт, и если бы ты его раздобыл, он очень помог бы тебе в достижении твоей цели.

А теперь одень этот обруч себе на голову, и для начала, сотвори слабенькое заклинание силы. Потом ты уже будешь обходиться без него, стреляя почти как с лука.

— Ну, давай, попробую, — произнес Ариктон, и камень вспыхнул ярким огнем, посылая в сосну огненный шар.

— Очень хорошо, а теперь попробуй попасть вон в тот валун…

И занятия ненадолго продолжились. Сначала он никак не мог попасть в цель, а чуть позднее уже легко поражал все цели в двухстах метрах в округе.

— Ну, вот и всё, теперь твои занятия закончились. Но я и мой народ не будет прятаться от войны как гномы, мы пойдём с тобой. С тобой пойдет сотня метаморфов и сотня эльфов, и я думаю, этого хватит. Врага тоже не может быть слишком много. Вместе мы накажем этих зарвавшихся колдунов. Ну а сейчас я должен уйти, до встречи, — произнес Орлан, и легкой походкой скрылся в лесной чаще.

Обучение закончилось, он уже полностью восстановил силы, теперь пришло время действий. Но с чего начать? Где он найдёт своих врагов, которые неизвестно откуда пришли, и неизвестно куда ушли…

— Я тебе скажу, что делать, — услышал он в своей голове голос Ииргана. Сначала нужно собрать те артефакты, что я спрятал от врага — это щит и копье смерти. Обретя их, ты поднимаешься до уровня сильнейших магов, и тогда сможешь обойтись без двух сотен союзников, от которых непонятно, что ждать. Используя маскировку эльфов, ты сможешь проникнуть прямо в логово врага, и ударишь в нужный момент, прямо по главному из врагов. Армия, даже небольшая, далеко не пройдет, тем более две сотни — это ещё не армия. Они лишь привлекут внимание к тебе, и вас раскрошат на самой границе их владений.

— Две сотни почти бессмертных воинов, знающих высшую магию, да ещё при поддержке тысячи каменных големов — это не армия? — изумился Ариктон.

— Не смеши меня. Твою тысячу големов опытный маг уничтожит за пятнадцать минут, они легко разрушаются обычной магией, достаточно перерубить вязь силовых линий, объединяющих эту группу камней в одно магическое существо. А две сотни магов, для них, владеющих несколькими амулетами богов уже не противники, а так, легкая разминка. Знаешь ли ты истинные масштабы магической войны? Тогда с каждой из сторон билось больше сотни тысяч воинов, а на стороне людей бились ещё несколько сотен драконов. А разумных летунов, бьющихся в обеих армиях, вообще никто не считал. И предположительно их было не меньше, чем наземных воинов. А выжило победителей едва четверть от всего войска. После войны многие земли были опустевшими, да и сейчас многие роды находятся на грани вымирания, а шандиры и карлики уже остались только в легендах. И теперь ответь себе сам, честно, можно ли сравнить твою армию и объединенную армию Алекса — освободителя?

Ариктон смолчал, зная, что возразить ему нечего, карлик прав.

— Хорошо, я пока не буду торопиться с выводами, мне ещё предстоит беседа с эльфами.

— Думай, и не торопись принять решение. Зная, что от него зависит не только твоя судьба, но и судьба других народов, которые по глупости стали обладателями артефактов богов. Желая обрести частичку их силы, в итоге они обретут лишь смерть.

— Я подумаю, Иирган, но не торопи меня, не дави, мне нужно время.

На этом их беседа и закончилась, и дух карлика убрался у него из головы. Но разговоры на сегодня не закончились. Едва он вернулся в городок эльфов, как к нему тут же подошел Зоолонг.

— Здравствуй, Ариктон. Я рад, что ты справился со всем, что взвалили на твою голову учителя. И ты всё прекрасно усвоил, из тебя получился отличный маг. Но теперь пришло время ответов, — скажи мне, что ты теперь будешь делать?

Я много думал об этом в свободное от занятий время, но решение дал мне мой дух покровитель — Иирган. Он советует мне сначала найти спрятанные им два артефакта богов: щит Сета и копье смерти. И лишь после этого идти на войну одному, без армии.

— Это коварный совет, тебе не кажется, что тебя просто используют? Ты своими руками принесешь два амулета в руки чёрных магов, и все наши усилия пропадут даром.

— Я полностью доверяю Ииргану, недавно он самолично спас меня из лап смерти. Ведь, если ему был нужен щит Сета, он мог просто дождаться нашей смерти. Но он сам вызвался нам помочь, и в итоге спас не только артефакт, но и меня.

— Прекрасно, ты доверяешь ему как себе. И я согласен даже помочь тебе в поисках артефактов, не отказывайся от добровольных союзников! Оставшись один, ты можешь пожалеть о недальновидном отказе.

— Хорошо, я не буду отказываться от любой искренней помощи, план Ииргана тоже непонятен мне. Я думаю, вместе нам будет легче решить эту задачу. А сейчас, посоветуй, кого можно взять в эту экспедицию?

— Я дам тебе проверенных людей, и буду поддерживать с вами постоянную связь. Но сначала я хотел бы поговорить с твоим духом, ведь почему-то со мной он говорить не хочет. Спроси у него, куда мы пойдем? Ведь от этого ответа зависит многое: и количество людей, и снаряжение, и вид верхового животного, и даже количество и вид пищи…

— Передай Зоолонгу: наш путь будет лежать на ледяные просторы Халдара, а точное место я ему не скажу никогда, — услышал Ариктон голос духа.

— На Халдар? Карлик, ты лишился разума! Как ты сможешь попасть туда, ведь для этого нужен ещё один артефакт — ключ Каркорума.

— Не ной, Зоолонг. Я скажу, у кого есть этот ключ. Попроси его у своих друзей — оборотней, они владеют одним из трех оставшихся ключей.

— Тебе известно многое, мертвый колдун. Хорошо, я спрошу у Орлана, не думаю, что он начнет скрывать от меня что-то в данной ситуации. Но это будет позже, а сегодня вечером нас ждет праздник прихода осени. Ариктон, будь нашим почетным гостем. Туда же мы пригласим и всех твоих учителей, у нас нет от них секретов. Там и обсудим всё и с Орланом, и Иирганом, а с утра начнём собираться в дорогу. А теперь иди, отдохни и порадуйся вместе с нами, — по отечески добро улыбнулся Зоолонг, и Ариктон пошёл воспользоваться его советом.

Приготовление к празднику шло полным ходом. Празднично одетые эльфы устанавливали столы на площади, и сносили на них разнообразную снедь. В основном на столах были дары природы — разнообразные плоды, фрукты, орехи и ягоды. Мясных блюд было совсем немного, и стояли они только на столах гостей, сами же хозяева предпочитали вегетарианскую пищу. Из напитков были разнообразные тонизирующие напитки, но вин не было. Эльфы категорически не признавали забродивший сок ягод, и никогда его не употребляли.

А гости уже начали прибывать, занимая свободные места у столов. Пришли десять гномов, двадцать человек из племени мета с Орланом во главе, пришли пять лесных великанов, и один леший, странное существо, состоящее из одних корней и веток, но обладавшее магией и разумом. Этот гость отказался от угощения, и молча наблюдающий за гостями, слушая их, и постоянно кивал тем, что служило ему головой. Его собеседником был лесной великан, который говорил с ним на непонятном языке, состоящий из одних хрипов и рычания, но его собеседник похоже прекрасно понимал его.

Праздник тем временем начался. Первым номером был танец гибких эльфиек, которые танцевали свой танец в свете костров, освещаемые сверху светом древних звезд, которые видели рождение самой земли. А потом пришел черёд песен. Все по очереди пели песни своих предков, и от этого стало немного горько от понимания того, что самые замечательные деяния их родов остались далеко в прошлом. Их племенам осталось совсем немного, и кто знает, выживут ли они после этой войны.

Под самый конец праздника вышли десять эльфов, и спели грустную песню на своем языке, такую трогательную и мелодичную, что когда их голоса смолкли, все присутствующие ещё долго молчали, боясь разрушить магию этой прекрасной песни звуком своих голосов.

А потом слово взял Зоолонг, в нескольких словах описав сложившуюся ситуацию, ничего не скрывая от приглашённых гостей. Ничего нового он не открыл, все присутствующие уже давно были в курсе этих зловещих событий, и только ждали, что смогут предложить им эльфы.

— Я предлагаю не уподобляться суркам, прячущихся от всех проблем в своих норах. Это не поможет спастись, а только отсрочит смерть.

— Но нас мало, и даже если мы вооружим всех женщин и детей, то и тогда мы не соберем достаточных для победы сил. А люди с некоторых пор стали сторониться нас, и помощи от них не дождаться. Если мы влезем не в нашу заварушку, то наши народы уничтожат подчистую, — взял слово от лица своего народа гном Кронблук. Но и ты прав, Зоолонг, избежать войны нам не удастся, у каждого из наших народов есть пара — тройка вещей, что рано или поздно заинтересует убийц. Вы все уже знаете, что мы, гномы, решили спрятать свой народ в бесконечных шахтах. Я предлагаю вашим народам тоже укрыться на время войны, вместе с нами. Совместно мы сформируем сильное войско для охраны, и тогда мы годы можем прожить без страха. Мы полностью закупорим все входы и выходы, оставив открытыми только узкие трубы вентиляции. Но и их мы будем охранять, ведь маги могут пролезть и через них. А еду, мы будем добывать из мира Халдар, ведь у метаморфов есть ключ Каркорума, и он теперь может реально спасти наши жизни.

— Это просто удивительно! Мы храним этот секрет даже от своей молодежи, но похоже все соседи прекрасно знают о нём. И это сильно настораживает меня, тем более, наша разведка уже целую неделю видит чужаков на наших землях. Нами уже заинтересовались, и я каждую минуту ожидаю их нападения. Я считаю, что обратный отсчёт начала войны с нами уже начат. Я согласен со всеми предложениями, и готов прямо с сегодняшнего дня начать переселение нашего народа в пещеры гномов. Но я согласен и с эльфами, нам не спрятаться от войны, Зоолонг прав, — согласился с ним Вольфрог. Нужно хотя бы попытаться ответить врагу тем же, дать ему понять, что эти смерти не сойдут ему с рук, и ответить придётся. Хватит прятаться по углам, это только усугубляет нашу ситуацию, пришло время опять взяться за мечи. И пусть пока мы не сможем выделить много воинов, но по сотне с нашей стороны, и со стороны эльфов мы решили выделить. Дашь ли ты сотню своих воинов, Кронблук?

— Дам, и возглавлю этот отряд. Я хочу своим топором сокрушить пустую голову этого мага, но мне кажется, нас не подпустят на верный удар топора. Наша разведка доложила, что у врага не меньше пяти тысяч войска.

— Это не беда. Главное с чего-то начать, у людей тоже есть артефакты, и когда за ними придут, они сразу вспомнят о нас. Нам нужно просто исчезнуть на пару месяцев, и тогда они возьмутся за них. Скоро мы уже сможем сформировать огромную армию из обиженных, ведь враги не церемонятся, и легко проливают кровь. Мне жаль этих людей, но из-за своей черствости и эгоизма, они спокойно пройдут мимо умирающего эльфа или гнома, а шандира они бы просто добили, считая своим древним врагом, и называя презрительно — тролль. Но когда эта беда коснётся и их, они первые завопят о жестокости и несправедливости, и тогда с ними будет проще договориться, — предложил свою стратегию Орлан.

— Хорошо, я вижу, ни у кого нет возражений. Тогда начнем реализовывать нашу первую часть плана — общее переселение в пещеры. На это у нас есть два полных цикла луны, нужно успеть всё завершить до зимы. А иначе враг нас может найти по следам, — сказал Зоолонг, знающий, что переезд — дело нелёгкое.

— Даже если они найдут вход, им через него нас не достать. Мы обвалим его, засыпав на километры, и найти нас будет не под силу никому. Но торопиться всё же нужно, я думаю, у нас нет двух месяцев. Уложиться нужно всего за три дня, и начать нужно с завтрашнего утра. На первые три месяца нам хватит запасов провианта, дальше придётся труднее, но мы должны справиться со всеми трудностями.

— Обязаны справиться. Но я не хочу больше взваливать на ваши умы проблем, ведь всей войны не спланировать. Поэтому сначала решим с переездом, а остальное обдумаем потом, уже находясь в безопасных подземельях. Наше собрание закончено, давайте продолжим наш праздник, ведь может статься так, что следующий праздник нам ещё долго придется ждать…

И снова продолжилось веселье. Долго не смолкали голоса поющих, и танцы гибких эльфиек ещё долго радовали гостей. Праздник продолжался до самого рассвета, и только когда солнце уже поднялось над горизонтом, обогревая землю, гости стали устало расходиться по домам, благодаря радушных хозяев за их гостеприимство.

Но, вернувшись, все вместо отдыха начали готовиться к переезду.

Все последующие три дня были заняты суматохой и суетой. Брать приходилось только самое необходимое, остальное прятали в подземных схронах. Домашних животных пришлось бросить, но некоторые из эльфов поступили проще — они отдали их людям, пообещав позднее выкупить за золото, и те с радостью брали причудливых зверюшек себе. С единорогами — карликовыми шерстистыми носорогами — альбиносами, было сложнее, но и эта проблема скоро разрешилась. Зоолонг дал команду молодежи, и они угнали их на север, в безлюдную тундру, где они смогут кормить себя сами, до самого возвращения хозяев.

И когда все приготовления закончились, начался исход трёх древних народов с земель своих предков, в душе надеясь на скорейшее возвращение. Скрипели повозки, на которых вывозилось только самое основное, слышался плач женщин и детей. Повозки тянули лоси шандиров, которых вызвал Ариктон. Сохатые не доверяли эльфам, чужой запах вызывал у них тревогу и желание снова скрыться в лесных дебрях. Но обилие орехов и присутствие рядом последнего из шандиров, успокаивало лосей. Они теперь без труда везли нетяжёлые для них повозки. Путь занял целые сутки, и передовой отряд, прибыв на место, уже начал торопясь разгружаться.

Все легко пережили суточный переход, и даже пожилые эльфы чувствовали себя бодро, они лишь периодически прикладывались к своим фляжкам с тонизирующими напитками. Сзади шел оставшийся отряд, везущий наиболее тяжелые телеги, и пешие люди, которые не могли конкурировать с вьючными животными в скорости.

Караван, состоящий из полторы тысяч беженцев, тихо шёл в быстро сгущающихся сумерках. Ариктон шёл последним, помогая самым уставшим, нагрузив себя чужой ручной кладью. Развлекая себя, он попытался использовать свои обострившиеся чувства, проверяя присутствие врагов, и неожиданно получил результат, увидев крадущийся по их следам небольшой отряд. Разведчиков было всего сотня, и чтобы рассмотреть их поближе, Ариктон подчинил волю целой стайки соек, и максимально приблизившись, стал рассматривать их отряд. Он тут же узнал своих врагов, и их главного колдуна, которого они называли — повелитель.

Он тут же поспешил к Зоолонгу, но, едва увидев его, тут же понял — тот всё знает.

— Ты уже знаешь, что нас преследуют? — спросил он у старого эльфа.

— Я уже давно слежу за ними, но не они наша основная проблема. Где — то вдалеке, на самом пределе моего восприятия, я чувствую ещё один крупный отряд, в котором не меньше двух с половиной тысяч бойцов. Вот кто нам опасен, а эта сотня, даже с их магом меня не страшит, но она сможет задержать на час, и тогда нас сможет догнать основной отряд.

— И как нам теперь быть, Зоолонг?

— Ты меня удивляешь, Ариктон. Мы раскрыли тебе все секреты своей магии, ты способен победить этот отряд сам. Пусть это будет твоим выпускным экзаменом, избавься от погони один, но не трогай большой, пока он нам не по зубам. Ну а если у тебя не получится, я помогу тебе. Мы присмотрим за тобой, прикроем в случае отхода.

— Хорошо, я останусь, и встречу их здесь, — сказал шандир, совсем не уверенный в своей победе.

Отряд беженцев, торопясь, пошел по следам передовой части. Не успели они пройти и ста метров, как Зоолонга догнал Орлан, старейшина метаморфов.

— Зоолонг, почему ты послал его одного в бой. Я пойду со своими воинами, и помогу ему, его противник не так то прост. Он владеем артефактом Морры, и одному его не победить.

— Я знаю, победить у Ариктона шансов мало, практически никаких. Но кто–то должен показать шандиру, что он не всесилен. Ты же слышал, как он хотел пойти воевать в одиночку. Пусть неудача послужит ему уроком. А отряд прикрытия я уже послал к нему, они стоят в ста метрах за ним, слившись с аурой леса.

И успокоив Орлана, они продолжили свой путь, с тревогой прислушиваясь к ночной тишине…

Глава №4

Вторая битва Ариктона

Ариктон стоял неподвижно, прислушиваясь к уходящему отряду людей. Вот так союзнички, бросили его одного прикрывать отход. Ну, что ж, он задолжал им жизнь, и сейчас вернет долг…

— Не грусти, они не бросили тебя. Невдалеке я вижу отряд прикрытия, и им приказано спасти тебя во что бы то ни было. Их Зоолонг просто решил проучить тебя за самоуверенность, — услышал он шёпот Ииргана в своей голове.

— Проучить меня? Ладно, пусть теперь посмотрят, чего стоит один шандир, — усмехнулся он, и на душе у него полегчало. Значит, никто мной не прикрывается…

Но время уходило, пришло время действовать. Для начала он решил воспользоваться магией гномов, и быстро стал читать заклинание над большой кучей камней. Из предосторожности, он создал над собой маскировочный купол, имитирующий излучение примитивных животных, подкрашивая его нитями ауры растений. И теперь, полностью скрытый от глаз врага, он сотворил заклинание силы, и зажёг огненный смерч усиления магической энергии, нужный ему для сотворения колдовства.

И скоро под защитным куполом заработала древняя магия гномов, создавая из валунов, что валялись здесь повсюду, странных и могучих созданий. Огромные камни зашевелились как живые, начав слипаться в три огромных, живых кома. Из них, спустя несколько секунд, выросли массивные ноги, руки, и венчала их тело некрупная голова, состоящая из нескольких мелких камней, на которой загорелись два зловещих зеленых огонька, которые и являлись глазами этого магического существа. Сам каменный голем являлся живым энерго — существом, похожим на паутину из магических нитей. Сами валуны не являлись его живым дополнением, а лишь щитом, защитой, каким является раковина у улитки. Это существо само по себе было беззащитно, но спрятавшись среди валунов и управляя ими, оно становилось практически неуязвимым. Ариктон создал себе три таких голема, справедливо считая, что на сотню врагов этого хватит с лихвой. Немного подумав, он создал ещё одного голема, но не для боя, а совсем для других целей. Тот был больше похож на огромную каменную гусеницу, под брюхом которой находилось огромное количество мелких ножек. Его он послал протоптать новую тропу, уводящую их врагов в другую сторону, в бездонные болотные топи. И получив приказ, гусеница гигант тут же направилась в самую гущу леса, круша мощные деревья и оставляя после себя просеку шириной метра в два.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Том второй

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дар Хроноса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я