Принцесса для демона

Ева Ардин, 2021

Я – собственность демона. Теперь моя реальность – быть во власти чудовища, которому меня принесли в жертву. И кто? Сводный брат! Чтобы освободить себе дорогу к трону, он провел древний ритуал и вызвал из иного мира демона – жуткого рогатого монстра. Что? Демон говорит, я – его истинная пара? Да как он смеет?! Я не согласна! Уж лучше пусть растерзает своими ужасными когтями! Или насадит на длинные острые рога… Кстати, куда они делись? И кто этот потрясающе красивый мужчина?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса для демона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Аэлита

Я потерла виски, стараясь сообразить, что из ночных событий было сном. Судя по тому, что на мне по-прежнему алая туника длиной всего до колен вместо привычной ночной сорочки до пят, ритуал на кладбище все-таки случился.

Но демон не убил меня, как должен был, а поцеловал.

А потом нес на руках.

Но как я оказалась в своей постели? И где сам Дейвиан?

Наверное, портал и демон мне все-таки приснились. Не могла же я на самом деле отвечать на поцелуи незнакомого мужчины?! Тем более, что только появившись в огненном круге, он выглядел как самое настоящее чудовище.

Даже рычал. Ага, вот так.

Из пустого угла комнаты, оттуда, где воздух словно бы дрожал, мне послышался странный непривычный звук. Такой точно не могло издавать милое и доброе существо.

Но фрейлина ничего не услышала, и даже головы не повернула в ту сторону.

Показалось?

Похоже, нужно поберечь нервы, на что неоднократно указывал мэтр Леонар. Придется соглашаться на успокаивающие капли…

— Ваше высочество? — окликнула меня Наита. — Что мне передать лорду Салиану?

Точно, мой жених ожидает ответа.

Что могло понадобиться Кайру в такой час? Прежде он не позволял себе нарушать приличия и являться в мои покои утром. Милый, добрый, галантный мальчик из хорошего рода никогда не переступал границ дозволенного. Сын лорда-казначея, он получил образование за границей и обещал в будущем стать прекрасным преемником своему отцу. А еще он был хорошим кандидатом на роль консорта. Так мне казалось до недавнего времени.

— Распорядись о завтраке, — напомнила я. Странно, но голод я чувствовала такой, словно не ела несколько дней. — Я побеседую с лордом за утренним чаем.

— Позволите помочь вам с туалетом?

— Пришли мне Кару, но позже. Пока я хочу побыть одна.

— Как прикажете, ваше высочество.

Наита, хоть и удивилась, но не стала задавать лишних вопросов. Среди моих фрейлин она самая дисциплинированная. Елика бы точно попыталась настаивать на том, чтобы помочь мне.

Нельзя показывать девушкам, в каком я виде. Оказавшись в туалетной комнате, я быстро стянула алую тунику и упрятала подальше.

Ведь принять помощь фрейлин все-таки придется. Перед встречей с Кайром Салианом нужно хотя бы уложить волосы…

Да, явно то, что произошло ночью, было всего лишь сном. Только надо вспомнить, как я добралась с кладбища в свою постель. Или ритуал мне тоже приснился? А туника — просто чья-то шутка? Надо спросить у девушек. Хотя Наита доложила, что проснулись они в комнате для прислуги. Вряд ли им известно то, что может пролить свет на ночные события.

Внимательно осмотрев собственное тело, я не нашла никаких повреждений или следов того, что со мной могло случиться что-то плохое. Ничего не болело. Даже босые ноги были абсолютно чистыми, а ведь я, вроде бы, лежала на каменных плитах старого кладбища…

Странно все это.

Попытки что-то вспомнить не увенчались успехом, и я решила просто искупаться и дождаться фрейлину.

Из спальни послышался звук, словно там что-то разбили. Поспешно накинув пеньюар, я выглянула за дверь.

В комнате никого не было видно, и все вещи, вроде бы, стояли на местах. Снова показалось? Это странно. Надо действительно попринимать успокаивающие капли мэтра Леонара. Ему я доверяю, и не жду, что вместо лекарства он подсунет мне яд или средство, от которого начнет отказывать разум.

— Ваше высочество, позволите? — в спальню проскользнула Кара. Поежилась, глядя на распахнутое окно. Странно, вроде бы Наита его закрывала…

— Да, конечно.

Я решила выбросить из головы странности и, пока фрейлина помогает мне одеваться, обдумать текущие дела.

После беседы с Кайром предстоит запланированная два дня назад встреча с его отцом. Главный казначей настолько занят, что не смог уделить принцессе время сразу — дескать, ему нужно подготовить для меня все отчеты. При этом воспоминании я поморщилась.

Уже недолго осталось терпеть подобное. Да, сейчас многие не воспринимают всерьез кронпринцессу.

Это пока.

Леди-регент Изильда тоже не сразу получила влияние. Долгое время она ловко прикидывалась красивой куклой, и делала вид, что политика ее совсем не интересует. Уже потом, после смерти отца, добившись того, что ее выбрали главой регентского совета, мать Алистера начала оказывать влияние на государственную политику. Сначала исподволь, а уже потом и напрямую. А ведь многие лорды, голосуя за нее, искренне считали, что она будет занимать эту должность лишь номинально!

Они ошиблись. Как и я, когда не сразу осознала, какую опасность представляет для меня женщина, которая поднялась на вершину власти, используя все доступные методы.

По закону мы с Алистером считались братом и сестрой, несмотря на то, что не были родственниками по крови. Сын леди Изильды тоже стремился к власти, как и его мать. Любитель кутить, развлекаться, выпивать и отдыхать в компании красивых женщин, Алистер поставил себе целью непременно жениться на мне, и поначалу думал, что это ему легко удастся. Ведь он считал себя неотразимым! На его пути стоял закон, который мать и сын хотели изменить.

Когда я ответила отказом на предложение руки и сердца от сводного брата, покушения на мою жизнь начались всерьез.

Если до этого мне пытались подлить в еду и питье разные виды приворотного зелья, то теперь приходилось опасаться самого настоящего яда. И наемных убийц — встречу с одним из них я пережила лишь чудом. В отличие от него, да.

Сейчас, когда до двадцати лет, когда я смогу по закону занять трон, осталось каких-то жалких полгода, против меня развернулась самая настоящая война.

Наверное, не нужно было прямо отказывать Алистеру, а потянуть время и сделать вид, что я думаю над его предложением. В этом была моя ошибка.

Я спешно собирала вокруг себя союзников, привлекла на свою сторону лорда-казначея и готовила переговоры с генералом-главнокомандующим. Армия и деньги — вот та сила, которая позволит мне получить преимущество в борьбе за трон.

Только нужно действовать мягко и дипломатично, и изо всех вил сдерживать свой порывистый характер.

Чтобы не вышло как с Алистером — отказав ему, я мгновенно обрела врага и сильно ограничила своих противников во времени.

— Ваше высочество, какое платье выбираете?

Пока я задумалась, Кара помогла мне искупаться, причесала и сейчас предложила несколько утренних туалетов. Я почти не глядя ткнула пальцем в первый попавшийся. Платье меня сейчас заботило меньше всего.

Нужно узнать, с чем пожаловал Кайр. Надеюсь, он не поддался угрозам Алистера и не задумал разорвать помолвку? Это было бы очень плохо, ведь союз с его отцом мне необходим. А кто станет моим мужем, мне, по большому счету, все равно…

При этой мысли в голове сами собой всплыли воспоминания о страстных поцелуях и жарких объятиях. Даже жаль, что мне это все, скорее всего, приснилось.

Приятный был сон, надо признать. Хоть и возмутительно неприличный, да.

— Ее высочество Аэлита! — объявила Кара, распахивая передо мной дверь в гостиную, где я должна была встретиться с женихом.

Там уже ждал накрытый к утреннему чаю стол.

Вот только совсем не Кайр Салиан привлек мое внимание в первую очередь. Я и увидела-то сына лорда-казначея только после того, как он поднялся с кресла и подошел, чтобы поцеловать мне руку.

Потому что взгляд мой приковал совсем другой мужчина.

В одном из кресел с чашкой чая в руках восседал… Дейвиан.

Все-таки не сон. Недолго я тешила себя иллюзиями!

Мне потребовалась вся выдержка, чтобы изумленно не вытаращиться и не выдать какое-нибудь глупое восклицание. Ночь прошла, наступил день, и теперь я принцесса, а не несчастная жертва, которую приговорили к смерти на алтаре.

Тем более, что при свете дня иномирный гость выглядел совсем иначе, чем в темноте.

Сейчас никто, глядя на него, не сказал бы, что этот одетый по последней столичной моде франт может ходить полуголым по кладбищу, отращивать рога, когти и клыки, а тем паче применять страшную магию, воздействующую на разум и способную сжечь все на своем пути.

Дейвиан был гладко выбрит, имел идеальный маникюр, и только фиолетовый оттенок аккуратно уложенных волос намекал на его инаковость, ну или экстравагантность — это еще с какой стороны посмотреть.

— Доброе утро, ваше высочество, — произнес он с чарующей улыбкой.

А клыки все-таки видно.

Или мне показалось? В следующий момент я уже ни в чем не была уверена. Дейв снова стал похож на обычного человека. То есть нет, не так. Он выглядел как очень богатый иностранец-аристократ. Даже Кайр, сын лорда-казначея, чей род был богаче королевской фамилии, не мог позволить себе украшения, как у демона. На запястье Дейвиана блестел широкий браслет из самого настоящего адамантита, инкрустированного огромными по ювелирным меркам черными бриллиантами — теперь я видела это совершенно ясно. Интересно, куда я смотрела ночью?

Да, не зря говорят — утро открывает глаза каждому…

Глядя на Дейвиана, я все больше убеждалась в мудрости этой поговорки.

Уверенная улыбка и непринужденность, с которой демон держал себя, сидя в кресле моей гостиной и попивая чай из белоснежной чашки тончайшего дарильского фарфора, говорила о том, что передо мной аристократ до мозга костей. Бросив на Кайра недобрый взгляд, демон поднялся, прервав разговор с худощавым молодым франтом в белом костюме (кто этот незнакомец?!) и, не испытывая ни малейшей неловкости, оттеснил моего жениха в сторону. Завладев моей рукой, Дейв прикоснулся к ней поцелуем, глядя на меня невероятными глазами. Как выяснилось при свете дня, радужка у него цвета расплавленного золота с красным ободком. Никогда не встречала такого необычного оттенка.

Кем же является мой демон в своем мире?

— Моя дорогая Аэлита, — промямлил Кайр, пытаясь обойти Дейва, который не спешил выпускать из плена мою руку. — Мы, конечно, уже познакомились с твоим новым телохранителем, но хотелось бы, знаешь ли, получить от тебя хоть какие-то объяснения тому, что тут происходит.

— Разве вам недостаточно было моих слов? — поинтересовался Дейв, обернувшись к Кайру. — Я уже рассказал сыну лорда-казначея, что в воле вашего отца было защитить вас, ваше высочество, от любых опасностей, которые могут грозить наследнице. Я здесь, чтобы исполнить это.

— В первый раз слышу, чтобы король Иртуан поручал иностранцу защиту дочери. Телохранитель, надо же! Это, в конце концов, неприлично!

— Если бы с этой работой могла справиться женщина, все было бы гораздо проще, не находите? — насмешливо произнес Дейв.

— Нет. То есть да, конечно, вы правы! Но его величество не мог заключить с вами договор! Я бы знал о таком!

— Вы утверждаете с такой уверенностью, словно вам известно обо всех без исключения договорах, что когда-либо заключал король Иртуан, — раздался приятный голос, завораживающий бархатистыми нотками. К нам подошел высокий мужчина, с которым в момент моего появления беседовал Дейв. — Ваше высочество, — он кивнул мне, как равной, а я засмотрелась в еще одни необычные глаза нереального фиолетового цвета. — Позвольте представиться. Я дядя вашего… телохранителя Дейвиана. Мое имя Аланиар.

— Кстати, лорд Салиан уже уходит, — вмешался Дейв, не давая мне и слова сказать. — Верно, Салиан? — обратился он к Кайру, полыхнув на него недовольным взглядом.

— Но я… мне еще нужно сказать принцессе несколько слов… наедине, — промямлил мой жених.

— Все, что собирался сказать, ты можешь сказать сейчас. При нас, — улыбнулся Дейв. Теперь я явственно разглядела его клыки, которые были совершенно точно длиннее, чем у человека. Он еще и вампир?!

— Я… мне нужно передать принцессе это… — выпалил Кайр, доставая рулон плотной пожелтевшей от времени бумаги, потрепанный по краям.

— Давай сюда, — Дейв выхватил рулон и развернул его. Всмотрелся и нахмурился: — Это тот самый свиток с описанием ритуала на древнем языке?

— Да… — севшим голосом промямлил Кайр. — Алистер приказал принести его как можно скорее…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса для демона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я