Неотправленные письма

Донна Олвард, 2009

Джен, веселая, работящая девушка, живет одна. Когда-то ее оставил любимый человек, и она так и не нашла своего счастья. И вот после двенадцати лет разлуки Джен снова встречает того, кто когда-то разбил ее сердце.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Неотправленные письма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Пекарня Джен размещалась в простом двухэтажном кирпичном здании ровно посередине одной из старейших улиц города — Мэйн-авеню.

Как почти все западноамериканские городки, Ларч-Валли обладал тем, что так любила Джен. Это ни с чем не сравнимый уют и ощущение того, что ты выпал из бешеного ритма, присущего остальным районам страны. У этого городка, как у людей, были свои сердце и душа. И хотя родители Джен после выхода на пенсию переселились в более крупный город, в Летбридж, она сама решила остаться.

Джен не хотела оставлять Ларч-Валли, в котором с нуля начала свой бизнес. Но не успела она открыть пекарню, как перед ней почти сразу замаячила угроза в лице более серьезного конкурента, владевшего сетью магазинов и открывшего один из них в Ларч-Валли. У Джен было только два варианта: либо признать свое поражение и выйти из бизнеса, либо рискнуть. Она выбрала второе, и, несмотря на моменты, близкие к панике, пока все шло хорошо. Но сегодня, вывешивая объявление на витрину, она чувствовала себя как-то неуверенно.

Еще бы! После беседы с банковским менеджером в прошлый понедельник она встретилась с представителями фирмы, с которой собиралась заключить контракт. Массу времени Джен потратила на то, чтобы выбрать новое оборудование, мебель, заказать новую вывеску. Но до того как ее заведение откроется вновь, пройдет не меньше месяца! В общем, у нее осталось совсем немного дней до того, когда придется вывесить табличку «Временно закрыто». Но пока этого не произошло, Джен намеревалась доставить себе радость и испечь все, что она особенно любила.

Утро выдалось теплым, поэтому, вывесив табличку с надписью «Открыто», Джен немного задержалась, придержав дверь открытой и позволяя свежему воздуху ворваться внутрь. Одновременно улицу окутал аромат свежей выпечки — это была самая лучшая реклама, какую Джен только знала.

Дверь на кухню была открыта. И когда Джен поставила в печь поднос печенья с финиковой начинкой и установила таймер, она услышала, как хлопнула входная дверь. Вытерев руки о фартук, Джен вышла в зал, где было значительно прохладнее, чем в жаркой кухне.

Увидев высокую фигуру рядом с лотками для свежего хлеба и булочек, она замедлила шаг. Второй раз за неделю она встречается с Эндрю, и оба раза у нее перехватывает дыхание, стоит лишь ей взглянуть на него.

— Еще не уехал?

Эндрю повернулся, и сердце сразу перевернулось у нее в груди.

«Почему он по-прежнему оказывает на меня такое действие, стоит нашим глазам встретиться? — мысленно спросила себя Джен. — Почему его коричневый стетсон и зеленые глаза на смуглом лице все еще имеют надо мной такую власть? Словно и не было всех этих лет, а он пришел ко мне, чтобы предложить прокатиться на грузовичке…»

— Как видишь, — сказал Эндрю.

— Почему?

Джен сама поразилась тому, что уже второй раз они обходятся без всяких приличествующих для подобных встреч фраз. Ни тебе «доброго утра», ни «что привело тебя обратно?». Они даже ни разу не поинтересовались друг у друга «как дела?». Хотя ни ему, ни ей не нужна подобная болтовня и никому из них ни к чему притворяться друг перед другом.

Эндрю шагнул к ней, не вытаскивая рук из карманов куртки, но остановился перед преградой в виде прилавка. Чему Джен была очень рада. Прилавок, по крайней мере, скрывал, как нервно она перебирает пальцами.

— Я собираюсь поселиться на ранчо.

Эндрю собирается жить в старом фермерском доме? Да ведь там уже больше полугода никто не жил…

— Навсегда.

У Джен вдруг все закружилось перед глазами. Навсегда?! Как же тогда быть ей? Знать, что Эндрю приехал в город на несколько дней — это одно, и совсем другое — знать, что он всегда рядом.

— А как же твоя карьера? — сдавленно спросила Джен.

— Моя карьера… приобрела другие очертания.

Джен не знала, что и сказать. У нее просто не было слов. А когда Эндрю медленно снял шляпу, в голове у нее стало вообще пусто. Эти коротко подстриженные волосы она когда-то любила перебирать пальцами…

— Какие другие очертания? Ты никогда не хотел жить на ранчо, — негромко сказала Джен.

— Я никогда не хотел идти дорогой, которую выбрал для меня мой отец, — возразил Эндрю. — И ты это знаешь. Но сейчас речь не о том. Я вернулся и хочу основать здесь приют для лошадей.

Ей недостаточно такого объяснения. Джен хотелось знать, почему именно сейчас, почему именно здесь? Ее вдруг охватили старые чувства, с которыми ей так долго пришлось бороться. Любовь к нему. Обида. Гнев.

— Я бы хотел с тобой кое о чем поговорить. Не могла бы ты выйти ко мне?

Джен сжала пальцы. Десять лет назад Эндрю Ларами уже разбил ей сердце. Больше она не позволит такому случиться.

— Зачем?

— Джен… — начал Эндрю, но она подняла руку и прикрыла глаза веками.

— Не произноси мое имя так… — Едва Джен это сказала, как поняла, что между ними ничего не кончено.

Тишина затянулась. Джен открыла глаза и с сожалением констатировала, что Эндрю по-прежнему здесь. Она так долго мечтала, что однажды он вернется, но теперь, когда это случилось, ей хотелось, чтобы он снова ушел…

— Хочешь, поговорим, Джен? Мы никогда не разговаривали на эту тему и.

— Нет, не хочу! — решительно сказала она.

В его глазах появился холодок.

— Ну что ж, я это заслужил. — Эндрю вытащил из кармана сложенную газету. — Ты уже читала?

— Нет. А что?

Он положил газету на прилавок. Джен быстро пробежала глазами и взглянула на Эндрю:

— Благотворительный вечер?

— Быстро же работает Люси! Я не ожидал, что объявление появится так скоро.

— Ты знаешь Люси? — ошеломленно спросила Джен.

— Несколько лет назад познакомился с ней в Вирджинии. Я попросил помощи и у Броди.

Джен снова опустила глаза на фотографию. Она была сделана несколько лет назад на ипподроме в Чарчилль-Даунс, когда получил травму выдающийся скакун. Эндрю отправился на поиски мечты и нашел ее. Правда, ему, как и Джен, пришлось дорого заплатить за это.

— Я так и не поняла, почему ты до сих пор здесь, Эндрю. Почему бы тебе не сказать мне об этом прямо?

— Если говорить прямо, — Эндрю прочистил горло, — то мне нужен кто-нибудь, кто бы организовал угощение для вечера. Люси посоветовала обратиться к тебе.

Ах вот оно что! Выходит, он обратился к ней по подсказке знакомой.

— А если бы на этом не настояла Люси, ты обратился бы к кому-нибудь другому?

— Я этого не говорил. Просто не хотел тебя ни о чем просить, чтобы не усложнять ситуацию.

Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза. Джен показалось, что в глазах Эндрю она прочла извинение.

— Люси сказала, что лучше тебя с такой работой никто не справится. У меня нет повода ей не верить.

У него нет повода сомневаться в Люси! А как насчет ее?

Джен чуть вздернула подбородок, не в силах разобраться в своих чувствах.

— Извини, Эндрю, но скоро я буду очень занята — начнется переоборудование пекарни. — Она указала на объявление о временном закрытии пекарни.

— Это тоже одна из причин, почему я к тебе обратился. Насколько я понял, ты собираешься открыть кафе. Почему бы тебе пока не организовать вечер у меня?

Джен бросила на него взгляд с изрядной, как она надеялась, долей скептицизма. Признавать вслух, что идея не плоха? Слишком много для него чести! Но про себя Джен уже решила, что предложение замечательное. Если в газетах появится статья, в которой будет указано, что организатором вечера выступила она, это создаст неплохую рекламу ее кафе. Глупо отказываться от выгодного клиента только потому, что им является Эндрю. Как говорится, бизнес есть бизнес.

— Я подумаю, — улыбнулась Джен, стараясь, чтобы ее улыбка вышла сдержанной. В ответ она получила широкую улыбку, от которой все вокруг как будто посветлело.

— В любом случае ты тоже приглашена, Джен, так как я пригласил почти весь город. Так что услуга за услугу: ты помогаешь мне, я — тебе.

— Я не нуждаюсь в твоей помощи!

— В любом случае я твой должник.

Эндрю приблизился к Джен на шаг, так что она могла видеть небольшие морщинки в углах его глаз. Он выглядел таким уставшим…

«Это меня нисколько не касается, — напомнила себе Джен. — Я никогда не была ему нужна».

Прозвучал сигнал таймера. Джен вернулась на кухню и вытащила противень из печи. Выложив печенье на поднос, оставила его остывать. Обернувшись, она увидела, что Эндрю стоит, прислонившись к косяку двери кухни. Чтобы выйти в торговый зал, ей бы пришлось пройти мимо него.

— Загляни как-нибудь на ранчо, — предложил Эндрю. — Конечно, там еще надо прибраться, но все равно приходи, посмотри, что я собираюсь там сделать. Если не захочешь браться за эту работу, я пойму, обещаю. Просто дай мне шанс.

Чего-чего, но обещаний от Эндрю ей точно не нужно! Однако сейчас говорить об этом не было времени — в зале рядом с кассой прозвенел колокольчик.

— Хорошо. Я приду в воскресенье. А теперь извини, мне нужно работать.

Эндрю отодвинулся, и Джен быстро прошла мимо него, растягивая губы в улыбке.

Он вышел вслед за ней, когда она уже сдавала мелочь. При виде Эндрю у Агнес Доддс, хозяйки антикварного магазина, что находился чуть выше по улице, глаза на лоб полезли. Но Джен не обратила на это внимания, так как, надвинув шляпу на лоб, Эндрю как раз проходил мимо. Его рука скользнула по ее талии и ненадолго на ней задержалась, а затем он вышел из пекарни.

Когда Джен отправилась на ранчо «Тихая вода», холмы уже начали зеленеть после прошедших весенних дождей. Она припарковала свою машину рядом с ярким грузовичком, сияющим на солнце новенькой красной краской, но сам дом казался брошенным, унылым и одиноким. Краска на веранде и на двери поблекла от солнца и ветра. Загон рядом с конюшней пустовал, сломанная в некоторых местах ограда покосилась.

Выйдя из машины, Джен услышала звук молотка, раздающийся из конюшни. Она отправилась туда, отмечая про себя, что высохшая с прошлой осени трава не знала косилки. Если Эндрю собирался устроить здесь танцевальную вечеринку, ему предстояла масса работы. Времени оставалось совсем немного.

Она нашла его в конюшне. В воздухе, пронизанном солнечными лучами, плавала пыль. Пол был чисто выметен, а сам Эндрю, облаченный в рубашку и джинсы, чинил провалившийся настил пола. Вот он нагнулся, и джинсы обтянули его узкие бедра. Выбрав брусок нужного размера, Эндрю вновь принялся стучать молотком. Место стетсона на его голове заняла бейсболка, и Джен могла проследить аккуратную линию коротко подстриженных волос.

— Эндрю? — позвала она.

Он резко обернулся.

— Как и сказала, я приеду посмотреть, но раз ты занят.

— Это терпит. — Он положил молоток, расстегнул пояс и положил его рядом с досками. — К тому же я как раз собирался устроить небольшой перерыв.

Он направился к тому месту, где стояла Джен, и в пустой конюшне раздались гулкие шаги.

— Извини за бардак. Сама видишь, тут многое необходимо привести в порядок.

— Да. — Джен обвела взглядом конюшню. — Я и не знала, что тут все так развалилось…

— Я тоже не знал. Хотя должен был бы. Сейчас я это понимаю. — Эндрю кивнул в сторону лестницы. — Если честно, я не ждал тебя. Внизу есть переносной холодильник с напитками. Спустишься?

Джен последовала за ним, снова получив возможность любоваться его фигурой, хотя бы со спины. Но это была уже не та привлекательность еще не возмужавшего юноши, в которого она когда-то влюбилась, теперь перед ней был зрелый, уверенный в себе, красивый мужчина.

Эндрю привел ее в седельную. Здесь все еще висели старые седла, уздечки, но, как и все ранчо, помещение необходимо было приводить в порядок. Открыв небольшой холодильник, Эндрю протянул ей банку. Джен открыла крышку, все больше и больше осознавая, что они находятся наедине, а вокруг — ни души. Эндрю тоже открыл крышку, сделал несколько больших глотков и опустил руку. На правом виске блестели капельки пота.

Джен вдруг напряглась — взгляд Эндрю опустился на ее губы. Всего лишь один шаг — с его или с ее стороны — и тогда… Нет, не нужны ей лишние проблемы! Джен быстро отвела взгляд. Просто вновь оказаться с Эндрю наедине, в том же самом месте, где он когда-то впервые поцеловал ее… Да, она оказалась не готова к этому, вот и все.

— Помнится, ты хотел устроить мне экскурсию?

Эндрю поставил банку на пыльную полку и сделал шаг навстречу. Джен мгновенно, не подумав, сделала шаг назад, затем еще один и уперлась в стену.

— Эндрю… — задыхаясь, выдавила из себя она, сердце ее вдруг забилось с удвоенной силой.

Он молча взял банку из ее рук и поставил куда-то, не глядя.

— Не делай этого.

Эндрю взял ее холодные руки в свои, сразу согрев своим теплом. Его взгляд поймал ее и уже не отпускал от себя. В полумраке лицо мужчины приобрело загадочное выражение.

Их первый поцелуй. Джен помнила все, как будто это было только вчера. Волнение, неприкрытое желание.

Эндрю потер подушечками пальцев ее руку.

— Не делать чего?

Джен отвернула голову, но Эндрю, удерживая обе ее руки в своей одной, взял ее за подбородок и снова заставил смотреть на себя.

В неярком свете ее синие глаза казались почти черными.

Он снова касался ее, чувствовал холод тонких рук. Желание поцеловать Джен вспыхнуло с огромной силой. Снова почувствовать вкус ее губ…

Эндрю на миг прикрыл глаза, и тут же в его ушах раздались слова, которые он так и не смог забыть: «Ты наш должник». Эти слова произнес Джералд Ларами, и только сейчас Эндрю начал осознавать всю их правоту. Ведь он в долгу у Джен. Слишком уж долго позволял быть себе трусом, и теперь настала пора показать ей, что он изменился, признать, что не все его решения были верными.

— Джен, — мягко сказал Эндрю, пораженный до глубины души, увидев слезы в ее глазах. Внутри у него все сжалось. Боже праведный, неужели он все еще что-то для нее значит? После всех этих лет и после того, что он совершил? Или она плачет как раз поэтому? Он отпустил ее и откашлялся. — Мы наделали много ошибок. Думаю, не стоит добавлять к ним новых. Просто я и сам не ожидал, что всплывет столько воспоминаний, стоило мне тебя сегодня здесь увидеть.

Джен выпрямилась, и Эндрю снова невольно залюбовался ее точеной фигуркой.

— Тогда перейдем к делам. Мне надо все тут осмотреть, чтобы организовать этот вечер, либо я пойду…

Эндрю посторонился, чтобы дать Джен возможность выйти из седельной, и последовал за ней, глядя, как в такт ее шагам подпрыгивает на затылке хвост, в который были стянуты ее светлые волосы.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Неотправленные письма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я