Что может быть прекраснее музыки? Лишь возможность двигаться в такт ее звучания. Но танцы и музыка перестают быть просто искусством, как только на одной чаше весов появляются деньги. Царящие вокруг алчность и жадность способны уничтожить все прекрасное и поселить чувство разочарования и безысходности в душах великих танцоров. Чтобы достичь цели, приходиться скрывать свое истинное лицо. Невероятные танцевальные номера, тайны и разоблачения, а также любовь, дружба и семейные ценности не оставят равнодушным ни одного читателя.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танцор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
В маленьком кафе неподалеку от большого и уже ставшего известным многим спортсменам гостиничного комплекса собрались отдохнуть, а заодно и поговорить о предстоящих соревнованиях мисс Розелли и мисс Стэйси. Они заказали по чашечке кофе, и отправили Патрика за ребятами, чтобы у них, наконец-то, появилась возможность наедине обсудить все накопившиеся вопросы.
— Вы очень напряжены, мисс Стэйси. Не стоит так переживать из-за конкурса. — Начала разговор мисс Розелли.
— Вы же прекрасно знаете, что Патрик превосходит всех танцоров его возраста. У него сейчас просто не может быть достойных соперников. Я в этом абсолютно уверена.
— Именно это меня и тревожит. — Моментально ответила Анжелика, как будто знала, что мисс Розелли начнет разговор именно с этой фразы.
— Тот факт, что Патрик за последние полгода показывал выдающиеся способности и не раз доказывал свое превосходство над остальными, как раз и является сейчас для меня серьезным поводом для опасений.
— Но почему же, мисс Стэйси? — С удивлением спросила мисс Розелли. — Чего вы боитесь?
— Не чего, а кого. Я боюсь только одного человека — Джерри Стэферсона. Мы с вами знаем, что это за человек, и на какие гадости он способен пойти, чтобы добиться своего. — Анжелика произнесла эту фразу, и ей сразу стало не по себе. Чтобы попытаться как-то сдержать свои чувства она взяла чашку с кофе, сделала небольшой глоток и принялась не спеша размешивать уже давно растворившийся сахар.
Мисс Розелли прекрасно понимала, о чем говорит мисс Стэйси. В то время как Патрик набирался сил и опыта в танцевальном спорте, мистер Стэферсон заводил себе новых знакомых и обзаводился новыми связями. В его окружении все чаще появлялись люди с криминальным прошлым и спонсоры, которые не любят терять свои деньги. А денег он вложил в достижение успеха своего сына немало и собирался вкладывать еще больше, чтобы воплотить в реальность все свои грандиозные планы, сулящие большую славу и еще больше денег.
Мисс Розелли так же как и Анжелика осознавала всю опасность происходящего. Все прошлые победы Патрика над Джерри младшим с явным преимуществом могли лишь убедить мистера Стэферсона в том, что на сцене его сыну не победить. Поэтому ему не останется ничего другого, как бросить все свои силы на борьбу с Патриком за пределами танцевальных площадок. Обо всем этом она прекрасно знала и потому, что уже сегодня вечером мистер Стэферсон пригласил ее к себе в номер для деловой беседы. Но зная все это, она не могла позволить себе нервничать. Тем более она не могла допустить, чтобы нервничала миссис Стэйси, которой и так последнее время было нелегко. Перенесенный ею недавно инфаркт не давал об этом забыть. Именно поэтому мисс Розелли старалась не показывать свои истинные чувства. Она спокойно продолжила разговор, вкладывая в каждое свое слово, как можно больше уверенности.
— Дорогая мисс Стэйси, неужели вы думаете, что мистер Стэферсон опустится до каких-то там грязных разборок? Максимум что он может сделать, так это подкупить судей. Хотя. — Мисс Розелли улыбнулась. — Не исключено что он пошлет своих подопечных, и те украдут из номера Патрика костюм для выступления.
— Вы думаете, он действительно на это способен? — По испуганному лицу мисс Стэйси было понятно, что она восприняла слова учительницы всерьез. — Тогда нужно срочно купить запасной костюм и туфли и спрятать их в другом номере.
— И где же ты собираешься их прятать? — Улыбаясь, произнес Патрик, который только что подошел с ребятами к столику и услышал последнюю фразу.
— Послушай, сынок, Мисс Розелли сказала, что у тебя могут украсть костюм для выступлений.
— Не волнуйся, мама. Я даже босиком и в одних трусах смогу всех победить. — Не в силах сдержать смех произнес Патрик и обнял ее за плечи.
— Между прочим, это обстоятельство даст нам дополнительное преимущество. — Поддержал разговор Ричард, стараясь выглядеть как можно увереннее.
— Я уверен, что в жюри будут присутствовать дамы, которым может понравиться такое представление.
— Точно. — Тут же добавил Джон. — Во всяком случае, они наверняка пропустят пару ошибок Патрика. Конечно при условии, что они вообще будут. Лично я в этом сильно сомневаюсь.
— Ну ладно, мальчики, хватит шутить. Как вам не стыдно? — Улыбаясь, произнесла Анжелика, которой наконец-то удалось отогнать от себя все неприятные мысли. Не желая больше продолжать разговор на данную тему, она поспешила переключить внимание ребят на что-то другое.
— Хватит говорить пошлости. Давайте лучше закажем себе мороженое. У них тут прекрасный выбор. Я, пожалуй, закажу себе пломбир с клубничным джемом.
Мисс Стэйси удалось совершить задуманное. Мальчишки сразу же забыли про все на свете и занялись изучением меню. Они еще целый час просидели в кафе, обсуждая как всегда новые танцевальные элементы и будущие композиции. После съеденной ребятами третьей порции мороженного Анжелика всерьез озаботилась их здоровьем и предложила продолжить беседу в номере отеля. Воспользовавшись моментом, мисс Розелли под предлогом того, что ей еще надо уладить некоторые организационные вопросы к завтрашнему выступлению, предупредила всех, что задержится и подойдет в номер позже.
Убедившись, что никто из ребят не заметил, куда она идет, мисс Розелли направилась в комнату мистера Стэферсона. У нее не было ни малейшего желания туда идти. Но заставлять этого человека лишний раз нервничать было бы непростительной ошибкой. Она лишь на минуту задержалась у нужной двери, и, собравшись с духом, вошла в номер.
— Дорогая мисс Розелли, прошу Вас, проходите. Мы как раз о вас вспоминали. — Произнес мистер Стэферсон, как только мисс Розелли вошла в номер. Как и предполагалось, в своем номере Джерри был не один. Рядом с небольшим журнальным столиком, расположившись в мягком кожаном кресле, сидел мужчина лет сорока пяти спортивного телосложения. Мисс Розелли видела его впервые. Судя по наличию на столе чистой третьей рюмки и выпитой на половину бутылки виски, присутствующие в номере джентльмены ожидали увидеть мисс Розелли намного раньше. Отклонив предложение мистера Стэферсона выпить за долгожданную встречу, она присела на диван, так чтобы можно было одновременно видеть обоих собеседников.
— Мистер Стэферсон, сразу хочу предупредить вас, что у меня не так много свободного времени. Предлагаю перейти прямо к делу. Как я поняла из нашего с вами разговора, вы намерены сделать какое-то предложение. В чем заключается его суть?
Джерри Стэферсон был немного удивлен подобной решительностью мисс Розелли.
— Уважаемая мисс Розелли, — при этих словах он улыбнулся и, сделав маленький глоток виски, поставил рюмку обратно на стол. — Я постараюсь быть с вами сегодня предельно откровенным. Мы все знаем, как важен для меня и, конечно, для моего сына этот чемпионат. Вы должны понимать, что завтрашняя победа принесет славу не только моему мальчику, но и мне, как его тренеру и ректору нашего родного университета.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танцор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других