Тень Императора. Возрождение

Дмитрий Распопов, 2017

Когда ты на пике власти, все дороги открываются перед тобой, но только одна, самая важная закрыта. Ты не хозяин собственного тела, которое делишь со своей «светлой» половиной. Чтобы прожить свою жизнь, канцлер и глава Тайной канцелярии заключает договор, которой лишает его всех достижений и постов, но даёт эту новою жизнь. Как он её проживёт? Человек, который признаёт только власть силы, не ценит любовь, не желает иметь друзей и уничтожает всех врагов на своём пути. Об этом новая книга серии Тень императора – Возрождение.

Оглавление

Из серии: Тень императора

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тень Императора. Возрождение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Новый дом

Миновав общую очередь, которую образовали крестьяне, я спокойно подошёл к калитке, куда направлялись более обеспеченные люди, не желая стоять среди плебеев.

— Милорд? — стражник внимательно оглядел меня, пропылённого дорогой, а также мою нагруженную коняшку, которая с унылым и безразличным видом плелась у меня на поводе, — долгий путь?

Я встретился с ним взглядом и с радостью не увидел узнавания, новое место начинало мне нравиться прямо с городских ворот.

— Да уважаемый, — смиренно пожал я плечами, — невероятно долгий. Сколько стоит проход?

— Видимо вы и правда издалека, если не знаете, — удивился он, — пять серебра за вас и лошадь.

Я достал из кошелька десять серебряных монет и протянул ему.

— Не подскажешь, где можно остановиться на первое время служивый? — поинтересовался я, давая понять, что сдачи не требуется.

Он тут же убрал «лишнее» себе кошелёк и улыбнувшись показал себе за спину.

— Если не стеснены в средствах, то лучше «Лагуны» вам не найти милорд. Любой подскажет вам туда дорогу.

— Благодарю, — безразлично бросил я, показывая, что разговор закончен и направился в город. Калитку передо мной раскрыли двое, видимо мой щедрый дар так на них повлиял, что я без проблем прошёл между створок и попал на дорогу, полную нищих и простого люда.

— Ваша милость, подайте сироте, — ко мне подскочил мальчишка лет десяти и протягивая руку, быстрым и цепким взглядом осмотрел меня и моё снаряжение.

Я молча, и видя, что за этой сценой наблюдают и остальные попрошайки, которые только раздумывали подойти к незнакомцу или нет, повернулся к нему и делая вид, что достаю монету, но обманным движением вырубил его. Тело упало на землю. Не став проверять, что с ним, я спокойно и неторопливо последовал по дороге дальше, оставляя за спиной безмолвное изумление. Дорога стала ветвиться и вскоре пропали низкие, одноэтажные халупы и стали попадаться более пристойные дома для жизни. Местные жители также были одеты лучше, что несомненно радовало меня, нищий квартал рядом с главными воротами — не лучшая достопримечательность для тех, кто впервые прибыл в город.

Остановив пару прохожих, я уточнил дорогу до указанного стражником постоялого двора. Какого же было моё удивление, когда вместо привычных мне двухэтажных покосившихся домов, выдаваемых их хозяевами за лучшие постоялые дворы королевства, передо мной предстала сначала высокая каменная ограда, проехав вдоль которой я нашёл наконец ворота, охраняемые двумя вполне воинственного вида стражами.

Едва я приблизился, как на меня устремились внимательные взгляды, словно ощупывая на предмет моей состоятельности.

— Постоялый двор «Лагуна»? — на всякий случай уточнил я.

— Гостиница милорд, — с достоинством поправил меня один из них и добавил, — лучшая в королевстве.

— Отлично, значит она меня устроит, — даже видя только верхние этажи зданий, находящихся за стеной, я проникся основательностью подхода хозяина, а также тому, что кто попало не попадёт сюда просто так. Как минимум нужно проехать мимо охраны, конечно если будет желание, можно и через стену перелезть, но кто знает, что ждёт незадачливого воришку за ней? Капкан? Челюсти боевых псов?

Один из охранников протянул руку.

— Вход один серебряный милорд.

— За что? — удивился я, впервые встречал такой странный постоялый двор, где брали плату за вход.

— Считается, что тому, кто не может заплатить, нечего тут делать, — очень корректно ответил молчавший до этого второй стражник, аккуратно подбирая слова, — приказ хозяйки милорд.

— Хозяйки? — я протянул монету, которую они сразу убрали в кошель и стали открывать ворота.

— Если решите у нас остановиться сэр, вы с ней познакомитесь, она лично принимает всех гостей.

Заинтересованный ещё более, я зашёл внутрь и зашагал по ровной каменной дороге, вдоль которой были посажены цветы и разбиты обширные клумбы. Территория гостиницы была огромной, это я оценил, как по трём большим зданиям, которые уходили ввысь на целых пять этажей по центру всего этого комплекса, так и обширному парку, в котором можно было видеть довольно много дворян, которые кто парочками, кто группами, разговаривали между собой или просто гуляли.

На меня пару раз покосились, но тут же отворачивались, бегло осмотрев мой добротный, но крайне пропылённый костюм, а также замученную лошадь.

Пройдя мимо огромных фонтанов, собравших вокруг себя стайку более молодых отпрысков аристократии, которые дурачились и брызгали в друг друга водой, я по дороге дошел до первого здания. В дверях стояли два швейцара, которые едва увидев меня, тут же бросились помогать. Один перехватил повод лошади, второй снял перемётные суммы. Лошадь сразу увели куда-то вглубь территории гостиницы, второй же спеша и расшаркиваясь, повёл меня внутрь.

Едва я переступил порог заведения, как сразу почувствовал всю местную роскошь и довольство. Не смотря на день, были зажжены ароматические свечи, которые заливали светом и без того светлое помещение холла высотой не меньше двух этажей. Солнечный свет и свет свечей играл и переливался на множестве стеклянных поверхностях, которые начиная от огромной люстры и заканчивая небольшими стеклянными вставками в стенах, отражались от них и создавали везде радужные переливы.

Пока я спокойно осматривался по сторонам, в глубине появилась женская фигура и направилась ко мне. Швейцар положил мои суммы на пол и отступил назад, но оставаясь тем не менее в зоне видимости, чтобы видимо сразу броситься помогать гостю.

Подошедшая женщина была младше меня лет на десять, но не смотря на возраст, была привлекательна и мила. Замысловатая высокая причёска русых волос оттеняла её карие глаза, а чуть подведённые губы и лёгкие румяна на щеках лишь добавляли её виду определённого кокетства.

— Милорд? — женщина сделала книксен и вопросительно на меня посмотрела.

— Мне нужны покои на неделю, а также перечень услуг, которые вы предоставляете.

Женщина внимательно меня осмотрела.

— Мы в состоянии обеспечить своим гостям максимум удобств, что конкретно вас интересует милорд?

— Для начала мне нужен ювелир, который оценит мой камень, ну а потом по списку: портные, сапожники, которые обеспечивают двор Его величества, чтобы я мог достойно выглядеть.

— Это легко осуществить, тем более, что ювелир есть у нас собственный, — с лёгкой улыбкой заметила женщина.

— Отлично, тогда я бы хотел занять покои и позовите своего ремесленника.

— Какую по размеру комнату вы бы хотели занять милорд? — осторожно поинтересовалась она, — у нас есть покои под разный достаток.

— Миледи, я ясно выразился, что хотел бы занять покои на этаже, чтобы меня никто не беспокоил, это значит — всё комнаты, — я спокойно посмотрел на неё, — это осуществимо? Или мне обратиться в другое место?

Женщина проглотила ком в горле.

— Да милорд, как пожелаете. Вы можете подождать в моём кабинете, пока слуги подготовят для вас все покои? Заодно, чтобы не терять время устроим консультацию с ювелиром.

— «Молодец, завуалированно проверяет мою платежеспособность, — она произвела на меня впечатление. Наверняка у ней нет целого свободного этажа, так что прежде чем начать переводы других гостей на другие этажи, нужно убедиться, что стоящий перед тобой в состоянии оплатить заявленные удобства».

— Хорошо.

Женщина, имени которой я не знал, да оно мне было и не интересно, бросила всего лишь один взгляд на слугу, чтобы он поднял с пола мои сумки и заторопился вперед нас. Мы же, неторопливо пошли за ним. Хозяйка гостиницы шла рядом и внимательно наблюдала как за моим поведением, так и впечатлением, которое оказывала на меня окружающая роскошь.

— «Знала бы она к какой роскоши я привык, — хмыкнул я про себя».

— Милорд, позвольте узнать ваше имя? — не выдержала она, когда мы поднимались по лестнице, и я не сделал ни единого жеста, чтобы помочь ей с подъёмом в её широком платье с пышными юбками, — я вижу, что вы издалека, но никак не могу понять по вашему выговору откуда вы.

— Граф Анри де Берзе, — я слегка кивнул головой, — издалека, очень издалека миледи.

— Леди Женни Шарко, — она представилась сама, без моей просьбы.

— У вас довольно мило, — я обвёл рукой окружающее пространство, — чувствуется рука настоящей хозяйки.

— Благодарю вас милорд, — он улыбнулась одним уголком рта, — вот мы и пришли.

Огромные, резные двери кабинета были открыты, показывая за собой не менее большие окна от пола до потолка, которые делали кабинет очень светлым и по домашнему уютным. Чему в значительной степени помогали различные безделушки и вазы с цветами, которые были расставлены в нём по разным углам.

— Присаживайтесь милорд, — хозяйка предложила мне кресло, — закуски, выпивка?

— Если только цветочный чай.

Она осталась бесстрастной, но бровь слегка дрогнула. Заказываемый мной чай был в империи-то доступен не всякому, так как, собирался в единственном месте островного королевства, о существовании которого знали лишь купцы, да собственно и сами любители этого чая, поскольку эти маленькие душистые цветки добывались в небольших количествах и стоили безумно дорого. Я специально заказал его, так как хотел проверить, насколько же они готовы ублажать странного незнакомца с завышенными требованиями, да и вообще известно ли о таком сорте здесь.

Она молча подняла с подставки на столе золотой колокольчик и позвонила в него. Едва слышимый звон призвал тем не менее двух служанок, которые выслушав пожелание госпожи, с поклоном ретировались.

— Я извиняюсь, что вам приходится ждать милорд, но мы не каждый день предоставляем гостям весь этаж, последний случай был год назад, когда принц решил отметить у нас своё шестнадцатилетние, — отметила она, присаживаясь в большое кожаное кресло напротив меня. Стол из красного дерева разделил нас.

— Если мне понравиться у вас, возможно я остановлюсь на большее время, — я пожал плечами.

Раздался стук в дверь и на разрешение хозяйки в кабинет вошел старик, шаркая ногами.

— Мистер Волес, наш ювелир, — представила его хозяйка.

Я не повёл и бровью, не хватало ещё мне на всяких безродных холопов реагировать. Опустив руку во внутренний карман, который был так хитро сделан на уровне живота, что посторонним казалось, что у меня лишь избыток веса на этом месте, а не потайной карман с драгоценностями. Уходя из империи я выгреб всё самое ценное, накопленное годами, рассчитывая обменять драгоценные камни на звонкое золото в новом месте.

— Во сколько оцените его, — я обратился к хозяйке и положил на стол голубой бриллиант размером с гусиное яйцо.

Впервые за время знакомства лицо хозяйки исказилось, едва солнечные лучи коснулись камня, и он засверкал, переливаясь всеми цветами радуги. Казалось, что кто-то взял, отломил кусочек радуги и положил его на стол.

Старик-ювелир лишился дара речи, он мялся перед столом и не мог заставить себя дотронуться до камня, я же наслаждался произведённым эффектом. Представляю, что было бы с ними, если бы я достал из потайного кармана все камни разом.

— Госпожа, я не могу, это не в моих силах, — наконец жалобно проблеял он, и склонился в поклоне, так и не дотронувшись до камня.

— Хорошо, свободен, — она дождалась, когда он выйдет и затем перевела взгляд на меня.

— Граф де Берзе, сегодня похоже у меня день извинений. Прошу простить меня за эту сцену, мы найдём вам более опытного ювелира, пока что вы можете устроиться в своих покоях, без промедления.

Я поднялся с кресла и забрав переливающийся камень, спрятал его — в ярко освещённой комнате от этого простого действия, словно стало темнее. Женщина проводила взглядом сокровище и заторопилась показывать мне дорогу, словно забыв обо всех своих делах.

Мы поднялись на последний этаж, и она лично, не глядя на склонённых многочисленных слуг и служанок провела меня по всем покоям.

— Ваше сиятельство, — она закончила экскурсию по моему этажу и обратилась ко мне с вопросом, — вы довольны осмотром?

— Возможно, — я неопределённо пожал плечами.

— Когда как будете готовы пойти в бани милорд, позовите слуг, — она кивнула на красные шнурки, которые были во множестве развешаны везде по комнатам, — если понадобится моя помощь, сообщите пожалуйста сразу, я с радостью постараюсь решить любую вашу проблему.

— Да хорошо, — я привычным жестом двумя пальцами, отмахнулся от неё.

Весь оставшийся день и вечер был посвящён только собственному телу. Год от года руки и ноги теряли свою силу, явно намекая мне поторопиться с устройством нового дома. Так что засыпал я, окружённый двумя горячими молодыми телами служанок, которые сначала раздели меня, затем задули свечи и раздевшись, скользнули мне в кровать.

***

— Ваше сиятельство, разрешите вас потревожить? — лёгкий завтрак и прекрасное настроение не могло ничто перебить, даже появление хозяйки гостиницы в сопровождении весьма упитанного и вальяжного господина.

— Миледи, — я жестом разрешил им войти и присоединиться ко мне.

— Я нашла ювелира, милорд. Он готов посмотреть камень, — она легко мне улыбнулась.

— Вот только предупреждаю, если вы зря меня потревожили, — напыщенный холуй открыл рот.

Тело моё было конечно не таким быстрым, как прежде, но иллюзии, которых я мог материализовать, одним быстрым движением скинули его на пол и упёрли лицом в пол.

— Тебя червь давно не учили манерам? — спокойно поинтересовался я, не тронувшись с места, — могу провести несколько бесплатных уроков.

Хозяйка беззвучно открывала и закрывала рот, силясь что-то сказать. Впрочем толстяк тоже хотел просветить нас о чём-то, но к сожалению иллюзии с силой приложили его о пол, что-то хрустнуло и на ковёр потекла кровь. Так что толстяк начал верещать и совсем забыл про меня.

— Ваше сиятельство — это королевский ювелир, — жалобно пролепетала хозяйка, — лучший, кого я нашла.

— Миледи, ищите следующий раз того, кто обладает должными манерами, я не намерен терпеть подобное, — я вернулся к прерванному завтраку, пока она занималась ювелиром вместе со слугами. Он несколько раз порывался уйти, но каждый раз она его останавливала и что-то яростно шептала на ухо.

Кровь остановили и весьма помятый господин яростно на меня зыркая просто молча взял камень, который я положил на блюдечко, где совсем недавно лежали две свежие и дурманящее пахнущие булочки.

Ювелир сначала его просто рассматривал, потом достал какое-то стеклянное приспособление и стал разглядывать камень тщательнее. С каждой минутой его лицо всё более и более вытягивалось.

— Мистер Уорен? — хозяйка гостиницы не выдержала и отвлекла его от камня.

Тот сглотнул слюну и дрожащими руками вернул камень на место.

— Откуда он у вас, милорд? — его лицо покрылось бисеринками пота, — он совершенен! За всю свою жизнь я не видел таких огромных и одновременно совершенных камней! Он бесценен!

— Мне нужен на него покупатель, — я оторвался от тонкостенной чашки с цветочным чаем и повернулся к нему, — вы готовы его купить?

— Боюсь ваша милость, что у всей нашей гильдии не хватит денег, чтобы его приобрести, — он снова судорожно сглотнул и быстро зачастил, — но такая ценность наверняка заинтересует того, кто богаче нас. Если вы подождёте, я готов поговорить с управляющим нашего любимого короля, чтобы двор выкупил у вас эту ценность.

— Мистер Уорен, вы можете назвать примерную стоимость камня? — волнение хозяйки можно было понять, я жил второй день в покоях гостиницы, ел, пил, сношал её служанок, не заплатив при этом ни медяка. Тут выясняется, что деньги вроде как у меня есть, но столько дать мне их никто не может.

— Не знаю мисс Шарко, трудно оценить камень, аналогов которого никогда не видел, но на первый взгляд пять или семь миллионов золотых.

— «Я за него в своё время ничего не заплатил, — для меня тоже приятной новостью оказалось его цена, я ведь видел местные золотые монеты и они были не легковесны, — глава одного Рода откупился им от меня. Хорошо, что я не стал тогда принципиальничать».

— Сколько? — глаза хозяйки расширились и она с ужасом посмотрела на камень.

— Может быть даже десять, — быстро поправился ювелир, бросив на меня взгляд, — я не могу один его оценить, но точно не меньше пяти.

— Хорошо, поговорите с королём, я подожду, — закончил я разговор и отвернулся от них.

***

— Нам всего лишь нужно убить его и забрать камень себе, — жарко шептала женщина, когда член мужчины заполнял её естество, — ювелиру я скажу, что жилец покинул нас и передумал продавать камень. Ты ведь сделаешь это ради нас?

— Я это сделаю в первую очередь для себя, — мужчина сделал несколько быстрых движений тазом и прижавшись к бёдрам женщины, стал извергаться в неё. Едва он услышал сумму, как тут же секс стал мало его занимать.

— Джек, ты всегда такая сволочь, — хозяйка гостиницы деловито поднялась со стола и опустила юбки. Гигиена потом, сначала о деле.

— Женни меня волнует его магия, ты говоришь две его копии появились из неоткуда и были материальны, если смогли уложить торгаша? — мужчина тоже поправил чуть спущенные штаны и сел на кресло.

— Тебе не стоит за неё беспокоиться, пару капель бесторника в чай, и три услужливые служанки оставят его в полном беспамятстве. Только нужно избавиться от тела, мне не нужны слухи, а то прошлый раз вы сработали очень грязно.

Мужчина поморщился.

— Глава гильдии наказал их, можешь не волноваться на этот счёт, тем более компенсацию тебе выплатили, чем ты недовольна?

Женщина заискивающе наклонилась и поцеловала подставленные губы.

— Любимый, ты ведь понимаешь, если аристократам откроется, что я помогаю гильдии убийц, гостинице конец. К нам больше никто не приедет.

— Мы понимаем это лучше всех, — мужчина по хозяйски погладил ещё крепкие ягодицы своей возлюбленной, — не волнуйся на этот счёт, в этот раз накладок не будет. Обещаю тебе, я лично займусь этим делом.

— Дорогой, — хозяйка от радости опустилась на колени мужчине и стала ёрзать попой, вызывая его повторное желание, — о большем я не прошу.

***

Когда я уже начал разочаровываться в том, что все мои усилия по привлечению к своей персоне внимания со стороны криминального мира столицы пойдут прахом, мой перстень вечером показал, что принесённый мне чай не безопасен. Этому я обрадовался, как ребёнок, которому всучили конфету. Под слишком внимательными взглядами служанок я сделал вид, что выпил пару глотков и вскоре меня разморило. Поартачившись для вида, я выбрал трёх из них, с кем ещё не переспал и дал увести себя в спальню.

Два часа пришлось изображать из себя спящего, прежде чем они поверили мне и тихонько встав, покинули покои. Теперь мне следовало одеться и ждать настоящих гостей, ведь я давно не молод, чтобы начинать покорять королевство собственными силами, да и незачем мне это было, если были люди, которые знали этот город лучше чем я, к тому же могли проворачивать некоторые дела, не привлекая к себе внимания.

Почему я был так уверен в том, что мной заинтересуются? Всё просто, слишком большой куш я предъявил, чтобы не заинтересовать криминал, так что когда некоторые служанки стали слишком уж меня опекать, такое сразу бросилось в глаза. По сломанным меткам в сумках я быстро установил, что и самовыписанные мной дворянские грамоты были прочитаны, и драгоценности из тех, что я не носил постоянно с собой, также были найдены и тщательно осмотрены. А уж по тому, с какой сноровкой и быстротой всё было сделано, я догадался, что они проворачивают это не впервой.

Так что вместо первоначального плана найти ночью пару громил и разговорить их, поспрашивав дорогу к гильдии, я наслаждался отдыхом и прекрасным чаем, в то время, как другие сами делали за меня работу, даже не подозревая об этом.

— «В какое же чудесное место я попал! — похвалил я себя за выбор гостиницы, — а ведь были сомнения, что придётся выходить по ночам из этого прекрасного места и долго искать воров и убийц».

Шорох у одной из дверей отвлёк меня от мыслей и заставил приготовиться. Поскольку я не знал числа нападавших, решил подстраховаться и действовать всеми доступными мне средствами, хотя конечно магию льда, я старался никогда не афишировать, ведь обычно материализуемых иллюзий было вполне достаточно для простых дел. Да и вообще светить лишний раз магический дар не стоило, сильных магов было не много, так что заинтересуй простой путник один из Ковенов, меня могли бы надолго в них задержать — это в мои планы ну никак не входило. В своё время я изничтожил парочку таких в империи, которые перешли мне дорогу, но без поддержки за спиной государства, я бы не рискнул сейчас с ними связываться повторно.

Я затаился за портьерой, когда сразу две фигуры кинулись к кровати и сделали взмахи, пронзив ни в чём не повинное свёрнутое одеяло.

Сила привычно потекла ко мне по единому желанию и фигуры людей стал окутывать лёд. В комнате стало резко холодеть и только спустя несколько секунд они поняли, что во-первых их обманули и в кровати никого нет, ну и во-вторых, что они не могут пошевелиться, да даже рот открыть не могут!

Я снова замер, как и два ледяных столба с дико вращающимися глазами. Я всего лишь заключил их в лёд, хотя конечно в отличии от меня, такая процедура не пойдёт на пользу их организму, но меня это мало волновало. Прошло с десяток минут прежде чем у двери снова послышался шорох и раздался тихий шёпот.

— Грыма, Длин, что вы там копаетесь?

Не дождавшись ответа, одна небольшого роста тёмная фигура вышла из гостиной и уставилась на две фигуры у кровати.

— Вы тут, что вы застыли? Дело сделали? Камень нашли? Босс там рвёт и мечет уже, — спокойным голосом сказал он, делая пару шагов по направлению к кровати.

В том, что с его приятелями происходит что-то странное он осознал только тогда, когда сам за секунду превратился в такую же статую. Я вышел из своего убежища и улыбнувшись бандитам, поднёс его довольно увесистую фигуру к кровати, чтобы они смотрелись более органичной композицией.

Нервы у их босса сдали быстрее, так как через пару минут без звука в комнату шагнула ещё одна фигура, которой я не дал и шанса. Этот крепкий и даже можно сказать красивый мужчина был тяжелее своего собрата, но и он вскоре присоединился к хороводу у кровати.

Я же подождав ещё, убедился, что это все ночные гости и закрыв все двери на ключ, переоделся в ночнушку и зашаркал из своих покоев. Я был уверен, что знаю, кто навёл на меня, но требовались доказательства, которые вскоре представились, когда на всём этаже я не встретил ни единого слуги, зато когда я, специально сонно щурясь, наткнулся при спуске на четвёртый этаж с одетой хозяйкой гостиницы, которая при виде меня закрыла ладошкой рот, чтобы не закричать, то сердце в груди радостно ёкнуло.

— «Это не ночь, а просто праздник какой-то! Я-то опять рассчитывал на одинокую служанку или особо жадного слугу, который повяз на криминале, но чтобы в этом участвовала сама хозяйка?! Такой подарок нельзя упускать из рук».

— Миледи! — я деланно обрадовался, когда её увидел, — что за бардак у вас? Не могу дозвониться ни до одного слуги! Куда они все запропастились?!

Она не смогла сразу ответить, ведь она была уверена, что я лежу бездыханным трупом у себя на кровати, и подельники без неё делят сокровища. Были бы это простые безделушки, она бы наверняка сама и не появилась здесь, но на кону было слишком многое и человеческая жадность пересилила голос рассудка. Впрочем я прекрасно знал человеческие слабости и играл на них, словно на хорошо настроенном инструменте.

— Ваше сиятельство, — женщина быстро пришла в себя, решив, что я не столкнулся с убийцами, следовательно они ждут меня в покоях и нужно было отвести меня туда, пока я не поднял шум, — давайте пройдём к вам, завтра я накажу всех нерадивых слуг, а сейчас раз так случилось, я сама выполню любую вашу просьбу.

— Любую? — мои глаза сально блеснули и глаз окинул неплохую фигурку.

Она конечно же всё заметила и обрадовалась, что так легче будет сбить мою подозрительность, а также снять вопросы, что она делает тут одна в столь поздний час.

— Милорд, я со дня вашего приезда, только и думаю о вас, — она внезапно прижалась ко мне всем телом и я ощутил, как быстрые пальцы пробегают по моему члену, забираясь через низ сорочки.

Я сделал вид, что набросился на неё и стал жарко целовать, потом потащив за собой в покои, к двери, единственную которую оставил открытой. Женщина старалась со всех сил, чтобы показать, как она возбуждена и хочет меня.

Жаль эта игра быстро закончилась, как только мы вошли ко мне и я заметив по её ищущему взгляду, что она вскоре заметил своих неподвижных подельников, одним усилием воли превратил её в очередную ледяную статую.

Теперь торопиться было совершенно некуда и незачем, поскольку у меня была впереди вся ночь, так как наверняка слугам был дан приказ ни при каких обстоятельствах на этаже не появляться. Так что я спокойно зажёг в комнате свечи и когда стало светло, завесил ковром дверной проём. Вчера слуги долго удивлялись, когда я заставил мою спальню завесить коврами в несколько слоёв, стащив их со всех комнат по соседству. Объяснять никому и ничего не нужно было, просто гость пожелал и они выполняли мой странный каприз.

Когда последняя стена оказалась завешена ковром, чтобы не пропускать звуки наружу, я снял с себя сорочку и оставшись голым, принёс статую хозяйки к остальным.

Пора было начинать второй акт моей постановки, собственно ради чего я всё так тщательно приготовил. Тем более, что они видели и слышали меня, но говорить не могли, лишь бессвязные звуки доносились оттуда, где лёд прикрыл им рот.

— Господа и дамы, — я развернул всех своих действующих актёров лицом к себе и решил начать с коротышки, уж очень мне не нравился его вид, хотелось сразу прикончить такого мерзкого человечишку.

— Вы наверно думаете, что же происходит, почему в столь поздний час мы все здесь с вами собрались, да ещё и таким узким кругом? — я разморозил ему рот, и дал оплеуху, когда он попытался меня укусить.

— Всё просто, мне нужно узнать у вас всё о гильдиях вашего города и я спрашиваю вовсе не о ювелирах или ткачах. Почему я так уверен, что вы одни из них, отвечу, что судя по вашей одежде и методам, вы ко мне не чай пришли пить.

— Да тебя в пыль сотрут, когда наши узнают! Да я лично тебя выебу так, что стонать как последняя шлюха будешь! — коротышка не унимался, так что я порадовался правильности своего первого выбора.

— Спасибо, что посоветовал, — я ласково ему улыбнулся и очень скоро его глаза полезли из орбит, когда увеличивающаяся сзади сосулька стала рвать его одежу и проникать в зад, — люблю общаться с профессионалами.

Тональность его криков вскоре сменилась, поскольку кроме этого я перешёл к его рукам и ногам. Лёд прекрасный материал для работы с людьми, ведь они состоят в основном из воды, это я вывел опытным путём, тренируя свои новообретённые навыки на тех «счастливчиках» который за пять лет пути пытались меня ограбить или убить. Лишний раз посветить золотым там, кошельком тут и вот уже кандидатов на опыты у тебя полно, успевай только избавляться от остатков тел после того, что я с ними делал.

— Да, я напоминаю, я прекращу это, как только начнёшь мне рассказывать всё, что тебе известно, — через десяток минут вспомнил я, когда ледяной панцирь стал подкрашиваться изнутри красным.

Он либо переоценил свои силы, либо оказался слабым, но ответа я не дождался, поскольку его сердце остановилось.

Я поднялся с кресла, на котором удобно устроился и подошёл к своей композиции за следующей статуей. Выбрав одного из тех двоих, кто первые напали на меня, я подтащил его к телу товарища и едва вернувшись в кресло и освободил ему рот, как из него полился непрерывный поток информации.

— Хороший мальчик, — я довольно улыбнулся, когда он закончил и слегка проморозил его позвоночник, — ты точно всё мне рассказал?

Он заорал так, что остальные оставшиеся участники стали снова бешено вращать глазами. Особенно мне понравились взгляды мужчины и женщины, которыми они постоянно обменивались, я сразу догадался какие узы их связывают, а также почему и как тут всё организовано в общих деталях. Она наводила убийц на через чур богатеньких аристократов, он убирал их, деля потом награбленное с трупов. Такой любовный подряд меня умилил. Как же хорошо, что они решили заняться мной! Я столько времени сэкономил на поисках! Одного того, что рассказывал длинный, хватало на дальнейшие поиски гильдии. К сожалению оказалось, что крупных гильдий убийц и грабителей в городе три, а воровских так и целый десяток, так что мне придётся заняться потом и остальными, если я хочу осуществить все свои планы, но это меня не останавливало — лиха беда начало!

Когда он, простимулированный мной, ещё несколько раз обновлял информацию, которую сначала не хотел разглашать, я заморозил ему рот и оттащил чуть дальше. Настала очередь бандита, который также не стал долго кочевряжиться и стал выкладывать всё что знал, часто повторяясь.

Его я попытал чисто символически, правда и от этого он успел обгадиться. Заморозив его рот, я оттащил и его, положил рядом с приятелем, обратившись к оставшимся стоять любовникам.

— А теперь внимательно смотрите, что бывает, когда мне переходят дорогу, — я ласково им улыбнулся и судя по тому с каким ужасом на меня посмотрел главный бандит, а женщина лишилась чувств, закатив глаза, я произвёл на них должное впечатление.

Приведя её в чувство, я вернулся к лежащим на полу. Мне они были больше не интересны, так что они испытали на себе всю полноту моего таланта. Через два часа, то что от них осталось, было мной устало отброшено в сторону. Я вытер лоб, не смотря на постоянную работу со льдом, а потому холод в помещении был дичайший, мне было жарко. Магия сосала из меня силы, а их нужно было оставить ещё на парочку людей.

Когда я потащил без сознательную статую женщины ближе к креслу, глаза мужчины стали кружиться ещё интенсивнее и даже сквозь заморозку было видно, что он хочет мне что-то сказать.

— Мда? — я одним движением руки разморозил ему рот и заинтересованно на него посмотрел.

— Что вы хотите? — быстро спросил он, — я готов на всё, что угодно, если оставите мне жизнь, милорд.

— Милорд — это правильно! — я восхитился его находчивостью, — а ты не так глуп, как я подумал вначале. Ещё мне больше нравится, что беспокоишься за себя, а не за свою любовницу.

Он попытался ответить, что она не его любовница, но подмороженная жидкость позвоночника явно подсказала ему вернуться к правильному диалогу.

— Я хотел сказать милорд, что я сплю с ней только по приказу главаря, она самый ценный наш актив.

— Чем это вы интересно смогли её подцепить? Такая приличная с виду леди, гостинца с кучей аристократов?!

— Стой не говори! Дай я догадаюсь, — я ему улыбнулся и погрозил пальцем, — наняла вас, чтобы убить мужа и завладеть бизнесом? Вы всё сделали и стали её шантажировать этим?

По его расширившимся глазам я понял, что угодил в точку.

— Первое время. Потом глава приказал соблазнить её, поскольку добровольная помощь всегда лучше кнута.

— Мне нравится ваш глава! — я восхитился уму пока ещё не известного мне человека, — обязательно ближе с ним познакомлюсь!

По тому как я это сказал, его глаза вздрогнули и он быстро повторил.

— Милорд я готов на всё, только прикажите!

— Хорошо, я тебя разморожу, и ты принесёшь мне письменные принадлежности, хочу, чтобы написали небольшую доверенность на моё имя, — я ему улыбнулся, и посмотрев в глаза добавил, — думаю завтра утром вся столица с огорчением узнает, что бандиты напали на беззащитную хозяйку и изнасиловав её, захотели убить. К счастью рядом проходил весьма достойный гость и своей магией разорвал их на кусочки, но вот к сожалению помочь бедной женщине он не мог, рука злодея успела нанести последний удар, так что желая, чтобы дело всей её жизни не пропало, она переписала всё своё состояние на этого достойного человека и дворянина.

Его и так белое от холода лицо, стало ещё белее, но он стоически дождался, когда я полностью его разморожу и засобирался за тем, что я сказал.

— Да если тебя вдруг посетит мысль сбежать, — я словно вспомнив, хлопнул себя по лбу, — у тебя в теле есть маленькая льдинка. Ну это так, просто, чтобы у тебя не было соблазнов.

Он быстро закивав, бросился в коридор. Я же занялся приведением в чувство хозяйки, похоже мои пытки слишком сильно на неё повлияли, поскольку часть русых волос на её голове стали белыми и я было начал беспокоиться, что мой план по передаче чужой собственности потерпит крах, но нет, она вскоре задышала и пришла в себя. Правда увидев моё лицо, она закричала, стараясь отпихнуться от меня руками ногами, так что пришлось её снова слегка приморозить.

Мой посыльный вернулся быстро, безвольная женщина быстро подписала всё, что ей протягивали, так что когда все бумаги и даже копии были готовы, я приказал своему подручному.

— Ну всё, давай.

Он недоуменно посмотрел на меня, потом на хозяйку.

— Что милорд?

— Я тебе напомню, бедная женщина была зверски изнасилована и убита!

Его взгляд забегал от меня к ней, но решение принял он правильное. Не смотря на её крики и мольбы, он всё выполнил в лучшем виде.

— «К чему всем заниматься самому, когда есть рядом люди! — очередной раз порадовался я, — всегда говорил, кадры решают всё».

— Ну пожалуй нам пора расставаться, — я сидел на кресле и показывал ему что, куда и как положить, уронить или разбить. Для прибывшей стражи нужно будет создать красивую картину произошедшего, к тому же я собирался скрыть все следы ледовой магии, её я точно не собирался светить всем подряд, буду настаивать, что со всем справился иллюзиями.

— Милорд, какие будут указания? — он внимательно посмотрел на меня, понимая, что когда всё закончил, становится для меня опасным свидетелем. Он не понимал, что у меня далеко идущие планы, чтобы ограничиваться просто гостиницей.

Я встал с кресла и достал из своей сумки кошелёк с золотом, кинув его ему.

— Скажешь главе, что вас предали и хозяйка захотела присвоить всё себе, наняв другую гильдию и столкнув вас с ними. Так что тебе пришлось быстро уйти, потеряв остальных. Думаешь достаточное будет оправдание?

— Не очень милорд, — не смотря на страх, который он испытывала, врать мне он не решился, — меня накажут.

— Этого бы мне не хотелось, ты попал в мои планы, — я потер подбородок и решившись, достал один из своих меньших камней, протянул его ему.

— «Всё равно он вернётся ко мне обратно, рано или поздно».

Он осторожно взял камень и поклонился.

— Спасибо милорд, за это мне простят всё.

— Появишься здесь, через три дня, — я отмахнулся от него, показывая, что он мне больше не нужен.

— Слушаюсь милорд, — он решил уйти, пока я не передумал, бегом ретировавшись за дверь.

Когда свидетелей не осталось, я смог отпустить натянутую на себя маску и снова стать самим собой: убрать с лица идиотскую улыбку маньяка, перестать корчиться и вести себя как идиот. Всё что было сделано, меня никоем образом не трогало и не волновало, но для посторонних пришлось играть роль безжалостного убийцы, чтобы страх парализовал всех и надолго моё лицо врезалось в память. Я был уверен, что выживший бандит либо сбежит вообще из города, либо что было более вероятно, опасаясь за свою жизнь, вернётся в условленный срок. Моя магия пугала его не меньше, чем я сам, так что можно было рассчитывать, что он сдержит данное обещание.

***

Утро выдалось по настоящему тяжёлым. Мало того, что с самого утра набежали слуги, шокированные увиденным наверху, так ещё пришлось мне их пинать и посылать за городской стражей, поскольку я собирался максимально воспользоваться ситуацией и не только легализоваться официально в королевстве, но и получить подданство. Теперь я имел тут законное дело, которое правда ещё стоило защитить, так как надеяться на то, что у милой хозяйки не осталось родственников, которые не предъявят своих прав на лакомый кусочек было слишком самонадеянно, даже не смотря на завещание.

Когда вопли, слёзы и рыдания вокруг вконец мне осточертели, наконец появились сначала с десяток хмурых стражников, которые пинками выгнали всех кроме меня из покоев, и никого не впуская, стали ждать. Привычные и не к такому, они старались не смотреть на большую часть ошмёток, которые остались от людей, лишь изредка кидая на меня любопытные взгляды.

Пришлось ждать два часа, прежде чем появился человек, по поведению и повадкам которого я сразу определил его принадлежность к определённой профессии.

— Милорд, — он едва кивнул мне, словно просто отдавая дань вежливости перед неизвестным аристократом. Ведь я не был подданным королевства, за мной не стояло никаких сил, так что он прекрасно осознавая моё и своё положение, с удовольствием мне это и продемонстрировал своим поведением и тоном заданного разговора.

Он сразу вцепился в меня, как единственного свидетеля и не смотря на все мои ссылки на то, что я хотел бы отдохнуть, так как просидел тут почти полдня, вытряс из меня всё до «мельчайших» деталей. При этом старательно записывая и часто повторяя вопросы, если бы не был тем, кем я являлся, то его допрос наверняка бы вытянул из простого человека много большее, чем я ему поведал. А так я лишь в глубоко в душе уважительно хмыкнул, отдавая дань его профессионализму, но кроме заранее заготовленной версии с прикрашенными деталями, он ничего от меня по настоящему толкового не услышал.

— Милорд, ваши планы? Вы ведь, как я понял, не собирались задерживаться у нас надолго? — наконец он отложил свои записи и прогуливаясь по комнате стал всюду заглядывать и всё ощупывать.

— Теперь-то куда я пойду? — я театрально вздохнул, — бедная Женни умерла у меня на руках с вытянутым обещанием, не дать пропасть делу всей её жизни. Она ещё что-то успела сказать о родственниках, но я не расслышал, у ней была агония.

— Родственники у ней действительно есть, — он бросил на меня быстрый взгляд, когда подошёл к кровати и наклонившись близко к полу, потёр пальцами пять подсохших пятен на ковре, что успели образоваться от тающего льда, пока я бродил по лестнице в поиске наводчика ограбления.

— «Я думал их не заметят, да и ладно, всё равно слишком уж неявные следы остались от воды, — решил я, не обращать на это внимание».

Записав свою находку, он продолжил.

— Так что решение мисс Шарко передать гостиницу вам выглядит крайне неожиданным и шокирующим, — он снова бросил быстрый взгляд на спокойного меня. Я ответил ему тем же, он не смог выдержать взгляд и отвернулся, продолжив исследования.

— Хотя конечно, для суда завещание подписанное собственноручно, будет иметь весомый аргумент.

— Судя по вашему тону, но не основной?

Он удивлённо на меня посмотрел, словно я прочитал его мысли.

— Да милорд, вы правы, но не будет являться единственным для принятия решения. Вот если бы вы были подданным короны, тогда безусловно, дело решилось бы за пять минут в вашу пользу.

— Спасибо господин…

— Не за что, — вывернулся он, чтобы не представляться, — так что последуйте моему совету милорд, если действительно захотите остаться в нашем королевстве.

— Удивительно то, что вы мне вообще помогаете, — я был в полном недоумении, в начале допроса неприкрытая агрессия, а сейчас прямо друг и товарищ.

— Скажем так, из всех знакомых мне родственников мисс Шарко, кто может претендовать на гостиничный комплекс, вы хоть им и не являетесь, но гораздо мне симпатичнее.

— Даже так? — я сделал удивлённое лицо, — криминал? Плебеи?

Он внимательно посмотрел на меня.

— А вы умнее чем кажитесь граф, — внезапно он сделал мне комплимент, — и вы снова правы, те кто точно будут претендовать на наследство, не очень порядочный слой нашего спокойного в общем-то общества.

— Спасибо господин следователь, я учту ваши слова, — я слегка наклонил голову. Не грех уважать человека, хорошо выполняющего свою работу, даже информацией со мной поделился, чтобы предупредить о возможных проблемах.

— Тогда милорд не смею вас больше задерживать, — он поклонился и забрав стражу, которая маялась дурью всё это время, тоскливо посматривая в окна и мечтая убраться отсюда подальше.

Почти подойдя к двери, он развернулся и осторожно спросил.

— Милорд и если я уже начал давать вам добрые советы, то позвольте ещё один. Зарегистрируйтесь пожалуйста в нашем Ковене магов, они крайне не любят, когда в королевстве появляется маг ваших способностей, это конечно не обязательно, но лучше сделать.

— Спасибо, я подумаю над вашим предложением господин следователь, — этот человек нравился мне всё больше, нужно будет пристроить его кандидатуру в моих дальнейших планах, негоже разбрасываться хорошими кадрами.

Едва они ушли, я тут же позвонил к колокольчик. Ожидаемо, никто не явился на мой зов, поскольку о смене моего статуса пока знал только следователь. Пришлось приложить несколько усилий и пинками загнать на этаж слуг, заставив сначала убрать их человеческие останки, которые нужно было по местным законам хранить у себя в течении трёх дней и если их никто не затребует, затем самостоятельно похоронить на городском кладбище.

Мои затрещены, потрясание завещанием и кулаками, а также немного наглядных уроков о неравенстве сословий, быстро привели слуг в нужное настроение. Не имея даже малейшего представления о текущих делах гостиницы, я как белка метался по этажам, собирая информацию о постояльцах, количестве слуг, предполагаемых затратах и прочем. К вечеру, когда я уставший и обессиленный упал в бывшем кабинете хозяйки, оставшейся толике сил хватило только на то, чтобы обшарить кабинет сверху до низу и найти нужные мне бухгалтерские книги. Когда я залез в них, чтобы сверить полученные от слуг данные с учётом, что вела сама мисс Шарко, то не заметил, как усталость срубила меня.

Утро для меня наступило, когда я отклеился щекой от листа бумаги и слепо щурясь на бьющий мне прямо в глаза свет из окна, вспомнил вчерашний суматошный день.

— «Мне нужен помощник и быстро, — была первая же мысль».

Где набирать себе помощника, как не среди тех, кто каждый день находится в среде себе подобных и единственный благодарный взгляд хозяйки или лишняя полученная монета, способна настроить всех остальных против себя.

— Слушайте меня, жалкие отребья, — когда все слуги, не задействованные на обслуживание постояльцев собрались в холле, я похаживая мимо рядов мужчин и женщин, выбирал себе нужного человека, — ещё вчера я вам объяснил, что у гостиницы сменился хозяин, но до вашего скудного ума это пожалуй не дошло, так что когда я проснулся — ни одна, даже самая мелкая тварь из вас, не удосужилась принести мне завтрак.

Ответом мне было молчание, и судя по виду им было пофигу и на моё пробуждение и то, что я остался голоден.

— Но с другой стороны, я понимаю ваш шок от потери мисс Шарко, которая была так добра с нами и на первый раз прощу вас, — я все ещё не мог вычленить из ряда одинаковых для меня человеческих лиц того, кто бы своим внешним видом понравился мне с первого взгляда, так что приходилось тянуть время и вглядываться, вглядываться в лица.

Внезапно я остановился у крайнего ряда и заметил, что за спинами трёх слуг мельтешила одна низенькая фигура, которую старательно от меня прятали. Приказав слугам раздвинуться, я встретился с испуганным, но умным взглядом горбуна. Который был так сильно искривлён своим уродством, что один его вид вызывал омерзение. Скошенное и непропорциональное лицо с сальными висящими волосами, большой горб, которые делал его ещё ниже и уродливее, а также непропорционально длинные руки с широкими ладонями, которые казались доставали ему до колен. В общем урод — уродом.

Но меня заинтересовал его взгляд, да — испуганный, да — непонимающий, но в глубине всего этого я заметил проблески ума и воли.

— Как тебя зовут?

— Кассий, хозяин, — он на миг остолбенел, когда я к нему обратился, но смог быстро собраться и ответить, что опять же было ему в плюс.

— Твоя работа?

— Истопник хозяин, — в этот раз вообще без малейшей задержки.

— Скажи мне Кассий, хочешь ли ты получать больше денег и трахать тех служанок, которые сейчас на тебя смотрят с омерзением?

Взгляд горбуна, а также всех вокруг округлился, он даже стал задыхаться.

Словно прозрев, он огляделся вокруг. Я прекрасно представлял себе, как он тут жил и что ему приходилось терпеть каждый день, так что если он не сломался и остался, он мне подходил на первое время, чтобы помочь контролировать хотя бы слуг, ведь прежняя хозяйка принципиально не держала управляющего, стянув все рычаги власти только в свои руки. Вот теперь я и пожинал плоды её решения, когда никто толком ничего не знал о творившихся в гостинице делах, поскольку каждый отвечал только за свой маленький кусочек обязанностей.

— Конечно господин, — его голос стал слегка спёртым.

— Когда у вас выдача заработка?

— В конце каждой пятницы господин.

— Тогда огласи всем, что те кто остаётся и будет верен мне, так же как предыдущей хозяйке, в пятницу получат жалование увеличенное на одну серебряную монету. Потом зайди ко мне в кабинет, у меня будет к тебе поручение.

— Слушаюсь хозяин, — ещё до конца не осознавая свой статус, он зашаркал к центру холла и заикаясь, коверкая мои слова, объявил новый приказ.

Человеческое стадо тут же зашелестело, так что пришлось на него прикрикнуть и недовольно покачать головой моему новому управляющему. Тот сразу подобрался и более уверенным тоном приказал всем разойтись по местам и донести всё услышанное до тех, кто сейчас занимался гостями.

Когда спустя час он появился у меня в кабинете, передо мной предстал словно другой человек. Его горб как будто даже слегка расправился, а лицо стало чуть менее уродливым, да и сам он стал намного увереннее.

— Господин, можно?

— Да, заходи, — я кивнул ему на стул, со своими кадрами я всегда был спокойнее и чуть добрее, чем с остальной серой массой.

Я для начала снял с пояса запасённый кошелёк и передал его горбуну, тот непонимающе взял его и получив от меня подтверждающий кивок, развязал и ошеломлённо уставился на горсть золотых монет. Наверняка он впервые в жизни такое видел.

— Мне сегодня нужно знать, куда и где подать заявку на получение подданства. Кого можно подмазать, чтобы всё это сделалось быстро, — я конечно же осознавал, что и кому поручаю, но как ещё мне было проверять возможности людей, как не ставить для них трудновыполнимых задач?

— Да господин, — он кивнул, не задав вопросов, — что-то ещё?

— Купи себе новую хорошую одежду и сапоги, а также палку покрепче, для спин нерадивых слуг, — после моих слов его глаза загорелись огнём мести, — ну и не забывай, если тебе первое время будут сопротивляться, а ты захочешь кого-то наказать или взять понравившуюся служаночку — смело говори мне. У тебя есть ровно месяц, чтобы оправдать мои ожидания. Ты ведь понимаешь, что вся моя благосклонность даётся тебе в кредит и если ты где-то ошибёшься…

— Хозяин, — он тихим, но твёрдым голосом ответил мне, падая на оба колена, — моя жизнь принадлежит вам, если вы прикажите, я убью себя. Впервые с момента моего рождения, кто-то увидел во мне человека.

Я улыбнулся про себя, именно этот крепкий и несгибаемый стержень внутри уродливого горбуна я и рассмотрел тогда, когда первый раз встретился с его глазами. Приятно, когда ты оказываешься прав.

— «Не будем торопиться, — остановил я свои мысли, — пока он ничего не сделал и является таким же отбросом, как и остальные. Пусть принесёт пользу для начала».

— Чем быстрее добудешь для меня информацию, тем лучше, средства у тебя есть. Свободен.

Он молча бросился за дверь, а мне настало время закончить с проверкой бухгалтерии и самому направиться в центр города в поиске нужных мне канцелярий. Горбун, может справиться, а может и нет, мне же нужно было срочно легализоваться, чтобы обезопасить свои новые владения от возможных притязаний со стороны родственников усопшей. Я не думал даже, что мой путь по обустройству на новом месте так сильно облегчится, но стоило только поставить на человеческую жадность, показав камень огромной стоимости, как всё свершилось само по себе. Я прекрасно осознавал, какие возможности открывала мне гостиница с моими планами и возможностями, следовало теперь не упустить это всё из рук.

Я садился в поданную карету, которая была у хозяйки для выезда, как к гостинице подъехала другая и из неё показался знакомый мне господин с перебинтованным лицом. Увидев меня, он быстро засеменил по дорожке, словно шар покатился.

— Ваше сиятельство, — залебезил он, — вы найдёте для меня время?

— «И куда вчерашняя спесь делась?».

— Да конечно, только быстрее, — я сделал нетерпеливый жест.

— Можно поинтересоваться, куда вы направляетесь? Если в центр города, вы можете воспользоваться моей каретой, в ней можем и обсудить наши дела.

Идея выглядела более чем отличной, так что отпустив своего кучера, я пересел в другой экипаж. Ювелир устроился напротив меня и продолжал льстиво улыбаться.

— Управляющий его величества едва услышал, что есть продавец, который готов продать бриллиант такой величины, просто впился в меня, словно вошь, чтобы продажа произошла как можно скорее. Я ведь говорил, что у нас в королевстве никто не видел камней такой величины и чистоты, мне даже сначала не поверили, как в прочем и я сам, при первой нашей встрече.

Он заискивающе улыбнулся.

— Если продадите камень и выхлопочите мне подданство, в накладе не будете, — я перевел его лесть и подкаты в деловое русло, — сколько вы с него попытались стрясти с учётом своего посредничества?

— Ваша светлость, — он деланно оскорбился, но я заметил, как забегали его глаза.

— Сколько?! — угрожающе спросил я, придвинувшись к нему ближе.

— Одиннадцать миллионов, — тут же испугался он, видимо вспомнив про вчерашнее, а ведь он сам пригласил меня в тесную карету, где если я захочу его убить, никого не будет, чтобы меня остановить, так что он правильно посчитал свою жизнь дороже денег.

— Десять мои, всё что остальное сможешь с него стрясти твоё, — от моего предложения у него глаза на лоб поехали, — смело торгуйся от моего имени, но учти, камень нужно продать, поскольку мне нужны деньги, так что не перестарайся. Ты это усёк?

Он тут же понятливо закивал головой. Слева и справа от него появились мои копии и тяжело на него взглянув, пропали. Он сглотнул и вытер платком внезапно появившийся на лбу пот.

— Выплата будет разовая и всей суммой целиком, — я вёл себя так, словно только что ничего не произошло, — также обязательное условие подданство и определённая лояльность к честному человеку. Возможно ты ещё не слышал новости, но сегодня ночью на хозяйку было совершено нападение и бандиты зверски убили её. Я успел прикончить их на месте, так что умирающая мисс Шарко оставила на меня гостиницу.

Вот тут ювелира окончательно проняло, в отличии от следователя, он не поверил ни единому моему слову и вспотел так, что пот градом покатился по его лысине.

— Какая трагедия, — прошептал он, а я просто физически ощутил, как от него запахло страхом.

— «Ещё обгадиться ему тут не хватало, — поморщился я».

— Мистер Уорен, — чтобы снизить накал страстей, я обратился к нему по имени, — я сложный и не простой человек, как вы смогли убедиться в этом сами, но я могу вас заверить в одном — те люди, с кем я веду дела, могут не опасаться за свою жизнь и жизнь своих близких. А с вами у меня сейчас намечается отличная сделка и возможно долгосрочное сотрудничество, я понятно объясняю свою позицию?

— Более чем ваше сиятельство, — после моих слов он словно выдохнул и стал меньше, но в тоже время было видно, что самую малость он расслабился. Даже позволил себе сменить положение тела, хотя раньше сидел полностью неподвижным, как статуя.

— Мне есть смысл ехать в город и заниматься делами по получению подданства? Или можно такой пустяк поручить моему деловому партнёру, который лучше знает местные реалии, чем простой путешественник издалека?

— Ваше сиятельство, какой разговор! — он так обрадовался, что стал предлагать мне вернуться на его карете назад, как только мы подъедем к ближайшему трактиру или постоялому двору, где он сможет нанять себе повозку. Как я мог отказать его страстному напору? Пришлось поблагодарить и воспользоваться его предложением.

***

— Хозяин, вы свободны? — за суетой и выпроваживанием старых постояльцев, которые услышав о страшном убийстве, решили выселиться, я не заметил, как наступил вечер. Я сильно не переживал об их отъезде, всё равно у меня были другие планы, так что я как старым, так и новым говорил, что после случившегося мы закрываемся на ремонт, как только нас покинет последний постоялец.

— Заходи.

Горбун, приодетый и сверкающий как новенький золотой, с поклоном преподнёс мне кипу бумаг. Один беглый взгляд на которые, заставил меня хмыкнуть. Он успел не только переодеться, но и выполнить мои задания, передо мной лежали написанные корявым подчерком инструкции, как подать заявку на подданство. Неплохой результат для истопника, кем он был ещё утром.

— Я доволен Кассий, — я отложил бумаги на стол, надеясь, что они мне не понадобятся, поскольку я заключил сегодня более выгодную сделку, — теперь задание на завтра. Мне нужны утром полные списки работников с их жалованием, в расходных бумагах прошлой хозяйки по этому поводу творится полнейший хаос.

— Слушаюсь хозяин, будет сделано, — склонился он в низком поклоне.

— Да кстати, поскольку я сейчас не знаю о их текущем жаловании, можешь начать обход с самой красивой служанки, — сделал я более чем прозрачный намёк, как он может сегодня воспользоваться своим новым положением, — потом сделать надбавку будет сложнее.

— У меня и в мыслях такого не было господин! — совершенно искренне возмутился он.

— Считай это моим приказом Кассий, моя позиция, награждать тех, кто мне верно служит и наказывать остальных.

Он сразу подобрался и его взгляд словно затуманился, похоже его выбор был слишком обширен.

— Слушаюсь хозяин.

— Тогда с утра жду список, а также полный отчёт по текущим делам гостиницы, — добил я его, — если посчитаешь нужным, можешь взять себе двух помощников, желательно крепких и выносливых, а также чтобы их боялись остальные слуги. Плату их также озвучишь такую, какую посчитаешь приемлемым. Твоё новое жалование мы обговорим завтра вечером, после твоего отчёта.

— Да хозяин, будет сделано, — он очень низко наклонился, но я видел, каким торжеством сверкнули его глаза.

— «Надеюсь его месть не помешает делу, а то придётся найти замену быстрее, — подумал я, — хотя карлик пока подаёт надежды».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тень Императора. Возрождение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я