Злые ветра Запада

Дмитрий Манасыпов, 2022

Бойня вывернула наизнанку не только сам мир. Бойня старательно разобрала по частям человеческие души. Разложила на крохотные детали, перемешала и оставила, как получилось. Никаких добродетелей без ствола, упершегося в голову. Никаких сожалений без кромки тесака, щекочущего шею. Жизнь стоит, как пачка патронов сорок пятого калибра. Душа не продается дешевле десятка фунтов серебряных «орлов». Пинта чистой воды порой дороже человеческой жизни. Ее вес можно измерять в равном объеме пролитой за нее крови. Никакой ядерной войны. Никаких противостояний великих держав. Все намного хуже. В этот мир пришел Ад. Зло, настоящее и живое, смертельно-опасное и неожиданное. Это не пустоши павшей России. Это запад американского континента. Нет, не так… это, мать его, дикий Запад. Земли Дьявола. Анклавы. Новая Церковь. Рейнджеры и командоры Истинного Господа против детей Зла и Козлоногого Джека. Сталь и серебро против исчадий Ада. Это земли, продуваемые ветрами. Злыми ветрами Запада.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Злые ветра Запада предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Pt 4: The Judas Kiss

«Смерть лишь начало.

И по делам и грехам воздастся»

«Новый Тестамент», ст. «Человеки»

Преподобный Джосайа из Тако

Дуайт смотрел на улицу с балкона. Ветер гнал пыль, песок и больших засохших пауков. Полуденное солнце било через раскаленный жестяной козырек, наплевав на людей внизу. Солнце очень давно и думать забыло про человеческие беды.

Кофе в кружке давно остыл, но все еще пах вкусно и маняще. Дуайт отхлебнул глоток, покатав по языку эту странную смесь горечи и сладости. Священники не жили на широкую ногу, но сахара в фарфоровой старой сахарнице хватало.

Моррис, зевая и потягивая через соломинку какое-то пойло, именуемое коктейлем, дымил без остановки. Как и всегда, впрочем, со вчерашнего перепоя. Плевать хотел на приличия и рамки дозволенного, а Марк его не поправлял. Самому Марку уж точно хотелось не просто холодной воды, но командор сегодня выступал примером воли и выдержки. Хавьер, меланхолично жующий лакрицу, косился на него с явным злорадством.

— Итак, джентльмены, — Марк промокнул платком лоб, — пришло время.

— Для чего, падре? — Моррис не прислушался к недавней просьбе Дуайта. — Мы узнаем кем на самом деле был Иисус?

— Не богохульствуй! — одновременно рявкнули командор и Хавьер.

Моррис пожал плечами и отхлебнул прямо из стакана, наплевав на соломинку.

— Иисус был сыном Божьим. — Марк прикрыл глаза ладонью. — Дуайт, можно тебя попросить прикрыть балкон, опустить жалюзи и запустить чер… долбаный вентилятор?

Сержант кивнул, заходя в комнату. Жалюзи, скрипнув и выпустив облачко пыли, прошелестели вниз. Вентилятор, большой, потолочный, практически не шумел. Как и полагалось в прекомандории, обеспечиваемой за счет коменданта форта.

— Сядь, Дуайт. И послушайте меня внимательно. Все трое. — Марк откинулся в кресло. — Все помнят сегодняшние сны?

Дуайт кивнул. Моррис выругался. Хавьер торопливо перекрестился.

— Кто-то постарался. Кто-то, наверняка понимающий, как правильно провести диверсию. — Марк потер лоб. — Все колодцы в форте закрыты, водовозы отправлены к реке.

— Что это было? — Дуайт сел в скрипнувшее кресло, оббитое полосатой тканью. — И как такое возможно?

— Санитарные бригады пытаются разобраться. Сюда из командории Церкви выехала специальная комиссия, летун доставил письмо к обеду. Ясно немногое… в воду добавили вещество, способствующее кошмарам и некоторому подобию летаргического сна. Катализатором выступило нечто, оказавшееся в городе.

— Дьявол раздери ученых умников… — Моррис со стуком поставил стакан на столик. — Падре, я ни хрена не понял!

— Это мне ясно… — командор вздохнул. — Среди вчерашних гостей форта было нечто. Нечто, способное напустить морок на спящих. Само по себе оно сделать этого не могло. Основой послужила наша с вами вода, кишащая чем-то вроде дьявольского семени. А воду, несмотря на пристрастие к крепким напиткам, пьют все. Хотя, как бы это не казалось злой шуткой, именно те, кто вчера успел хорошенько приложиться, ночью страдал меньше трезвенников.

— Так виски всегда помогает. — Моррис ухмыльнулся. — Есть проблема — выпей виски.

— Моррис, помолчи немного. — Дуайт почесал все еще зудевшую новую спираль. Шепард все же не ошибся, только признавать его наблюдательность Дуайту не хотелось. — Продолжай, Марк.

Хавьер покосился на него с явным удивлением и нескрываемым уважением. Словам Марка, что передал им с Моррисом Дуайт, они все же не поверили.

— Ночью вырезали пост на западных воротах. — Марк бросил на стол кусок ткани. — Полностью.

— И кого не хватило по утру в гостиницах?

— Трех групп. В каждой от трех до семи человек.

— Мы стали слишком доверчивыми, или Козлоногий стал куда умнее?

— Ни то, ни другое. — Марк помрачнел. — Мы стали заносчивыми и чересчур самоуверенными. Кто точно уже не скажешь. В пустыне к обеду нашли тринадцать тел, разделанных и освежеванных. У каждой жертвы вырезали лицо. Так что из кого выбрать — непонятно. И у нас остается только понимание факта, что один из убийц — женщина. Так как всего их было трое из пятнадцати. Двух нашли в пустыне. Но есть и еще кое-что.

Он кивнул на клок, лежащий на столе.

— Ткань непростая. Ее не может быть здесь.

— И какое это имеет отношение к длинному пути, обещанному нам вчера? И ко снам и к вырезанным парням? — Хавьер, все также спокойно жующий лакрицу, посмотрел на командора безо всякой издевки.

— Она имеет отношение ко всему. Да…

Дуайт почесал вторую из новых загогулин моко, проходящих под глазами. К сожалению Марк все-таки немного оправдал его, Дуайта, нелюбовь к любым святошам. Даже у такого хорошего парня, как командор, за душой оказалась недосказанность и гордыня. Даже если сам командор ни за что в этом не признался бы, Дуайт все равно уверился в этом.

— Командория в Форт-Найт не может отправить экспедицию и мне поручено отправиться самому, — на стол, рядом с тканью, лег лист пейперпласта, пластика для письма. — Людей мне должен выделить комендант, полковник Шепард.

— Судя по всему, падре, нас уже выделили? — Моррис достал свою гордость, серебряный портсигар, вытащил, помял пальцами и, щелкнув еще одной серебряной гордостью, закурил самокрутку. — Так?

— Так.

— Мы едем в земли Дьявола? — Дуайт поднял глаза на командора.

— Практически, сержант.

— Ткань принадлежит кому-то из того места, куда мы отправимся?

— И это тоже верно.

— Там бывший военный объект?

Марк кивнул.

— Хреновые дела. — подытожил Моррис.

— Точно подметил, ombre. — Хавьер отправил в рот новую порцию своей сладкой жвачки. — Еще какие хреновые.

— Туда не стоит ехать на нескольких броневиках? — Дуайт спросил, предчувствуя ответ.

— И с батареей безоткатных мортир «Дейви Крокет» с термоядерными зарядами. — Марк усмехнулся. — Стоит. Но мы отправимся туда впятером.

— Безумная затея. — Дуайт сплюнул. В пепельницу. — Но я поеду. Из-за сна. Из-за парней с ворот. Да и просто из-за форта. И ее жителей.

— И жительниц. — Моррис затушил самокрутку. — Мегги, конечно, жадная шлюха, но мне ее почему-то жаль. А еще стало как-то скучновато.

— Madre de Dios! — Хавьер перекрестился. — А я даже не могу придумать причины. Наверно я просто тупой cabron, если согласен на такое.

— Так… — Марк явно забеспокоился. — Вам даже неинтересно, куда ехать?

— Нам куда интереснее, как по дороге туда с топливом, — Дуайт взял у Морриса портсигар, что тот вертел в руках, и достал самокрутку. Покрутил между пальцев, понюхал, жадно втягивая сладковатый запах. — Много поставили на то, что закурю?

— Я не ставил, — Моррис усмехнулся, — ты ж мне друг. Так что там с топливом, падре?

— С топливом? Проблем не будет. Я тоже не ставил, Дуайт. Азартные игры греховны.

— Без топлива будет тяжело. А пешком сейчас очень жарко. — Хавьер вытер мокрый лоб. — Надеюсь, пятым с нами будет кто-то стоящий. И не женщина. А я поставил. Не подведи меня, Дуайт.

— Не женщина. — согласился командор. — Девушка. Но стоящая.

Хавьер вздохнул, но промолчал.

— Когда выезжаем? — Дуайт допил кофе, залпом, хотя было желание растянуть на подольше.

— Сегодня. Лучше всего через час.

— Отдохнули… — Моррис встал. — Надо собраться.

— Берите только личные вещи и оружие. Боеприпасы пополним по дороге. — Марк потер переносицу. — Мне не хотелось бы рассказывать о месте, куда направляемся, но считаю, что вам стоит понимать — с кем мы столкнемся.

— Так… — Моррис сел обратно. — Я внимаю вам, падре, как внимал бы кимвалам звенящим и гласу Божьему.

— Не богохульствуй! — Хавьер показал Моррису кулак. А командор только одобрительно кивнул. Щелкнул пальцами и прямо перед лицом Морриса заплясал небольшой огненный мячик, потрескивая и жадно мотая огненной гривой.

Моррис вжался в спинку кресла. Командор довольно кивнул и мячик пропал.

— Дети Козлоногого хитры, опасны и не знают меры. — Марк вздохнул. — Каждый из вас понимает, насколько тяжело бороться с ними. Каждый не раз и не два участвовал в боях, очищал города и ранчо от скверны, выжигая огнем порождения зла. Не каждый в курсе или помнит, с чего все началось.

— Ваша церковь знает? — Хавьер усмехнулся.

— Знала, знает и будет знать всегда. Церковь есть крепость Бога единого на земле. И служители ее записывают и помнят многое. Слушайте, и попытайтесь понять.

Незадолго до начала Бойни в пустыне военные спрятали базу. На ней проводили исследования по нескольким направлениям, в том числе и по биологическому оружию. Создавали тех, кто сможет выжить в любых условиях, кто сможет победить там, где другие просто сразу погибнут.

— Кто-то из персонала выжил? Это они побывали в форте?

— Скорее всего нет. Они давно умерли, время… Но нашлись другие. Ткань от комбинезона, такие есть только там. Сейчас сделать хотя бы один невозможно.

— Церковь добралась до них давно? — Дуайт уже знал ответ. Но хотел его услышать.

— Не только Церковь. Первыми туда добрались рейнджеры пятого полка, пробиваясь через пустыню, когда гнали детей Козлоногого. Но пройти внутрь сумели только с помощью Церкви.

— И почему я не удивлен? — Дуайт усмехнулся. — И?

— И… Сам объект отдан гению, человеку, знающему и понимающему природу многих вещей.

— Для чего создавалась база? — Дуайт перебил командора.

— Для создания существ, что смогли бы бороться с детьми Зла. Теми, кого называли предвестниками Бойни.

— Дела…

— Кусок ткани — от униформы, лежащей там на складах. И если этот клочок оказался здесь, то Локин начал собственную игру, вот и все. Как она связана с караваном из Орлеана… это неясно. Пока неясно.

— Мы же едем туда не только из-за ткани?

— Нет. — Командор нахмурился. — Две недели назад туда отправились мои братья. И не вернулись.

— Святая Виргиния, мать… — Моррис пожевал губами, скривился, и продолжил, — Мать благочестивых намерений! Какого хрена, падре? Сколько было в группе ваших братьев?

— Пятеро.

— И мы тоже впятером?! Не командоры, а простые рейнджеры… — Моррис сплюнул прямо на начищенный пол. — Мне и сказать нечего…

— Моррис! — Дуайт повернулся к товарищу. — Не пугайся раньше времени. Нам туда стоит хотя бы доехать. А там разберемся.

— Ну да. — Подбородок с торчащей неровной бородкой уставился на командора. — А что нам за это перепадет, если сделаем все как надо и вернемся?

— Церковь Бога истинного не забывает своих долгов. — Марк вздохнул. — Никогда.

Моррис не ответил. Хавьер достал полоску лакрицы и с натугой откусил кусочек. Дуайт встал:

— Последний вопрос, отче.

— Да?

— Этого, как его, Локина…

— Что за чертово тупое имя? — Моррис встрял, тоже вставая. — Он кто? Макаронник? Или еще какой-то европейский педик?

Марк поморщился.

— Хотел бы я, чтобы он оказался содомитом из Старого Света, но, нет. Он русский.

— Чертов хрен святого Беды! — Моррис закатил глаза. — А этот-то откуда взялся?

— Да и ладно, угомонись, Моррис! — одернул его Дуайт. — Отче, чего не хватало этому человеку, если его наняли и Анклав и церковь? Для чего ему творить зло?

— Знаешь, Дуайт… — Марк поднял глаза. — Мог ли знать Сын Божий, целуя Иуду, о тридцати серебренниках?

Хавьер, сопя под нос, принес большую жестяную бочку с топливом. Мойра, вертевшаяся у «кугуара», только охнула, глядя на такое. Дуайт, отвернувшись, улыбнулся. Сам он, увидев этот цирковой фокус в первый раз, удивился. Потом попробовал поднять все эти сколько-то там галлонов газолина. Чуть позже пришлось отправиться к Салливану, хирургу отряда, жаловаться на боль в спине. Больше такого Дуайт себе не позволял. А Хавьер? Нравится ему так таскать топливо, так и пусть его.

— Ну, надо же… — Моррис, зайдя в гараж, покачал головой. После того, как закинул в открытый бортовой люк пожитки. — А ты как, с барной стойкой к нам заявилась, или только сама по себе?

— Сама. — Мойра перестала улыбаться.

— Мы парни гостеприимные. — Моррис покосился на нее, прикуривая. Дым поплыл под высокий ребристый потолок. Хавьер, проходя мимо, ткнул Морриса в бок и показал на бочку с топливом, опустошенную и приставленную к двум ее сестрицам.

Моррис жадно затянулся и затушил окурок об каблук. И снова повернулся к Мойре:

— Не подозревал, что у тебя есть нормальная одежда.

Ну, тут Дуайт с ним согласился. Вместо своих обычных подвязок, коротких топов и полосок, по недоразумению обзываемых юбками, Мойра пришла одетая как девчонка с ранчо. Джинсы, высокие сапоги, пальто до середины бедра. Правда вместо шляпы девушка нацепила бейсбольную кепку, но все же, но все же…

— Так а ты чего вообще заявилась милашка? — поинтересовался своим голосом для мелких ссор Моррис. — Чего тут забыла?

— Моррис! — Дуайт закрепил на дугах борта запас дров. — Она едет с нами.

— Какого, простите миз, хрена, командир? — Моррис сплюнул, едва не попав на коленку Мойры. — На кой хрен она нам сдалась? А? Я понимаю, что командор говорил про какую-то девку. Но не про нее же? Она же хренова официантка!

В воздухе свистнуло, тут же чавкнуло в досках, настеленных по полу гаража. Рядом с первым ножом возник, с задержкой секунды в полторы, второй. Зазвенел, покачиваясь и ожидая третьего, лежащего в ладони Мойры.

— Да ладно тебе, Моррис, не переживай. — Мойра сплюнула под ноги рейнджеру, чуть не попав тому на сапог. Щелкнула лопнувшим пузырем жвачки. — От меня толка куда больше, чем вреда, сам увидишь.

Моррис не ответил. Забрался внутрь броневика и развалился на лежанке. Хавьер, неодобрительно косясь на Мойру, полез на свое место.

— Будет тесновато. — предупредил Дуайт. — Нестрашно?

— Было бы чего бояться. — она забросила внутрь две больших походных сумки. — Не так и далеко придется ехать.

— А когда доедем?

— Ты удивишься… — Мойра надула пузырь жвачки и усмехнулась. Одновременно. — Тебе понравится, Оаху.

— Хорошо. Командор идет. Прыгай внутрь… чистая душа.

Мойра показала язык и скакнула в люк.

Марк, несущий в руках что-то длинное, завернутое в брезент, устало поставил «что-то» к борту.

— Надвигается буря. Нам надо торопиться. На западных воротах лежит подписанный приказ о срочной отправке твоей группы к Меллоуну.

— Хорошо. А как мы сможем проехать через территорию Козлоногого?

— А это сюрприз.

— Ты прямо Санта.

Взгляд командора потяжелел и стал ощутимо холоднее.

— Неверная интерпретация самого имени не делает это существо чем-то хорошим.

Дуайт пожал плечами.

— Да и ладно. Я язычник, ты же знаешь.

Командор кивнул, и протянул Мойре, высунувшейся из нутра броневика, свой сверток. Дуайт осмотрелся, так, на всякий случай, но подозрительного не попадалось. И сам полез в «кугуар».

— Что это вообще? — поинтересовался Моррис, показывай на сверток. — Хоругвь с божественным ликом? Будем им отбиваться от детей зла?

Марк покосился на него и ничего не сказал. Хавьер, погладив висевшее на приборное доске маленькое распятие помянул обязательную санктумарию и тоже промолчал. Мойра не выдержала.

— Не богохульствуй!

Дуайт протиснулся мимо нее и забрался в седло башни. С Моррисом стоило поговорить, но не сейчас. Сейчас стоило опять привыкать к привычному прицелу орудия.

— Хавьер? — Дуайт принюхался.

— Да, командир?

— Ты где-то масло разлил?

— Немножко, убрал уже.

— Засранец.

Хавьер промолчал. Но недолго.

— Взял у Санчеса новый топор. Наш совсем затупился.

— Угу, взял… Позаимствовал?

— Да.

— Очень порадуюсь, когда он набьет тебе твою наглую усатую рожу.

— Почему? — удивился Хавьер.

— Почему, почему… — Моррис накрыл лицо шляпой, удобнее устраиваясь. — Потому что он тебе ее набьет только если мы вернемся. Я ему даже доплачу.

— Еще друг называется. — фыркнул Хавьер.

— Они так всегда, святой отец? — поинтересовалась Мойра, примостившись на второй лежанке.

— Да. Понемногу стараюсь отучить их хотя бы от сквернословия. — Марк сел рядом с ней, снял плащ. Кресты на наплечниках блестели в неярких отсветах трех лампочек внутри корпуса. — Недостаток веры, да…

Недостаток веры… Дуайт протянул руку и достал из кармана для орудийных щеток пачку жевательной резинки. В отличие от суррогата розового цвета, в очередной раз лопнувшего между губ Мойры, его пачка была настоящей. Живая смолка, домашняя мятная эссенция и немного сахара. Подлинная драгоценность, купленная у торговцев с Орлеана.

Мойра повела тонким хитрым носом, втянула воздух и уставилась на Дуайта. Растянула губы в усмешке:

— Наш настоящий рейнджер имеет слабости?

Дуайт кивнул.

— Ты мне нравишься. — сообщила девушка. — Ты просто душка, милый строгий Дуайт. Прям плюшевый мишка на Рождество.

Хавьер завел машину, броневик мелко завибрировал, разогревая двигатель. Моррис, как и обычно, уже спал. Первый час езды от форта неопасен. Хавьер вывел броневик из гаража. Дуайта подкинуло, заставив вжать голову в плечи. Все-таки старина «кугуар» не отличался большим удобством.

Дуайт прижал лицо к бронестеклу «глазка», глянул наружу. Форт жил обычной жизнью.

Пыль и песок носились по улицам, закручиваемые ветром, обсыпали прохожих. Катил тачку с землей огородник Стэллоун, разводивший турнепс и шпинат. Куда меньше он любил разводить картофель, но именно его продажей и жил. Землю в форт привозили с востока, как и удобрения или семена. Так что, как не прибеднялся Стэллоун, но скрягой его считали явно не зря. Хорошая землица стоила немало «орлов».

Прогуливались под зонтиками две совсем юных миз, дочери недавно приехавших гарнизонных офицеров. Высокие, с талиями, перетянутыми до осиных и крепкими задками. Модницы, как на взгляд Дуайта. Обе давно привлекали к себе немало взглядов и вольных бродяг-диггеров, и рейнджеров и, что не казалось странным, курившей перед командорией Хлои. Вкусы и взгляды Хлоя не скрывала. А в дальнюю командорию не попала только из-за таланта медика.

Наверняка скрипели на ветру жалюзи и ставни, в этом Дуайт не сомневался. Кирпич, камень и доски, давно ободранные ветром и песком от краски, ржавое железо низких крыш. Растрескавшаяся улица, носимая взад-вперед пожелтевшая коробка из-под сигарет, кренившиеся вниз фонари. Форт-Кросс, переживший ночь, спокойно пережевывал половину наступившего дня. На кативший куда-то броневик внимания никто не обращал. Пусть он и был одним из семи оставшихся.

— Жизнь не хочет заканчиваться, несмотря ни на что. — Марк щелкнул четками. — Разве что люди часто не видят главного за второстепенным. А потом удивляются невозможности поговорить с кем-то, кто жил еще минуту назад.

— Я вроде ничего не говорил. — проворчал Дуайт. — Нет привычки говорить под нос.

— Ты очень красноречиво хрустел пальцами. Это вредно, артрит сейчас старается не обращать внимания на возраст.

— Обожаю снова слушать правильные и хорошие поучения… — пробормотал из-под шляпы Моррис. — Мне очень не хватало их целых два дня.

— Ворота. — Хавьер обернулся к ним. — Командир, у тебя лист от Шепарда?

— Да. — Дуайт достал из внутреннего кармана подписанный комендантом приказ. — На. Едем в сторону?

— Вегас. — Марк щелкал четками. — Именно в ту сторону.

— Хреново. — отозвался Моррис, подняв шляпу на лоб. — Весьма, да, Хавьер?

— Si. — Хавьер даже обернулся. — Очень хреново, ombre.

Дуайт промолчал. Дождался нового рывка «кугуара» и первых мягких толчков покрышек по песку и снова вернулся к наблюдению.

— Почему очень хреново, мальчики? — Мойра толкнула Морриса. — Водитель занят, командир многозначительно молчит, а, Моррис? Тебе отвечать.

— Изабель… — протянул Моррис. — Прекрасная, как непорочная Гунхильда, Изабель. Хотя, что и говорить, нет. Изабель прекраснее. Она же брюнетка. И глаза у нее черные-пречерные.

— О, Изабель… — протянул Хавьер. — Madre de dios, что за женщина. Bruja, не женщина.

— Изабель. — согласился Дуайт. — Изабель Эрнандес де… чего-то там. Не особенно хреново. Все-таки расстались мы с ней по взаимному согласию.

— Он умный, наш командир, — поделился Моррис, — но порой такой дурак.

— Ну да, — Мойра улыбнулась, — в данном случае действительно, не самое умное мнение.

— Изабель Эрнандес де Сааведра. — Марк покачал головой. — Не самый лучший расклад, да…

— Что? — Дуайт покосился на него. Дошло чуть позже. — Она-то причем?

— Нужна, как проводник. По карте мы не сможем найти объект. Она была во всех точках маршрута.

— Когда?

— Около года назад. Водила туда караван с припасами.

Дуайт вернулся к увлекательной слежке за пейзажем. Была, так была. Не рассказала… что поделаешь, женщины.

— Все зло от женщин, — Моррис вытянул ноги, заложив руки за голову, поерзал на лежанке, — Всегда и везде.

— То-то смотрю, ты постоянно злом сам себя окружаешь, — фыркнула Мойра, — Нет?

— Закаляю сам себя в борьбе с ним. — Моррис закрыл лицо шляпой, забубнил из-под нее. — Чтобы быть всегда готовым.

— Не старайся показать себя хуже, чем есть. — командор вздохнул. — Это не мое дело, солдат, но прими мое мнение таким.

–… — Моррис почесался. — Бесполезно спорить.

— Хватит ругаться, amigo, — пробасил Хавьер, — еще успеешь надоесть.

— Ну, друг, если ты просишь, то не буду.

— Врун ты, Моррис, — Мойра полезла в собственную сумку, — не такой уж ты и злой. Хотя хватает, конечно. Зло от женщин, женщина само зло…

— И цветные, — закончил Моррис, — именно так.

— Cabron! — Хавьер шумно вздохнул. — Сивый шлюхин сын.

— Ты дружище к ним не относишься, ты мексиканец.

— Да пошел ты в… — водитель сплюнул, тут же затерев плевок сапогом, — все равно ты козел.

— Рты прикройте. — Дуайт свесился вниз. — Моррис, следи за словами. А ты за дорогой.

Молчание продержалось недолго. Сложно ожидать чего-то другого.

Дорога, пусть и не самая дальняя, стремится к разговору. В вагонах Трансатлантической железнодорожной компании, как говорили знающие люди, даже есть исповедальни. Что поделать, изливать душу давно модно среди христиан.

Дорога решает многое за людей. Если идешь пешком, то не до разговора с соседом. Переставляешь ноги, и все. Шаг за шагом, увязая в горячем море песка, густой жиже болот, разрывая плотную, высотой по колено, траву прерий или грохоча каблуками по твердокаменной и выжженной доске солончака. Тут не поспоришь, не расскажешь за просто так байку, не похвастаешься девчонкой, подцепленной в городке, оставленном далеко за спиной. Нет, во время привалов так сколько угодно. Но только не когда идешь.

Пройди с десяток миль, нагруженный под завязку, под солнцем, градом ливневых капель или в метущую зимнюю вьюгу, и посмотри, захочется ли тебе трепаться на ходу? Если ноги наливаются тяжестью, если пальцы скользят друг по другу от слипшихся остатков носков и густой грязи заношенной кожи, не до разговоров. Да даже если трясешься в седле, привычно подпрыгивая в ход коня, тоже не совсем то. Особенно, когда есть куда торопиться.

Но сейчас, вот так, как внутри «кугуара», можно и слегка распустить язык. Опасно ли за сталью бортов? Конечно, да еще как. Но это привычно. Сам Дуайт всегда располагался в башне. Он лучше Морриса видел опасность, лучше обращался с «браунингом» и его лентами. А потому слушать разговоры снизу доводилось часто.

Сколько лет они втроем поднимали в воздух пыль дорог? Дуайт знал точно. Три года, десять месяцев и три с половиной недели. С Моррисом они знали друг друга куда дольше, на целых пару лет. Целая вечность, если задуматься. Да, броневик стал их домом почти четыре года назад. А они до сих пор не дали ему имя, вот незадача.

Хавьер называл собственную машину то «другом», то «Господом Богом проклятым куском жести», закипая от одного его вида и поминая всуе и Отца Всевышнего и всех его ангелов. Про имя здоровенной железной посудине на колесах он не задумывался.

Моррис, будучи в хорошем настроении, порой что-то чиркал на куске картона, показывая потом разные варианты названий. Особенно Дуайту глянулись несколько: «Злоеб..й сукин сын», «Жнец судеб» и «Бинго». Но потом, как правило, Моррис впадал в злобную депрессию, ворчал и плевался, рассказывая о детстве и о кораблях в Орлеане, которым только и пристало иметь имена.

Сам Дуайт относился к вопросу легко. Ему хватало данного броневику от рождения. Кугуар, и кугуар, чего еще надо?

Броневик служил хорошо. Порой его загоняли на ремонт, порой почти восстанавливали. Бронированных машин в Анклаве стало не хватать, и за свою экипаж Дуайта держался. Да, им самим требовались полновесные серебряные кругляши на жизнь, и, как говорил Моррис, еще и на девок. Но «кугуар» требовал не меньше. Чего стоил полный комплект новых покрышек?! Да довольно весомо. Мизинец Хавьера, почти перерубленный пополам картечью до самого конца не сдававшихся братьев Бритл, не гнулся до сих пор. Зато комплект они купили. На «орлов» за их головы.

Потому пыли и песка, вместе с травой, гравием, грязью и водой эти самые покрышки перемололи немало. Кроме оплачиваемых Анклавом рейдов Дуайт брался за любую возможность заработать.

Экипаж возил почту. Экипаж возил медикаменты. Экипаж возил пассажиров. Экипаж подрабатывал охотой за головами и транспортировкой заключенных. И вот тут-то разговоров было просто не перечесть.

Курьеры Анклава и курьеры с Ист-кост, едущие на запад, курьеры Вест-кост, едущие на восток. Священники Новой церкви и отцы-инквизиторы со своими «клиентами». Богатые промышленники, скотоводы и торговцы, неожиданно оказавшиеся перед выбором: ехать медленно, красиво и спокойно в поезде, с возможным опозданием, или садиться в чертову стальную колымагу Дуайта и компании. Важные и не очень шишки, возвращающиеся домой, в город Ангелов. Головорезы в наручниках и взятые под защиту свидетели. И даже пару раз, несмотря на очевидную глупость, Дуайту приходилось перевозить дорогущих шлюх.

И уж тем для разговоров внутри железного колесного гроба хватало. От цен на все дорожавшее и дорожавшее мясо до обсуждения качества чернил для комендатуры и суда. От сплетен о новой любовнице мистера Корригана, владевшего несколькими мельницами на юге до богословских споров о настоящих причинах Бойни. Да, так оно и было.

— Командор? — Моррис явно не решался переходить на «просто Марк», но и «святым отцом» звать того не хотел. — Так, а место, куда мы должны попасть… что оно из себя представляет?

Судя по шелесту и еле слышимому шороху с хрустом, Моррис сворачивал одну из своих трех самокруток на «дорогу». Дуайт бросил курить табак и Моррис, уважавший его в меру сил, старался курить не более трех самокруток на день пути. Внутри броневика. Правда и самокрутки оказывались немаленькими, да и начинял он их чем-то очень и очень крепким.

— Сеть из нескольких бункеров и связующих ходов. Довольно большие помещения с хитрой системой коридоров, офисов, подсобных помещений и самих лабораторий с испытательными стендами и залами.

Марк достал один из своих револьверов. Ершики, масленка и полоска ткани появились на свет вслед за оружием.

— Там опасно. И страшно. Мои братья, побывавшие в лаборатории, вернулись потрясенными. Но комплекс был нужен, вернее, его тайны. Разгадай их… кто знает, что получится.

Дуайт покачал головой. Когда командоры чего-то опасаются или о чем-то переживают, так жди большой беды. Нервы у святых отцов отличались завидной крепостью, не боясь самых серьезных потрясений.

— А в чем опасность? — Моррис чиркнул спичкой, прикуривая. Зашипела, разлетаясь бенгальским огнем, фосфорная головка. Сладковато и тяжело запахло табаком. Латакию сюда, в Анклав, везли из Вирджинии, стоил этот табачный сорт немало, пусть и не пользовался особой популярностью. А вот Моррис его порой весьма любил.

Густой и пряный аромат восточной мешки тек внутри «кугуара». Но никто не возмущался. Дорога, она и есть дорога. Комфортно должно быть всем. Пусть, конечно, и в меру. За это Моррис любил и остановки, добавляя к трем самокрутками обычные перекуры сигаретами.

«Кугуар» катил по остаткам автострады. Шоссе номер…, порванная артерия погибшей от гнева Господня страны. Ветер мел перекати-поле, песок, пыль, мириады остатков жуков, муравьев, термитов и прочей братии. Ветер хлестал по бортам броневика, желая попасть внутрь.

Небо привычно хмурилось. Скручивало само себя в выцветшие желтые спирали, стараясь плюнуть вниз чем-то ядовитым. Старая и знакомая картина, буря, очередной маленький и огромный катаклизм. В Форте наверняка закрывают жалюзи, затягивают запоры герметизации, готовят маски с баллонами. И зря. Земля Дьявола любила обманывать. Дразнила и пугала надвигающейся бедой, темнела аспидными полосами и потом уходила к пустыне.

Да так поступала не только природа. Что там говорить, если его Изабель делала от него же тайны? Скрывала какие-то дела с Церковью, молчала и ничего не рассказывала?

Дуайт почесал зудящую моко. С женщинами всегда так. Ты думаешь — все, забыл. Но не тут-то было. Старая любовь она, что и говорить, неожиданна и коварна, прямо как… как… Дуайт не смог придумать — как что именно коварна старая любовь.

Броневик вовсю мчался вперед. Серая пыль, смешиваясь с серым песком, тянулась шлейфом. Хрустела под наполовину вытертыми покрышками, жадно тянулась в щели машины. Порой начинала похрустывать уже на зубах пассажиров.

Мерно гудел двигатель, защищенный кроме металла и дополнительным полимерным кожухом. Тихо и едва слышно сопел не дождавшийся ответа и разом уснувший Моррис. Щелкал четками командор. Сжавшись калачиком, читала что-то Мойра. Дуайт довольно кивнул. Ехать почти двое суток, не меньше. За это время успеется и переговорить обо всем, и надоесть друг другу, и страстно желать выбраться за надежные, крепкие и добрые борта. А пока можно и помолчать.

Дуайт сел удобнее, снова припав к панораме.

Пустота. Накатывающая издалека ночь. Пожелтевшая юкка. Торчащая перьями острая и жесткая трава. Кружащий вдалеке какой-то крылатый хищник. Изредка мелькающие за проволочными заборами зеленые поля. Милый родной край.

Как-то раз его спросили: зачем? Зачем ты занимаешься неблагодарным делом?

Дуайт пожал плечами и пошел себе дальше. Порой выбор за нас все же делает судьба.

Дед говорил: так выпал жребий. И другого просить не надо.

Дуайт не просил о чем-то. Ему и не о чем было просить, и некого тоже. Кого?

Дуайт знал имена. Дед, тот, что дал Дуайту все, не скрывал от внука ничего. И имена тех, кого его предки-арики видели сами, намертво въелись.

Туматауэнга, повелитель войны и отец воинов, сокрушитель врагов, попирающий гору черепов, пожиратель душ и сердец павших на полях битв. Суровый и твердый как камень гор Аотеароа, опасный и хищный, как подводный охотник мако.

Что сказал бы он Дуайту, идущему по его пути почти всю свою жизнь? О чем рассказал бы ему Дуайт, не видевший мира с самого рождения?

О том, как подросток, только-только становящийся мужчиной, искал убийц своего деда? Как шел по оставленным отпечаткам в песке, как ловил ветер, несший запах тела, как искал взглядом остатки ткани на колючих акациях?

Первый бой, настоящий, до единственного выжившего, до последней крови, до хрипа из перерезаемой глотки, Дуайт принял в тринадцать. И помнил об этом всегда.

Сколько боев выпало деду? Этого точно он бы и не сказал. После первых Врат на землю пришла Бойня. Сразу же после Пламени Божья. Дед, потерявший в первые дни почти всех родственников Дуайта, принял жребий и прошел по своему пути до конца.

Машину тряхнуло. Дуайт щелкнул зубами, чуть не прикусив язык. Этого ему не хотелось. Он посмотрел внутрь.

Моррис перевернулся на бок, скинул сапоги и распустил слюни по собственному спальному мешку. Вот так всегда. Как заснет крепче, то становится похож на ледащую охотничью псину. Точно, вон, дернулся пару раз, как будто за кроликом побежал.

Командора он практически не увидел. Тот пересел на второе кресло, рядом с Хавьером, смотрел вперед через щель в защитном люке. Четки щелкали, скорее всего, судя по подрагивающим крупным косточкам из металла. Если Дуайт не ошибался, то четки командора состояли из стальных гранатных колец и девятимиллиметровых пуль штурмового «браунинга».

Мойра, поджав ноги, читала большую книгу. Судя по цвету и полустертому названию — Библию. Она подняла голову, глянув на Дуайта, и показала ему длинный узкий язык.

Да уж, чего еще он заслуживает?

Двигатель «кугуара» ровно гудел, машину чуть потрясывало на неровных потрескавшихся остатках хайвея. Дуайт вернулся к собственным мыслям. А мысли, вот незадача, крутились вокруг Изабель.

Странным казались многим их отношения. Гордая и недоступная чернокудрая Изабель, плюющая на «золотых мальчиков» Вегаса и наезжающих временами надутых шишек из города Ангелов. Мрачный, всегда спокойный и не особо общительный Дуайт, маори, «пустынный брат», с лицом в татуировке и с домом-бронеавтомобилем.

Но они случились. И были. Горячо, страстно и недолго. Шрамы в душе или на сердце? Будь Дуайт христианином, может быть и поверил бы в такое.

Но…

«Кугуар» встал. Так, как умел делать только Хавьер. Резко, но так, чтобы никто не полетел лбом на металл, не выбил зубы или не сломал пальцы на руках. Хавьер остановил машину ровно и плавно.

Дуайт, разозлившись на самого себя, прижался к панораме прицела.

— Что за черт! — Моррис, еще не поднявший шляпы с глаз, но уже взявшийся за винтовку, вставать не хотел, чертов лентяй, — Хави?

— Помолчи, солдат, — командор одернул его, — Дуайт, видишь?

Да, он видел.

Ветер, гонявший по серому полотну дороги песок и пыль, стал сильнее. Но занести следы, уходившие за торчавшие обломанными зубами невысокие скалы с каньоном между ними, не мог. Хотя сейчас это оказалось совершенно неважным. Из темного провала между серо-красными, в белых прожилках слюды, камней, к ним шел человек. Или, скорее, бывшая оболочка человека.

Дуайт подкрутил верньер, приблизив замеченное. Выругался, понимая, что остановка неизбежна. Потому что «пустынные братья» не могут проехать мимо такого.

Белая пористая кожа, с еле заметными черными разводами сатанинского живого дыма под ней. Лопнувшие алые звездочки сосудов, пустые и одновременно безумные глаза. Движения механизма, не человека, целенаправленно идущего к ним. И зарождающаяся на северо-западе черная паутина дьявольской бури с земель Козлоногого.

— Ловушка? — Марк повернул к нему голову.

— Скорее всего, — проворчал Дуайт, — но выходить придется.

— Придется, — согласился командор, — это наш крест, нам его и нести.

— Что там? — Моррис, совершенно проснувшийся, уже выщелкнул магазин, проверяя патроны.

— Порабощенный, — Дуайт со скрипом развернул маску, — Мойра, ты умеешь пользоваться пулеметом?

И хотя он был готов удивиться, но она его удивила, кивнув.

— Ты и впрямь талантлива, — Моррис покосился на нее с еле заметным раздражением, — будь с ним аккуратнее.

— С кем?

— С любимой мясорубкой нашего кап… сержанта Оаху. — Моррис заговорщицки подмигнул девушке. — Я порой не понимаю, кого он любит больше: женщин или свой башенный «браунинг»?

— Трепач. — Марк поднял руки с маской к лицу. — Ты, Моррис, когда бываешь серьезным?

— Прямо сейчас, padre, вы вновь увидите серьезного Морриса. Как всегда, стоит появиться исчадиям зла и я тут же преображаюсь.

Командор вздохнул. Порой Моррис был просто в ударе.

— Хави, прикрой нам тыл, — Дуайт поправил подсумки, наискось перебросил ремень винтовки, — Мойра, внимательнее смотри вперед, не оглядывайся. Хавьер сделает все необходимое. Я выхожу первым. Моррис, ты через три секунды за мной. Марк, замыкаешь. На счет пять. Раз, два…

Марк поднял «исповедника». Обычно командор не любил длинноствольное оружие, но в дорогу выбрал именно автоматический карабин сорокового калибра. Дуайт даже не задумывался о пулях. Разрывные, надпиленные крестом, блестевшие изнутри чистым светом серебра.

Моррис нацепил маску, хрюкнул и взялся за колесо гермозатвора люка. С шорохом и шелестом внутрь машины потянулся песок. Дуайт вышел наружу быстро, прижал приклад к плечу и огляделся вокруг.

Фигура обращенного неуклонно приближалась к машине. За спиной лязгнули набойки каблуков, и Моррис приземлился рядом с ним. Наглый задира Моррис, превратившийся в Морриса-убийцу.

Рука командора, затянутая в кольчужную перчатку, тронула плечо Дуайта. Все, тройка готова двигаться вперед. Сзади скрежетнул штурвал затвора, надежно запечатав оставшихся внутри «кугуара».

Шорх-шорх, подошвы топтали песок, белое перекошенное лицо становилось все ближе. Обращенного остановил Моррис. Автоматический «ругер» коротко кашлянул глушителем, две пули раздробили бывшему человеку колени, заставив того упасть.

Воздушная смесь шла по шлангу беззвучно. Стекла, поляризованные и темные, не потели. Дуайт порадовался, что успел заскочить в мастерскую сразу после приезда в Форт-Кросс. Пытаться воевать, ничего не видя, крайне глупо.

Обращенный заворчал, его низкий рокочущий горловой звук пробился даже через маску. Протянул руку к Моррису, даже дернулся, пытаясь встать и дотянуться до него. Приклад ударил быстро, мелькнул светлым пятном дерева и металлом оковки. Левая рука хрустнула, очередь плеча пришла чуть позже. Моррис пнул существо ногой, заставив опрокинуться, нагнулся и споро воткнул тому в рот деревянный кляп.

Свойства таких вот деревянных пузанчиков, вырезанных из сикоморы, открыл один из ветеранов рейнджеров. Немногие ученые, поломавшие голову над разгадкой, так ничего и не добились. Дуайта их работа интересовала мало. Если такой вот мраморно-белый уженечеловек после куска дерева в зубах замирает, да и ладно.

Командор показал пальцем вверх. Дуайт повернулся и понял, что семя дьявола обошло их стороной. Кажущаяся живой черно-серая туча, прореживаемая алыми всполохами, уходила дальше. Он кивнул, одновременно засунув ладонь в небольшой промасленный кожаный чехол, прикрепленный сбоку.

Корпус анализатора давно треснул. Но сам прибор работал нормально, без сбоев. Дуайт всмотрелся в крохотный дисплей, искренне не желая увидеть красноватый отсвет. Щелк-щелк-щелк, таймер считал положенные десять секунд. Рядом остановился Моррис, покосился на анализатор. Вздох Дуайт не слышал, скорее, почувствовал.

Дисплей осветился ярко-зеленым светом. Дьяволова семени рядом не оказалось. Моррис расслабил ремни и тихо сдернул маску вниз.

— Приедем домой… — Дуайт снял свою, — сразу в мастерскую, подгонять. Ты весь мокрый, камрад. Как можно настолько не любить себя, а?

— Хорошо, — буркнул Моррис, ткнул концом ствола лежащего и не дергающегося белокожего, — Посмотри, что-то он мне не нравится.

— Удивил, — Дуайт наклонился, разглядывая черные нити, протянувшиеся по лицу, — Ему уже несколько часов. Марк?

— Какая разница? — Командор не смотрел на обращенного. Взгляд замер на камнях и темноте между ними. — Упокойте его с миром.

«Ругер» плюнул еще раз, разнеся голову несчастного в крошку и лохмотья.

— А нам пора двигаться дальше. — Марк обернулся и призывно махнул рукой броневику. — Почему-то кажется мне, друзья мои, что дальше нам придется намного тяжелее.

Дуайт присмотрелся к следам, уже практически занесенным песком. Следы не нравились. Среди них четко виднелся один маленький. Конечно, можно предположить, что кто-то, решивший зачем-то отправиться в пустыню, маленькая женщина с крохотной ступней. Но почему-то Дуайт в это не верил.

«Кугуар», хрустя песком и еле слышно фыркая, подкатился сзади. Хавьер выглянул через свой люк, вопросительно поднял брови.

— Ждите нас здесь, — Марк вздохнул, — возможно, что нам придется быстро уносить ноги.

Хавьер кивнул и спрятался.

Дуайт вновь двинулся первым. Шел к камням, стараясь уловить хотя бы что-то, отличающееся внешне. Слуги Козлоногого всегда хитры, и любят прятаться как во тьме так и в тенях. Хотя не меньше любят прятаться и в мыслях человеческих.

Но ничего. Камни, гравий, песок, несколько летающих вокруг колючих шаров перекати-поля. Ветер выл, рвался за плотную кожу куртки и брюк. Дуайт насторожился, не сразу сообразив — что не так? Догадка пришла вместе со следующим порывом.

Здесь, посреди раскаленного противня Мохавы, ветер стеганул его холодом. Ударил по лицу жестким морозным хуком. Дуайт выдохнул, следя за чуть заметным, но самым настоящим парком изо рта.

— Что за срань… — Моррис провел ладонью по лицу, — что за…

— Если бы я был моложе и неопытнее, — командор накинул капюшон, — то дважды, если не трижды подумал бы о дальнейшем пути, солдат.

— Почему? — Моррис поморщился от следующего воздушного удара.

— Холод не ночью? Как думаешь, сильно ли существо, сделавшее это? То-то и оно, что сильно. Поэтому и говорю, что если бы я был моложе и… Но я тот, кто я есть.

Командор шагнул вперед, и пошел, не останавливаясь, в веющую холодом темноту. Дуайт, поморщившись от неприятного предчувствия, двинулся следом. Здесь, на самой границе песка и камней, блестя на солнце прозрачными гранями, таяли крошечные кристаллы снега. Моррис, помянув драную вавилонскую блудницу, чуть не оскользнулся.

Темнота оказалась не непроницаемо-черной. Твердая поверхность, глина, высохшая, серо-голубого цвета, уходила чуть вниз. Пришлось двигаться аккуратнее, а в какой-то момент остановиться и достать их чехлов все необходимое для дополнительной помощи самим себе. У Марка, кстати, ничего подобного не оказалось.

Древко для копьеца леденело быстрее, чем оно скручивалось из половинок. Наконечник и острую пятку Дуайт закрепил как можно быстрее. Заметно холодало и пальцы под плотной кожей перчаток, заметно мерзли. Марк стоял и ждал, поглядывая на них двоих. Дальше идти оказалось чуть легче. Металл пятки копья удерживал вес хозяина и даже командора, когда тому приходилось опираться на спутников.

— Господь мой Иисус, как такое возможно? — Моррис, в очередной раз проехавший вперед, еле успел воткнуть древко в выбоину смыкавшейся поверху каменной стенки. — Padre, не подскажете?

— Здесь ведьма, — буркнул Марк, вцепившись в острые обломки справа. Ноги командора решили двинуться вперед, чуть не опрокинув его. — Сильная ведьма.

— И она сотворила такое?

— Тебе видится какой-то другой ответ? — Марк все-таки упал на колено. Дуайт успел подхватить его под локоть, больно прижав палец защитным щитком. — К вечеру должно похолодать, но не так. И следы.

Дуайта природа возникновения снега и наледи волновала чуть меньше Морриса. Хотя, что скрывать, опасностью пахло все сильнее. Как обычно, опасность отдавала кровью. Ее, подсказывало обоняние, пролили немало. А еще пахло тленом, необычно резко перебивающим холод. И чем-то еще, сладковатым, дразнящим и вызывающим еле заметную дрожь.

— Мы уже близко, — командор поднял оружие, — будьте внимательны. Она очень опасна.

— Она? — Моррис перевел дух, остановившись и крепко вцепившись в древко. До конца спуска оставалось не так много, но лед стал более толстым и гладким. Ноги разъезжались.

— Она. — Марк протянул руку к камню и снял лоскуток тонкой материи. Поднес к глазам, понюхал. — Любит хорошие духи, и носить шелк. А еще она явно знает про нас.

— И красит волосы в алый? — Дуайт наклонил голову, присмотревшись к щербине где-то на уровне его плеча. Волосы, несколько штук, волновались на ветру. Странно, что он их еще не унес. И волосы оказались длинными и действительно алыми.

— Алый Ворон, — Марк покачал головой, — вот и мы с ней и встретились.

Дуайт не стал задавать лишних вопросов. Не то место и не то время. Алый Ворон, так Алый Ворон. Порой знакомые ему женщины любили и более странные имена. Например, Барсук из Чероки-виллидж. Хотя она и походила на зверька крепостью бедер, но все же он так и не понял ее желания так себя называть.

Ветер взвыл из-за ближайшего поворота. Пахнул костром, густо настоянными маслами, паленой плотью и кожей. И кровью. Взвыл и принес с собой перекатывающийся ручьем на камнях смех. Женский, красивый и злой.

— Чертова сука… — Моррис выдохнул, в очередной раз прокатившись по совершенно заледеневшим камням. Пар взвился вверх, сильно, облачком. — Издевается?

Командор не ответил. Смотрел вперед, на выступающий над поворотом высокий камень, расширяющийся к верху. Голова, лежавшая на природном подносе, посиневшая, с прилипшими ко лбу черными волосами и усами, покрытыми инеем, бешено ворочала глазами и открывала рот, плюясь кровью.

Такого Дуайту видеть прежде не приходилось.

— Твою-то мать… — Моррис сплюнул, — Командор, надо же предупреждать.

Марк выпрямился, не глядя на него. На крестах наплечников, заиндевевшие, тускло блестели кресты.

— Да не убоюсь я зла, — командор шагнул вперед, перестав смотреть на голову, — ибо идя долиной смертной тени ты со мной, Господи.

Ветер взвыл пронзительнее, завопил сотнями диких и разъяренных голосов, заклекотал вороньим граем тысячекрылой стаи. Небо, бывшее там, за кольцом скал сияющим до раскаленной белизны и жарким, здесь оказалось другим. Бурлило водоворотами серых снежных туч, стегало вниз бичами вихрящихся и острых снежных плетей.

Им приходилось встречать разное на своей войне со Злом. От людей, потерявших все человеческое и ставших зверями, до зверей, куда больше похожих на человека. Им приходилось упокаивать во второй раз недавно умерших, сжигать поднявшихся мертвецов, разыскивать и уничтожать существ, совершенно ненужных этому миру. Но привыкнуть к изворотливости и силе Козлоногого с его детьми… Никак не получалось. Земля Дьявола и все, выходящее из нее, удивляли снова и снова.

Прямо как сейчас, когда осталось лишь увидеть — что ждет впереди.

Дуайт, уже касаясь приклада лицом, шагнул за поворот, ожидая увидеть что угодно.

Снег лежал повсюду, полностью закрывая глубокую котловину. Шапками, блестевшими без солнца и переливающимися алыми россыпями крови, щедро обагрившей все вокруг. Лохмотьями белого одеяла, разорванного замерзшим красным песком или травой, превратившейся в застывшие копейные наконечники. Песчаник, где время вырубило эту чашу, гудел от мороза, трещал, разбрасывая осколки. На глазах, за считанные мгновения, несколько каменных высоких пальцев обросли ледяной чешуей, закрутившейся вокруг них бело-сверкающей змеей.

Обращенные, застывшие ломаными и ломкими от мороза статуями, закрывали обзор. Их оказалось не так и много, всего семь человек. Бывших человек, превратившихся в странных големов под панцирями голубовато переливающегося льда. Черные дьяволовы полосы под кожей, переламываясь под зеленоватой броней жили собственной жизнью. Обращенные стояли не двигаясь, лишь черные, с синими искрами глаза следили за появившимися в котловине.

Командор шел первым, первым же и остановился, рассматривая слуг Козлоногого, ожидавших чьего-то приказа. Обращенные, не двигающиеся с места, означали одно: хозяин рядом. Дуайт хорошо запомнил обитель сестер, ставшую капканом почти для всей их группы. Детей Козлоногого стоит опасаться всегда, а уж особенно, когда ими управляет кто-то не такой тупой, как они сами.

От них, петляя странными узорами, куда-то в середину каменной чаши уходил лабиринт, вычерченный багровым и алым. Дуайт сглотнул слюну, заметив маленькую голую фигурку, девочку, если судить по раздвинутым ногам. Совсем малышка, не старше семи лет, промерзшая полностью, она лежала прямо на черных камнях, растопив снег своим теплом. Снежинки плавно облетали ее, крутясь по спирали, не ложились на темные кудряшки.

Моррис не стал ругаться. И правильно, ни к чему.

За погибшей девочкой, лениво шевеля зелеными языками, плел судорожную вязь костерок. Именно от него, смешиваясь с холодным воздухом, тяжело пригибало к земле удушающими запахами обугленных рук, торчавших на толстых кольях и плыл дурманящий аромат от странного лохматого клубка посередке, тлевшего, но не занимающегося огнем. Дуайт пожалел о снятых масках.

А за изумрудно-странными языками пламени, плюя на холод и снег, босая, на широком и плоском камне танцевала Алый ворон. Белая, как снег, окружавший ее. Гибкая, как змея-гремучка. Одетая в длинное платье из шелка и кожаный корсет. С длиннющими алыми волосами, прореженными широкой светлой прядью. Со свеже выскобленным черепом в одной руке и волнистым клинком в другой.

Она повернулась к ним боком, сдунула прядь, закрывшую глаза.

— Сам командор Марк, надо же… — тонкие серые губы растянулись в улыбку, — и два самых настоящих техасских рейнджера, мм-м…

Голос пробился через голос ветра. Низкий, пробирающий до печенок, отражающийся от ледяных и каменных стен. Моррис охнул и схватился за ухо. Дуайт покосился и увидел кровь, явственно капавшую вниз. Чертова ведьма начала бой без единого движения.

— Я искала тебя, сраный крестоносец! — Алый ворон переплела одну ногу вокруг другой, выгнувшись совершенно не по-человечески. — Искала и нашла, глупый святоша!

Девочка у ее ног шевельнулась и застонала.

— Да-да, джентльмены, вот так сюрприз… — серые губы растянулись еще больше, — невинное дитя, этот жертвенный агнец, жива, надо же.

— Не особо верьте ей, — командор покачал головой, — девочка мертва.

Обращенные качнулись к ним. Дуайт, заметив движение в снегу рядом с ними, присел на колено, прицеливаясь лучше. Не пожалел. Промерзшие костяные пальцы тянули за собой длинные, перевитые между собой острые ледяные пики. Сжимали шипастые блестящие ледяные дубинки.

— Сраные снеговики… — Моррис сплюнул, — такого у меня еще не было.

— Тебя, красавчик, убью после остальных, — ласково пообещала ведьма, — а голову твоего странного дружка заберу в коллекцию.

Командор выстрелил. «Исповедник» громыхнул, проделав изрядную дыру в одном из обращенных, разворотив ему грудь. Лед разлетелся, смешавшись в полете с осколками костей и кровью. Черной кровью. Обращенный отлетел назад, лежал, дергая руками, пытался встать.

Алый Ворон выгнулась еще больше и завопила, закричала, завыла. Моррис охнул и начал падать, зажимая уши.

— Присмотри за другом, — Марк хлопнул Дуайта по плечу и шагнул вперед, — Тварь, иди ко мне.

Снег закрутился сильнее, поднявшись в страшной круговерти. Дуайт почти сразу потерял командора из виду. Схватил Морриса за петлю на разгрузочных ремнях и потянул к ближайшей, если правильно помнил, стене. Стрелять? В снежном крутящемся крошеве мелькнуло что-то и пропало. Стрелять здесь и сейчас? А командор? А девочка, если та жива?

Из-за белой стены донесся дикий вой Алого Ворона. Дуайт криво ухмыльнулся. С такими легкими и глоткой ее и никакого другого оружия не надо. Но скоро стало не до улыбки.

Выстрелить он успел один раз. Две пули утихомирили неожиданно гибкую и быструю ледяную тварь, но и всего-то. Следующего из обращенных ему пришлось встречать ударом приклада, с треском раскроившего голову. Пронзив белый вихрь, в него вылетела острая сверкающая пика. Дуайт успел присесть, пропуская ее над головой и тут же схлопотал по плечу жестким и острым.

Винтовка, зацепившись провисшим ремнем за остатки пики, скользнула вниз. Дуайт перекатился вперед и коротко, без замаха, ударил собственным копьецом по мелькнувшему силуэту. Тяжелый треугольный наконечник с острыми гранями встретился с чем-то, лишь едва уступающим по прочности. Зазвенел, разлетаясь кусок блестящего панциря. Металл ударил обращенного по шее, плеснув черной кровью.

Еще одного, с торчащим на голове острым ледяным гребнем, Дуайт встретил острой пяткой древка. Ударил что есть силы, понимая, что успевает. Граненый шип вошел под грудину, ломая лед с костями, прошел дальше, встретившись с упругим содержимым и застрял. Намертво.

Прямо над его ухом грохнула винтовка Морриса. Тот, качаясь, в собственной крови по самую грудь, встал и выстрелил. За снеговертью высоко взвизгнул обращенный, и тут же замолчал.

— Осталось еще двое! — крикнул, пробиваясь сквозь вой ветра, Моррис. — Надо их найти.

Но они нашли их сами. Спрыгнули сверху, целясь острыми голубоватыми копьями. Дуайт успел отбить удар, ощутив, как спружинил и не сломался лед, покатился по камням, отталкивая от себя хрипящего обращенного, рвущегося к нему всем телом. Когда зубы, щелкнули прямо у лица, Дуайт не выдержал. И амок вошел в него, ломая все так долго выстраиваемое спокойствие.

Твари, недолго думая, он просто скрутил шею. Развернул голову с вопящим ртом назад, прямо по линии позвоночника. Тот звонко и протяжно лопнул, обращенный заткнулся.

Схватив с пояса мере, Дуайт прыгнул назад, туда, где потерял в вихре Морриса. Успел вовремя. Последний из обращенных сбил товарища вниз лицом, навалился сверху и старательно пытался перепилить ему горло каким-то подобием пилы. Дуайт успел поразиться филигранной красоте ее полотна и зубцов, но ударил раньше. Темная от впитавшейся крови мере хрустнула еще одним черепом. Развалила, выбросив на снег серый и скользкий мозг. Разом, как вываливается из скорлупы ядро ореха.

Дуайт подхватил Морриса, поднимая того на ноги. Снежная стена неожиданно рухнула и наступила тишина.

Алый Ворон и командор застыли напротив друг друга. «Исповедник» Марка, сломанный, лежал рядом с телом все же погибшей девочки. Командор, откуда-то выудивший длинную цепь со странным грузилом на конце, крутил петли, не подпуская к себе ведьму.

Крутил только правой рукой, зажимая конец оружия между телом и локтем. Левая рука висела вниз, капая темным на снег. Алый Ворон кружила вокруг него, все также танцуя и почему-то не смотря в сторону командора. Но она явно выигрывала.

Дуайт вскинул винтовку, когда ведьма, подмигнув ему темным глазом, крутанулась, сразу превратившись в искрящееся кристаллами льда торнадо. Снег вновь поднялся вверх, оплетал противников, не давая Дуайту прицелиться. Клинок блеснул молнией, зацепил командора еще раз, под коленом. Тот покачнулся и чуть было не упал. Дуайт сплюнул и взялся за копье. Моррис, шатаясь, сделал то же самое. Но потом покачнулся и сел на зад, ошалело глядя пред собой.

— Марк!!! — заорал Дуайт, понимая, что ведьма с красными волосами почему-то близка к цели. Он сделал первый шаг, когда прямо в него, разом собравшись в воздухе, ударило несколькими большими кусками льда. Дуайт охнул, и упал.

Ведьма торжествующе завопила, чуть остановившись позади стоящего на коленях командора. Блеснул пляшущий языком огня клинок, нацелившись в открывшийся затылок.

Мимо все же поднявшегося Дуайта, жарко просвистев, пролетел клубок огня. Ударил Алого ворона в грудь, сбив с ног и бросая назад. Та закричала сильнее, но уже от невыносимой боли. Платье и корсет занялись сразу, а от волос не осталось ничего. Лишь короткая вспышка, перекинувшаяся на шею и лицо.

— Помоги мне! — Мойра, скользнувшая внутрь котловины, подлетела к Марку. Подхватила его под локти, покраснела, попытавшись поднять. Дуайт, опершись на копье, заковылял к ней.

Назад они отходили быстро, хотя сил не оставалось. Стены котловины тряслись, покрываясь трещинами. Снег и лед, шипя, таяли под появившимся солнцем Мохаве. Дуайт, поддержав Морриса, идущего сбоку, оглянулся. Оглянулся и оторопел.

Кожа, налезая друг на друга лоскутами, новая и блестящая, захватила добрую половину лица. Черные глаза, злые и яркие, смотрели прямо на них. Алые волосы уже показались на голове. Но сил ведьме не хватало. Она ползла за ними, цепляясь черными от жара пальцами за камни. А над ней дрожали стены. Дуайт, держа командора, попытался поднять невесть когда подобранную винтовку. Но так и не смог. Марк тяжело навалился, шипя сквозь сжатые зубы. Но Дуайт успел прочитать по губам последние слова Алого Ворона. И не удивился им. Многие обещали найти и убить.

Но вот ей он поверил. И понял, что на одного врага у Дуайта Токомару Оаху стало больше.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Злые ветра Запада предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я