Мезозойский зигзаг

Дмитрий Игоревич Червиченко, 2022

Вот уже 120 независимых циклов исследует корабль «Гнездо Цвигга 299» дальний космос. Учёные и военные, новички и ветераны – все они собрались на борту, чтобы найти новые планеты и присоединить их к Империи Цвиггов. Джумоук – мечтатель и помощник исследователя. Вместе со своей командой он нарушает правила, чтобы обойти всех в игре среди молодых учёных. Но, пробираясь по запретным коридорам корабля, они обнаруживают мёртвое тело капитана и становятся обладателями страшной тайны. Теперь от друзей зависит будущее не только «Гнезда Цвига 299», но и всей Империи.

Оглавление

На планете

Очнулась Тана оттого, что вокруг стояла прямо-таки осязаемая тишина. В темноте, в дальнем углу каюты, искрились разорванные при аварии провода. Отвратительно пахло горелым. Кресло девушки почему-то лежало на боку, отчего ремни безопасности больно врезались в плечи. Она попробовала пошевелить руками и ногами. Всё было цело. В этот момент что-то зашуршало на полу и мрак прорезал луч фонаря. В нём клубился желтовато-сизый дым.

— Эй, есть кто живой? — прозвучал голос Холдума. Судя по сдвинувшемуся конусу света, он поднялся на четвереньки и пытался оценить ситуацию.

— Эндежу, у меня всё нормально! — ответила Тана, расстёгивая удерживающие её ремни. — Что с ребятами?

— Сейчас выясним! — Холдум поднялся и, прихрамывая, двинулся в сторону других членов посадочной команды. — О! Молодые люди живы… И даже, если я не ошибаюсь, практически здоровы. Дак, Абис — давайте просыпайтесь.

Руководитель команды потрепал их по щекам. Те практически сразу же заворочались рядом со своими креслами.

— Где Джум? — одновременно спросили Абис и Дак.

— Насколько я помню, молодой человек стоял возле пульта, когда всё произошло.

Холдум, светя перед собой фонариком, подошёл к искорёженному пульту. Из-под его крышки, лежащей в дальнем углу, частично смятой падением Джума, донёсся слабый стон.

Холдум и освободившаяся от ремней Тана бросились на звук. Под крышкой, лицом вниз, с неестественно вывернутой правой рукой лежал Джум. Его одежда в нескольких местах прогорела и сквозь дыры проглядывала опалённая и обожжённая кожа. Но он был жив.

Холдум, при помощи Абиса и Дака, откинул кожух панели в сторону и перевернул Джума на спину. Тот практически сразу же открыл глаза и попытался улыбнуться.

— Вот мы и сели! — еле слышно прошептал он. — Правда, довольно шумно. Я, кажется, катер сломал?

— Дорогой мой! Вы спасли всех нас. Мы на поверхности планеты. Это достойный поступок. Правда, как я вижу, это не прошло для Вас бесследно? — Холдум мотнул головой в сторону руки Джума. В этот момент Тана с максимальными предосторожностями попыталась осмотреть руку товарища.

— Нужно поставить обезболивающее и наложить шину. Судя по всему, перелом! — деловым тоном сообщила Тана.

Все, включая Джума, с удивлением посмотрели на её освещённое лучом фонаря лицо.

— Что вы так на меня смотрите? Знать старинные приёмы оказания первой помощи — это нормально. Не всегда же под боком будут регенераторы и медицинские анализаторы!

Джум морщился от боли во время проведения всех этих манипуляций, но не проронил ни звука.

В конце концов, при помощи обломка многострадального кожуха и аварийной аптечки рука Кара была зафиксирована в области вероятного перелома и примотана двумя срезанными с посадочного кресла ремнями к телу. Аварийный продуктовый набор поднял настроение и придал всем сил.

— А теперь давайте-ка, уважаемые коллеги, быстренько думать, как жить дальше, — многозначительно произнёс не терявший присутствия духа Холдум. — Благодаря стараниям нашего героя мы живы. И мы на планете. Катер, судя по всему, взлететь не сможет. Чтобы выйти наружу через деформированный корпус, придётся вскрывать обшивку. А что нас ждёт там — неизвестно! Как мне кажется, пожар нам не грозит, поэтому прежде чем высовывать свои любопытные носы наружу, давайте-ка всё хорошенько обсудим.

Команда расселась прямо на полу. Фонарь поставили в центре каюты. Его свет ударял в потолок. От этого в помещении воцарился полумрак. В луче играли не осевшие пылинки, а под потолком ещё держалась дымка. Джума прислонили к стене спиной.

— Ни у кого, я надеюсь, не возникло сомнений в том, что нас пытались уничтожить? Так? Так! Есть мысли? — совершенно спокойным голосом произнёс Холдум.

— Ну да, есть, — искоса глянув на друзей, сказал Джум. — Поскольку они пытались убить и Вас, то мы, я думаю, можем Вам довериться. Видите ли, мы во время полёта стали свидетелями убийства капитана Бенайпа. Мало того, оказалось, что большая часть экипажа корабля — заговорщики, участвующие в какой-то глобальной операции по устранению Императора. Мы думаем, что это стало причиной подстроенной аварии катера. Хотя мы были очень осторожны!

Тана, Дак и Абис согласно закивали. Судя по выражению лица Холдума, ребятам показалось, что он явно что-то знает.

— Та-а-а-к… Значит, вполне вероятно, что они считают нас погибшими. Вопрос в другом… А вы не подумали, что дело не совсем в вас?

— То есть? — недоумённо поднял глаза Джум.

— Я допускаю, что они могли не узнать о том, что вы что-то слышали или что-то знаете. Вы ведь не попадались им на глаза? Возможно дело в другом. И это пугает меня ещё больше. Они могли попытаться уничтожить все посадочные катера!

— Эндежу Холдум, — вдруг перебил его Абис, — когда мы были свидетелями преступления, то услышали ещё одну странную фразу из уст «нового» капитана. Он говорил о какой-то таинственной личности, которая находится, как мы поняли, среди членов экспедиции. Этот неизвестный сам не знает — кто он и заговорщики точно не знают его, так сказать «в лицо». Но ему угрожает опасность с их стороны, если он будет раскрыт.

— Час от часу не легче! — пробормотал Холдум. — Этого ещё не хватало. Значит, они задумали решить сразу несколько задач сразу.

Ребята недоумённо переглянулись между собой.

— О чём Вы, Эндежу? — выразил общий вопрос Дак.

— Да так… Мысли вслух… Хорошо! Раз уж так стремительно пошли дела, то не вижу смысла скрывать от вас… Разрешите представиться — Сотрудник Отдела расследований Имперской контрразведки Холдум.

У всей команды от этого признания открылись рты.

— Разумеется, всего пока сообщить не могу. Обрисую ситуацию, так сказать, в общих чертах. Вы правы. Существует глубоко законспирированный антиправительственный заговор. В него входят многие высшие чины в метрополии. Армейские подразделения не стали исключением.

— Скажите, а адмирал Обахх — предатель? — как бы невзначай осведомился Абис.

Холдум вздрогнул и внимательно поглядел на молодого климатолога.

— С чего вы взяли? Ах да, мне же докладывали об аналитических способностях вашей команды. Не удивляйтесь, мы специально свели вас вместе. Почему? Пока не могу сказать. Но обещаю, что очень скоро всё узнаете. Так вот, продолжу. У заговорщиков достаточно средств, но пока недостаточно влияния, чтобы переподчинить себе корабли большой грузоподъёмности для переброски войск к центру Империи. Времени у них тоже мало. Судя по всему, они почувствовали, что могут быть раскрыты достаточно скоро, и заторопились. Решили, так сказать, экспроприировать корабли дальних экспедиций. Согласитесь, что это хороший ход? Пока информация о захвате дойдёт с окраины Галактики… По моим данным, почти на всех таких кораблях есть внедрённые заговорщики. Восемнадцать! Восемнадцать больших кораблей уже могут быть в их руках! Поэтому нам пришлось заняться этими делами. Не скрою, у меня есть, что противопоставить предателям. Но для этого я должен убедиться в гибели экспедиционной части команды. Так обстоят дела…

— Скажите, но ведь Вы также могли погибнуть? Неужели Вы этого не понимали? Какой толк от мёртвого разведчика? — с жаром произнесла Тана.

— Ну, дорогая моя, не видел я, к сожалению, другого способа сохранить конспирацию. Вот если бы у меня была та информация, которой Вы располагали. Я имею в виду данные об убийстве капитана. Тогда бы, безусловно, я начал действовать раньше. Если бы Вы сообщили Табиту…

— Да мы хотели, но… Вы тоже должны нас понять. Ведь не было известно, кто друг, а кто враг! — извиняющимся тоном произнёс Джум, поудобнее устраивая больную руку. — А если бы Табит оказался предателем?

— Да я вас ни в чём и не обвиняю. Всё пошло, как пошло. Так. Общая ситуация понятна. Вернёмся к реальности. Нужно выйти из катера, определить наше местоположение и местонахождение остальных катеров экспедиции. Только на двух из них есть регенератор, так необходимый нашему молодому другу. Предвижу долгий и опасный пеший переход по местности с незнакомой флорой и фауной.

Оставив Джума, несмотря на его протесты, сидеть около стены и приказав Тане ухаживать за «временно вышедшим из строя членом экспедиции», остальная команда во главе с Холдумом приступила к вскрытию заклинившего люка. В конце концов их недюжинная сила и щепотка взрывчатки из аварийного набора сделали своё дело. Сквозь облако дыма в глаза ударил яркий свет. В каюту ворвался тёплый ветерок, принёсший с собой запах растительности и шум прибоя.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я