Таинственное путешествие

Дмитрий Диденко, 2021

Оказавшись в необычном месте, Виктор Бёрд встречает «проводника», который открывает ему невероятную тайну: все люди наделены неким даром, используя который можно достичь чего угодно. Герой отправляется в опасное путешествие, в ходе которого ему предстоит раскрыть безграничные возможности этой Силы и столкнуться со своим прошлым, получив шанс его изменить.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Таинственное путешествие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

За время путешествия у Виктора неоднократно возникало такое чувство, что они с Зэрком давние приятели. Было интересно, кем проводник был до превращения? Но Зэрк дал понять, что это запретная тема для разговора.

Весь путь проходил через дремучий лес, но сейчас передвигаться стало проще. Деревья уходили в сторону, образуя небольшую тропу.

— Ну вот, хоть небольшая тропа появилась, — воскликнул Виктор.

— Да, теперь идти будет проще.

Заметив печаль в его голосе, мужчина поинтересовался:

— Что-то не так?

Показалось, что Зэрк переживает. Почему? Ведь он просто выполняет свою работу, но проводник ничего не ответил.

Они прошли пару километров, как вдруг послышался громкий треск ломающихся веток. Он доносился сзади и постепенно приближался. Будто огромный бегемот бежал по лесу, снося всё на своём пути. Виктор с испугом посмотрел на Зэрка.

— Что это?

— Это Шизмар. Он очень опасен и охраняет эту территорию.

— И что нам делать? — растерянно спросил пленник.

— Не бойся: пока у меня в руке этот факел, нам ничего не угрожает, — спокойно произнёс Зэрк.

Топот Шизмара приближался, не зная, что делать, мужчина прижался к дереву. Проводник резко повернулся и осветил факелом очертания появившегося из леса чудовища. Оно было размером со слона и имело отвратительную внешность. Шизмар посмотрел в сторону Виктора, и, выпустив пар из громадных ноздрей, кинулся на него.

Чудовище быстро приближалось, но, когда оно оказалось в двух метрах, произошло сильное столкновение. Со всего разбега Шизмар столкнулся с невидимым защитным экраном. Удар был настолько сильным, что его отбросило на несколько метров и оно заскулило от боли как собака.

Виктор посмотрел на Зэрка: он держал в вытянутой руке факел, вокруг которого начал появляться энергетический купол красного цвета, охватывающий их с проводником. Именно этот купол спас пленника от страшного существа.

Чудовище медленно встало, и, не отрывая глаз от факела, попятилось назад в лес. Минуту спустя купол исчез.

— Больше он нас не потревожит, — сказал проводник.

— Что это было за существо?

— Я же сказал, это Шизмар — местный страж.

— Что это за штука? — спросил Виктор, пытаясь прикоснуться к факелу.

Проводник резким движением спрятал факел за спину.

— Когда у пленника забирают Риктан, он превращается в Зэрка. Если Риктан изъять полностью, человек сразу умирает. Поэтому королева оставляет маленькую частицу Риктана, необходимую для жизнедеятельности. Эти оставшиеся частицы, каждый хранит по-своему. Мои находятся в этом факеле, — сообщил проводник и поднял его над головой.

Факел засветился ярче. Появились электрические разряды, которые возникали внутри него и распространялись повсюду.

— Нам нужно идти, — протянул проводник.

Дальше на тропе начали появляться горы. Своим устрашающим видом они хорошо вписывались в общий пейзаж Башигана. Виктор хотел присесть, чтобы лучше разглядеть всю картину.

— Здесь нельзя останавливаться. Нам нужно быстрее покинуть это место, — выдавил Зэрк.

— Тут тоже есть страж?

— Да, и не один, — серьёзно произнёс проводник, оглядываясь по сторонам.

Мужчина насторожился.

— И кто же охраняет здешние места?

— Ты не сможешь их увидеть, как бы ни старался. Они словно тени. Эти существа живут на вершинах гор, и единственное, что может заставить их спуститься, — это запах человеческого Риктана.

— Ты же говорил, что никто в Башигане без разрешения королевы не может лишить пленника Риктана, — испуганно прошептал Виктор.

— Это касается Зэрков. Эти же твари живут по своим законам.

Проводник начал передвигаться быстрее. Прозвучал пугающий звук, который показался знакомым.

«Да, точно, этот звук был похож на тот, который я слышал у Татьяны дома, когда впервые увидел Зэрков. Он чем-то напоминал звуки расстроенной гитары», — вспомнил пленник.

Вдруг в глазах потемнело. Сквозь тёмную пелену Виктор отчётливо увидел лицо своей жены. Она улыбалась и что-то говорила. Через несколько секунд образ исчез и появились незнакомые голоса, которые звали к себе. Мужчина почувствовал, что эти голоса затягивают его куда-то далеко.

Далее появился ещё один голос: он не был похож на эти сладкие и манящие призывы. Он твёрдо и настойчиво просил Виктора проснуться, требовал открыть глаза. Этот голос был очень знакомым.

Перед глазами появилось расплывчатое лицо Зэрка-проводника.

— Что это было? — спросил Виктор.

— Тебя укусил страж, а все видения — это действие яда.

— Откуда ты знаешь, что я что-то видел?

— Ты кричал так сильно, что, наверное, сама королева услышала, — пошутил Зэрк.

— Очень смешно, — сказал мужчина, поднимаясь на ноги.

Закружилась голова, и он опять присел.

— Посиди немного, яд ещё действует.

— Я так отчётливо видел лицо своей жены, — прошептал Виктор.

— Когда яд попадает в кровь, у укушенного появляются видения, которые захватывают его сознание. Самостоятельно из этой ловушки человек выбраться не в силах. Далее его полностью лишают Риктана, и пленник умирает, не приходя в себя.

— Значит, если бы не ты, я бы не выбрался?

— Если бы не я, ты бы давно уже был мёртв, — спокойно произнёс Зэрк.

— Да, ещё одно: голос, который меня возвращал, показался мне очень знакомым, — замялся Виктор.

— Тебе показалось.

— Нет, я уверен, мне знаком этот голос.

— Нам нужно идти, мы и так потеряли много времени, — резко перебил проводник.

Он встал, и жестом показал следовать за ним. Мужчине показалось, что Зэрк был чем-то озадачен.

Они прошли несколько километров, и на пути возникла громадная каменная арка, напоминавшая своим видом фрагмент старинного замка. Обойти её было нельзя: по обеим сторонам простирался густой Башиганский лес.

— Что это? — спросил Виктор.

Зэрк немного постоял, а потом молча прошёл через арку.

— Здесь я уже не смогу тебя защитить. Мы приближаемся к владениям королевы. Проводник отвечает за сохранность пленника до этой границы, — сказал он.

— И когда меня лишат Риктана?

— Обычно это происходит от двух до пяти дней.

— А через какое время я превращусь в Зэрка? — прошептал Виктор.

— Через двадцать четыре часа.

Виктору не было страшно. С тех пор, как он научился общению Зэрков, что-то изменилось. Появилась уверенность, что всё будет хорошо. Мужчина не понимал, откуда это бесстрашие, ведь в своей обычной жизни, он был простым человеком, далеко не героем. Но одна догадка всё-таки была. Впервые осознав свой божественный дар, Виктор стал другим. Это нельзя описать словами, но в нём поселилось чувство неведомой силы, которая и делала его бесстрашным.

После того, как они перешли эту границу, местность стала меняться. Появились поля, на которых росли кустарники, все как один похожие друг на друга.

— Что это за кусты? — спросил Виктор.

— Это Лакори. Из них королева делает яд, который перемещает людей в Башиган.

Глядя на кустарники, мужчина остановился. Послышался чей-то голос:

— Мы здесь, сюда, — манил он.

Зэрк резко взял Виктора за плечи и повернул в сторону дороги.

— Лакори очень опасны! На них нельзя смотреть. Яд действует даже на расстоянии, — воскликнул проводник.

— Это благодаря ему я здесь?

— Да. Зуммеры подсыпают его людям. Сила яда действует только так, но он не может вернуть обратно домой.

Неожиданно Виктор осознал, что Татьяна добавила ему Лакори в чай.

— А как королева связывается с людьми, то есть с зуммерами?

— Об этом никто не знает, — сообщил Зэрк.

Неожиданно поднялся сильный ветер и стало трудно передвигаться. Виктор посмотрел на проводника, пытаясь понять, что происходит.

— Это не ветер — это страж. Он охраняет поля с Лакори. Нам нужно приложить все усилия, чтобы пройти сквозь него, мой факел здесь бессилен, — выдавил проводник.

Идти становилось сложнее. Прикрыв лицо рукой, мужчина с трудом различал впереди идущего Зэрка. Помимо мелкого мусора и веток деревьев, в воздух начали подниматься громадные камни.

Виктор упал на землю и начал ползти. Держаться было не за что, и его подняло в воздух. Покружив несколько секунд в ветряном потоке, он ударился обо что-то спиной. Не чувствуя боли, пленник изо всех сил ухватился руками за корни дерева. Его тело несколько раз отрывало от земли, но он крепко держался, крича от страха и высматривая поблизости проводника.

Спустя какое-то время страж успокоился. Руки от длительного напряжения стали трястись. Оказавшись в полной темноте, Виктор начал искать Зэрка. Пытаясь связаться с ним телепатически, мужчина поймал себя на мысли, что беспокоится за него.

Повсюду валялись куски деревьев, которые мешали с ориентацией в пространстве. Как слепой крот, Виктор перебирал руками по земле в надежде найти проводника.

Прошло около часа, а он всё ещё продолжал поиски. И тут в голове возник еле слышный голос:

— Я тут, помоги.

Дальше голос повёл его в темноте. Через несколько минут Виктор нашёл проводника. Он висел над глубоким оврагом, схватившись руками за выступ дерева, которое потихоньку сползало вниз. Факел висевший за спиной Зэрка, освещал весь овраг.

Приблизившись к проводнику, пленник немного испугался, потому что всё его лицо было в крови. Зэрк весил не так много, и Виктор быстро вытащил его.

Проводнику здорово досталось: помимо лица, у него кровоточила нога, и он с трудом мог подняться.

— Ты как, что мы теперь будем делать? — спросил Виктор.

— Я в порядке. Не беспокойся: мы прибудем вовремя, — ответил Зэрк, перевязывая ногу какой-то тряпкой.

Мужчина помог ему встать. Они прошли несколько метров, и проводник сел на большой камень. Он попросил его не отвлекать и сидеть молча.

Зэрк взял свой факел и начал вертеть в ладонях. Так прошло около получаса. Неожиданно факел засветился ярче обычного, но этот свет не слепил глаза, а был приятным и успокаивающим. Через мгновение появилось множество светящихся образов, похожих на снежинки. Они летали вокруг проводника, а потом начали прикасаться к его телу, где были раны.

Это было восхитительное зрелище! Никогда ещё в своей жизни Виктор не видел более прекрасной картины. В нём проснулись чувства блаженства и любви ко всему окружающему. Неожиданно пришло осознание, что мир вокруг нас — не просто груда камней, а живой и единый организм, который даёт нам всё необходимое, если мы будем действовать по его законам.

Мужчина полностью погрузился в это состояние, уже не замечая светящихся снежинок, которые начали постепенно исчезать в световом потоке волшебного факела.

Прошло некоторое время, прежде чем он нарушил молчание.

— У меня нет слов, что это было?

Проводник открыл глаза и медленно встал.

— Ты и сам знаешь, что это было. Нам нужно идти, теперь я в полном порядке, — сообщил Зэрк.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Таинственное путешествие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я