Обратный отсчет. Серия «СИНДИКАТ». Книга 3

Дмитрий Дегтярев

Посланная на тропический остров научная экспедиция бесследно исчезает. Единственная зацепка – запись, где один из ученых сообщает о происходящих с его коллегами жутких изменениях. На расследование произошедшего инцидента отправляется спецотряд во главе с доктором Эмили Дюран.В то же самое время, Джулия Стайлз, вернувшаяся после событий в Аль-Сахре обратно в ФБР, находится у сестры в Хьюстоне, пытаясь выйти на след Синдиката. Вот только город неожиданно закрывают, объявляя карантинный локдаун…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обратный отсчет. Серия «СИНДИКАТ». Книга 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Хьюстон.

Штат Техас.

Межконтинентальный аэропорт имени Джорджа Буша.

14:56.

С детства Джулия не любила три вещи: арахисовую пасту, чересчур пафосных людей и долгое ожидание. Сейчас происходила одно из сохранившегося в полном объеме, и слегка увеличенного списка — долгое ожидание. По плану самолет, осуществлявший рейс Хьюстон — Нью-Йорк должен был отправиться еще два часа, однако через динамики объявили о задержке сначала на полчаса, затем еще на столько же, а потом и вовсе начали хранить упорное молчание. И ладно если бы на виду были видны какие-нибудь объективные причины: ураган, наводнение, плотный туман, аварийное состояние, террористы в конце концов… Но нет. Ни природных стихий, ни поломок, ни боевиков в черных повязках. Часы тем временем тикают, а она продолжает протирать задницей дыры в кресле и заливать внутрь литры кофе. Не самое плохое времяпровождение, надо отметить, вот только, через час она должна была приземлиться в аэропорту Ньюарк, а еще через час встретиться с Джорджем и составить план дальнейших действий. Вместо этого…

Джулия с тоской посмотрела на электронное табло, не изменилось ли чего… Машинально она уже хотела отвести взгляд, но затем мозг сумел обработать полученную зрительным аппаратом информацию и послать соответствующий сигнал.

Стоп!

Кое-что изменилось!

Вернее, многое изменилось.

А, если быть еще точнее, все изменилось!

Теперь все рейсы на экране электронного табло горели красным. Каждый рейс был либо перенесен, либо вовсе отменен.

Постепенно зал ожиданий заполнял недовольный ропот пассажиров, а Джулия села обратно, внимательно глядя по сторонам. Тут дело не в поломке, и даже не в террористах… Похоже, ситуация принимает куда более серьезный оборот…

Правда, пока совсем не понятно, в чем же собственно проблема?

ЭДЭМ

Штаб-квартира Синдиката.

Местонахождение — секретно.

Время — секретно.

Джаред подошел к кардиналу, который, скрестив руки на груди стоял перед широким табло. На экране находилась карта мира с сотнями пульсирующих красных точек.

— Нас можно поздравить. — губы кардинала чуть дрогнули, хотя глаза оставались все также холодными и колючими. — Сегодня ввели в эксплуатацию последний бункер, — отец-основатель нажал кнопку на черном пульте, который он держал в руке и одна из точек на экране, находящаяся в центре Антарктиды. — Таким образом, в эксплуатацию введено сто процентов резервного фонда бункеров. Теперь можно кинуть все силы на Цитадель и ускорить общие работы. Думаю, к второму этапу Цитадель будет готова на 90 процентов. Более, чем достаточно.

Джаред кивнул, внимательно всматриваясь в точки на экране. Они были везде: Северная и Южная Америка, Европа, Азия, Африка… даже в Антарктиде, на тропических островах, и в самом океане, под водой. Синдикат подошел к подготовке весьма основательно. И, не прогадал.

— Пока что заполняемость бункеров не очень высокая… — кардинал пожевал губами. — Впрочем, мы и не ожидали бума до показательного действия KJ-вируса…

— Скоро ситуация кардинально изменится… У нулевого пациента наши наблюдатели зафиксировали более пятидесяти контактов. У тех пятидесяти вряд ли будет меньше. Как и следующих двух с половиной тысяч. И так далее… — Джаред мрачно усмехнулся. — Не сомневаюсь, на следующем аукционе мы реализуем сто процентов лотов, и останется еще куча желающих.

Кардинал удовлетворенно качнул головой.

— Наша задача далеко не в выручке денег. Раз уж ты завел речь об аукционе… — отец-основатель сделал паузу, очевидно обдумывая следующие слова. — Спрос безусловно вырастет, однако давай мы несколько ускорим процесс. Опусти цену за входной билет на пятьдесят процентов…

— На пятьдесят? — обычно он не имел привычки переспрашивать указания главы Синдиката, но тут попросту не смог скрыть удивления.

— Да. — подтвердил кардинал, не меняя тона голоса. — На половину. Нужно ускорить процесс заполняемости. Как я уже сказал, денежные средства в нашем деле занимают далеко не первое место, не второе, и даже не десятое…

— Хорошо. Я понял. Опущу цену до десяти миллионов за входной билет, и до пятидесяти за полный пакет.

Кардинал ушел, а Джаред продолжал рассматривать электронное табло с красными пульсирующими точками. Он прекрасно понимал, чего добивается Синдикат. Дело и правда не в деньгах. Да, и о какой выручке может идти речь, когда затраты на строительство той же Цитадели уже превысили прогнозируемый изначально триллион долларов. Да и развертывание сетей бункеров, чье колличество перевалило за тысячу, обошлось под сотню миллиардов. Конечно, продажа мест должна отбить затраты на строительство бункеров — но, вот и именно, что на строительство. Строительство же, далеко не первичная статья расходов — куда больше денег по итогу уйдет на поддержке эксплуатации и содержание живущих.

Кажется, зачем тогда Синдикат вливает столь громадные ресурсы в изначально убыточный проект?

Джаред улыбнулся, смотря на окутанную красной сетью бункеров карту мира.

Бункеры построены не ради прибыли, не ради денежных мешков, трясущихся за свою жизнь и даже не ради спасения человечества — каждый объект, это своего рода аванпост, небольшая база, откуда силы легко можно перекинуть на любую прилегающую территорию, вплоть до зоны следующего бункера. Один такой объект, не имеет особого смысла. Десятком можешь держать под контролем территорию не самой маленькой страны, сотней — целый континент, а имея под единым управлением тысячу таких площадок, без труда можно контролировать целую планету.

Сейчас 99 процентов аванпостов находятся в спящем режиме, но очень скоро ситуация изменится и Синдикат добьется того, к чему шел едва ли не тысячелетье — полное мировое господство. Причем, на этот раз оно будет не тайное, и не эфемерное, а вполне явное и реальное. В ближайший год мир полностью изменит свои очертания вместе с судьбами всех семи миллиардов жителей. Хорошо это или плохо? Философский вопрос. Для кого-то хорошо. Для кого-то не очень. А, для кого-то просто ужасно. Пройдет время, и история подведет итог.

Сейчас же…

Сейчас же он с теми, кто творит историю… С теми, кто выполняет функцию Бога на Земле…

Мексиканский залив.

В 200 милях от побережья Флориды.

Остров Крик-Айленд.

Базовый лагерь исследовательской экспедиции.

15:39.

— Доктор, может вы не знакомы, но это Питер Уилсон, мой помощник. — командир спецотряда указал на высокого темнокожего бойца в черной форме с нашивками логотипа корпорации.

Эмили, занятая изучениями показателей приборов, лишь слегка кивнула и снова уставилась на бегущие по монитору лэптопа символы.

— Уилсон на ближайшие 24 часа принимает командование спецотрядом, потому прошу без лишних эмоций, четко выполнять его указания в сфере обеспечения безопасности. Он такой же профессионал, как и я.

Так, а это уже интересно.

Эмили оторвала взгляд от показаний с электронного микроскопа.

— Мистер Уилсон принимает командование? — она перевела взгляд с ДеЛонга на новоиспеченного командира и обратно. — Что это значит?

— Мне не нравится полное отсутствие связи с внешним миром. Кураторы экспедиции не предупреждали о куполе, если выражаться принятыми в моем окружении терминами.

— И? — Эмили все никак не удавалось ухватить суть. Может сказывалась бессонная ночь, а может общий стресс последних суток. Хотя вернее будет, и то и другое.

— Я отправлюсь на материк, и лично доложу о ситуации на острове начальству.

— Как? — брови непроизвольно поползли вверх. Насколько она знала, из транспорта у них имелись лишь внедорожники да грузовик. Ни первое, ни второе не умело плавать.

— Вертолет.

— Вертолет? — Эмили вообще перестала что-либо понимать. — Какой еще вертолет?

ДеЛонг широко улыбнулся.

— У каждого спецотряда, отправляющегося на задание в труднодоступные места, вроде этого островка есть спасательная шлюпка. «Ноев ковчег», такой обычно внутренний позывной. Наша экспедиции, изначально классифицированная, как особо важное спецзадание конечно же не могло остаться без «ковчега».

— Да, но… — Эмили озадаченно потерла переносицу и зачем-то глянула на монитор, точно там могли находиться подходящие слова. Слов не обнаружилось, как и определения типологии вируса. Полный мрак. — разве после высадки вертолет не отправился обратно на базу, как изначально оговаривалось… Или…

— Нет, нет! — командир закачал головой. — Вертолет, что нас привез слишком крупный для ковчега. — ДеЛонг усмехнулся. — Хотя, Ной наверняка оспорил бы мое утверждение. Вчера вечером на остров прибыл Exec-162F, легкий двухместный вертолет. Он то, и выполняет функцию ковчега.

— То есть в случае чего, остров мог покинуть только один человек? — теперь Эмили ощутила прилив настоящего бешенства. Поездка изначально попахивала дерьмом, а сейчас и вовсе воняла хуже канализационного водоема. — И, можно не сомневаться кем был бы тот единственный счастливчик, да?

Лицо командира превратилось в неподвижную, словно высеченную из гранита маску.

— Доктор Дюран, — голос казалось мог бы заморозить и солнечное ядро. — я думал вы более рассудительный человек. — и без того глубокие складки на лице ДеЛонга стали еще отчетливей. — Мой долг, как человека, в чьи обязанности входит обеспечение безопасности вверенных мне людей, не предполагает бегства с тонущего корабля. Вертолет предназначался для вас, или кого-то из ваших людей. Никак не для меня. Сейчас же, ситуация вынуждает отправиться на материк, поскольку ситуация не вписывается ни в один из изначально планируемых сценариев. Нам необходима связь с центром, не мне вам это объяснять.

Эмили прикусила нижнюю губу и кивнула. Она сразу же пожалела о столь необдуманно брошенных словах. Действительно, капитан ДеЛонг ни разу не походил на труса.

— Простите. Вы правы.

Взгляд командира оставался суровым, но голос слегка потеплел.

— Я не собираюсь задерживаться на базе, и уже к вечеру планирую быть в лагере. — ДеЛонг немного помолчал, смотря куда-то вперед, сквозь нее. — Надеюсь, обойдется без серьезных происшествий… — он кивком отпустил помощника. — Проверь посты.

Уилсон отчеканил «есть сэр», и вышел из палатки полевой лаборатории.

— Есть результаты? — лицо командира приняло максимально сосредоточенное выражение.

Эмили отрицательно покачала головой.

— Пока что пусто.

— Совсем ничего?

— Сложно сказать. — Эмили бросила быстрый взгляд на монитор. — Кое-какие предположения есть, но они пока остаются на уровне предположений… Думаю, к вечеру может появиться первая информация.

— Хорошо. Док, есть рекомендации как мне вести себя за пределами карантинной зоны?

— Карантинная зона на то и карантинная, чтобы потенциальные носители вируса не покидали ее пределов… — невесело усмехнулась Эмили. — Раз уж, у нас не остается выбора… — она окинула взглядом хмурое лицо капитана. — Респиратор, перчатки и дистанция. Никаких контактов! — Эмили особо выделила слово «никаких», подняв вверх указательный палец, но решила еще раз повторить. — Никаких, капитан! Это очень важно! Ну прям, очень! Пожалуй, самое главное правило в нашем случае, пока мы не знаем метод распространения инфекции.

— Я понял. — коротко кивнул ДеЛонг.

— Никаких рукопожатий. Никаких телесных контактов. Желательно вообще исключить любое соприкосновение с какой бы то ни было поверхностью. Не смотря на то, что руки будут в перчатках постарайтесь не касаться дверных ручек, поручней, папок… вообще, ничего!

— Хорошо…

— Кроме того, меняйте респиратор каждый час, а использованный кладите в герметичный пакет для последующей утилизации. И, еще одно… — Эмили вновь подняла палец, заостряя внимание. — Дистанция. Обязательно дистанция в шесть, а лучше десять футов. Никого не подпускайте к себе ближе. Если будет необходимо, — она мрачно усмехнулась. — пристрелите, но не подпускайте ближе обозначенной дистанции.

— Будет сделано, мэм! — ДеЛонг ответил такой же мрачной улыбкой.

— Я не шучу. — Эмили придала лицу максимально строгое выражение, хотя и оно не могло отобразить всю серьезность положения. — Если вирус легко передаваем, и вырвется за пределы карантинной зоны, то… — доктор приставила к голове два пальца и нажала на воображаемый курок. — Все. Ситуация 20-х годов с пандемией коронавируса покажется детской забавой. Нельзя этого допустить!

— Я понял, доктор! — слова были сказаны с максимальной серьезностью, и Эмили ему поверила. Оставалось только надеяться, что все предпринятые меры сработают, и неизвестная зараза останется в пределах острова.

Вот только…

Почему-то внутри тоскливо щемило сердце, охваченное стойким непреодолимым чувством обреченности…

Объект, с кодовым обозначением «Зеро-000».

Местонахождение — секретно.

Время — секретно.

Должность, занимаемая куратором была такова, что оживший на столе интерком почти со стопроцентной вероятностью предвозвещал новые осложнения. Не подвело внутреннее переговорное устройство и на этот раз. Женский голос попросил взглянуть на новые кадры с трансляции в секторе «J», и попросил выполнить просьбу, как можно скорее, добавив, что «это срочно». Ну конечно, а разве когда-то было иначе?

Трансляция в секторе «J», а если быть точнее, с 45-го по 58-й квадрат сектора, подтвердило все возможные самые пессимистичные прогнозы, ухудшив и без того паршивое настроение.

Через 15 минут заканчивался рабочий день, и он должен был мило улыбнуться коллегам, пожелать хорошей работы куратору второй смены и отправиться домой, где в холодильнике дожидалась банка холодного пива, а на экране телевизора спортивная трансляция Чемпионата мира. Похоже, все отменялось. И, банка пива, и трансляция и ласковый секс с подружкой. Пиво и трансляция по причине времени, секс по причине настроения.

Долбанные ублюдки!

Ну нельзя было подождать полчаса?

Дерьмоеды!

Взорвать их к дьяволу!

И ведь, самое интересное — операцию будет производить другая структура, но все равно согласно директивам, ему нельзя покинуть рабочее место, ровно, как и передать смену до финального результата, каким бы тот не был. Кто спрашивается выдумал подобную ерунду?

Куратор нажал на интеркоме несколько кнопок, и когда на экране высветилась сначала эмблема в виде фигуры в плаще с молитвенно сложенными руками, а затем бегущие цифры с кодовым обозначением второй линии, будничным тоном, каким обычно говорят о прошлогоднем счете в крикет, сообщил:

— Сектор «J», квадраты с 45-го по 58-й. Объект движется к границе. Предпринять меры для устранения. Объект не должен покинуть сектор. Повторяю, объект не должен покинуть сектор.

Секретный наблюдательный пункт.

Местонахождение — секретно.

Время — секретно.

Запрос с красным уровнем тревоги приняли две минуты назад и в центральном зале пункта царило оживление. Сотрудники вели непрерывный мониторинг, руководители групп отдавали распоряжение, а куратор наблюдательного пункта хмуро взирал на десятки экранов с постоянно меняющимися картинками. Еще месяц назад объект RTION-21, являлся более чем спокойной зоной, где самым большим происшествием за последние пару лет были неожиданно забредшие на остров туристы. Влюбленная парочка вдоволь натрахалась и на следующее утро убралась восвояси. Затем сверху сообщили об планируемой в зоне RTION-21 спецэкспедиции. Экспедиция, так экспедиция. Главное, чтобы ее участники не мешали функционированию RTION-21. Те и не мешали, даже не догадываясь об существовании чего-либо на острове, кроме их лагеря. Ситуация изменилась несколько дней назад, когда ночью наблюдательный пункт полностью ослеп на целый час, точно кто-то взял и повернул рубильник, а спустя два дня часть сотрудников спецэкспедиции сошла с ума, уничтожив своих коллег, еще остававшихся в рассудке. Высшее руководство никак не комментирует ситуацию, спуская вниз лишь все новые и новые директивы. Одна из них — любым способом сохранить режим изоляции на объекте RTION-21. Сейчас же на горизонте большая вероятность прорыва, и если не предпринять решительных действий, одно из важнейших установлений окажется невыполненным. Как итог: полетят головы, и его в числе первых. Такой расклад совсем не входил в планы куратора.

В руках тихо зазвучал планшет, отдаваясь мелкой вибрацией. На экране высветилось ничего не выражающее азиатское лицо мужчины. То самое начальство.

Тяжко вздохнув, куратор отступил назад, к другому концу зала, подальше от экранированной стены и рабочего гула, после чего провел пальцем по экрану, принимая запрос на входящую связь.

Начальство, как и полагается, начало без предисловий.

— Я получил запрос на вмешательство резервной команды. Запрос удовлетворен, однако в текущей проблеме придется ограничиться собственными силами…

Куратор раздраженно закусил нижнюю губу, подавляя внутреннее желание выругаться. Ну почему так всегда? Просишь о помощи, а по итогу вынужден самостоятельно рвать жопу, слушая обещание о том, что помощь в пути, и уж в следующий раз они точно тебе помогут…

Начальство очевидно прочитало его эмоции. Лицо азиата, по-прежнему ничего не выражающее, подалось чуть вперед:

— У нас попросту нет технической возможности доставить команду на объект в течении необходимого для предотвращения прорыва. Спецгруппа прибудет на объект через… — лицо повернулось вправо, вероятно для уточнения времени. — четыре часа. Проблема же перестанет быть решаемой куда раньше. Перехватить по пути тоже не получится: наша база находится в другой стороне, от вероятного пути следования нарушителей. Остается только действовать на месте.

Куратор качнул головой, мысленно оценивая аргументацию начальства. Возразить тут нечего — действительно, при всем желании в данной ситуации внешние силы не сумеют оказать необходимой поддержки.

— Хорошо. — он глянул на мерцающие впереди экраны. На центральном мониторе отображался путь жирной красной точки. Она стремительно приближалась к оранжевой полосе, означающую второй периметр безопасности. Ее еще можно допустить пересечь, хоть и не желательно. А вот, допустить преодоление красной полосы у него нет права. — Объект в трехсот ярдах от второго барьера. У меня остается только один выход, если мы не хотим их выпускать за пределы RTION-21…

Азиат понимающе кивнул, пальцем поправляя прямоугольные очки.

— Действуй. Задача «здесь и сейчас» не допустить преодоление третьего барьера. С остальным дерьмом будем разбираться уже после…

Лицо начальства исчезло, и куратор стремительно зашагал вперед, к первым рабочим рядам, где его дожидались руководители групп. Задача вполне ясна и понятна: любыми способами не допустить прорыва на объекте.

Что ж, у него есть максимально эффективный способ…

Мексиканский залив.

В 200 милях от побережья Флориды.

Остров Крик-Айленд.

16:02.

Кристоферу ДеЛонгу было стыдно. Нет, не потому что он сейчас находился в вертолете, тогда как его бойцы там, внизу, продолжают нести службу — другого выхода, кроме как отправиться на материк и правда не находилось — стыдно было за другое. Ему стало страшно. Впервые за… А, черт его помнит за какое время. Уже давно он не испытывал дрожи в коленях, мурашек на коже и бухающего вниз живота сердца. Бывал всплеск адреналина, бывала чрезмерная предосторожность, бывала паранойя — но, не страх. Прошлой же ночью он испугался. Испугался по-настоящему. Липкий страх плотным покровом окутал тело, не оставляя до сих пор. Даже сейчас, сидя в кабине вертолета, находясь в сотне ярдов над землей, страх лишь крепче стискивал свой обруч вокруг тела.

Одно дело, когда ты видишь врага; когда знаешь, как он выглядит; когда понимаешь кто он; когда есть хоть приблизительное понимание того, как его поразить. То, с чем им пришлось столкнуться на острове не подходило ни под один из этих критериев. Они не видели врага. Они не знали, как он выглядит. Они не понимали, кто он. И они не знали, как его поразить. Речь конечно же не о зараженных членах прошлой экспедиции — с ними-то как раз никаких особо проблем возникнуть не должно: очередь в башку, и спокойного вечного сна тебе. Речь о вирусе.

Кристофер не боялся террористов, агентов спецслужб, представителей мафиозных сообществ — вообще никого из тех, от имени которых у любого другого могли затрястись поджилки. Он боялся другого: мелких, невидимых паразитов, незаметно овладевающих твоим телом, и быстро берущего его под контроль. Ты их не видишь, ты еще не понимаешь, но ты уже их раб.

Кристофер передернулся, и посмотрел вперед на проплывающий внизу зеленый покров. Как раз вовремя, чтобы заметить, как справа из зеленой завесы вырвалась огненная точка, приближающаяся к ним и быстро увеличивающаяся в размерах. Мозг еще не успел среагировать, а тело начало действовать на рефлексах.

— Атака!!! — закричал он, и выхватив штурвал у замершего в растерянности пилота, дернул его влево.

Вертолет завалился на бок, а приборная панель отозвалась возмущенным возгласом сразу нескольких предупреждающих сигналов. Многочисленные лампочки угрожающе замигали багровыми всполохами. Кристофера система безопасности не интересовала. Краем глаза он уловил сбоку яркую вспышку, а в следующее мгновение сильный удар потряс заднюю часть вертолета. Вот тут сигнальные сирены взвыли на полную катушку. Вертолет закружился в безумном вираже, приборная панель превратилась в один красный прямоугольник, а откуда-то со стороны послышался душераздирающий крик. В следующую секунду, Крис понял, что это кричит он сам. Пилот, с мертвенно бледным лицом вцепился в штурвал, дергая его из стороны в сторону, но летательный аппарат никак не хотел слушаться. Вертолет продолжал бешено вращаться, а зеленый полог джунглей неумолимо приближался с каждой пройденной секундой.

Восемьдесят ярдов.

Шестьдесят.

Пятьдесят.

Ухватившись за спинку кресла железной хваткой, Кристофер обернулся. Из хвостовой части валил густой дым, разбавленный периодически вспыхивающими багровыми отсветами.

— Горим! — крикнул он, повернувшись к пилоту.

Тот продолжал, закусив нижнюю губу, дергать штурвал. По подбородку пилота стекали кровавые струйки.

— Открой дверь!

Пилот непонимающе уставился на него, на секунду позабыв о попытке вернуть контроль над подбитой железной птицей.

— Дверь! — заорал Кристофер, указывая вбок. — Надо прыгать!

Пилот перевел взгляд на стремительно приближающиеся джунгли и кивнул.

Он все понял.

Они будут прыгать.

Секретный наблюдательный пункт.

Местонахождение — секретно.

Время — секретно.

Когда центральный квадрат экранированной стены озарился красно-желтым всполохом, куратор улыбнулся. Выпущенная, из систем защитных барьеров объекта RTION-21 ракета угодила точно в цель. Положительным исходом считалось прямое попадание и взрыв вертолета в воздухе, но судя по всему, пилот на воздушном судне оказался опытным и успел в последний момент совершить маневр. От гибели попытка пилота не спасла, а лишь отсрочила неизбежное. Ракета попала в хвостовую часть вертолета. Взрыва не последовало, однако вертолет загорелся и начал падать. И вот, несколько секунд назад он закончил свое падение, приземлившись в джунглях южной части острова, в каких-то двухсот ярдах от красного барьера. Над зеленым пологом взмыл красно-желтый шар, а следом повалил густой черный дым.

Что ж, можно быть довольным исходом операции. Объект не сумел покинуть пределы сектора «J» и тем самым нарушить целостность изоляции. Спущенные сверху предписания выполнены, а кризисная ситуация преодолена с положительным результатом. Голова с плеч не слетит, в общем. Напротив, есть шанс получить благодарность и увеличение вероятности в последующем карьерном росте. Только дальнейшие дни прошли бы в спокойствии…

Хотя, тут уже можно не переживать. Спецгруппа на подходе, а уж они возьмут ситуацию в лагере под контроль, после чего подобные сегодняшнему инциденты даже в теории станут невозможными.

Удовлетворенно улыбнувшись, куратор зашагал к выходу из центрального зала.

Контракт заканчивается через три месяца, а там…

Там его ждет отдых в шезлонгах, текила и аппетитные попки молодых девушек…

Мексиканский залив.

В 200 милях от побережья Флориды.

Остров Крик-Айленд.

Базовый лагерь исследовательской экспедиции.

17:51.

Сквозь прозрачный экран костюма биологической защиты, Эмили участливо смотрела на пациента. Джей Кларк, бывший морской пехотинец, а ныне один из бойцов частной военной компании, приказом начальства, заброшенный на этот остров. Вот только, повезло ему похоже гораздо меньше остальных. Этой ночью троица из самого капитана ДеЛонга, Джея и Чейза подверглась нападению со стороны инфицированных объектов. ДеЛонг и Чейз сумели избежать физического контакта, а вот Джей получил несколько царапин на лице и два укуса на шее. Конечно, пока не удалось выяснить способ передачи вируса, каждый из присутствующих на острове находится на карантине, но для Джея устроили особую зону в задней части лаборатории. Все-таки, одно дело потенциальная воздушно-капельная передача, и совсем другое — физическое соприкосновение с носителем. Во втором случае вероятность заражения в разы выше. Так и оказалось. С утра никаких симптомов, свидетельствующих о внутренних процессах в организме не наблюдалось. Также, как и днем. Но вот при очередной проверке, Эмили еще без каких-либо дополнительных обследований уловила изменения. Лицо Джея горело от жара, а сам он стал весьма вялым и подавленным. Замер температуры показал превышение нормального показателя почти на четыре градуса. Можно списать на воспалительный процесс от укуса, однако внутреннее чутье вирусолога подсказывало иное объяснение — у них, первый инфицированный из команды новой экспедиции. Первый инфицированный на следующий день после прибытия.

Бросив последний взгляд на прикрывшего глаза пациента, Эмили вышла из карантинного помещения. Первый инфицированный: плохо или хорошо? Научное циничное мышление тут же показывало немалые плюсы — наблюдая за пациентом, теперь можно будет точно установить латентный период, симптомы, стадии и прочее. То жизненно необходимое, что требуется для борьбы с неизвестным патогеном.

Вот только мягкое женское, и в первую очередь человеческое сердце наполнялось болью, поскольку из опыта Эмили прекрасно понимала — у первого пациента, столкнувшегося с неизвестной науке болезнью, мало шансов на положительный исход. Слишком мало…

Хьюстон.

Штат Техас.

Межконтинентальный аэропорт имени Джорджа Буша.

15:23.

Джулия уже успела погрузиться в чтение свежей аналитики по ситуации на Аравийском полуострове, благо кое-какой доступ к материалам Разведывательного Управления ей оставили, когда позади, а она подальше от общей суматохи переместилась в самый конец зала ожидания, началось какое-то движение. Сначала слух уловил общую возню, точно в помещение одновременно вошел едва ли не целый полк, затем начали раздаваться удивленные, отдающие неподдельным возмущением возгласы:

— Эй, в чем дело?

— Вы чего?

— Что происходит?

— Не трогайте меня!!!

Статья конечно была весьма увлекательной, однако игнорировать происходящее не представлялось возможным и отложив планшет в сторону, Джулия повернула голову. От удивления, она даже не сразу заметила, что у нее словно у рядового гражданского открыт рот. Мысль насчет полка оказалась не такой уж и метафорой. В здание аэропорта, во всяком случае, в том месте где она находилась, втягивались все новые и новые солдаты в защитной серо-зеленой спецформе.

В голове успело промелькнуть десятки предположений, и еще столько же вопросов, но тут, из динамиков послышался четкий командный голос, со стальными нотками:

— Аэропорт закрыт! Прошу немедленно покинуть территорию! Аэропорт закрыт! Покиньте территорию…

Бойцы, явно принадлежащие к Национальной гвардии, дублировали приказ:

— Выходим! Выходим!

— Все на выход!

— Без паники, просто спокойно проследуйте к выходу…

Джулия закусила нижнюю губу, внимательно наблюдая за действиями гвардейцев, пытаясь понять первопричину их появления. Вообще, Национальная гвардия появляется лишь в чрезвычайных ситуациях по прямому приказу губернатора: ликвидация последствия стихийных бедствий, поддержание правопорядка в случае массовых волнений, и тому подобное. Катаклизмов вроде бы не было, или она просто не заметила… Хотя, то же землетрясение или ураган не заметить весьма сложно. Массовые волнения? Да не слышно о таком. Интернет по крайней мере хранит тишину. Да и о введенном чрезвычайном положении губернатор не объявлял. Или, объявлял? Джулия достала телефон, намереваясь выйти в глобальную сеть, однако рядом возник гвардеец с самым мрачным из возможных выражений лица.

— Мисс, пройдите к выходу!

— Секунду! — Джулия засунула руку в карман, и достала оттуда удостоверение сотрудника ФБР. Раскрыв его, она вопросительно уставилась на бойца Национальной гвардии. — Объясните, что происходит?

Гвардеец отрицательно качнул головой. Его лицо стало еще мрачнее, хотя секунду ранее подобное казалось невозможным.

— Не имею права, мэм. Пройдите, пожалуйста к выходу. Аэропорт на время перестает функционировать.

— Может, намекнете? С какой угрозой мы столкнулись? — Джули предприняла еще одну попытку, особо не рассчитывая на успех. Его и не случилось.

— Не могу, мэм. Уверен, в Бюро вам сообщат о характере угрозы и текущем положении. А теперь, — солдат махнул рукой в сторону выхода, где уже выстроилась длинная очередь из покидающих зал ожидания несостоявшихся пассажиров. — пожалуйста!

— Конечно. — Джулия засунула планшет в кожаный дипломат и улыбнувшись гвардейцу на прощание, направилась в сторону раскрытых эвакуационных выходов, на ходу набирая номер местного отделения Бюро. Творится какая-то уж совсем хренота, раз закрыли аэропорт. И если ей не дали вылететь в Нью-Йорк, она несомненно должна быть в гуще событий…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обратный отсчет. Серия «СИНДИКАТ». Книга 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я