На раскопках при странных обстоятельствах погибает сотрудник. Джаред Кромвель посылает на место особую группу для выяснения обстоятельств. Однако там уже присутствуют военные, настроенные далеко не миролюбиво. В это же время в Нью-Йорке происходит ряд терактов, нападение на конвой ФБР и гибель единственного свидетеля. Могут ли эти события быть связаны между собой? Особенно учитывая, что все нити ведут к его корпорации. Правда, очень скоро начинает выясняться – некоторые вещи лучше не трогать…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Около города Лаурел.
Штат Мэриленд.
Военная база Форт-Мид — основное место базирования Агентства Национальной Безопасности США.
Штаб спецподразделения аналитики и боевого планирования.
11:48.
Кристофер склонился над плечом коллеги, сосредоточенно всматриваясь в один из трех широких экранов монитора. Впрочем, не он один. Справа, в такой же напряженной позе застыл директор. Он прибыл в штаб полчаса назад, когда Родни, новый сотрудник, отвечающий за внешнее наблюдение, доложил, что камеры в аэропорту Кеннеди зафиксировали лицо, входящее в ранее разработанный аналитиками список интересующих разведку контактов. Теперь, Фиона, еще одно новое лицо в группе, управляла дроном, отслеживая двигающееся по шоссе Санрайз такси. На левом экране высвечивались показания с беспилотного аппарата, включающие в себя скорость, расстояние, зону покрытия и тому подобное. На правом мониторе мелькала еще одна картинка — изображение с камеры автомобиля внешнего наблюдения, которая двигалась по шоссе вслед за такси, отставая от него на пару машин.
Директор сектора перестал пялиться в экран, и резко выпрямившись спросил, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Надеюсь, вы просчитали вероятное место прибытия?
— С вероятностью в 90% процентов, KM005 и DB006 направляются в загородный особняк на Лонг-Айленде. По крайней мере, два главных объекта и контактируемые с ним лица находятся там. Маловероятно, что KM005 и DB006, учитывая их тесную связь со вторым объектом, имеют другие планы.
— Хорошо! — руководитель спецподразделения потер руки. — Мне нужна картинка со спутника! На главный экран!
— Дан! — Софи повернулась к худощавому парню, жующему гигантский бургер. Тот кивнул, вытер тыльной стороной руки желтый соус с губ и пробурчал с набитым ртом, что-то наподобие: «ща, все будет».
Через несколько секунд экран, занимающий одну из стен помещения мигнул, и эмблема АНБ сменилась кадрами ландшафта Лонг-Айленда. Еще пару мгновений, несколько ударов пальцами по клавиатуре и масштаб картинки увеличился в несколько раз, остановившись на территории гигантского поместья.
— Этот? — уточнил директор.
— Да. — подтвердила Софи, ставшая за несколько дней, прошедших с организации их штаб-группы в негласного ее руководителя. — Загородное поместье семейства Кромвеля. Джаред, — сбоку от трансляции со спутника, появилась фотография. — полковник Фостер, Пит Кэмпбелл и Энди Коулман внутри.
— Что с наружным наблюдением? Выслали группу?
— Конечно. — кивнула Софи. — Дан, перемести картинку к подъездной дороге.
Дан издал невразумительные звуки, продолжая заниматься бургером, но изображение тут же дернулось, перемещаясь вниз.
— Вот, — Софи провела лазером по припаркованному фургону. — ребята из ЦРУ. Та же команда, что работала у отеля.
— Ладно… — директор поднес руку ко лбу. — время?
Ответил Коби — третье новое лицо, в их изначально небольшой команде — латинос, с выражением «я в детстве потрошил белых», на лице:
— Такси въехало в сектор M. Время подъезда 10 минут.
— Окей, — руководитель сектора подошел ближе к экрану, всматриваясь не в слишком четкое изображение со спутника. — Нам нужен доступ к внутреннем камерам, — кивнул он в сторону загородного особняка. — всем камерам. Мы должны быть в курсе любого чиха, поскольку речь идет о национальной безопасности, это ясно?
Все кивнули.
Кристофер тоже.
Еще бы не ясно — ведь Агенство так и называется — Национальной Безопасности: тут другого и быть не может.
Хэмптонс.
Лонг-Айленд.
Загородный особняк Ричарда Кромвеля.
12:01.
Карл вылез из автомобиля такси, и не обращая внимание на возмущенный возглас Джека: «эй, а заплатить?», направился к уже идущим к ним навстречу процессии из полковника, майора, Энди и Пита. Кстати, насчет первых, лучше применять приставку «экс». Все же, уже не в армии. Так, что можно в случае чего и в рожу двинуть. Особенно это касалось Джареда. За Мексику. Хотя похоже, тот и не испытывал чувства вины. Улыбнулся своей широкой голливудской улыбкой, и обнял его за плечи.
— Эй, старина Морган. Как добрался? Надеюсь, тебе понравилось в Мексике…
Ага, еще издевается.
–… во всяком случае, Джек говорил, что ты в восторге, и просил оставить тебя еще на полгода…
Вот, же черножопая задница!
–… но, не судьба. Тут на повестке дела куда серьезней. Эй, а где сам Джек?
— Решил утопиться.
— Что? А… — Джаред улыбнулся и приветственно махнул рукой. Джек как раз вылезал из такси. — капитан Бартон…
Джек козырнул:
— Майор, полковник!
Чарльз Фостер улыбнулся, и пожал протягиваемую руку Карла, затем Джека.
— Уже нет, Джек. Лучше зови меня Чарльз, или профессор.
Джек пожал плечами.
— Вы навсегда остаетесь полковником, вам ли не знать?
— Ладно, идемте в дом. — Джаред начал подниматься по белоснежным мраморным ступеням. — там куда прохладней, да и разговор не для пикника…
Уже у самой двери Карл нагнал Энди и толкнул локтем в бок.
— Эй, Энди, а что у тебя на голове?
— Ты, о чем?
— Ну, о твоей прическе…
Энди машинально провел рукой по волосам.
— А, что с ней не так?
— Не знаю… похоже на то, что ты показал парикмахеру фото собачьей жопы, и попросил так подстричь…
Около города Лаурел.
Штат Мэриленд.
Военная база Форт-Мид — основное место базирования Агентства Национальной Безопасности США.
Штаб спецподразделения аналитики и боевого планирования.
12:06.
Директор, словно древнее изваяние застыл напротив экранированной стены, пристально всматриваясь в движущееся изображение с камеры беспилотного летательного аппарата. Перед входом в особняк дрон захватил в объектив шесть фигур, отмечая их квадратиками — две цели помечались красным цветом, что означало приоритетную цель, остальные желтым — сопутствующие. Справа от трансляции с беспилотника, экран разделился сеткой на шесть ячеек, в каждой из которых находились изображения шести целей с инициалами, датой рождения и статусом объекта.
— Приблизь! — скомандовал генерал, не поворачивая головы.
— Есть, сэр! — Фиона потянула за рычаг на джойстике. Картинка плавно увеличилась. Теперь, казалось, говорившие находились прямо перед ними — менее, чем в ярде от присутствующих в штабе.
— Отлично! Сможешь убрать звуковые помехи?
— Коби! — крикнула Фиона.
— Сейчас!
Спустя несколько секунд шумы ветра начали затихать, давая доступ к диалогам целей.
Чернокожий мужчина — справа замигал желтый квадратик, обозначая цель как Джек Бартон экс-капитан армии США — хлопнул красный квадратик — полковника Фостера — по плечу.
— Вы навсегда останетесь полковником, вам ли не знать?
Еще один объект, обозначенный красным пришел в движение, отходя к особняку.
— Ладно, идемте в дом… — он начал отдаляться, а звук становиться тише. — там куда прохладней, да и разговор… — дальше обрывок фразы утонул в статистических помехах.
— Эй… — директор обернулся.
Фиона развела руками.
— Чуть позже очищу. Думаю, выудим конец фразы. В любом случае дрон нам сейчас не поможет. — она кивнула в сторону экрана. — Цели внутри.
— Доступ к камерам?
— Вывожу на экран!
Спустя несколько секунд главный экран мигнул, и трансляция с беспилотного аппарата сменилась квадратной сеткой множество изображений с камер видеонаблюдения особняка.
— Вот! — Кристофер указал лазерной указкой на квадратик в нижнем левом углу. Пальцы Фионы забегали по клавиатуре и через мгновение указанный аналитиком квадрат стал центральным. Семь фигур, две из которых отмечались программой как приоритетные, поднимались по широкой лестнице. Вскоре интересующие разведку объекты исчезли с поля зрения камеры наблюдения.
— Следующий кадр! — Кристофер отметил другой квадратик. Фиона вывела его на экран.
Хэмптонс.
Лонг-Айленд.
Загородный особняк Ричарда Кромвеля.
12:08.
— Сюда! — указал Джаред на массивную дверь из красного дерева. Майк, шедший сбоку от него распахнул створки, пропуская гостей внутрь.
— Ничего себе! — присвистнул Карл, оглядывая помещения. — Да это едва ли не аэропорт! Слушай, — он повернулся к Джареду. — может, выделишь мне пару комнат? А, то мое бунгало в Дайтона-Бич в сравнении с этим… просто собачья конура…
— Не переживай так, — Пит хлопнул его по плечу. — во Флориде же много богатеньких дам преклонного возраста. Женись на одной из них, и будет у тебя и особняк и брюлики…
— Да пошел, ты Пит! Эй, Джаред, давай уже по делу… Чего мы все притащились сюда?
Джаред, стоящий вместе с Фостером у большого стола посреди комнаты махнул рукой.
— Сюда! — Дождавшись, пока остальные расположатся вокруг стола, он продолжил — Считайте, что сейчас перед всеми вами будет поставлена боевая задача. Все, как в старинные времена. Отряд из 5 человек, проникновение на территорию, разведка, при необходимости активные действия. Разница лишь в том, что за вашими спинами не будет никакой поддержки, а действовать придется в том числе и против армии США…
— Чего? — глаза Карла округлись. — Постой… Мне показалось, что я услышал: «армии США»?
Около города Лаурел.
Штат Мэриленд.
Военная база Форт-Мид — основное место базирования Агентства Национальной Безопасности США.
Штаб спецподразделения аналитики и боевого планирования.
12:14.
Директор не мигая уставился на черный экран. Пару секунд назад все объекты скрылись в помещении, камера в котором, как выяснилось не работает.
— По плану особняка в этом помещении что-то вроде гостевой комнаты…. Большой гостевой комнаты… Она размером едва ли не с теннисный корт. — доложила Софи.
— Да плевать я хотел! Хоть с весь Род-Айленд! — прорычал директор, поворачиваясь к куратору группы. — Нам нужна картинка! Картинка и звук!
— Еще двадцать минут назад камеры работали, сэр! — сообщила Фиона. — Похоже, их отключили.
Руководитель сектора скривился словно от зубной боли.
— Ну, конечно. Все же бывшие солдаты. Предусмотрительные ублюдки. Ладно, какие у нас есть варианты? — он посмотрел на Софи. Та на остальных сотрудников спецподразделения. Дан, сидящий во втором ряду нерешительно поднял руку.
— Говори! — разрешила Софи.
— Я могу взломать все электронные устройства в обозначенном секторе, — программист кивнул в сторону экрана, где желтым цветом обозначались границы слепой зоны. — мобильники, ноутбуки, смарт-часы… Что-нибудь, да должно быть, если только они не конченные параноики. Не уверен насчет картинки, но вот звук вполне можем добыть…
— Так, чего сидим! Делай! — рявкнул директор.
— Окей… — Дан повернулся к монитору. Его пальцы забегали по клавиатуре со скоростью заряженных частиц.
Софи, стоящая рядом напряженно всматривалась в экран коллеги, по которому бежали различные цифры, знаки, символы, не имеющие для нее никакого смысла. Она сжала пальцы в кулаки, чувствуя нарастающее внутри напряжение. На кону стояло очень многое. И теперь все зависело от того, сумеет ли Дан добыть хотя бы звук. В ином случае вся операция на смарку, поскольку других вариантов добыть нужную информацию нет.
— Что там? — глянув на наручные часы нетерпеливо уточнил директор.
— Секунду… — парень поднял вверх указательный палец. — Еще немного… У них установлена дополнительная защита… Пытаюсь пробиться, но для этого нужно время…
Директор издал звук, который обычно производит газонокосилка, наткнувшись на камень.
Софи положила руку на плечо Дана.
— Давай, парень. Нам нужен звук.
Он вздрогнул от неожиданности, но ничего не сказал. Лишь пальцы еще быстрей и стремительней забегали по трем клавиатурам, лежащим перед ним, хотя это и казалось невозможным. Через несколько секунд Дан откинулся на спинку стула.
— Получайте. — он нажал кнопку на клавиатуре, и черный экран на стене в центральном квадрате сменился изображением: часть стола вдалеке, две фигуры со спины, и один в противоположной стороне стола, в котором система распознавания лиц тут же обозначила Джареда Кромвеля, захватив его лицо красным квадратиком. — Изображение с веб-камеры ноутбука, — пояснил Дан. — сейчас будет и звук. — Он откатился на стуле влево, к соседнему столу, и подкрутил колесико на панели управления. — Готово!
Из динамиков послышался чей-то голос:
— Из данных, полученных от полковника Фостера, следует, что в данном регионе…
— Запускаю распознавание голоса. — доложила Фиона, и тут же добавила. — есть распознавание. Это Джаред Кромвель.
— Спасибо. — кивнула Софи, и переключила свое внимание на голос из динамика.
–… к тому же этим делом сильно заинтересован кто-то из военных структур, а потому думаю нам стоит присоединиться к тусовке. Учитывая, что как выяснилось моя компания финансирует раскопки, привлекши к делу Техасский университет, с этим не возникнет проблем. Проблемы могут начаться на месте…
— Еще бы… — другой голос. В одном из квадратов сетки экрана, сбоку от центрального изображения над звуковой дорожкой появилось имя — Карл Морган. — если кто-то в корпорации действует за твоей спиной старина, они явно не придут в восторг от нашей компании…
— Не важно. — это снова был Джаред. — У вас будет официальная командировка от Cromwell Global Group. Причем я разделю вас на две группы и у каждой будет своя задача. Карл и Энди присоединятся к группе Фостера в раскопках. Те данные, которые удалось добыть полковнику, вызывают больше вопросов, чем ответов, и я хочу, чтобы на раскопках у меня были глаза и уши. Судя по всему, в том регионе мог существовать неизвестный ранее научному сообществу вид человека, что конечно же откроет новый взгляд на эволюцию, однако гибель всех причастных к экспедиции Королева и та ситуация, возникшая сейчас — я имею ввиду присутствие военных — заставляют сделать вывод в наличии тех сил, которые не желают, чтобы открытие увидело свет. Я хочу знать — почему. Так, что ваша задача, совместно с парнями Фостера — продвинуться как можно дальше в этом вопросе. С этим понятно?
— Можно я вернусь в Мексику? Я что-то соскучился по моим шоколадным амиго… — распознавание высветило: Карл Морган. Кто-то из аналитиков прыснул со смеху. Софи сделала предостерегающий жест рукой. Смех тут же стих.
— Что касается Джека и Пита. Сегодня я создал в корпорации отдельную структуру, завязанную конкретно на мне — Отдел внутренних расследований. Сокращенно — ОВР. Так вот, я уже перевел вас из отдела Археологии и Исследований в данное подразделение, и на раскопки вы прибудете в качестве представителей из ОВР. Вопросов ни у кого не возникнет: на раскопках, финансируемых CGG погибает сотрудник и ваша задача, выяснить обстоятельства гибели, осмотреть место, заполнить отчет, и улететь обратно в Нью-Йорк — вот, что вы скажете командиру ASG. Вряд ли у него возникнут возражения. А даже если и возникнут — неважно. Вы структура, подчиняющаяся непосредственно президенту корпорации, а ASG, входит в CGG, так что — руки у вас развязаны. Понятно, что теплого приема ждать не стоит — никто ведь не любит внутренних следаков, что в армии, что в корпорации. На деле же я хочу от вас не только прояснение смерти Рика, но и информацию по действиям ребят из American Security Group. Я сомневаюсь, что они там для обеспечения безопасности лагеря археологов. Неееет… — на изображении с веб-камеры ноутбука Софи видела, как Джаред покачала головой и повернулся, уставившись куда-то влево, судя по плану помещения размещенного в одном из квадратов сетки экрана, в окно. — там что-то происходит. И ваша задача выяснить что именно. Считайте это боевой задачей… — он повернулся обратно к столу. — Теперь, дальше касаемо логистики…
Софи посмотрела на руководителя спецподразделения. Тот на нее. В его голубых, обычно леденяще спокойных глазах она заметила тревогу. Софи не вводили в курс дела — дали задачу вести наблюдение, плотно работая со спецгруппой из ЦРУ; отслеживать любые контакты; анализировать поступающий объем информации с носителей объектов и прогнозировать развитие событий — в общем обычная работа сотрудника АНБ — однако, судя по выражению лица руководителя, и тому уровню секретности, что окружало их спецподразделение, они имели дело с чем-то очень важным. Изначально, когда в ускоренном порядке создавался отдел, Софи полагала, что инициатива лично от директора сектора, теперь же понимала — за этим стоят люди, куда с высшим положением в Агентстве.
Директор подошел к ней, и тихим ровным голосом проговорил:
— Мне нужно сделать несколько звонков, поэтому буду у себя. Ваша задача продолжать слежку за всеми объектами, пока они не покинут территорию страны. Насколько мне известно Кромвель останется в Штатах — мне необходима круглосуточная слежка. Мы должны видеть каждый его шаг — с Управлением и Бюро я договорюсь, потому с наблюдателями проблем не возникнет. Обо всех серьезных изменениях тут же докладывать мне. С задачами все ясно?
— Да, сэр.
— Отлично.
Директор кивнул, еще несколько секунд пристально изучал лицо Софи, а затем развернувшись зашагал к выходу из штаба. Проводив его взглядом, Софи повернулась и вздрогнула от неожиданности. Прямо на нее с центрального квадрата экранированной стены изучающе смотрело лицо, обрамленное мигающим желтым квадратом. Она посмотрела вправо — там высвечивалось фото объекта и краткая сводка: Майкл Брэдфорд сержант-майор армии США.
Хэмптонс.
Лонг-Айленд.
Загородный особняк Ричарда Кромвеля.
12:43.
Когда все остальные уже покидали помещение, в котором Джаред устраивал совещание, Майк задержался. Его внимание привлек ноутбук, стоящий на небольшой тумбе в конце зала. Майк подошел ближе, и внутренне похолодел. Так и есть. Ему не показалось. Маленькая лампочка на веб-камере устройства светилась красным огоньком. Это могло означать только одно — она включена. Однако сам ноутбук был выключен. Майк наклонился, пристально вглядываясь в крошечную камеру. Он знал — где-то сидит человек и точно также смотрит на него.
Нью-Йорк.
Штат Нью-Йорк.
17:52.
Натали Дюран ощущала странное, необъяснимое напряжение с того самого момента, как беспощадный звонок будильника прозвенел в 6 часов утра, сообщая о необходимости вырваться из мира грез, сварить чашку кофе, съесть круассан, сесть за руль серебристого Форда, и слушая новостное радио, дабы находиться в курсе главных мировых событий добраться до Декалб-авеню. А там — 9 часов рабочего дня пролетало как несколько минут. Будучи главным хирургом госпиталя, рассчитанного почти на полсотни пациентов, у нее никогда не возникало проблем с загруженностью графика. Напротив, проблемы вставали совершенно другого плана: полчаса на ленч? — смешно. Десять — пятнадцать минут в лучшем случае. Тем не менее, не смотря на обыденность всех действий, которые уже давно переросли в автоматизированную привычку, сегодня все было иначе. Натали это почувствовала. Почти сразу же, как открыла глаза и взглянула на циферблат будильника. Красные цифры сообщали: «06:00». Затем она ощутила — странную, необъяснимую тревогу, постепенно заполняющую сердце. Разум говорил — нет оснований — однако сердце еще сильнее забилось в тревожном предчувствии беды. Натали помнила, как мурашки пробежали по телу, заставив содрогнуться. Обычно, после звонка будильника она лежала в постели еще десять минут, наслаждаясь теплотой и спокойствием, балансируя на грани между сном и реальностью. Но сегодня отсутствовало и первое, и второе — только липкий страх, постепенно охватывающий сознание и гулко бьющееся сердце. Она не могла лежать. Чмокнув мужа в щеку Натали соскочила с кровати и побежала наверх в спальню к детям — десятилетней Стане и семилетнему Патрику. Сын мирно посапывал, а Стана в своей комнате, стены, которой были сплошь обвешанные постерами голливудских блокбастеров уже встала, приводя себя в порядок. Дочь удивленно уставилась на мать, когда та открыла дверь. Н-да…
А чего она собственно ожидала?
Натали отбила нервную дробь по рулевому колесу. Она и сама толком не знала. Тем не менее на протяжении всего дня необъяснимое чувство приближающейся опасности не проходило. Скорее нарастало. Особенно сейчас, когда она возвращалась домой. И это тревожило. Возможно ее сердце, или материнский инстинкт пытались предупредить… Но, о чем? Что-то случилось с детьми? Нет, муж бы сообщил. Что, тогда?
— Дерьмо!
Натали с досадой уставилась на светофор. Тот только что загорелся красным, заставляя остановиться. Хирург посмотрела на часы — шесть часов. Наверняка Бен уже дома и готовит ужин. Натали улыбнулась представляя, как зайдет в дом, почувствует приятный аромат еды, увидит улыбку мужа, задорный смех Патрика и милое личико Станы. Да — семья — это ее призвание. Смешно подумать, но когда-то еще совсем в молодом возрасте она серьезно думала над тем, чтобы стать монахиней, войдя в конгрегацию матери Терезы. Нет, хорошо, что одна из сестер в костеле посоветовала ей подождать, и более обдуманно принять решение. Так и оказалось — жизнь монахини в послушании — не для нее. Слишком скучно и утомительно.
Светофор загорелся зеленым и Натали вдавила педаль газа в пол. Форд взревел и послушно рванулся вперед. Оставалось совсем немного. Проехав оставшуюся часть по Олдертон-стрит, где по обеим сторонам дороги располагались небольшие двухэтажные домики с ухоженными лужайками, она свернула на Флит-стрит. Их особняк располагался в районе Форест-Хиллс, что для нее было довольно удобно, так как дорога до госпиталя занимала в среднем не более 30—40 минут. Проехав перекресток Йеллоустон-бульвар, а затем Херрик-авеню, Натали повернула влево с Флит-стрит на 71-ю авеню, а уже с нее через квартал на Слокум Кресент. Несколько минут, и вот она уже катит по спокойной, полной зелени Гринуэй Террас. Подъехав к двухэтажному кирпичному особняку в старинном английском стиле, как, впрочем, почти все дома в Форест-Хиллс, Натали заглушила мотор. Выйдя из автомобиля, она приветливо махнула рукой преподобному Тейлору, который через дорогу подстригал лужайку у здания Баптистской церкви. Тот в приветственном жесте поднял руку в ответ. Подарив ему улыбку Натали направилась к дому. И снова, не смотря на теплое солнце, легкий приятный ветерок, и пение птиц, ее сердце сжалось в тисках мучительного страха. Что-то определенно случилось…
Отодвинув в бок раздвижную калитку Натали быстро взбежала по выложенным мозаичной плиткой ступеням крыльца и рывком распахнула зеркально-стеклянную дверь.
Дом встретил ее неестественной пугающей тишиной. Вместо умопомрачительного аромата куриных крылышек, спагетти и яблочного пирога — об этом меню они договорились утром, в воздухе витал тяжелый запах пота, страха и того, чего она никак не могла разобрать. Натали почувствовала, как паника подступает к ее горлу, заставляя судорожно хватать воздух ртом. Она ведь чувствовала…
— Бен… Стана… — Натали сама не узнала свой голос. Низкий и хриплый, он показался ей абсолютно чужим, заставив вздрогнуть. — Бен…
Из гостиной, находящейся в глубине дома послышались какие-то звуки, похожие на… всхлип? Затем она услышала голос мужа.
— Дорогая? Это ты? Мы здесь…
Одновременно с облегчением Натали охватил дикий ужас. Обычно громкий уверенный голос мужа теперь звучал жалобно, почти беспомощно.
— Боже…
Швырнув сумку на пол, она бросилась через холл, к гостиной. Уже в дверях Натали замерла, широко раскрыв глаза. Из горла вырвался сдавленный крик. На диване в зоне отдыха у камина сидели Бен, Стана и Патрик. А за ними — две фигуры с оружием в руках и плотных черных масках с прорезями для губ и глаз. Еще один человек стоял с боку у арочного входа, направив пистолет прямо на нее.
Ужас парализовал Натали. Не в силах двинуться с места, и что-либо сказать, она просто стояла на месте, смотря на длинные стволы армейских винтовок, направленных на маленькие белокурые головы ее детей.
— А, вот, и миссис Дюран… — низкий голос рядом с ней заставил ее подпрыгнуть на месте. — Тише, тише… — не отводя от нее пистолета, мужчина указал ей на диван. — Присоединяйтесь!
Натали не сдвинулась с места. Она просто не могла. Ноги налились свинцом, а на плечи будто нагрузили пару сотен фунтов.
— Садитесь! — рявкнул неизвестный.
Натали почувствовала, как по щекам потекли слезы, а тело началось содрогаться в беззвучном рыдании.
— Солнце… — это был тихий голос Бена. — Сядь. Пожалуйста. Ради детей.
Эти слова немного привели ее в чувство. Точно. Здесь же Патрик и Стана. Они напуганы не меньше, но если увидят ее страх, ее панику — того, кто должен их защищать… Нет, она должна быть сильной. Ради них.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других