Далеко не все исторические события можно четко разделить на черные и белые, на хорошие и плохие. Еще сложнее разобраться в них ребенку, волей судьбы попавшему в гущу самых трагичных событий XX века. Роман «Кацетница» – рассказ о простой девочке, которая прошла через боль, страх и ненависть и выжила, несмотря ни на что. Сюжет основан на реальных событиях.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кацетница предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8. 1940
Я зашла к Але не потому, что соскучилась. Я страшно замерзла. Я всегда думала, что в Львове тепло, даже зимой, но в ту ночь было очень холодно.
Я знала, что мне нужно бежать как можно дальше из города, но не могла ничего сделать.
Аля, которая давно меня не видела, тут же потащила меня в постель, однако я ее остановила:
— Нет. Я сбежала.
— Да ты что? Тебя же будут искать?
— Нет. Все здесь. — я помахала в воздухе папкой.
— Что это?
— Мое личное дело. Тут все про меня. Это, наверное, надо сжечь?
— Ладно, я утром сожгу. Ты останешься у нас?
— М-м-м…, — как я ни любила Алю, но я с огорчением поняла, что в ее голосе слышны тревожные и растерянные нотки. Аля явно не хотела, чтобы я подставляла под удар ее и ее семью.
— Нет, конечно. Я пойду…, — я замялась.
— Не надо, не говори, — с полуслова поняла меня Аля. Мне показалась, что она даже обрадовалась тому, что я сказала.
— Аля… у меня к тебе просьба.
— Да?
— У тебя нет какого-нибудь старенького пальто?
— Конечно, я тебе дам. И обувь… — она посмотрела на мои босоножки.
— Да. И обувь.
— Хорошо. Оксана…
— Да?
— Если что — ты не должна говорить о том, что бывала у нас…
— Конечно, Аля…
Я вышла от Али рано утром. Я почти не спала, но разговор у нас тоже не клеился. Всю ночь мы молча лежали рядом друг с другом. Я шла по прекрасным улицам утреннего Львова с странным ощущением неловкости и недосказанности после последней — как я думала — встречи с Алей. Господи, что меня ждет впереди?
До автостанции я дошла пешком. Мне нужно было экономить деньги, да и транспорт в это раннее время ходил плохо. Навстречу мне попались два патруля — один солдатский и один милицейский, однако они не обратили на меня никакого внимания. Я не зря целых полчаса крутилась перед зеркалом, применяя старые вещи Али — я выглядела как типичная и достаточно прилично одетая деревенская девочка.
Автобуса до Бобрков не было, был только до Перемышлян в одиннадцать утра. Я плохо представляла себе географию окрестностей Львова, и в Перемышляны мы с дедушкой ездили только один раз, на телеге. Мне тогда показалось это очень долго — правда, было лето и жарко. Впрочем, для меня было главное — выбраться из Львова, а там уже было проще.
Я купила два пирожка, забилась в угол в шумном зале ожидания автостанции и представила, что на мне шапка-невидимка. Здесь было полно русских солдат и милиционеров, которые периодически проверяли документы, но зато было тепло и можно было затеряться в толпе.
Я чуть не заснула, наевшись и пригревшись у батареи. Станционные часы медленно передвигали стрелки. Вот наконец и время.
Я никогда одна не ездила на загородных автобусах, поэтому не на шутку робела. Впрочем, все обошлось. Старым разбитым драндулетом управлял веселый галичанин, который всю дорогу пел песни, развлекая немногочисленных пассажиров. Я забилась в дальний уголок, надеясь, что меня запомнит как можно меньше людей. Впрочем, к Перемышлянам в автобусе почти никого не осталось.
В Перемышлянах я немного заблудилась. Я была тут только раз, и то лишь на базаре. Я помнила, что мне нужно выйти на дорогу, которая ведет к Бобркам, но где это — я не знала, а спрашивать боялась. К тому же моя слишком грамотная городская речь разительно отличалась от галицийского наречия, на котором говорят в деревнях, что выдавало меня сразу и с головой.
Наконец я увидела девчонку примерно моего возраста, которая воодушевленно гнала заблудившегося гуся, и спросила, не знает ли она дорогу на Бобрки.
Девчонка смерила меня взглядом:
— Ты чего, из города сбежала?
— Нет, просто к бабушке еду.
— Ага, рассказывай сказки. Знаешь сколько вас тут таких бегает. Ладно, иди вот туда, по улице, до края села, а там увидишь, дорога в лес уходит. Только осторожнее, лучше к кому-нибудь подсядь на подводу, а то у нас тут бандиты балуют.
Я не сразу поняла, что под бандитами девчонка подразумевает не русских солдат, а наших, из ОУН.
Дорога действительно оказалась недалеко. Пройдя по небольшому полю, она сразу ныряла в лес. Я поздно вспомнила, что на радостях не спросила у девчонки, сколько идти пешком до Боброк. И ничего не купила в дорогу поесть.
Идти было совсем не страшно. Мифических бандитов, о которых я, живя в городе, ничего не знала, я не боялась, втайне даже надеясь, что в случае чего найду у них своего папу. Было прохладно, по краям дороги и в лесу лежал снег, но идти было тепло.
Часа через два я почувствовала голод и впервые задумалась — а что, если я не дойду до деревни к вечеру? Вдруг придется заночевать в лесу? Я ведь могу и замерзнуть — ночью, особенно за городом, бывает очень холодно.
Не переставая идти, чтобы не замерзнуть, я была отвлечена от своих мыслей странными звуками, раздавшимися сзади. На горку, куда я с трудом поднималась, тащилась лошадка, запряженная в подводу. Управлял лошадью старик, с интересом наблюдавший за мной.
Поравнявшись, он спросил:
— Хей, доня, куда путь держишь?
— В Бобрки, — я решила больше не таиться. — Подвезете?
— Подвезти? Это можно. А если комиссары встретятся — что им говорить будешь?
Я замялась.
— Ладно, садись… Из Львова?
— Да. Только…
— Не скажу, не скажу, не бойся. К кому идешь?
— К бабушке.
— А бабушка у тебя кто?
— Ганка. Янкович. Знаете?
— Хей! Конечно, знаю. Соседи с ней. Ну так бы и говорила сразу. Я помню тебя — прошлым летом приезжала.
Развеселившийся старик полез за пазуху, достал краюху хлеба, разломил и половину отдал мне. С интересом наблюдая за тем, как я жадно ем, спросил:
— В тюрьме небось была? Хотя нет, не худая. В детдоме?
— Да, — я нахмурилась, вспоминая уже какой-то далекий детдом. Интересно все-таки, что там придумали мальчишки. И ищут ли меня уже по всему Львову?
— Да, время-то нынче… не для детей. То стреляют, то сажают. К нам в Бобрки все время приезжают комиссары разные, колхоз какой-то надумали делать, скотину отбирают. Хоть бы кто заступился…, — на этих словах старик осторожно покосился на меня.
Я промолчала. У меня чесался язык рассказать словоохотливому деду про папу, маму, все наши беды — но тюрьма и детдом научили меня крепко держать его за зубами.
Старик ехал не торопясь. Сам он был в полушубке, а вот я скоро начала мерзнуть. Заметив это, он кивнул мне на шкуру, лежавшую посреди телеги, и предложил забраться под нее. Вскоре я пригрелась и под мерное укачивание телеги заснула.
Проснулась я от громкого разговора. Выглянув из-под шкуры, я увидела, что телегу окружили люди в военной форме. У меня упало сердце. Я не сразу сообразила, что форма у них какая-то странная, все мужчины бородатые и говорят на местном наречии, а не по-русски. «Бандиты» — мелькнула в голове мысль.
— А это кто? — весело спросил один из них, увидев меня.
— Девчонка, из Львова, к бабушке в Бобрки пробирается.
— Ага! Девушка, идем с нами? Тебе понравится…, — эти слова прервал общий смех.
— Да нет, хлопцы, она еще маленькая, — сказал дед.
— Сейчас маленькая — завтра вырастет, — сказал кто-то из «бандитов».
— А что, смотри какая красавица. Я как раз себе жинку ищу, — сказал другой.
Я испуганно посмотрела на говорившего. Заметив мой взгляд, он засмеялся:
— Ладно, езжай. Я к тебе в Бобрки свататься приеду.
«Бандиты» исчезли мгновенно, как будто их не было. Дед тронулся дальше.
— Кто это был? — спросила я.
— Кто, кто…, — дед нахмурился. — Я лучше тебе не буду говорить, сама не маленькая, а то сболтнешь что не так…
Вскоре показались Бобрки. Я вдруг сообразила, что на радостях от того, что нашла попутчика, даже не спросила деда, как здоровье бабушки и дедушки. Впрочем, видимо, все было в порядке, иначе он бы об этом сказал.
Первые два дня у бабушки прошли в непрерывных расспросах, слезах и еде. Дедушка расспрашивал, бабушка плакала, а я ела за троих — по нескольку раз в день. Потом все успокоилось, и началась обычная, скучная и ленивая, зимняя деревенская жизнь. В деревне было очень мало моих ровесников, да и я старалась не часто показываться на улице, так как все еще опасалась попасться русским. По словам бабушки, русские здесь появлялись последний раз в начале осени, уговаривая местных жителей организовать колхоз. Еще летом им хотели оставить в деревне русского милиционера, но его сразу же убили. Кто это сделал, бабушка не уточняла, но было понятно и так.
О папе ни бабушка, ни дедушка ничего не говорили, а все мои упоминания о нем тут же пресекали. Мне показалось крайне подозрительным то, что бабушка совсем не грустила при упоминании о папе — у меня даже зародилось подозрения, что он иногда здесь бывает. Впрочем, под Рождество подозрение превратилось в уверенность… И началась она с гуся.
То, что перед Рождеством бабушка обязательно печет гуся, я знала с детства. Его аромат, смешанный с запахами печеных яблок, у меня всегда ассоциировался с этим праздником. Однако я с удивлением увидела, что гусей на противне два, а не один.
Перехватив мой взгляд, бабушка сказала:
— Не только у нас праздник, доня. Не только…
Я задумалась. По всему выходило, что или у нас будут гости, или…
Гостей не было. За праздничным столом нас было трое, не считая шикарного серого кота Попилата. Мне капнули домашнего вина, дедушка с бабушкой налили себе горилки. Вдруг на улице раздался негромкий стук. Дедушка вышел за дверь, затем зашел с загадочным видом… У меня вдруг стукнуло что-то в груди и как будто подбросило с места. Я еще не видела, кто вошел, но уже знала — папа!
Папу было трудно узнать в бородатом человеке с обветренным лицом, в полушубке и с винтовкой за плечами. Вместе с ним в хату зашел еще один человек — молодой парень, одетый в такой же полушубок и с такой же винтовкой. Парень был без бороды, а когда он разделся, я поняла, что он ненамного старше меня. Нас представили. Его звали Дмитрий, ему было лет шестнадцать на вид.
Я визжала и прыгала как маленькая. Мне было стыдно перед незнакомым парнем, но я не могла ничего поделать с собой. Наконец-то я могла спокойно побыть рядом с близким мне и таким дорогим человеком!
Наконец все сели за стол. Дед еще раз проверил плотно задернутые шторы, налил папе горилку и поздравил всех с Рождеством. Я сидела и не сводила глаз с папы. Он сильно изменился, похудел, глаза стали жесткими, но все равно это был мой любимый папа.
Мы поели, потом папа долго расспрашивал о маме и обо мне, обо всем, что произошло за это время. Я заметила, что Дмитрий тоже не сводит с меня глаз, что меня сильно смущало. Заметив это, папа пошутил:
— Не смущайся. У нас там совсем нет женщин, а ты у меня совсем невеста.
Этим он, конечно, совсем вогнал меня в краску. Я даже перестала рассказывать о своих приключениях.
Папа с дедом сели выпить еще по одной, а я задумалась — что будет завтра. Папа наверняка уйдет еще затемно. Возьмет ли он меня с собой? Я не решалась об этом спросить при постороннем.
Папа лег спать в моей комнате, а Дмитрия положили в сенях, укрыв его дохой. Мы проболтали до середины ночи — вернее, болтала я, а отец лежал на полу, и, слушая меня, то хмурился, то улыбался, то трогал лежащую рядом винтовку. Я рассказала ему почти все — не решилась рассказать только о том, что видела тогда, в комнате, и то, что делал со мной следователь.
Уже засыпая, я наконец решилась:
— Папа, ты заберешь меня с собой?
— Нет, Оксана. Ты останешься здесь.
— Но почему?
— Пойми, пожалуйста. Там — не курорт. Там война. Там убивают. И там очень тяжело жить. Холодно, голодно, жестоко.
— Это надолго?
— Эх… Если бы я знал. Русские везде. Они захватили все. Может быть, что это навсегда — хотя я верю, что наш народ будет жить свободным.
К моему удивлению, отец с Дмитрием не ушли утром. Я об этом не знала и, проснувшись, вышла как была, в ночной сорочке, в большую комнату, заспанно протирая глаза. Увидела отца и Дмитрия, пьющих чай за столом, и замерла — то ли убежать обратно в комнату, то ли с визгом прыгнуть отцу на шею. Перехватила пытливый, любопытный взгляд Дмитрия — и все-таки вернулась в комнату.
Они не выходили из дома до вечера. Ели, спали, чистили винтовки, болтали со мной. Мы разговорились с Дмитрием. Оказалось, что он из Тернополя, родителей у него расстреляли русские, а он сам успел убежать. Долго скитался, пока не попал в отряд ОУН. Русских он ненавидел люто, у него даже белели губы, когда он говорил о них.
Я рассказала ему о нашем директоре, опустив, конечно, некоторые моменты, и он сказал, что на месте наших мальчишек он убил бы его и сбежал. Именно тогда у меня зародилась смутная мысль о том, как могли получить мое личное дело — но мне почему-то было не до этих мыслей. Мне было страшно интересно болтать с Дмитрием. Мы говорили, говорили, говорили… и к вечеру я с ужасом поняла, что влюбилась. Влюбилась без памяти.
Вечером дед истопил баню, и мужчины пошли мыться. Пока их не было, я лежала у себя в комнате и думала. Я представляла себе, что утром Дмитрий уйдет туда, в лес, и, может быть, его убьют… и все. И я останусь одна. Господи, дай мне сил… Я поняла, что молюсь не за папу, а за Дмитрия — еще вчера незнакомого мне парня…
С этими мыслями я и уснула. А утром их уже не было.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кацетница предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других