Оказавшись в мире, где правят драконы и магия, я, обычная студентка, получила ипостась дракона. И все вроде прекрасно и замечательно… Но оказалось, драконы – страшные шовинисты, а моя семейка особенно. Итак, наш ответ домашнему режиму – здравый смысл, немного наглости и… сила дракона!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наложница дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Отец, сильный, властный, величественный, вошел в покои чеканным шагом. И в комнате как-то сразу стало меньше воздуха, и даже ветерок, что играл занавесками, притих. Девчонки-джошу снова лбами в пол уткнулись, как показалось, с каким-то утроенным, по сравнению с прошлым разом, рвением.
Отец чуть пальцами пошевелил — и их как ветром сдуло. Хотя вслух ничего не сказал, соответственно они о приказе покинуть покои знать не могли. Я это драконьей магии приписала. Которую, кажется, по звону пространства слышала.
А папахен замер у постели и буравит меня взглядом.
И сразу съежиться захотелось, одеялом с головой накрыться, как в детстве, и затаиться, ждать, пока мир сам исправится.
Но я сдержалась. И хоть взгляд у отца тяжелый до одури, тоже снизу-вверх на него смотрю, не отводя взгляда, жду, что будет.
— Я был недостаточно убедительным, дочь? — тихо и так недобро проговорил отец, что показалось, лучше бы кричал. Потому что сейчас, как я поняла, верховный предводитель просто в ярости. — Когда предупреждал — не перечь мне?!
Это он о том, что на площади я типа ему вызов бросила, и, против величайшей воли, оборот начала?
— Наверно, это я была не слишком убедительна, отец, — да, лежу и нарываюсь, самым наглым образом. Потому что что-то внутри подсказывает: раз не убил, значит, уже не убьет. А лежачего вообще, как известно не бьют. Поэтому имею полное право, так сказать.
— Ты не слышал, что я сказала перед всем этим спектаклем? Ты должен был ответить согласием Ледяным. И меня сейчас здесь вообще быть не должно.
При мысли о том, что вместо того, чтобы здесь подыхать от боли, я могла парить в синем-синем небе крыло о крыло с серебристым драконом, как-то воспряла духом. Потому что разозлилась — жутко!
— Я прекрасно услышал тебя, дочь, — едва сдерживая ярость, проговорил отец.
— Так за чем же дело стало? — вырвалось у меня? — К чему это избиение младенцев?
— Услышать — не значит согласиться, — заявил отче. — Дракон не спорит с женщиной. Потому что спор с женщиной подобен переливанию из пустого в порожнее.
И так спокойно он это сказал, что меня от ярости подбросило даже.
— А у нас, в нашем мире, — произнесла я, попадая папахену в тон. — У нас говорят, что спор с женщиной сокращает долголетие. Как бы тебе не пожалеть о том, что не послушал единственную дочь, отец.
Тот посмотрел на меня долгим взглядом.
— Я рад, что ты выжила, дочь, — сказала так неискренне как-то.
— Что-то мне подсказывает, что твои мысли сильно расходятся со словами, отец, — ну, что думаю, то и говорю, не в пример некоторым. Клянусь, если бы не лежала, распластавшись, бледная, какая-то обескровленная на кровати, ударил бы. Шагнул по направлению ко мне, но замер. — Почему ты это сделал? Так поступил со мной?
— Дочь дракона — ценный приз. Ее можно отдать клану и породниться с ним навеки, — сказал отче. — Но дочь-дракон бесценна. Такой подарок нельзя забыть даже через века. Ты не должна доставаться тому, кто отдал свое крыло соперникам.
— Я не должна доставаться никому, кроме своей истинной пары! — возразила я. А подумав, добавила: — И ему не должна. Рано мне еще. Я покамест Альма-матер не закончила. А меня там ждут, между прочим.
Отче нехорошо усмехнулся.
— Одна собака залает впустую — остальные подхватят всерьез, — высокомерно бросил он.
Я часто заморгала. Это он сейчас вообще о чем?
— Ты не можешь считаться угрозой, дочь, — пояснил отец. — Но ты не должна была бросать мне вызов! В Святилище! Перед всеми! Я должен был убить тебя.
И так спокойно, так запросто он это сказал, что я… поверила. Сразу. Так сильно не по себе стало… Вот серьезно, прямо не до шуток. Но, наверное, мастер Горо не зря говорит, что мне следует учиться сдерживать свою ярость… Потому что в следующий момент, я, кряхтя и рыча, приподнялась на руках и буквально прорычала:
— Да ты! Как ты смеешь говорить такое! Я твоя дочь! И я, как бы тебе не хотелось лишить меня этого — дракон! Да ты сам знаешь, что мне документы пришли из этой вашей Альма-матер! Да чтоб ты знал, там, у себя я в военной академии училась?! Лучшей на курсе была! И для чего? Чтобы стать тут у тебя породистой кобылой на развод? Да не дождешься?
Отче слушал мою пламенную речь, иронично подняв бровь. А когда, обессиленная, упала на подушки, тяжело дыша, даже руки на груди сложил. Казалось — вот-вот зааплодирует.
— Долг дочери — следовать приказам отца, — сказал он.
А у меня банально силы закончились ему противостоять.
Чем отче бессовестно воспользовался.
С жесткой улыбкой, от которой внутри все съежилось, он продолжил «воспитательные работы».
— Знай, что жива ты только потому, что теперь твоя стоимость увеличилась.
Хмуро смотрю на него и набираюсь сил для достойного ответа.
Отец, должно быть, посчитал мое молчание то ли за проявление покорности, то ли за вопрос, мол, с чего бы мне это вырастать в стоимости, и снисходительно пояснил:
— Бросив вызов вожаку, перед всеми, ты доказала, что ты не просто красивая награда для победителя и дочь дракона. Ты доказала, что ты дракон. Что ты сильна, а значит, родишь много сильных сыновей своему господину.
Я продолжаю глазами хлопать. Уже с открытым ртом.
— Как только ты придешь в себя, я снова соберу сильнейших в Святилище, — продолжил отче. — Знай, что число желающих биться за драконицу — увеличилось чуть ли не в десять раз. И кланы продолжают направлять сюда сильнейших драконов. Поэтому хорошо, что произошло так, а не иначе.
Я сглотнула, потому что банально не знала, что сказать. Подступала паника. Слова отца звучали пугающе. И никаких сомнений — Исама и близко не подпустят к боям. В том, что он попытается прорваться, я не сомневалась… Но… если неповиновение вожаку карается смертью… Об этом думать как-то не хотелось.
Отец смерил меня взглядом, и, дернув уголком рта, победно ухмыльнулся. Должно быть, посчитал, что удалось меня запугать.
— И на этот раз, — продолжил он. — Если воспротивишься мне, умрешь.
Он сказал это так просто и обыденно, что у меня не осталось никаких сомнений в его честности.
— А как же ценная дочь? Дочь-дракон? — вырвалось у меня.
Отец развернулся и направился к двери, оставив мои слова без ответа. У самой двери замер и бросил, не оборачиваясь.
— Ценная дочь та, что покорна воле отца. Лучше мертвая дочь, чем та, что готова бросить вызов.
И в тот же миг воздух сгустился, стал тягучим, как кисель, принялся царапать легкие.
Я схватилась за горло, понимая, что меня банально дергают за магический поводок, как собачку. Превозмогая отсутствие кислорода и то, что отец сделал все, чтобы поняла, мне не выстоять против него…
Все же делаю какое-то непонятное мне мысленное движение… и, кажется, воздух начинает редеть… Затем снова сгущается. Но я уловила, как мне удалось разредить направленный со всех сторон враждебный поток. Я словно отзеркалила его.
На этот раз концентрируюсь и представляю себя зеркалом. В буддистских практиках это называется визуализация. Представляю, как руки и ноги покрываются ртутью, что отражает вообще все. Понемногу ртуть подступает к горлу, скользит по голове, лицу… И в следующий миг сгустившийся воздух звенит и осыпается осколками!
А я, обессиленная и упавшая на подушки, наконец, глубоко вдохнула.
— Лучше смерть, чем роль породистой драконьей самки, — прошипела я в спину родителю.
Готова поспорить, он услышал.
Но не сказал ничего, даже не оглянулся.
Молча покинул мои покои.
А я решила, что лишнего часа не задержусь здесь. Сбегу. И пусть отче делает со сворой «созванных женихов», что хочет.
***
Могла ли я, студентка двадцать первого века, еще месяц назад предположить, что стану пленницей в доме отца-дракона?
С памятного разговора с папахеном прошла неделя.
Я старательно зализывала раны и готовилась к марш-броску. Подальше отсюда. Желательно в Альма-матер, где меня вроде как ждут, но никто не говорит, где она.
Так что всю неделю я была кипец как занята… Тщательнейшим образом я выздоравливала, следуя всем заветам лекаря, и не менее тщательнейшим изображала умирающего лебедя (довольно убедительно, если что). А еще вспоминала азы стратегической и оперативно-тактической подготовки, а также диверсионной деятельности в стане врага. Даже жалела, что основы шпионажа прогуливала (там факультатив накладывался по рукопашному бою и стрельбе из лука, и вот я решила, что шпионаж мне точно в жизни не пригодится… а зря решила).
Перебирать содержимое рюкзачков было чревато — постоянно кто-то крутился рядом (сдается мне в местных школах шпионаж тоже преподают, и эти вот все не прогуливали его, как я). Но что касается чемоданчика — книжки я сразу по полкам расставила, только-только как вставать начала. Потому что валяться на кровати, даже при дикой слабости и в балдахин пялиться, было скучно.
Увидев меня впервые с книгой в руках, долго ахали и охали, а потом стали обращаться еще уважительнее (хотя я итак не жаловалась).
Так, за Гарри Поттером и коротала время. А еще за нехитрым планированием побега, трапезами, чтением и общением, которого у меня было много, даже чересчур, о чем позже.
А еще я познакомилась со второй женой отца, госпожой Митсуко. Это та брюнетка, которая у моей постели бдела и поила целительным соком межму. В том, что госпожа Митсуко о моем самочувствии папахену докладывает, я как-то не сомневалась. Но и ко мне у нее какая-то искренняя симпатия была, я чувствовала.
Еще меня навещали братишки. Их у меня, как выяснилось, чуть больше тридцати. То ли тридцать два, то ли тридцать три, я не запомнила. Почти все драконы. Кроме них, два лекаря в семье и два мага, алхимик и элементарист — по словам братьев, это был собственноручно выбранный путь, и глядя на них, я верила. Потому что не на лекарей и магов, а скорее на кузнецов похожи были, с широченным разворотом плеч и выразительной мускулатурой. По словам госпожи Митсуко от моего отца — только самые сильные сыновья рождаются. Я тогда справедливо возразила, что не только сыновья, девочки тоже, а госпожа Митсуко прищурилась и спросила, не стало ли мне лучше. Я тогда часто задышала, откидываясь на подушки и попросила глоток воды, если можно.
Что-что, а то, что стоит мне выздороветь, и опять на смотрины потащат, я помнила.
Кроме братьев и еще парочки жен папахена меня навещали племяши — мальчишки и девчонки. Классные все. Чем-то на Кирлика похожие. Сначала дичились… Но у меня, если что, с собой полрюкзака с шоколадом было (вот именно, что было), поскольку я боялась, что в драконьем мире наверняка хуже делают. Сладости с малышней все уничтожили, и когда за детьми джошу пришли, те опочивальню не узнали. К своему стыду, мы с драконятами бой подушками устроили… да и вообще… пару плиток шоколада у кого-то в ручонках подтаяли. Но малые нормальные оказались. Не сдали меня. Хоть и мелкие, а что-то понимали, и сказали джошу, что принцесса Таши почти не поднималась с ложа.
И почти не соврали. Под потолком драконом я действительно не летала, хоть малышня и канючила, просила показать свою драконицу.
Драконицу предъявить по понятным причинам не смогла, но когда мы все вместе у меня на ложе устроились, и они вцепились в «тетю Таши», я порычала им. Точнее драконица порычала. Детвора заверила, что слышала. Не знаю, может и врут. Точнее, педагогичнее сказать, привирают. То есть сочиняют.
В общем, болезнь где-то на руку пришлась. Смогла, хоть и не покидая собственных покоев, немного в этом драконьем мире разобраться. С братьями и племяшками опять же, познакомится, с папахенскими женами. Которые вовсе не противными тетками оказались, скорее другими, не такими совершенно, к каким я привыкла.
Я вот смотрела на них и понять не могла — ну что с ними не так… Красавицы — глаз не отвести, как говорится. Но какие-то все… пришибленные, что ли? Грубовато, но подходит. Только Митсуко нормальная, но и она слишком уж… осторожная. А как-то братишки ко мне не только с малышней, но и с женами нагрянули, и вот когда я посмотрела на драконов с их женщинами одновременно, все встало на свои места. Паззл в голове, что называется, сложился.
Девчонки хорошенькие, да. Нарядные, прям по последней местной моде, все в шелках и драгоценностях… Но рядом с мужьями они терялись. Это как уток и селезней сравнивать. Или других птиц. Или не птиц. В дикой природе самец всегда красивее самки. Но, что касается людей, оно как-то иначе все же. Я привыкла, что в нашем мире только девчонкам положено «расфуфыриваться», а мужчины как-то сдержаннее в подобных вопросах. А если не сдержаннее, то вообще печальная может быть картина, потому что на мужчин (в моих исключительно глазах) всякие там пижоны походить прекращают.
А тут… Драконы — все, как один, блистательны и мужественны просто до невероятности… такой силой от них прет, что дыхание перехватывает… У жен. У меня нет. Меня кроме братьев, драконы не навещали. А к этим, понятно, познавательно-родственный интерес был.
Было интересно на них посмотреть, ведь я привыкла, что у меня только один Кирюха… а тут… Джиро, Иоши, Керо, Изаму, Широ, Хизаро, Ясуши, Акио… В именах братишек я путалась. И были они не все, как папахен черноволосые и зеленоглазые, были и блондины и даже один рыжий, который Акио, словом, должно быть, от матерей внешность досталась.
Я бессовестно объедалась сладостями, которые мне приносили, и с интересом слушала местные новости. Братья, хоть все, как один, шовинисты оказались (и в кого только?), но то, что их сестра — дракон, как-то их с моим существованием мирило, похоже. И кроме интереса и обычной вежливости, я еще и симпатию чувствовала.
Чуть язык узлом не завязался, пока им о нашем мире рассказывала, потому что по сто раз повторять приходилось, что женщины у нас живут не в огороженных специально для них загонах, пусть эти загоны и дворцами считаются, и учатся, и даже работают наравне с мужчинами. А кто-то лучше и больше (тут обычно голос срывать приходилось). С женщинами считаются, их уважают… Да, я училась вместе с мужчинами. Нет, не потому что мечтала стать воином, а потому что чувствовала себя воином. Вот чувствовала и все. А еще всегда хотела летать, поэтому поступила на Авиационный факультет. Что делала, если кто-то желал сделать меня своей женщиной? Хмурилась и била в челюсть. Или не хмурилась, все же и симпатичные ухажеры случались. Просто в челюсть. Да. И в кадык. Показать? Вот приду в себя и покажу еще не такое…
А еще не давал вопрос, почему это дракониц в природе этого мира кроме меня нет? Ну и что, что от драконов только сыновья рождаются. Но есть же внучки, правнучки? Неужели никто не хотел попробовать пройти инициацию? Да, рискнуть всем. Общественным мнением тем же, положением, да, жизнью, наконец! Навлечь на себя порицание. Но попробовать! Мне это их инициаторское озеро ничуть не противным показалось, и, сдается, я ему тоже. Обычно в ответ на такие речи на меня махали руками, фыркали, переглядывались между собой.
Но… что-то проступало при этом на мордочках джошу да и малышни новое… Какой-то интерес, что ли? А еще мои девчонки-джошу, которых я называла «три Аки» стали как-то больше между собой шушукаться, секретничать, просить рассказать «о моем мире» и «дать послушать моего дракона». Давала слушать. Не жалко.
За неделю ничегонеделанья и общения с родственниками я узнала, что Огненный дракарат занимает весь полуостров, который мы сверху видели, и примерно столько еще суши, граничит с Землями Дождей и Вечной Осени, а там Подземный дракарат начинался, и еще какие-то леса, то ли Заповедные, то ли еще какие, я не запомнила.
Что касается Альма-матер, то Долина Знаний вообще чуть ли не на другом конце света находится, то есть на западной части материка (мы на восточной были). Сколько до нее лететь-бежать-идти я так и не поняла, они дорогу какими-то перелетами считали, и мне непонятно было. А кроме того, информацию про Альма-матер приходилось чуть ли не по слову выуживать, потому что распространялись о ней неохотно, хоть и соглашались, что дракону без обучения там никак. Потому как драконьей магией управлять только там учат.
Можно еще, конечно, у шаманов-одиночек учиться, но они учеников берут чуть ли не раз в столетие.
Об одном таком шамане, который обучает сейчас двух драконят, я от того братишки, что маг-алхимик услышала. А также о том, что жилище этого самого шамана где-то в Землях Дождей находится.
Туда и решила двинуть при первой же возможности.
Риск, конечно. Но все же лучше, чем на месте сидеть и ждать, когда папахен снова сватать начнет.
День на третий-четвертый я начала выходить в сад.
Зная, что за мной наблюдают, от пробежек и тренировок воздерживалась. Обследовав сад, облюбовала себе укромное местечко, которое с воздуха не обозревалось, из-за густой листвы, а еще сюда никто не ходил. По сравнению с остальным садом здесь было как-то слишком уж тенисто и неуютно. А мне в самый раз. Одна из веток, почти горизонтальная, на расстоянии прыжка, в качестве турника подошла. Трава здесь, из-за отсутствия солнца, не росла, а потому отжиматься, приседать и упражнения на статику делать тоже было подходяще.
К слову, драпать решила именно отсюда, благо забор рядом. Гарем отцовский, как поняла, охранялся чисто номинально, как в политическом анекдоте — «А куда они убегут? Им сказали, что так надо, они и сидят…» Это местным женщинам очень подходило. Джошу, ко мне приставленные, которые действительно, при более близком знакомстве достаточно высокородными оказались, только и мечтали, чтобы в какой из таких вот гаремов попасть. Причем втроем. Чтобы не разлучаться. Митсуко — та и вовсе увещевала постоянно, как мне повезло, и в том, что дочь такого великого отца, и в том, что дракона получила, и в том, что за меня сильнейшие будут сражаться, и самый что ни на есть сильнейший в свой гарем утащит.
Я осторожно так спросила: это, получается, я еще не одна у него там буду? На что мне, чуть не захлебываясь, ответили, что я, естественно, скорее всего, буду женой, а не наложницей.
— Скорее всего?! — завопила до крайности уязвленная самооценка.
Даже драконица, которая, кажется, угрозу папахена всерьез восприняла и особо не отсвечивала, и та недовольно заворчала. Потому что своего самца она ни с кем делить не собиралась.
— Ты привыкнешь, принцесса Таши, — сказала госпожа Митсуко и отхлебнула из крошечной чашечки густого янтарного отвара. — Ведь что тебе в гареме одной делать? Скука смертная же. К тому же драконы очень… темпераментны. Ведь нечестно всю работу по их ублажению на одну женщину возлагать.
Драконица внутри так и взревела.
Но госпожа Митсуко так хитро при этом на меня смотрела, что я (как раз на кушетке возлежала, на балконе), охая, на другой бок перевернулась и при этом (надеюсь незаметно) зубами скрипнула.
В общем, бежать надо было срочно.
И побег был запланирован на следующий день.
Пряча под мастеркой всякие полезные вещички, я протащила в облюбованное местечко пару кошек (не пушистых, а для скалолазания), парализаторы (мало ли, вырубить охрану придется) веревку (руки им связать, прежде, чем в кусты отволочь, пусть ищут), скотч и прочие полезные мелочи, включая пару пакетиков сухого пайка на дорогу, походную фляжечку и непромокаемый рюкзачок… Таскать нужное потихоньку под мастеркой было удобно. Я, как вставать начала, исключительно в родной одежке ходила, потому как в ней мне привычнее и сподручнее было, чем в этих их тряпках. Кто-то из гарема, глядя на меня, только кривился, а кто-то как революцию в мире моды воспринял. Потому что стоило мне начать прогуливаться по саду в майках и джинсиках, как вскоре пару девчонок в коротеньких туничках и шароварах заметила. Выглядело, конечно, все равно супер-женственно, но уж не так хотя бы неудобно, как эти их футляры-кимоно…
А вот с луком — подарком фей приходилось расстаться. Потому что его под мастеркой не пронесешь, а подозрений возбуждать не хотелось. Если меня особо не трогали, это еще не значит, что не следили. Следили (я это постоянно чувствовала) и еще как.
Папахен, кстати, за все время моей болезни так ко мне ни разу не заглянул. То есть пригрозил единственной дочке, что убьет за неповиновение, и только его и видели. Было обидно и досадно. Но, как говорится, ладно-ладно-ладно.
В день «икс» я джошу заявила, что пошла погулять. Я их приучила уже, что мое «погулять» — для них свободное время, если не будут отсвечивать. Они сначала со мной таскались, но рядом с принцессой, которая в «лотос» усаживается, пальцы в мудры складывает, а глаза при этом прикрыты и так хоть до посинения сидеть может, мало интересного. А медитировать меня, кстати, рыжий братик Акио надоумил. Как-то проболтался по секрету, что в Альма-матер часы выделяются на медитацию.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наложница дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других