Жизнь не всегда легка. Особенно, если ты влюблена в мужчину, жизнь которого так сильно отличается от твоей. Власть, деньги, уважение – обо всем этом девушка, выросшая в приюте, может только мечтать. Но порой любовь – это единственная сила, которая тебе нужна для того, чтобы получить желаемое… Луиза Вудс всегда была борцом. Она с детства знала, что все имеет свою цену. Но единственное, чего у нее никогда не было, – это свобода. – Мы начнем все с самого начала, с самого первого поцелуя…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Луиза: Новое начало. Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Настоящие дни
Уильям
Иногда мы проводим всю свою жизнь в поисках того, кто способен заставить наши сердца биться чаще. Мы посещаем разные места, знакомимся с разными людьми, рискуем, мы находим и теряем. Но порой одного взгляда достаточно, чтобы все понять, увидеть, что прямо на тебя смотрит твое будущее. И в тот момент, когда это происходит, все меняется: твое прошлое, настоящее и будущее. Кажется, даже самые лучшие твои воспоминания меркнут по сравнению с теми, которые ты хочешь разделить с тем, в кого влюбляешься так сильно, что не можешь отвести взгляд даже на мгновение. Потому что глубоко внутри ты уже знаешь, что начиная с этого момента ничто и никогда уже не будет так, как прежде.
То же самое было со мной и Луизой.
Я даже представить себе не мог, что в день, когда мы встретимся вновь, спустя почти десять лет, я все так же буду очарован ею. Конечно, она была уже не ребенком, а взрослой женщиной, полной грации и ослепляющей красоты, которая до сих пор верила в то, что мир можно изменить одной простой улыбкой. Эта часть её — хрупкая душа с грандиозными планами на будущее — все еще жила внутри нее. И даже годы, проведенные в «Раю», не смогли этого изменить. А единственное, чего не смог изменить я, — научиться держаться от нее подальше.
Я дал ей слово, пообещав, что не буду пытаться контролировать ее жизнь. Я сказал, что буду ждать столько, сколько ей будет нужно для того, чтобы понять, чего она хочет в будущем, и хочет ли, чтобы в этом будущем был я… Я очень надеялся, что да.
Я не имел права удерживать ее возле себя, зная, как сильно ей нужно было почувствовать себя свободной, впервые за всю свою жизнь. У нее никогда не было права принимать решения. И сейчас настал ее черед выбирать. Я любил ее слишком сильно, чтобы забрать у нее все это, и не важно, как больно было отпускать ее, после всех тех прекрасных мгновений, что мы пережили вместе.
Я до сих пор помнил тот день, когда мой мир полностью изменился. В Париже была поздняя ночь, когда на экране моего ноутбука появилось новое письмо. Оно было от Кристофера, он часто присылал мне электронные письма с новостями из Штатов. Старик настолько пристрастился к современным технологиям, он сказал, что пользоваться интернетом ему нравилось намного больше, чем телефоном, что было довольно необычно для человека его возраста, который провел большую часть своей молодости, нет, беру свои слова обратно — своей жизни, без сотового телефона в кармане.
Я не был в Штатах уже несколько месяцев и скучал по своему старому другу, который был рядом со дня моего рождения. Он был не просто водителем и мажордомом; после трагической смерти отца он стал мне вторым отцом, моим настоящим другом, с которым я мог поговорить о чем угодно, и единственным человеком во всем мире, которому я доверял больше чем самому себе.
К электронному письму было прикреплено несколько файлов.
«Она превратилась в великолепную молодую женщину», — прочитал я единственную строчку, написанную в письме, а затем открыл первый файл.
Это была фотография Луизы. Я не нуждался в том, чтобы Кристофер пояснял, о ком идет речь, я знал, что он говорил о девочке, которую я встретил несколько лет назад на одной из железнодорожных станций Нью-Йорка.
Я просмотрел снимки и улыбнулся про себя. Она изменилась…
Я не получал ее снимков на протяжении долгого времени. Кристофер говорил, что с ней все в порядке, но сегодня впервые за долгие годы он позволил мне снова увидеть ее.
Она выглядела такой счастливой. Кто бы мог подумать, что девочка, выросшая в таком месте, как «Рай», могла выглядеть такой счастливой. Она улыбалась все той же знакомой улыбкой, которую я впервые увидел на ее лице много лет назад. Воспоминания в моей голове были настолько яркими, как будто это было только вчера.
— Действительно красивая, — прошептал я, снова пересматривая фотографии.
Я не отрываясь смотрел на новую Луизу, знакомую незнакомку, о которой мне не терпелось узнать больше. Как и в день нашей первой встречи, в ней было что-то такое, что-то особенное… В том, как ее лицо озарялось в ответ тайным мыслям в ее голове, в том, как она смотрела на вход в «Рай», держа в руках маленький чемоданчик. Несомненно, она была счастлива покинуть это отвратительное место. Ей наконец-то было позволено начать новую жизнь.
Я потянулся к своему телефону и позвонил Кристоферу.
— Полагаю, ты получил мое письмо, — сказал он вместо приветствия.
— Да, и тебе привет, — сказал я в ответ. — Она покинула «Рай», ведь так?
— Этим утром.
— Тебе известно, куда она отправилась?
— Нет, но я знаю, что ее отправили работать в закрытый мужской клуб.
— Сделай список всех клубов в городе, мне нужно найти ее.
— Ты собираешься пойти туда и увидеться с ней?
— Да.
На другом конце провода повисла пауза, а затем Кристофер сказал:
— Я так и знал… знал, что ты не сможешь удержаться от возвращения в Нью-Йорк в ту самую секунду, когда отправил тебе фотографии этой девушки…
Я засмеялся в трубку. Мои глаза прошлись по одной из ее фотографий на экране монитора моего ноутбука.
— Ты заставляешь меня чувствовать себя навязчивым преследователем. Но все, чего я хочу, это… убедиться в том, что она в порядке.
— Конечно… Ну, в любом случае, мы не знаем, где она сейчас, поэтому мне придется провести небольшое расследование, и я перезвоню вам, сэр, как только у меня будет больше информации.
Я засмеялся еще сильнее. Кристофер редко называл меня сэром. Как правило, он делал это, только когда не одобрял мои поступки, и, очевидно, сейчас именно это и было причиной его неприкрытой иронии.
— Почему ты не веришь в чистоту моих намерений по отношению к Луизе?
— Я знаю, как ты одержим тем, чтобы продолжать защищать ее и помогать ей. Ты всегда был таким, еще до того как узнал, что она выросла и превратилась в прекрасную юную леди. И я не говорил, что сомневаюсь в чистоте твоих намерений…
— Хорошо, тогда просто дай мне знать, когда найдешь ее, ладно?
— Конечно, сэр.
Но когда Кристофер позвонил в следующий раз, новости, которые он сообщил мне, были далеко не хорошими.
— Что тебе удалось узнать? — спросил я, надеясь, что у него есть адрес того места, где я смогу найти Луизу.
— Мне до сих пор неизвестно, где она. Не так-то просто обыскать все клубы в Нью-Йорке, ты ведь понимаешь это?
— Но ведь у тебя есть какая-то информация, разве не так?
— Да. Но боюсь, она может тебе не понравиться…
— Просто расскажи все как есть, Кристофер. Ты же знаешь, я ненавижу ждать.
— Хорошо, итак…
Он сделал паузу, прежде чем продолжить, осторожно подбирая каждое слово:
— Есть один клуб, «Поцелуй Дракона», где видели девушку, по описанию похожую на Луизу.
— Это ведь отличная новость! — сказал я взволнованно.
— Не совсем… Дело в том, что клуб славится продажей тамошних девушек в сексуальное рабство…
— Что?
Мое сердце замерло при одной лишь мысли о том, что Луизу могли продать человеку, заплатившему самую высокую ставку за то, чтобы окунуть её в очередную жизнь полную кромешного ада и пыток.
— Нам нужно убедиться, что её там нет.
— Я понимаю, Уильям. И обещаю, что узнаю это как можно скорее.
— Почему ты до сих пор этого не сделал? Ты всегда был так чертовски хорош в отслеживании людей!
— Да, но этот случай особенный. Почти все девушки, которые работают в этих клубах, меняют свои имена. А это, в свою очередь, все очень сильно усложняет.
— Мне все равно, Кристофер. Мне нужно найти ее, слышишь?
— Да, Уилл. И мы найдем ее. Скоро.
— Завтра. Ее адрес нужен мне завтра. И я вылечу в Нью-Йорк следующим же рейсом.
Тогда я даже представить себе не мог, во что превратится мой «тур» по мужским клубам Нью-Йорка. Это был настоящий кошмар, мой персональный ад, из которого, как я думал, мне уже не выбраться никогда.
Один за другим, мы обыскивали все клубы. Там было так много людей. Так много лиц, они начали сливаться у меня перед глазами. Но ни в одном из них не было Луизы. К счастью, мы не нашли ее и в «Поцелуе Дракона», что оказалось настоящим облегчением. Но были и более шокирующие новости, которыми Кристофер собирался поделиться со мной.
— Помнишь день, когда ты попросил меня узнать, кто ее биологические родители? — спросил он, когда мы отправились в еще один клуб из нашего бесконечного списка.
— Да, тебе удалось найти их?
— Частично. У меня есть только фамилия ее отца.
— И кто же он?
— Ты не поверишь…. Флетчер Монтгомери.
— Черт возьми, этого не может быть… Ты имеешь в виду того самого Флетчера Монгомери, кандидата от демократов в Президенты Соединенных Штатов Америки?
— Да, того самого.
И в тот момент я понял истинную причину того, почему Луиза выросла в «Раю». В тот же момент я понял, как сильно мне нужно будет постараться, чтобы защитить ее от того, что приготовил ей отец. Я был уверен, что такой человек, как Монтгомери, ни за что не позволит своей незаконнорожденной дочери разрушить его драгоценную карьеру.
— Это может быть опасно, — сказал Кристофер, словно читая мои мысли.
— Мне плевать. Я пообещал своему отцу, что позабочусь о Луизе, и я не собираюсь нарушать свое обещание, и меня совершенно не волнует, кто ее отец, и все остальные, кроме нее самой, если уж на то пошло.
— А что если она не захочет, чтобы ты помогал ей?
Я не думал об этом. Я был так занят ее поисками, что не думал о том, что произойдет, когда мы встретимся вновь. Я даже не думал о том, как она отреагирует, увидев меня спустя десять лет. Тогда я еще не знал, что мне придется скрывать свое лицо, чтобы она не узнала, кто я. Это была лишь часть игры, в которую я согласился играть ради нее самой, игры, которая превратилась в нечто большее, чем просто план по выполнению обещания, данного моему отцу.
Мне действительно удалось найти Луизу. Я убедился, что с ней все в порядке. Я забрал ее из «Ле Папиллон» — клуба, куда ее отправили работать на Дрю, который оказался ее дядей. И по ходу дела я каким-то образом влюбился в нее… С того первого раза, когда я пригласил ее станцевать для меня, я знал, что был увлечен ею. Я был старше нее, и мне следовало держаться подальше от нее и ее жизни, но я не мог.
Я не переставая думал о том, чтобы вновь увидеть ее, о том, чтобы снова сыграть с ней в маленькую игру под названием «Мистер Секрет». Она нравилась нам обоим, мы оба наслаждались этой игрой. И я ни за что на свете не смог бы добровольно оставить Луизу. Но потом… Она оставила меня. С единственной надеждой на то, что однажды я снова буду с ней.
Стук в дверь оторвал меня от мыслей, вернув меня в здесь и сейчас, в мою реальность. Я безразлично посмотрел на закрытую дверь своего кабинета и сказал:
— Войдите.
— Доброе утро, сэр, — сказал Кристофер, подойдя к моему столу и поставив на него поднос с дымящимся кофе.
— Чем обязан твоему полному иронии обращению ко мне на этот раз? — спросил я, взяв чашку. — Я сделал что-то не так?
— Пока нет, но сделаешь.
Кристофер задумчиво посмотрел на меня, а потом продолжил:
— Ты не думаешь, что она заслуживает того, чтобы узнать правду?
Моя челюсть сжалась при его словах. Я прекрасно понимал, о чем он говорит.
— Еще слишком рано. Она не готова.
— Она готова, Уильям. В отличие от тебя.
Я вздохнул и поднялся на ноги, подойдя к окну, чтобы вдохнуть немного свежего воздуха. Была одна вещь, о которой я никак не решался рассказать Луизе. Мы не видели друг друга почти пять месяцев… Это сводило меня с ума, но я не мог ничего сделать, чтобы изменить это. Она знала, что я беспокоился о ней, как и то, что мне не терпелось увидеть ее снова. Но она так и не позвонила, не прислала ни одного электронного письма. Кристофер был моим единственным источником информации. Он продолжал присматривать за ней. Не желая разговаривать со мной, она никогда не отказывалась отвечать на его звонки. Они даже несколько раз встречались, когда Луизе нужна была помощь в переезде в новую квартиру и подаче документов в колледж. Само собой, принимать помощь от меня она отказывалась. Упрямая девчонка.
— Ты говорил с ней о переезде в мой дом? — спросил я Кристофера.
В течение нескольких недель я пытался заставить его поговорить с Луизой. Предвыборные гонки ее отца должны были начаться через несколько дней, и я не сомневался в том, что этот мужчина сделает все возможное, чтобы убедиться, что его тайная дочь не станет угрозой на его пути к большому успеху.
— Ты знаешь, что она никогда не согласится жить с тобой под одной крышей, по крайней мере, пока сама этого не захочет.
— Так заставь ее захотеть! — Я повернулся и посмотрел на Кристофера. — Нам обоим известно, что случится, если он победит на выборах.
— Ты до сих пор веришь в то, что он попытается причинить ей боль? Зачем ему это? И почему сейчас? У него было восемнадцать лет на то, чтобы разобраться с этой «проблемой», но он позволил ей жить. Конечно, послать бедную девочку в «Рай» едва ли можно назвать жизнью, но технически она все еще жива и здорова…
— Ты не понимаешь… Если он узнает, что она нашла свою мать, то не успокоится пока не расправится с ними обоими, и все ради того, чтобы сохранить свою репутацию незапятнанной. По отдельности они безобидны, но вместе… вместе они сила, которая может разрушить его жизнь, разрушить его.
— И именно поэтому я думаю, что тебе, Уильям, следует рассказать Луизе всю правду… Она имеет право знать, что Сабина ее мать.
Сабина Кормак была известной танцовщицей, владелицей одной из лучших танцевальных школ в городе и матерью ребенка, о существовании которого она даже не догадывалась. Несколько месяцев назад Луиза объявилась в ее школе, сдала вступительные экзамены и была зачислена в качестве новой студентки Школы Искусств Балеро. Никто не знал, что она и миссис Кормак родственницы. До того момента, когда, примерно месяц назад, мне удалось наконец узнать имя биологической матери Луизы. И ею, как на зло, оказалась всем известная Сабина Кормак.
— Задумывался ли ты о том, как Сабина отреагировала бы, узнав, что Луиза ее дочь, ее не живая дочь? — спросил я Кристофера. — На протяжении восемнадцати лет она верила в то, что ее ребенок мертв.
— Знаю. И это еще одна причина того, почему ты должен рассказать им обеим правду.
— Мне бы твою уверенность… Луиза, скорее всего, возненавидит меня за то, что я скрывал это от нее.
— Она не может возненавидеть тебя, Уилл. Она все еще любит тебя.
Я улыбнулся.
— Надеюсь, что так и есть. Я так по ней скучаю… Порой мне кажется, что я начинаю сходить с ума от тоски по ней. Почему она не позволяет мне увидеться с ней, хотя бы раз?
— Потому что она уверена — тебе будет недостаточно просто увидеть ее. Она все еще пытается привыкнуть к своей новой жизни, к свободе. Она хочет насладиться этим, без тебя, следующего за ней по пятам, оберегая ее и пытаясь решить каждую ее проблему за нее.
— А разве не это должен делать влюбленный мужчина для своей женщины?
— Да, но мы оба знаем, каким гиперзаботливым ты можешь быть временами. И поверь мне, еще одна ищейка — это последнее, что ей сейчас нужно.
— Ищейки Монтгомери все так же преследуют ее?
— Постоянно.
— Она знает об этом?
— Не думаю. Они хорошо делают свою работу, находясь вне ее поля зрения.
— Но ты до сих пор видишь их повсюду.
Кристофер ухмыльнулся, довольный собой.
— Я просто знаю, к какую именно сторону смотреть.
Я кивнул, снова выглядывая в окно. Без Луизы дом был таким пустым. Она пробыла здесь совсем недолго, но каждый раз, когда я переступал порог своей спальни, и ее там не было, мне ничего не хотелось так сильно, как побежать к Луизе, заключить ее в свои объятья и поцеловать так, как я мечтал поцеловать её все эти месяцы, и никогда больше не отпускать ее…
— А что, если она никогда не вернется?
Это был вопрос, который я не переставая задавал себе с того самого утра, когда Луиза оставила меня в моей постели, все еще окутанного ее ароматом и витающими в воздухе воспоминаниями о ночи, проведенной вместе.
— Она вернется, просто дай ей время.
Я мысленно выругался. Время… Оно превратилось в моего злейшего врага. Каждая секунда без Луизы казалась вечностью; вечностью беспорядочных мыслей и нескончаемого беспокойства о ней. Я никогда не простил бы себя, если бы с ней что-то случилось. Дни без нее были такими одинокими. Единственной вещью, которая поддерживала во мне желание жить, были новости, которые приносил Кристофер. Он рассказывал мне об успехах, которых Луиза добилась в танцах. Ей даже удалось станцевать несколько главных партий в представлениях, которые ставила ее школа. Иногда она также посещала «Ле Папиллон», у нее там были друзья, и она до сих пор принимала участие в их репетициях. Она больше не была частью их команды и не участвовала в выступлениях, и приходила туда, чтобы отточить свои танцевальные навыки и поделиться своим опытом с девочками, которые всегда восхищались ее выступлениями. А я, в свою очередь, восхищался ее бесконечной страстью к жизни и ее диким желанием доказать каждому, что она может осуществить свои мечты без чьей-либо помощи. Я лишь надеялся, что она захочет, чтобы я был в ее жизни, когда мечты станут явью и когда ей не нужно будет никому ничего доказывать.
Зазвонил телефон Кристофера, и я инстинктивно обернулся, чтобы узнать, кто ему звонит. Когда он не мог следить за Луизой, всегда был кто-то другой, кто делал это за него.
— Калеб? — спросил Кристофер, ответив на звонок. — Все в порядке? Ох… Ясно. Спасибо за звонок.
— В чем дело? — спросил я, глядя на обеспокоенное выражение лица Кристофера. Должно быть, что-то было не так. — Скажи мне. Это касается Луизы?
Он колебался с ответом.
Я сглотнул, боясь задавать другие вопросы.
— Она в порядке?
— Машина Монтгомери только что остановилась на парковке возле ее дома.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Луиза: Новое начало. Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других