Лучшие вещи рождены болью. Том 2

Джэки Иоки, 2022

В своей жизни она не знала ничего, кроме предательства. Сначала родители, которых она не видела ни разу в жизни, потом отчим с жестокими наклонностями, а затем и родная страна, сделавшая её преступницей. Жизнь вынудила её стать сильной и научиться убивать, воспринимая это работой.И Северину всё устраивало, пока она не встретила его. Мужчину, который, игнорируя все барьеры, перевернул её взгляд на мир, раскрасив его яркими красками.Но захочет ли она отказаться от своей прежней жизни, протянув ему руку навстречу, или замкнётся ещё сильнее во тьме своей израненной души?Вторая книга из цикла "Лучшие вещи", в которой две истории наконец-то сольются в одну.

Оглавление

Из серии: Лучшие вещи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лучшие вещи рождены болью. Том 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Кинцуги — это вид японского искусства, в котором ты разбиваешь нечто особенное, а потом золотом склеиваешь обратно. Твои шрамы — не признак того, что ты сломлена, а доказательство того, что ты исцелилась. Исцеление через надлом — кинцуги. (с)

Глава 1

Лучшие вещи рождены болью

— Слушай, прости за это, — стоя перед Хантером, Стелс виновато потирал шею. — Но ты должен знать, что я до последнего был на твоей стороне.

— Да к чёрту. Просто сними меня отсюда. Я уже не чувствую рук, — Хантеру было плевать на то, что говорит Ноа. Он мог сейчас думать только об Алессе. Лишь бы вода была достаточно холодная, чтобы у него было больше времени на попытку откачать её, а её подготовки хватило бы на то, чтобы как можно дольше находиться под водой без воздуха.

Схватившись за его плечо, Стелс махнул ножом, обрезая верёвку, и Хантер мешком упал на пол, не устояв на ногах.

— Пошли, помогу тебе дойти до машины, — Ноа попытался поднять его, но Хантер только отмахнулся.

— Иди. Мне нужно пару минут, чтобы прийти в себя. Я сам справлюсь, — он хотел как можно быстрее спровадить парня, разминая затёкшие руки и плечи. Время. С каждым словом у Алессы его оставалось всё меньше и меньше.

— Ладно. Увидимся через пару дней, — махнул ему Ноа, исчезая в темноте улицы, а Хантер, превозмогая боль, на четвереньках пополз к бассейну.

Когда снаружи послышался хлопок двери и звук заведённого мотора, он перевалился через бортик и плюхнулся в ледяную воду, иголками впившуюся во всё его тело, но принёсшую облегчение. Благодаря спецподготовке Морских котиков под водой он чувствовал себя в своей стихии. Так же комфортно, как и на суше.

В несколько мощных гребков, он достиг дна, подхватил бесчувственное тело связанной девушки и прижался губами к её губам, слегка раздвигая их и вдувая несколько глотков воздуха. В это же время его пальцы пытались нащупать пульс на её шее, но его собственное сердце билось так яростно, что он чувствовал только его.

Оттолкнувшись ногами от пола, Хантер всплыл на поверхность. Казалось, последние его силы ушли на то, чтобы вытащить её из бассейна. И так тяжёлые зимние вещи, намокнув, стали просто неподъёмными, но он всё же умудрился перекинуть Алессу через бортик, а потом опустить спиной на пол.

Встав на колени слева от неё, Хантер сложил ладони крест на крест и несколько раз с усилием надавил на её грудную клетку, а потом, зажав пальцами её нос, снова резко вдул ей в рот весь воздух, который был в его лёгких.

— Давай же, чёрт тебя подери! — рычал он, уже в который раз повторяя эту процедуру. Пять нажатий ладонями на грудь и один глубокий выдох в посиневшие губы. И так по кругу. Снова и снова.

Он устал, катастрофически устал. Собственное тело практически не слушалось его, но Хантер не мог остановиться. Он ей должен был.

После очередного его выдоха, Алесса дёрнулась и с хрипом закашлялась, переворачиваясь на бок и выплёвывая воду, попавшую в лёгкие. А Хантер с облегчением рухнул на спину рядом с ней, распластавшись на ледяном полу. Они оба тяжело дышали, пытаясь насытиться так необходимым сейчас кислородом.

— Как давно ты узнала? — прошептал Хантер, всматриваясь через дыры в крыше в навигационные огни пролетающего над ними пассажирского самолёта, когда Алесса рядом затихла.

— Пару часов назад…

— Почему… — он перевёл дыхание, а потом резко выпалил: — Зачем ты это сделала? Зачем взяла всё на себя?

— Я устала, Беннет… — Алесса горько усмехнулась, откидываясь на спину. — Или Хантер… Даже не знаю, как тебя теперь называть…

— Хантер…

— Я просто катастрофически устала. От всего этого… Ты здесь сколько? Пару месяцев? Я же варюсь во всём этом дерьме пять лет… И другого варианта выбраться у меня не было. Из банды Тео нельзя просто уйти. Только если на тот свет, — она хрипло рассмеялась и снова закашлялась. А Хантер сел и потянулся к ней, пытаясь освободить её руки и ноги от стягивающих их верёвок.

— К чёрту. Сейчас это не так уж и важно. Давай, Алесса. Надо выбираться отсюда, пока мы окончательно не замёрзли. Найдём безопасное место и там уже решим, что делать дальше.

— Северина…

Хантер замер с верёвкой в руках, поднимая на неё непонимающий взгляд.

— Меня зовут Северина…

— Так. Ладно, — он тряхнул головой, чтобы собрать мысли в кучу, но получилось крайне плохо. В ушах звенело, а его самого всего трясло от холода. — Ты расскажешь мне всё. Только не здесь.

Хантер протянул ей руку, чтобы помочь подняться, но Северина, проигнорировав её, на коленях доползла до неподвижно лежащей собаки и опустилась рядом с ней, поглаживая питбуля по голове и пытаясь сдержать всхлипы.

— Прости, малыш… — в её голосе было столько боли и отчаяния, что Хантер почувствовал себя неуютно, наблюдая за этой сценой. Всегда такая сильная, сейчас она выглядела крайне раздавлено, и ему и самому захотелось сесть рядом с ней и просто обнять. — Что же я теперь буду делать без тебя…

— Алес… Северина, нам надо… — он тронул её за плечо, но та только резко откинула его руку.

— Не прикасайся ко мне, — но сделав глубокий вдох, она продолжила уже более спокойно. — Я не могу оставить его здесь. Не так.

Северина попыталась поднять собаку, но замёрзшие руки не слушались. Недолго думая, Хантер присел на корточки и, сцепив зубы, кое-как поднял питбуля. В обычном своём состоянии он бы и не заметил эти тридцать килограмм на руках. Сейчас же ему казалось, что собака весит тонну.

— Что ты…?

— Мы похороним его завтра, — тихо пробормотал он и направился к стоящей снаружи машине.

— Спасибо… — Северина удивлённо моргнула и поплелась следом за ним. Но уже через несколько мгновений, совладав с растрёпанными эмоциями и собравшись, она на ходу стянула с себя мокрые вещи, скручивая их большим свёртком, который плюхнула на пол синего Вольво перед тем, как забраться на пассажирское сиденье. Мокрая одежда не способствовала согреванию, а её всю уже нещадно трясло.

Уложив собаку в багажник, Хантер сел за руль, провернул ключ в зажигании и тут же включил печку, с сожалением понимая, что в ближайшее время от неё вряд ли будет хоть какой-то толк, так как машина совершенно остыла.

— Твой телефон намок? Или, может, каким-то чудом всё-таки работает?

Свернувшись на сиденье в попытке согреться, Северина трясущейся рукой дотянулась до маленького углубления под магнитофоном и вытащила оттуда свой мобильный, равнодушно бросая его Хантеру на колени. Тот сразу же схватил его, набирая давно заученный номер, и приложил телефон к уху, нервно постукивая по нему пальцами. На том конце ответили не сразу.

— Фил, это я. Слушай, некогда объяснять. Но мне нужно, чтобы завтра к вечеру в одном старом заброшенном бассейне нашли труп девушки, максимально похожей на Алессу.

— У тебя там совсем крышу снесло? — сонным голосом пробормотал Филипп, пытаясь понять, что его другу нужно от него в начале третьего утра. — Погоди, — он осторожно выбрался из постели, чтобы не разбудить спящую рядом девчонку, с которой познакомился вчера в баре, и в темноте поплёлся к выходу из комнаты.

— Северина, есть место, где нас не найдут? — прижимая телефон плечом, Хантер вырулил с грунтовой дороги, ведущей от пустыря, где они находились, на трассу в сторону города.

— Д-да… — у Северины, обнимающей себя руками, зуб на зуб не попадал от холода. — Д-доедешь до Кардиган авеню, а там я п-покажу.

— Ты с кем там? — Филипп прикрыл дверь на кухню и теперь возмущённо шептал в трубку. Он абсолютно ничего не понимал.

— С Алессой.

— Что? — Рейнольдс мгновенно проснулся, плюхаясь на стул. — Какого хрена происходит?

— Это не важно. Но мне действительно нужно, чтобы завтра вечером в новостях объявили о том, что в старом бассейне на пустыре подростки нашли труп молодой девушки со связанными руками и ногами, захлебнувшейся в воде. И так, чтобы его действительно там нашли, если вдруг Тейшейра отправит Стелса проверять. Просто сделай это. Я потом тебе всё объясню.

— Твою мать, Хантер. Что ты уже успел натворить? — Филипп обречённо покачал головой. Теперь он ещё больше переживал за него.

— Спасибо, друг. Я позвоню позже.

Хантер сбросил звонок, тут же отправляя ему сообщение с точными координатами, а потом трясущимися от холода руками кое-как вытащил из телефона и сломал сим-карту, выкидывая её в окно. Через десять минут он уже парковал машину в тёмной подворотне где-то в промышленной части города, на которую указала Северина.

Печка так и не заработала в полную силу, и Хантер уже жалел, что и сам не разделся, чувствуя, как постепенно начинает коченеть, и мысленно сделал себе пометку заняться ею на сервисе.

— Нам сюда, — выбравшись из машины в одном нижнем белье и ботинках, Северина подпрыгнула, хватаясь руками за последнюю ступеньку пожарной лестницы, и подтянулась, поднимаясь вверх до первой площадки. — Кинь мою одежду.

Собравшись с силами, Хантер повторил её манёвр, морщась от боли в потянутых мышцах правого плеча — сегодняшняя ночь вымотала его гораздо больше, чем ему хотелось бы — и пролез вслед за девушкой в маленькое окошко, оказываясь в огромном заброшенном складском помещении, где та по боковой железной лестнице уже поднималась в каморку под самой крышей.

Когда он вошёл внутрь, стягивая свою футболку, Северина уже развешивала свою одежду на тонкой верёвке, протянутой от одной стены комнаты до противоположной.

— Разожги печку. Там есть немного дров и спички, — забрав у него футболку, чтобы повесить сушить, махнула она рукой в сторону небольшой железной бочки в углу, от которой шла длинная труба, уходящая куда-то в высокий потолок. — От неё, конечно, будет мало толку на такое большое помещение, но хоть что-то, — избавившись от мокрого белья, Северина с ногами забралась на узкую койку, заворачиваясь в одно из двух сложенных на ней старых одеял, и зажгла свечу, стоящую на полке рядом.

Немного повоевав с наполовину отсыревшими спичками, Хантер разжёг огонь и, выбравшись из мокрых пижамных штанов, сел на другой конец кровати, накидывая на плечи второе тонкое одеяло и приваливаясь спиной к стене, подложив под неё подушку.

Сидя напротив и мелко передёргиваясь от холода, они не сводили друг с друга внимательных взглядов, как будто заново изучая в свете открывшейся информации.

— Ненавидишь меня? — тихо спросил Хантер, разминая пальцами плечо в надежде согреть мышцы и избавиться от ноющей боли.

— Нет… — Северина обхватила колени руками, уложив на них подбородок, и равнодушно пожала плечами. — Я привыкла к предательствам…

— С тобой я был настоящим.

— Какая разница, если бы в итоге ты всё равно сдал бы меня своему начальнику.

— Ты не знаешь этого. Потому что я и сам не знаю, как бы поступил, — и он действительно уже не знал, несмотря на то, что решил для себя всё ещё несколько часов назад. Не хотел знать. Но вытащив её сегодня, Хантер уже поставил её выше своего расследования, своей работы. И теперь думал, как будет выкручиваться из этой ситуации.

Северина скривила губы, никак не прокомментировав это, а по её телу в очередной раз прошлась судорога, сводящая все мышцы.

— Иди сюда, — Хантер развёл руки в стороны, как будто приглашая её в свои объятия, на что она только скептически выгнула брови. — Одно из правил выживания. Быстрее всего согреваешься от тепла человеческого тела. И я обещаю, что не притронусь к тебе. Если ты сама этого не захочешь.

Северина колебалась. Но он был чертовски прав, а ей было чертовски холодно. В итоге, сняв с себя одеяло, она переползла к нему по кровати, усаживаясь между его разведённых ног, и, глубоко вздохнув, легла спиной на его грудь.

Хантер вздрогнул от прикосновения её кожи. Она была холодная как ледышка, но невероятно мягкая, и несмотря на то, что долго пробыла в ледяной воде, пахла всё тем же чарующим ароматом, что так ему нравился.

Откинув голову назад, он опустил руки, так и тянущиеся обнять её, и подложил их под поясницу в попытке избежать соблазна, а Северина, сжав на груди его одеяло, накрыла их сверху своим, замирая каменным изваянием. Уже слишком давно она не чувствовала никого так близко. Слишком близко.

Прикрыв глаза, Хантер попытался хоть немного расслабиться. Сейчас ему было совершенно всё равно, кто она такая, почему сделала то, что сделала, и как он сам будет действовать дальше. Хотелось хотя бы несколько часов отдохнуть и ни о чём не думать, просто наслаждаясь моментом её близости.

— Хантер… — тихо позвала Северина, когда он уже начал проваливаться в сон.

— М-м-м?..

— В каком городе ты был?

— О чём ты?..

— Афганистан.

— Много где.

— Откуда тот шрам?

— Чарикар. Это недалеко…

— От Баграма, я знаю…

Они оба молчали какое-то время, а потом Северина, откинув голову на его плечо, снова заговорила:

— Ты снился мне… Так долго… Твои глаза… А потом вдруг перестал… И я забыла о тебе… И только сегодня, когда увидела, как ты там висишь… Точно так же… Поняла, что тогда это был ты…

Хантер напрягся, а сон как рукой сняло. Он не понимал, о чём она шепчет. Так же, как не понимал, откуда взялся этот британский акцент в её интонациях. Убийственно сексуальный, надо сказать, британский акцент.

— Кто ты такая, чёрт тебя подери? — устало выдохнул он, опуская подбородок на её плечо.

— Бывший агент спец разведки Её Величества… — горько хмыкнув, Северина слегка развернула лицо и уткнулась ледяным носом в его щёку, едва касаясь её губами и заставляя его снова вздрогнуть. — Проще говоря — МИ-6.

Это было… неожиданно. Хотя и расставило всё по своим местам. Высвободив одну руку, Хантер сжал пальцами переносицу, пытаясь уложить эту информацию в голове.

— Кажется, это всё упрощает. Моё начальство свяжется с твоим, и ты получишь неприкосновенность, так как, если я правильно понимаю, тоже работала в банде под прикрытием.

— Да, меня отправили в Штаты пять лет назад из-за больших поставок наркотиков в Европу. Но ты упускаешь ключевой момент. Я сказала, бывший… — пока Северина говорила, её губы невесомо касались его щеки, и Хантер почувствовал, как по пояснице поползли мурашки, не имеющие ничего общего с холодом.

— Ты переметнулась?

— Мне пришлось. Первые полтора года связь с моим куратором была регулярная. Я добывала и отправляла информацию, мне отвечали. Потом Тео стал гораздо меньше интересоваться Европой, поставки стали реже. Он завёл разговор о том, чтобы вообще перекрыть этот маршрут, потому что груз на том конце всё чаще перехватывали. Из-за чего вырос ценник. Но меня не готовы были выдернуть обратно. Просили подождать ещё полгода, чтобы удостовериться, что поставок больше не будет. Да и по другим причинам. А потом связь резко оборвалась. Мне понадобилось несколько недель, чтобы во всём разобраться, — Северина облизнула губы и зажмурилась, пытаясь отгородиться от воспоминаний. — До девяносто четвёртого года существование МИ-6 и внешней разведки в принципе отрицалось на всех официальных уровнях. Организации как таковой не существовало. Все работающие на неё агенты при возникновении какой-либо, назовём её внештатной, ситуации оставались всегда сами по себе. После девяносто четвёртого МИ-6 вышла из подполья. Но по факту ничего не изменилось. Каждый агент всегда был сам за себя. Три года назад у них произошёл внутренний переворот. Не буду забивать тебе голову тем, кто и почему, но суть в том, что я, как и многие другие раскиданные по планете агенты, оказалась за бортом. И если бы просто за бортом, — она усмехнулась. — Нас объявили нежелательными лицами на государственном уровне. Дорога в Британию мне была закрыта.

— И ты осталась.

— Осталась. На тот момент я уже слишком глубоко во всём этом погрязла, чтобы выбраться самостоятельно. Да и куда мне было идти? У меня не осталось другой жизни, кроме той, что была здесь. Я просто жила с ними и делала то, что умею. То, что просил Тео. И знаешь, в одном он был действительно прав. Они стали моей семьёй. Теми, кто приютил меня, когда меня в очередной раз предали. Бросили. На этот раз собственная страна. Хоть это и не самое худшее, что со мной случалось. А сегодня я предала их.

— Не самое худшее? — Хантер даже представить не мог, что могло бы быть хуже.

— Тебе мало сегодняшнего вечера? Теперь ещё и страшную сказку на ночь хочешь? — Северина рассмеялась. Она не понимала, что с ней творится сегодня. Наверное, она, и правда, устала. Устала молчать и держать всё в себе. Но ей действительно хотелось говорить, чтобы хоть кто-то понял, просто выслушал. Чтобы был хоть кто-то, кто бы знал о ней правду.

— Расскажи. Всё, — твёрдо прошептал Хантер, едва уловимо подаваясь щекой ей навстречу, чтобы она снова коснулась его, и почувствовал, как её губы растягиваются в улыбке, скользя по его коже.

И она говорила… Говорила, спиной ощущая, как в бешеном ритме колотится его сердце. Как с каждым его ударом её собственное постепенно успокаивается. Как будто из него вытягивают чёрные нити её прошлого, исполосовавшие его вдоль и поперёк крупными стежками.

— Твою ж мать… — и, пожалуй, это было всё, что Хантер мог сказать, когда она закончила.

Северина расхохоталась, а он с непониманием посмотрел на неё, не зная, что и думать.

— Ты сейчас придумала всё это?

— Нет, — отсмеявшись, она вытерла слёзы, снова расслабляясь на его уже тёплой груди. И, кажется, ей нравились эти ощущения. — Это всё правда. До последнего слова. Вот только действительно звучит как бред сумасшедшего. Моя жизнь — бред сумасшедшего.

— Слушай, это… — взъерошив волосы, Хантер попытался подобрать слова, но какие могут быть слова, когда она вывалила на него такое.

— Хантер, забудь об этом. Я серьёзно. Ты удовлетворил своё любопытство. Я высказалась. Оба в выигрыше. Просто давай закроем эту тему.

— Хорошо, колючка, — всё ещё растерянный, он согласно кивнул. Так сейчас, наверное, и правда, было лучше. — Значит, ты спасла меня тогда. Спасла меня сегодня. У меня появился свой собственный ангел-хранитель?

— Ты, вроде как, тоже спас меня два раза.

— По всему получается, что я просто возвращал тебе долги.

— Как скажешь… — прикрыв глаза, Северина снова потянулась к нему носом.

Ей безумно понравилось, как ощущалась на губах лёгкая небритость его щёк, хотя она и не понимала своих желаний. Но ей впервые захотелось кого-то касаться, а самое главное, чтобы касались её. Ей хотелось тепла. Хоть какой-то ласки. И раз уж сегодня она нарушила все свои границы и правила, выстроенные годами…

— Хантер… Обними меня…

Оглавление

Из серии: Лучшие вещи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лучшие вещи рождены болью. Том 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я