Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке

Джулия Ли, 2018

Нэнси Паркер отправляется в роскошный особняк Мидвинтер. Теперь она не просто горничная, а камеристка богатой дамы и выглядит как изысканная английская леди. Правда, рукодельницей её не назовёшь, и действенного способа выводить жирные пятна с шёлка она не знает. Зато она отлично умеет выводить преступников на чистую воду! Недаром Нэнси раскрыла не одно громкое дело – у неё настоящий талант сыщика. Вот только на этот раз она сама ухитрилась влипнуть в историю. Нэнси Паркер обвиняется в… убийстве! Как же это вышло?!

Оглавление

11. Труп в библиотеке

Журнал Нэнси

Когда я споткнулась обо что-то в библиотеке, я никак не ждала, что это

ТРУП!

Когда я увидела тело, то не подумала, что оно МЁРТВОЕ!!!

По крайней мере, не сразу. Я даже не закричала.

Единственный труп, какой я когда-либо видела, принадлежал старой миссис Парсонс, которая жила по соседству, на нашей улице. Бабуля настояла на том, чтобы мы сходили и отдали дань уважения. Она лежала в гробу, чистенькая и аккуратненькая, с застывшим лицом — будто восковым.

Этот труп выглядел совсем по-другому.

Но я опять спешу. Надо по порядку. Когда приходится писать о ВНЕЗАПНОЙ И ТАИНСТВЕННОЙ СМЕРТИ, нужно скуп-у-лёзно отметить все детали. (Если называешь себя детективом. Как я.) (Хотя руки дрожат от одной мысли обо всём этом!)

Итак, вот, что случилось. Я дождалась, пока в доме станет тихо, затем, следуя указаниям мисс Лэмб, нашла путь в библиотеку. Она сказала, ошибиться невозможно — это единственная комната на первом этаже в нашем крыле. Горела всего одна лампа, а камины с обеих сторон комнаты почти потухли. Книги, которые я хотела взять, стояли на полках у среднего окна. Было темно и мрачно, так что я не собиралась задерживаться.

Я быстро пробежалась по полкам и выбрала 2 книги — скорее, схватила их — мне понравились обложки. И только я повернулась к двери, как моя нога что-то задела.

Что-то тяжёлое,

грузное

и неподвижное.

Я стала думать, может, у леди Слит есть собака, которая любит спать на полу в библиотеке. Но это была ОЧЕНЬ БОЛЬШАЯ СОБАКА, и она не заворчала, когда я наступила на неё, — и не зарычала на меня — и вообще ничего не сделала.

Я наклонилась, чтобы взглянуть поближе, и выронила свои книги. Может, даже ахнула. (Вряд ли это был крик.)

На полу валялся ЧЕЛОВЕК. Я дотронулась до его плеча — просто чтобы подвинуть, если он спит. Но он НЕ ШЕЛОХНУЛСЯ.

Алкоголем не пахло — хотя он вполне мог довести его до такого бессознательного состояния. Лишь лёгкий аромат камфорного масла доктора Бенджея, которым бабуля заставляет тётушку Би натирать грудь, чтобы избавиться от ужасного кашля. (Работать в автобусах зимой — не самое приятное занятие.) Его лицо побагровело. Как у пьяного.

Одна рука была вытянута на полу, а другая лежала на груди и как будто тянулась к воротнику. Ни одна из них НЕ ШЕВЕЛИЛАСЬ. Даже не дёрнулась.

Поэтому я наклонилась ещё ближе, вдруг услышу дыхание. НИЧЕГО! Его грудь не поднималась, хотя что можно разглядеть в таких потёмках. Рот был открыт, но он не сипел — не кряхтел — вообще не дышал.

Из детективных историй я знала, что следующий шаг — проверить пульс. Почему никто не пишет как? Доктор щупает кисть — но что он там ищет? Я уставилась на руки мужчины — распростёртую на полу и другую, около шеи, — но так и не заставила себя прикоснуться к ним.

Не время ПАДАТЬ В ОБМОРОК. Я знаю, что могу быть смелой, когда нужно. И я побежала к ближайшей двери. Она вывела меня в холл — сюда мы зашли, когда приехали в поместье. Я узнала огромную, уродливую подставку для зонтов с кучей мокрых чёрных тростей. Я закричала: «Помогите! Помогите! Труп! В библиотеке!!!» Если уж это не привлечёт внимание, то я просто не знаю, что делать.

С одной стороны появился лакей, а по лестнице как раз спускалась дама, она мигом подобрала юбки и бросилась ко мне. (Оказалось, это мисс Кеттл. К счастью, она — сама практичность.) «Принесите огня!» — крикнула она лакею, чтобы под ногами не путался. А потом побежала за мной в библиотеку. У неё сделалось такое лицо, когда она убедилась, что я не зря кричу!!!

«Боже правый!» — воскликнула она и схватилась за воротник платья. Почти как бедный джентльмен на коврике.

Лакей вернулся — с парой слуг, включая дворецкого, и лампами. Мисс Кеттл склонилась над телом, ей посветили. Кто-то бубнил, что леди не стоит заниматься такими вещами! Это был крупный мужчина с напомаженными волосами и седыми бакенбардами, одетый в оч. элегантный фрак. Запонки на его белоснежной рубашке блестели — спорим, это БРИЛЛИАНТЫ! Он решительно взял на себя командование. Протолкнулся вперёд, и все перед ним расступились.

Мисс Кеттл сказала: «Жаль, здесь нет нашего дорогого Джеймса, он бы помог!» Она имела в виду жениха мисс Лэмб.

«Разве он ещё не приехал?» — спросила я. Она покачала головой. «Он обещал позвонить с Ватерлоо и сказать, на каком поезде приедет, чтобы Беттс встретил его на станции, — но так и не позвонил. Боюсь, в такую метель поезда встали. А нам так нужен доктор прямо сейчас!»

Мистер Я-Тут-Главный закончил осмотр тела. «К сожалению, слишком поздно для врача, — заявил он. — Он мёртв, хотя ещё не остыл».

Кажется, все мы вздрогнули, когда он произнёс эти слова!!!

«Кто это?» — спросил он. Мисс Кеттл покачала головой и сказала: «Ума не приложу, сэр Мармадьюк. Впервые вижу. Незнакомец».

Сэр Мармадьюк оглядел застывшие в изумлении лица и поинтересовался: «И что же незнакомец делает в библиотеке леди Слит в такую ночь?»

Я хотела добавить: «И почему он МЁРТВ?»

Вот план библиотеки, где нашли ТРУП (вдруг понадобится.)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я