Любовь исцеляет

Джулия Вал

В данной книге описываются события, происходящие в Лондоне конца 19 века. Юная девушка Джулия Фейбер окунается с головой в водоворот головокружительных событий. Прекрасный герцог Уильям Олдридж повстречается на её пути, но сможет ли она доверится ему, ведь о нём ходит много слухов… Ей предстоит пережить многое в свои юные годы, но любовь не заставит себя долго ждать, в этой книге происходит множество событий, которые влияют на судьбу каждого героя: опасность, предательство, а главное – любовь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь исцеляет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Настал день её рождения, утро было солнечное, за окном пели птицы, но Джулия радости не испытывала, она хотела, чтобы по быстрее всё кончилось, Лаура вошла вся сиявшая.

— С днём рождения мисс Джулия! Вы готовы наряжаться? — спросила радостная Лаура.

— Спасибо, — слегка улыбнулась Джулия. — Да, но одень меня, как всегда, для меня это не праздник.

— Хорошо мисс, — сказала с грустью служанка.

Она надела темно зелёное платье, полностью закрывавшее руки, небольшое декольте подчеркивало её красивую грудь, волосы оставили распущенными, только собрали по бокам и закололи красивым гребнем с драгоценными камнями зелёного цвета, она решила, что можно и припудриться, ведь она давно этого не делала. Джулия была красива, но не замечала своей привлекательности.

— Готово, вы прекрасны, — улыбнулась Лаура.

— Ты преувеличиваешь, — сказала Джулия и решила взглянуть на себя в зеркало, она улыбнулась своему отражению, но быстро отвернулась, понимая, что эта красота испорчена из-за руки.

— Ваши родители ждут вас внизу, — сказала Лаура уходя.

Спускаясь вниз, Джулия думала: «Лишь бы они не устраивали из этого грандиозного праздника».

— Ах! Как вы это все сделали, не нужно было, — с широко открытыми глазами восторженно воскликнула Джулия, не веря своим глазам, так всё сверкало, повсюду были её любимые белые розы, комната наполнялась прекрасным ароматом, горели свечи.

— Это твой день дорогая, мы не могли иначе, — сказала миссис Фейбер счастливым голосом, понимая, что осчастливили дочь.

— Спасибо вам, — подошла к ним Джулия и крепко обняла.

Они сели за стол, были только они, гостей не было, как и хотела Джулия. Когда с основными блюдами было покончено, Кэтрин сказала дочери:

— Ну, теперь самый главный сюрприз, — не успела она это сказать, как двое слуг внесли огромный торт со свечами.

Джулия удивленно глядела на него, когда его ставили на стол, таким он был гигантским, что еле уместился на столе.

— Ну, дочка загадывай желание, — сказал отец.

Джулия загадала желание и задула все свечи.

— Теперь точно сбудется, — сказал с улыбкой отец.

Им отрезали по большому куску торта, и Джулия застонала от удовольствия, каким он был вкусным.

— Я лопну, — сказала Джулия, откидываясь на спинку стула. — Раз торта осталось еще много, давайте угостим наших слуг, пускай они разделят с нами праздник.

Отец позвал слугу и велел унести торт и чтобы они все угостились им на кухне. Слуга с благодарностью кивнул и унёс торт на кухню.

— Да, день рождение удалось, — сказал с улыбкой отец.

— А теперь самое главное — подарок, — сказала мама. Она достала большие коробки из-под стола.

Джулия удивилась, ведь она просила всего пару платьев. Она открывала коробки по очереди и понимала, что их около двенадцати штук. Все они были прекрасны, Джулии хотелось посмотреть всё: черное, красное, фиолетовое…

— Мама, как ты?.. — удивленно спросила Джулия.

— Дорогая, нет ничего не возможного, когда этого сильно захочешь, — с улыбкой ответила она дочери.

— Мне это за всю жизнь не сносить, но спасибо, они прекрасны, — восхищенно глядела она на все свои наряды.

Отец позвонил в колокольчик и вошел слуга.

— Отнеси коробки в комнату Джулии, — сказал повелительным тоном отец.

— Да сэр, — сказал слуга и удалился вместе с грузом.

— Но это не всё, — сказала Кэтрин.

— Мне и этого достаточно, — пролепетала Джулия.

— Нет, это особенный подарок.

Миссис Фейбер достала медальон и поднесла его дочери.

— Чтобы ты помнила о нас.

Джулия открыла его, там были фото её родителей. Медальон был золотым, без лишних камней и украшений. Она так растрогалась, что чуть не расплакалась.

— Спасибо вам, вы устроили для меня прекрасный праздник, — со слезами на глазах сказала Джулия, гладя то на мать, то на отца.

— Мы рады дорогая, что смогли отвлечь тебя от горестных мыслей, — сказал отец.

— Вам это удалось, — прошептала Джулия в ответ. — Ну, я пойду к себе, мы с Лаурой развешаем платья в шкаф, а то одна я буду долго этим заниматься.

Поцеловав родителей на прощанье, Джулия вбежала наверх.

— Она пару раз улыбнулась, я заметила, — сказала мужу миссис Фейбер.

— Да может всё идет только к лучшему, ещё конечно рано радоваться, но это уже что-то. Пойдем спать дорогая, я устал от такого насыщенного дня, — сказал он, вставая, и подал руку жене.

Оказавшись у себя, Джулия глубоко вздохнула. Она справилась, и это было не так уж и трудно, как она думала, она действительно шла на поправку и становилась веселее. Она повесила медальон себе на шею и решила, что никогда с ним не расстанется, коробки лежали у неё на кровати. Постучались в дверь, это была Лаура. Они начали доставать платья и развешивать их в большой шкаф. Доставая последнее платье, Джулия примерила его на себе, оно было бежевого цвета, ей оно сразу полюбилось.

— Всё очень красиво мисс Фейбер, ваши родители постарались, — сказала Лаура, убирая последнее платье в шкаф и закрывая его.

— Да, я знаю, спасибо.

Служанка помогла раздеться Джулии, а затем тихо вышла. Она подошла к зеркалу и невольно взглянула на руку и резко отвернулась и направилась к кровати. Сегодня она заснула быстро.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь исцеляет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я