Школа мисс Саламанки для благовоспитанных юных леди… Что может быть скучнее! Ни в крикет поиграть, ни подраться с деревенскими мальчишками. Но всё поменялось, когда я, Мэйв Меррит, нашла на помойке банку из-под сардин, внутри которой живёт джинн! Да-да, тот самый, но совсем не спешащий исполнять мои желания. Что ж, пока не поздно, я готова изменить свою жизнь и вырваться из пансиона! Но… трачу первое желание на то, чтобы Мермер выкрасил косы самой вредной девчонки школы в зеленый цвет. К тому же так вышло, что про джинна пронюхал влиятельный магнат, готовый на всё, чтобы забрать его у меня. Пришло время взять в союзники лучшую подругу, сироту из приюта напротив, и дать отпор новому врагу. Но я и подумать не могла, что нам придётся противостоять ещё и древнему правителю, вырвавшемуся из векового заточения!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три желания Мэйв предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
Девочки прощались с родителями, извозчики спорили, кому выезжать первому. Воспользовавшись суетой, я улизнула в школу. Мне нужно было скрыться от взглядов учителей и поскорее добраться до спальни.
Я проскользнула мимо Алисы, которая снова душила в объятиях миссис Бромли, свою бабушку.
— Встретимся в нашей комнате, — шепнула я на ухо подруге.
Та кивнула.
— Это и есть твоя лучшая подруга, Алиса? — любезно поинтересовалась миссис Бромли, однако мне это было совершенно некстати.
— Да, мадам, — отозвалась Алиса. — Это моя соседка, Мэйв Меррит.
— О, бойкая мисс Мэйв, о которой ты мне столько писала. — Пожилая леди наградила меня ласковой улыбкой. — Скажите, милая, вы из Лондона?
Я сделала книксен, с ужасом ожидая, что разъяренная директриса вот-вот схватит меня за воротник.
— Нет, мадам, — ответила я. — Моя семья живет в Лутоне. Но отец служит в Лондоне, в Банке и трастовом фонде Михаила Архангела.
— Лутон… — задумчиво протянула миссис Бромли. — Когда-то там жил мой друг, прелестное местечко. Сейчас туда ходят поезда, верно?
Я кивнула.
— Именно так папа добирается на службу.
Каждая секунда промедления только усиливала панику. Мне нужно было скрыться с глаз долой. Но, возможно, мисс Саламанка не тронет меня, пока я беседую с чинной бабушкой Алисы.
— Алиса, дорогая. Ты должна пригласить Мэйв навестить нас в Лондоне на каникулах. По такому случаю я попрошу Агнес испечь крошечные кокосовые пирожные. Вы любите кокос, мисс Мэйв?
— Очень, миссис Бромли.
Пару раз мне доводилось лакомиться сушеным сладим кокосом, а однажды я ела ананас из банки. И даже пробовала бананы.
Тропические фрукты были ужасно вкусными, куда вкуснее наших, английских, хотя я очень любила клубнику, малину и крыжовник.
Миссис Бромли сжала хрупкие руки.
— Тогда мы рассчитываем увидеться с вами, мисс Мэйв! Приезжайте, пожалуйста, без вас наши каникулы будут довольно скучными.
Я снова сделала книксен.
— Приеду с радостью, мадам, если позволят родители. Прошу прощения, мне пора в школу. Мисс Саламанка… хочет меня видеть.
Увы, я отнюдь не лукавила.
Алиса распахнула глаза.
— Правда? — Сцену с мистером Трезелтоном она пропустила.
— Скорее приходи, и я все объясню.
Лакей миссис Бромли помог ей забраться в карету и плотно укутал мадам от холода.
Я улизнула за школу и обезопасила себя дважды: вошла внутрь через кухонную дверь, а потом по лестнице для прислуги поднялась в нашу спальню. Таково было сомнительное преимущество моего наказания — проведя столько часов за черной работой, я разведала все тайные ходы и выходы.
Когда пришла Алиса, я рыскала по ящикам ее письменного стола.
— О, Мэйв, — вздохнула она. — Ты ведь не собираешься вызвать джинна?
Я присела на кровать.
— Он мне нужен, Алиса. Когда уедут последние гости, мисс Саламанка ворвется сюда, изрыгая пламя. Я публично оскорбила папашу Терезы, меня поймают и четвертуют. В крайнем случае запрут на пару недель. Так что мне нужен джинн, пока за мной не явилась директриса.
Алиса прикусила нижнюю губу.
— Но Мэйв! Это так рискованно. Последний раз, когда ты его вызывала…
— Больше я не поступлю так опрометчиво, обещаю.
Кажется, Алиса изо всех сил хотела мне поверить, но ей было нелегко.
— Может, я пока все же подержу банку у себя ради безопасности?
В глубине моей души заворочалось неприятное чувство. Я пристально посмотрела на подругу. Да она же пытается оставить Мермера себе! Неужели у нее тоже есть тайные желания?
О, нет. Только не Алиса.
Но почему не Алиса? Может быть, она вовсе не такая милая и преданная, какой я ее воображала.
— Почему ты на меня так смотришь, Мэйв?
Через силу я овладела голосом.
— Да ничего. Просто хочу вернуть своего джинна, вот и все.
Алиса вздохнула и открыла дверь в чулан. Я последовала за ней и с удивлением увидела, как подруга сняла со стены полку, за которой показалась щель — узкая, но достаточно большая для банки сардин.
Онории Брисбен не хватило бы сотни жизней, чтобы ее отыскать. Впрочем, если уж на то пошло, и мне тоже. Алиса протянула жестянку, и я тут же пожалела, что усомнилась в подруге. Какая странная ревность…
Я обняла ее.
— Спасибо, Алиса, ты такая милая.
Затем я начала рыться в вещах, собирая небольшой набор для выживания. Перочинный нож, бумага, карандаш. Леденец и несколько ирисок. Лакрица Полли очень пригодилась бы! Всего этого и так недостаточно для поддержания жизни, если мисс Саламанка решит уморить меня голодом. Я сложила свое имущество с банкой сардин в придачу в большой носовой платок.
Внизу зазвонил колокольчик, созывая на ужин. Алиса, сидя на кровати, наблюдала, как я привязываю получившийся узелок к поясу нижней юбки. Если бы вещи не издавали негромкий шорох, никто бы и не догадался, что там что-то есть.
— Как провела время с бабушкой?
— Слишком быстро, — вздохнула Алиса. — Я так скучаю по дому и по дедушке!
Хоть я была знакома с миссис Бромли, всякий раз, как Алиса рассказывала о своих стариках, я представляла их живущими в пряничном домике, будто в сказке.
— Однако бабушка привезла новости, — продолжила Алиса. — Она получила ответ от школы вокала из Вены, где я проходила прослушивание. Меня приняли! Следующей весной мы едем в Вену!
— Поздравляю! — воскликнула я. — Вена — это чудесно. Одно жаль — тебе же придется петь, чтобы там учиться.
Алиса рассмеялась.
— Не все испытывают такую неприязнь к музыке, как ты, Мэйв.
— И я не испытываю. Ирландскую джигу спляшу когда угодно.
Я еще раз осмотрела спальню, убеждаясь, что ничего не забыла.
Алиса вдруг стала серьезной.
— Мэйв, ты ведь не используешь джинна, чтобы навредить мисс Саламанке?
Я рассмеялась.
— В последний раз, когда я пыталась отомстить, месть не принесла мне ничего хорошего.
Алиса еще больше разволновалась.
— Ты ведь не уйдешь, правда?
Я задумалась. Мысль сбежать с помощью джинна приходила мне в голову, но я не хотела, чтобы Алиса об этом узнала.
Я встряхнула юбки: узелок был надежно спрятан.
Не дождавшись обещания остаться, Алиса грустно покачала головой.
— Эту кошмарную школу можно вынести, только когда ты рядом, Мэйв. А если уйдешь… — Она вздохнула.
— Не уйду, — отозвалась я. — Сегодня не уйду.
По крайней мере это я могла ей пообещать.
— Будь осторожна, Мэйв. Все же скажи, почему ты оскорбила мистера Трезелтона?
В коридоре раздались шаги. Я знала: то идет мисс Саламанка.
— Он это заслужил, Алиса, — я сжала руку подруги, — он это заслужил.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три желания Мэйв предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других