Вечеринка с ночевкой у Зака Кларка оборачивается первостатейным кошмаром: ни с того ни с сего в округе начинается зомби-апокалипсис. И вскоре охватывает всю страну! Заку с его лучшим другом-ботаником Райсом и школьной королевой гламура Мэдисон предстоит непростая миссия. Оказывается, именно они должны спасти мир от восставших мертвецов – любителей полакомиться чужими мозгами. Но сперва еще надо выжить самим! Не пропустите следующую книгу серии – «Истребители зомби: от винта!»
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Истребители зомби предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Правильного заложника из Зака не вышло. Он разглядывал свое отражение в окне спальни. Зоуи сдержала слово. Девчонки действительно разукрасили его, как чучело, и заперли.
Мэдисон намазала ему губы яркой алой помадой, а Саманта загрунтовала веки толстым слоем голубых теней с серебряным отливом. Райан щедро вымазала его волосы суперстойким гелем для укладки и соорудила корону из семи шипов, как у статуи Свободы. Зак походил на съехавшего с катушек клоуна.
«Зоуи обязательно за это поплатится», — подумал он. Но, прежде чем вершить месть, Заку еще предстояло как-то выбраться из закрытой на ключ спальни и смыть весь этот кошмар с лица. Плюс после всего пережитого он как никогда мечтал о том самом кусочке торта.
Зак опустился на колени перед окном и оглядел соседние дома. Без ноутбука и телефона — Зоуи конфисковала и то и другое, прежде чем запереть его здесь, — это был единственный способ убить время. Заку нравилось смотреть, оставаясь незамеченным, наблюдать за всем с безопасного расстояния. Кажется, у этого даже есть название, но он не мог его вспомнить.
Он долго глядел на улицу, небывало пустынную для пятничного вечера, и ждал, отчаянно надеясь, что произойдет хоть что-нибудь. К примеру, появится кто-то или что-то, на что можно будет поглазеть. Но на Локастлейн все было до жути тихо и спокойно. Ни души.
Зак решил проверить муравьиную ферму, за которой вечно забывал ухаживать, и побрел в противоположный угол комнаты. Он не мог вспомнить, когда последний раз давал муравьям еду: несколько недель назад или месяцев.
Большинство мурашей уже померло с голоду, но те, что остались в живых, отчаянно бились друг с другом за черные блестящие трупики сородичей, отрывая им лапки. Зак хотел было покормить бедолаг, но не смог вспомнить даже, куда дел корм. Наверное, закинул в кладовку к прочему хламу, подумал он.
И тут Зака осенило.
Он распахнул дверь кладовки и пополз мимо стопок комиксов и обувных коробок, набитых карточками DragonBall Z: играть с ними было уже стыдно, но выбросить такое сокровище рука не поднималась. За дальней стенкой раздался звонкий тявк. Твинклз — новый щенок Мэдисон. Он напи́сал на ковер, и в наказание Зоуи заперла его у себя в спальне. Прямо как Зака.
Зак потянулся вглубь кладовки и нашарил упаковку бутылок воды «Poland Spring», которую зачем-то оставила здесь его чрезмерно запасливая мать. Между водой и желтой пластиковой битой лежала свернутая веревочная лестница: важнейший элемент в стратегическом плане их отца на случай чрезвычайной ситуации — вроде пожара. А Зака тут взяли в заложники и морят голодом — что это, если не чрезвычайная ситуация?! Так что он выковырял из упаковки пару бутылок, прихватил с собой лестницу и пополз обратно в спальню.
Там он вылил себе на голову воду, поднял с пола скомканное полотенце с подозрительным душком и принялся стирать с лица косметику. Сев на кровать, он заметил, что из-под смятого покрывала с трансформерами виднеется трубка беспроводного домашнего телефона.
Он тут же схватил ее и набрал номер. Спустя три длинных гудка трубку взял его лучший друг:
— Резиденция Райсов. Райс слушает.
— Йоу, чувак, это я, — сказал Зак.
— Как делишки, ботан?
— А как там твоя чума? — Зака передернуло при воспоминании о розовых коростах в засохшем янтарно-желтом гное, покрывавших все тело Райса. Тот пропустил целую неделю школы из-за ветрянки.
— Чешется, чувак, — ответил Райс. — Жуть как чешется.
— По крайней мере Зоуи не привязывала тебя к стулу, чтобы накрасить.
— Чувак, я смотрел на Ютубе! Ты теперь типа знаменитость. Только у тебя на видео голос плаксивый какой-то…
— Знаю, ненавидеть родственников нехорошо, — произнес Зак, глядя в окно. — Но мне с трудом верится, что в нас с Зоуи течет одна и та же кровь.
— Да уж, сердца у нее нет, — согласился Райс. — А кто из девчонок к ней пришел?
— Мэдисон Миллер, Саманта Донован, Райан Йорк, — без запинки огласил список смертников Зак.
— Чувааааааак, — простонал в трубку Райс. — Да ты же просто не соображаешь, как тебе повезло! Махнись со мной телами хотя бы на одну пижамную вечеринку!
— Райс, они тебя сожрут живьем, — сказал Зак.
— Небось в твистер сейчас играют, да? — вздохнул Райс. — Я б навсегда отказался от шоколада, лишь бы на это посмотреть.
— Чувак! Зоуи моя сестра!
— Расслабься, Зак, я ж шучу. Я не имел в виду Зоуи. Вот Мэдисон симпатичная — это да. Не в том смысле, что твоя сестра не симпатичная. То есть, блин, ну… ты понимаешь.
— Все, я вешаю трубку!
Зак положил телефон на стол, открыл окно и закрепил веревочную лестницу на подоконнике. Сбросив вниз спутанный рулон ступенек, он услышал чьи-то шаги по тротуару у дома. Затем в поле зрения показался человек: всего лишь старик Страттон вышел на свою вечернюю прогулку. Однако в этот раз он шел медленнее обычного, тоскливо прихрамывая. Чудаковатый старичок что-то гневно буркнул себе под нос и исчез в тени между двумя уличными фонарями.
Зак начал медленно спускаться по дрожащей лестнице, но вдруг снова зазвонил телефон. Пришлось тянуться за ним через подоконник, держась свободной рукой за ступеньку.
— Райс? Мне сейчас немного неудобно разговаривать.
— Чувак, ты тоже это смотришь?
— Нет, вообще-то я из окна вылезаю.
— Стой, не надо! Там зомби, ими весь район кишит… Погоди, тут говорят, как их можно убить.
— Извини, Райс, — сказал Зак. — Мне пора.
Он нажал на отбой и положил трубку на подоконник. Сейчас ему было не до глупых шуток друга.
На полпути Зак услышал какой-то шум в кустах под окном: яростное копошение, а затем громкий звериный визг. Он перестал дышать. Тишина. Затем шум повторился, но тише, чем в первый раз, из кустов выскочили два зайца и дали стрекача по газону. Зак выдохнул. Всего лишь пара глупых кролей.
Ноги Зака коснулись грунта у живой изгороди перед домом. Он оставил лестницу висеть и спешно обогнул дом, с каждым шагом сокращая расстояние между собой и долгожданным последним кусочком торта.
Большая стеклянная дверь, отделявшая кухню от внутреннего дворика, отъехала в сторону, и Зак облегченно вздохнул. Он вошел, задвинул дверь на место и запер на защелку. Затем повернулся лицом к кухне и от шока потерял дар речи.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Истребители зомби предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других