Родственные души

Дженнифер Рэй, 2015

Мир телевидения меняет человека, диктуя свои законы и порой уводя от реальности. Незнакомая с этим обстоятельством, Брук Райт, ни секунды не колеблясь, решает принять участие в реалити-шоу с одной лишь целью – обеспечить рекламу товаров, производимых семейной фирмой. И тут выясняется, что всего лишь несколько недель съемок способны внести коррективы в ее личную жизнь, даже прошлое она оценивает уже по-другому. Но сможет ли Брук противостоять навязываемым ей условиям и спасти не только себя, но и человека, который так далек от идеала, однако слишком уж притягателен и неотразим…

Оглавление

Из серии: Поцелуй – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Родственные души предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Кровь в голове Джека пульсировала не переставая. Боль перемещалась к затылку, сосредоточилась в правом виске. Он с трудом преодолел желание потереть его по причине того, что все взоры устремлены на него. Сейчас не время демонстрировать слабость.

— Съемки продолжаются!

— Но, Джек.

— Продолжаются!

Он терял терпение. Перевел взгляд на океан, где к Участнице Номер Три плыли на лодке спасатели. Она не умела плавать, но и словом не обмолвилась, когда утром им объявили, что предстоят состязания по серфингу. Одержимая желанием найти идеальную пару, девушка была готова на все, лишь бы остаться в ряду претенденток.

Джек изо всех сил пытался расслабиться. Все в порядке. Спасатели справятся. Только боль в плечах давала понять, в каком напряжении он находится. Он не ожидал такой реакции. Может, дело в том, что он несет ответственность за этих девушек? За каждую из них. Так будет все шесть недель, пока не закончатся съемки. Он все яснее осознавал, как бы ему не хотелось держаться подальше от этого процесса; надо оставаться рядом, чтобы быть уверенным, что с ними все хорошо, они счастливы и готовы всякий раз появиться на площадке. Опасения не вызывал никто, поведение доказывало, что ими можно с легкостью манипулировать. Исключение — Стефани Райс и, разумеется, мисс Райт. Крошечная блондинка. Фурия с горящими глазами. Женщина, которую он не мог выкинуть из головы, даже когда напряженно наблюдал за работой спасателей.

В голове по-прежнему мелькали кадры ее яркого выступления. Он явственно видел румянец на ее щеках, сжатые в кулачки маленькие ладошки. Она не просто бросалась словами, а высказывала свои мысли. «Человек нам нравится просто потому, что нравится. Потому что он есть».

Джеку очень бы не хотелось с ней соглашаться. Почему ее мнение должно быть верным? Сейчас его задача — найти идеальную пару для нескольких женщин, и он с ней справится. А если она все-таки права?

Внешняя привлекательность не важна. Логики в этом нет. Утверждение весьма спорное. Как тогда объяснить всплеск желания к случайно встретившемуся человеку. Причина не только во внешних данных, но и в чем-то другом, что невозможно объяснить. Именно этого он боялся, видя перед собой Брук Райт.

Она, безусловно, очень красива, но не это заставляло его сердце биться сильнее, когда девушка оказывалась рядом. Причина в чем-то другом. Может, во взгляде, который она бросила на него во время своей пламенной речи? Симпатия возникает не только благодаря внешней красоте. Так ли это? Почему же его не привлекает ни одна конкурсантка? Они все очень красивы, а в бикини выглядят потрясающе.

Всякий раз, когда он пытался переключиться на другую девушку, его мысли возвращались к Брук Райт. Он вспоминал ее фигуру в красном купальнике, умение завести девушек. Глаза горели, она была готова стать их предводительницей, обнажить меч против огнедышащего дракона, защитить свою идею и сторонников. Она храбрая, умная, сильная. Неподражаемая.

Конечно, она не идеальна. Любит спорить и отстаивать свою точку зрения. И еще, откровенно говоря, у нее слишком большой рот для такого лица. Чудесным образом, эти недостатки заставляли его лишь чаще обращать на нее внимание, порой смотреть не отрываясь. Джек боялся, что это скоро станет заметно всем.

Секс. Похоть. Вот и вся причина. Физическое влечение. Конечно, он испытывал подобное и раньше. Но тогда ему удавалось с легкостью гасить в себе огонь страсти. Он часто так делал. В этом же случае все оказалось по-другому, и это раздражало. В конце концов, она такая же, как все женщины, ничем не отличается. Всех привлекали в нем его имя, деньги, влияние. Никто никогда не любил его самого. Об этом часто предупреждал отец, к сожалению, старик оказывался прав. Каждый раз.

Джек знал, что не может никому доверять. Брук Райт, несомненно, в их числе. Просто он до сих пор не смог ее раскусить, хотя и думал о ней больше дозволенного. Надо сконцентрироваться на шоу. Думать об угрозах отца и исполнительном продюсере, которого тот навязывал. Или о девушке, к которой пробирается сквозь волны лодка спасателей.

Он должен придумать новые повороты в сюжете, чтобы держать зрителя в напряжении. Почему каждый раз, изобретая что-то новое, он думает о том, как к этому отнеслась бы Брук? Какая ему, в сущности, разница, что она скажет? Он совсем ее не знает. Она просто одна из дюжины участниц. Однако ее высказывания били, словно кулаком под дых. Джек невольно задумался об отношении отца к матери, о том, как он с ней обращался, постоянно обманывал. Джек ненавидел отца за это так же сильно, как ненавидел мать, за тот взгляд, что появлялся на лице, когда муж бросал жестокие ранящие слова, даже не задумываясь, какое они имеют воздействие.

Впрочем, эти ситуации не похожи. Он снимает шоу, это игра, она ведь должна понимать. В мире телевидения нет ничего общего с реальностью.

Брук об этом даже не догадывается. Слишком искренняя и наивная. Слишком порядочная.

Джек вздохнул и провел рукой по волосам. Ничего в жизни не дается просто. Он одновременно пытался делать грандиозное шоу, защищать мать от правды об отце и заработать много денег, постоянно думая о том, когда же это все закончится. Когда он сможет остановиться. И вот появилась Брук Райт и разбередила его раны. Бросила ему вызов. Указывает. Спорит. Сейчас ему это совершенно не нужно, он не имеет права постоянно думать о ней.

Поразительно, как такая пигалица может стать причиной стольких проблем. Зачем ей все это? Похоже, она постоянно пребывает в нервном состоянии. С чем это связано?

Джеку казалось: он знает о ней все. Он изучил биографии всех участниц, знал и ее. Менеджер по маркетингу в семейной компании, одна из пяти сестер, получила хорошее воспитание и образование, врагов нет, как нет и сумасшедшего, преследующего ее бывшего парня, не замужем, обеспечена финансово. У нее масса причин быть счастливой, однако это не так. По крайней мере, он это не ощущает. Может, ее что-то в нем раздражает? Например, он напоминает бывшего парня или кого-то еще, с кем у нее не сложились отношения?

По собственному опыту Джек знал: люди не всегда ведут себя с определенным человеком так, как на самом деле к нему относятся, скорее, их отношение идет от головы. Все их предположения и выводы редко соотносятся с действительностью. Женщин это касается всех поголовно.

Он пытался опираться только на факты. Не стоит слишком углубляться в детали и что-то додумывать. Не надо заглядывать вперед и оборачиваться назад. До сей поры такой подход себя оправдывал, поэтому каждый раз, когда у него возникало желание представить, что может произойти в будущем, он силой заставлял себя вернуться в настоящее и не форсировать события.

Многие такое отношение считали равнодушием, холодностью и отстраненностью. Одна женщина даже назвала его бессердечным. Разумеется, это не так. Правда в том, что у каждого человека свои мотивы и никому нельзя доверять. Джек просто старался защититься.

Спасатели успели добраться до девушки, но та по-прежнему кричала и размахивала руками. Ее чудом услышали лишь благодаря тому, что ветер изменил направление и понесся в сторону берега. Джек немного расслабился, но не мог оторвать взгляд от происходящего в океане. Съемку ни в коем случае нельзя останавливать.

Казалось, он хорошо знает всех участниц. Некоторые пришли сюда, чтобы обрести известность, многие — чтобы действительно найти любовь, но были и такие, которые верили, что съемки в шоу изменят их жизнь.

Мысли вновь вернули его к надоедливой пигалице. Что она за человек? Похоже, тогда она говорила искренне, хотя, возможно, просто хорошая актриса, как большинство женщин. Однако она столь же откровенно не желала лишний раз попадать в кадр. Входя в помещение, где шла съемка, неловко улыбалась и старалась сесть дальше, а чаще всего просто выходила, высказав ему какую-нибудь гадость. У каждого человека есть слабости, рано или поздно они выплывут наружу и дадут ему отличную возможность разглядеть истинное лицо Брук Райт.

— И вы не собираетесь ничего предпринимать?

Джек вздрогнул и обернулся. Перед ним стояла та, о ком он только что думал. Мокрый красный купальник прилип к телу. Крошечный, он, казалось, не скрывал вообще ничего. Джек впал в ступор при виде ее тела, миниатюрного, но очень развитого физически. Идеального. С плавными линиями и мягкими выпуклостями там, где они должны быть, и крепкими мускулами в нужных местах. Во рту внезапно пересохло.

— Она же тонет!

Резкий крик заставил его поднять глаза и посмотреть ей в лицо. Глаза ее чуть не вылезли из орбит, огромный рот был широко открыт. Затем она замолчала и закусила нижнюю губу. Опять злится. Опять начнет его отчитывать. Удивительно, но на этот раз ее вид скорее возбуждал.

Женщины с ним обычно не спорили. Да и мужчины тоже. А если случалось, он всегда шуткой разряжал ситуацию или иным способом заставлял человека замолчать. Похоже, эта женщина будет постоянно ему возражать. И его это не раздражает. Все дело в физическом влечении. Вот и все объяснение.

— Что?

— Элис! Она тонет, а вы просто стоите и наблюдаете?

Джек перевел взгляд на океан. На несколько мгновений забыл, что там происходит.

— С ней все будет хорошо. Спасатели помогут.

Зачем так паниковать? С ней профессионалы.

Хочется надеяться, что она не наглоталась воды. Джек пригляделся и заметил, что девушку уже втащили в лодку. Она жестикулировала и что-то кричала, даже дала пощечину одному из парней. Ну, все в порядке.

Джек окончательно расслабился и даже смог улыбнуться уголками рта.

— Значит, вам смешно?

Брук подошла к нему почти вплотную, но он не шелохнулся.

— Ничего смешного! Она могла утонуть, умереть! И все ради мужчины, которого в глаза не видела. Теперь вы понимаете, какая глупость это ваше шоу?

Джек с каждой секундой все больше жалел, что она стоит так близко. Она злится, а он готов слушать и успокаивать, но совершенно не мог размышлять здраво. Грудь ее вздымалась, казалось, еще немного — и полоска купальника съедет в сторону и обнажит сосок.

— Вы разглядываете мою грудь?

Подонок!

— Да.

Какой смысл врать, раз она его поймала? Да и что плохого? Грудь у нее прекрасная, она и не старается ее скрыть. Столь откровенный купальник — странный выбор для человека, который совсем недавно настаивал на том, что все девушки должны быть в гидрокостюмах.

— Меня от вас тошнит.

— Приятно, что я сделал для вас хоть что-то.

Джек опять перевел взгляд на ее грудь и отметил про себя, что под тонкой тканью отчетливо проступили соски. Она либо замерзла, либо возбудилась. Впрочем, не важно. Сейчас его волновало лишь то, как восхитительно смотрелась ее грудь с напряженными сосками. Брук поспешно прикрыла их руками.

— Вы все не так поняли. Причина тому злость. На вас и ваше отвратительное отношение к людям.

— Опыт подсказывает: подобная реакция связана с возбуждением, но не с гневом.

Глаза ее вспыхнули так, как он и ожидал. Ему стало нравиться злить Брук.

— Будьте уверены, вы меня не возбуждаете. Как раз наоборот. При виде вас я…

Она замолчала. Джек подождал, кивнул, вытащил руки из карманов и скрестил на груди. Интересно, какие же чувства он в ней вызывает? Она же заставляет испытывать давно забытое желание подурачиться. Что же она замолчала?

— При виде меня вы что?

— При виде вас я… — Она шевелила губами, словно не решалась произнести пришедшее на ум слово. — В моей душе вспыхивает негодование.

— Негодование?

— Именно. Ваше поведение меня оскорбляет, раздражает, бесит.

— Похоже, вы злобная дамочка. В чем причина? Вас обидел бывший парень?

Из глаз полетели такие искры, что можно было легко прикурить сигарету.

— Я не злобная. Напротив, очень тихая и спокойная. Но с вами не помогает даже Дзен.

— Дзен прежде всего — мир в душе. Вам надо обрести душевное равновесие. Человек не должен реагировать на то, что говорят окружающие, так ведут себя люди, обретшие покой в душе. И разрушить его могут только сами.

— И еще вы.

— Любопытно, чем же я так оскорбляю ваши чувства? Неужели вас раздражает моя внешность? Странно, мне говорили, что я чертовски красив.

Брук фыркнула и скрестила руки под грудью, словно нарочно выставляя ее на обозрение. Джек с трудом отвел взгляд.

— Как человек я тоже не могу быть вам отвратителен, поскольку, давайте уже смотреть правде в глаза, я душка. — Он широко улыбнулся. Сейчас она рассмеется, он уверен.

Но нет.

— Вы мне отвратительны, самоуверенный хам, которому нет дела до того, что чувствуют другие.

Джек не ожидал, что его так заденут ее слова. Как она посмела назвать его хамом? Хам его отец. А он совсем другой.

— Отчего вы такая упрямая, почему сначала говорите, а потом думаете, пытаетесь докричаться до каждого? Все дело в вашей семье? Вам мало уделяли внимания? Не замечали? Должна же быть причина.

К его удивлению, она замолчала и широко распахнула глаза.

Джек мгновенно узнал этот взгляд, отчего во рту появилась неприятная горечь.

— Вы тот еще тип, Джек Дуглас. Вам наплевать на всех, кроме собственной персоны. Элис могла утонуть, а вы спокойно стояли на берегу и говорили мне гадости, хотя понятия не имеете, какой я человек на самом деле.

Джек тяжело вздохнул.

Ее взгляд невозможно забыть. Именно такой был у его матери, когда она выслушивала оскорбления отца. Джек отлично его помнил и не предполагал, что сможет увидеть в глазах кого-то другого. Больше всего ему хотелось сейчас вернуться на несколько минут в прошлое, прокрутить запись. К сожалению, это невозможно. Девушка стояла перед ним со смущенным и оскорбленным выражением лица.

Что он такого ей сказал?

— Брук… я…

— Забудем. Мне не стоило всего этого вам говорить. Глупо надеяться, что вы сможете что-то понять.

Он хотел остановить ее и все объяснить, но спасатели уже вытаскивали Элис на берег, и ему пришлось направиться вслед за Брук к несчастной девушке.

Ее всю трясло. Джек стоял рядом, ближе чем обычно. Высокий привлекательный мужчина, вызывавший в ней стойкую неприязнь. Она затылком чувствовала его дыхание.

Что она делает, черт возьми? Почему не смогла сдержать эмоции? Она ведь почти не знает его, почему же сказанное им задевает за живое? Брук не понимала, что происходит с ней в последнее время. У нее ведь неплохой характер. Уже неплохой. Давно. С того времени, когда она любила, была любима и поняла, что значит заботиться о человеке.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Поцелуй – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Родственные души предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я