1. книги
  2. Детские приключения
  3. Джейн О'Коннор

Нэнси Клэнси. Тайный почитатель

Джейн О'Коннор (2013)
Обложка книги

Приближается День святого Валентина, и у Нэнси одна любовь на уме. Ей приходит замечательная идея познакомить своего учителя игры на гитаре и лучшую няню во всей вселенной. Вот будет здорово, если они встретятся в День святого Валентина и сразу влюбятся друг в друга. Нэнси посвящает в эту затею подругу Бри, и они берутся за дело. Правда, до праздника остаётся мало времени, а значит, нужно проявить все свои таланты и способности. И Нэнси снова доказывает, что она не только настоящий сыщик, но и лучшая придумщица на свете! В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Нэнси Клэнси. Тайный почитатель» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Лучшая няня во всей вселенной

В субботу вечером, едва Фредди, младший братик Бри, уснул, Нэнси и Бри удалось заполучить Энни в полное своё распоряжение.

Энни была лучшей няней во всей вселенной. Она разрешала Нэнси и Бри укладывать себе волосы в разные причёски (а волосы у неё были такие длинные, что она могла на них сесть!), умела делать почти безупречный маникюр — лак никогда не размазывался! — а ещё Энни знала слова к уйме замечательных песен.

И вот сейчас они все танцевали под хип-хоп. Энни двигалась просто потрясающе.

— Ух ты! Вот это да! — восхитилась Нэнси. — Повтори-ка!

Энни крутанулась на месте, замерла, подпрыгнула, дрыгнув ногой, а руки у неё при этом ходили вверх-вниз, как у робота.

Когда песня закончилась, все они плюхнулись на диван. Нэнси покрылась испариной. Это звучит почти по-взрослому, не то что «вспотела». А ещё она тяжело дышала.

— Спорим, сердце у меня бьётся пятьсот ударов в минуту! — объявила Нэнси.

— Нет, не может быть, — возразила Бри. А потом рассказала Энни, что они узнали в школе про сердце. — У колибри сердце бьётся тысячу ударов в минуту. Но с людьми такого не бывает.

— Мне кажется, это была гипербола, преувеличение, Нэнси не хотелось выражаться буквально, — заметила Энни. А потом объяснила, что «выражаться буквально» — значит придерживаться фактов. Это их тоже восхищало в Энни. Она знала кучу замечательных словечек.

В половине десятого Энни сказала:

— Вам пора спать. А мне нужно подготовиться к контрольной по французскому.

Бри надула губы:

— Мы же ещё не посмотрели твои модные журналы.

— Ладно. Только чтобы сперва обе почистили зубы и надели пижамы.

— Ура! — хором откликнулись Нэнси и Бри.

Через несколько минут они разложили кровать, на которой спала Бри, чтобы всем поместиться. Энни села между Бри и Нэнси. Они медленно переворачивали страницы «Юной модницы», высматривая самые шикарные туалеты. Энни им объяснила: «шикарный» значит «классный», и это французское слово. Энни его произносила так: «шик-карный».

На 156-й странице оказался тест: «Подходит ли тебе твой парень?» Рядом фотография: девочка пялится на мальчика. Над головой у него был нарисован большой знак вопроса.

— Ух ты! А давай ты пройдёшь тест! — предложила Бри. — И сразу узнаешь, подходит тебе Дэн или нет.

Дэном звали мальчика, с которым дружила Энни.

— Только время зря потратим. Я и так знаю ответ, — сказала Энни.

— Ах, как романтично! — Нэнси сложила ладошки вместе. — Ты безумно влюблена в Дэна!

Но Энни покачала головой:

— Нет. Я другое хотела сказать. Мы с Дэном расстались. Он мне точно не подходит.

— Как же так? — расстроилась Бри. — Тебе же очень нравились ямочки у него на щеках и его смех. Не помнишь, что ли?

— Пожалуй. — Энни закрыла журнал. — Наверное, проблема в том, что он слишком уж добрый.

Разве это может быть проблемой?

Нэнси сказала:

— Чего-то я не понимаю.

Энни отложила журнал.

— Ну, что я ни предложу сделать, его всё устраивает. Что ни скажу, он со всем согласен. Скука смертная.

Тут Энни перелезла через Нэнси и послала обеим воздушный поцелуй. А потом добавила, гася свет:

— У меня свидание с учебником французского. А вам — бон нюи!

Это по-французски означает «спокойной ночи». Ударение во втором слове на последний слог.

— Жалко, что у Энни сегодня не будет настоящего свидания, — прошептала Нэнси в темноте.

— Но тогда она не пришла бы с нами посидеть, — заметила Бри.

Да, верно. Вот только Бри воспринимает всё слишком… какое там слово употребила Энни? Слишком буквально.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Нэнси Клэнси. Тайный почитатель» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я