Месть лавандовой феи

Джейд Дэвлин, 2023

Если тебя предали и обвинили в том, что ты не совершала, не сдавайся! Вернись и добейся справедливости. А месть… ну что же. Можно и отомстить, если от этого станет легче.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Месть лавандовой феи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11

Граф крякнул и, пролепетав извинения, поспешил убраться. Принц не стал препятствовать, а даже потеснился, чтобы пропустить графа, и прошел вперед, остановился в шаге от Теали и уставился на нее с интересом:

— Вы не такая, какой показались в первые минуты нашего знакомства, госпожа Ильбер-Байан, — хмыкнул он.

— Как и вы, ваше высочество, — парировала Теали.

Так скоро показывать характер в ее планах не было. Но тут ведь как? Едва ли кто-то поверит, что одинокая женщина при очень большом состоянии может быть наивной простушкой, но она не хотела до поры раскрывать, какой может быть.

Принц облокотился на ограждение, глянул вниз, где вновь из кустов высунулась парочка, и Теали заподозрила, что они не уединения ищут, а мутят сомнительную интригу. Как иначе понять их прыжки туда-сюда вместо приятного времяпрепровождения в уединенной беседке? Но об этом пусть беспокоится боров, в смысле граф Рогнестер.

А ей предстоит беспокоиться о принце, который, очевидно, тоже пришел не просто так.

То, что власть регента наследника не радует, было заметно еще на балу, но то, что он готов что-то по этому поводу предпринять, стало новостью. А главное, непонятно, как именно он собирается действовать и при чем здесь очень богатая иностранка с сомнительной, хотя и пикантной, интересной для света репутацией.

— Вы ведь обещали мне танец, не так ли? — напомнил о себе будущий король, с неослабевающим интересом следя за тем, как шмыгает по кустам неугомонная молодежь. — Может быть, сейчас? Я не откажусь и от второго танца.

— Боюсь, именно второй танец я и обещала вам, ваше высочество, а первый уже занят господином ре… — Теа помимо воли тоже всматривалась в тени и ветки под балконом. Да что они там делают? Ну явно не целуются, и на разврат это совсем не похоже. А похоже на… — Осторожнее!

Увы. Короткий неосторожный магический всплеск — и петарда взорвалась раньше, чем крик Теали долетел до ушей парочки оболтусов. Вот кого драть надо без перерыва на обед и сон! Они там не свидание устроили, а опыты по пиротехнике!

— Хоть бы руки не поотрывало! — с тревогой выкрикнула Теа, совсем уж неприлично перегибаясь через перила и одновременно зажимая уши пальцами: дурацкая петарда в руках подростков оказалась шутихой и теперь бешено скакала по всему палисаднику, рассыпая колючие искры и взвизги не удержавшей ее молодежи.

— Руки-то не поотрывало! — Его высочество тоже старательно перекрикивал треск, шум и молодые голоса. — А вот головы точно поотрывают, если поймают! Еще обвинят в покушении! Надо уводить. — Принц неожиданно скинул на руки Теа свой камзол и ловко перескочил через перила. Зацепился, повис на пальцах и спрыгнул в сад.

Теали выругалась себе под нос и, перебравшись через перила, прыгнула следом. С ее способностями это было нетрудно, зато предстояло потом как-то объяснить собственную резвость. Просто потому, что на звук взрыва люди выбегут на балкон и застанут ее, стоящую над мужским, и даже больше — королевским камзолом. Что подумают сплетницы? А какие истории они сочинят и разнесут? Запланированному образу конец. А значит, надо во что бы то ни было убраться подальше и вовремя.

Идею прятаться самостоятельно Теали отвергла и припустила за принцем, который успел без лишних церемоний сцапать за шиворот и девчонку, и мальчишку (они оказались младше, чем Теа подумала, глядя на эту парочку сверху) и целеустремленно волок их куда-то вдоль стены. Он во дворце ориентируется и точно выведет, это лучше, чем самой пытаться искать путь.

Его высочество тем временем соскочил с тропинки и рванул вглубь сада, а потом нырнул в самый настоящий растительный лабиринт. Через две зеленые стены он попросту проломился, причем Теали отметила, что гибкие растения не пострадали, а лишь недовольно прошелестели вслед разлапистой листвой.

— Что?.. — пискнула девочка, оказавшись на ногах.

— Зачем? — завертел головой мальчишка.

Подростки уставились на принца, и узнавания в их глазах не появилось ни капельки. Еще бы! Такого, взлохмаченного, в одной рубашке и с листьями в волосах, Теали бы сама его не узнала.

— Вы все испортили! — возмущенно вскинулась тем временем девчонка и в этот момент стала до смешного похожа на своего папашу в ярости, разве что ярость получилась гораздо более миловидная и не свинская.

— Юная госпожа. — Принц, похоже, слегка растерялся от такого напора. Он с балкона спрыгнул и бежал-спасал детей неразумных, а нарвался на скандал вместо благодарности.

Тем более что девочка была хоть и юная, но все же не дите, а возраста дебюта. Будь она младше, на бал бы ее никто не пустил. И просто оттаскать ее за ухо уже нельзя. Особенно мужчине.

— Две петарды — и я забуду о происшествии. — Юная нахалка задрала нос и посмотрела на принца очень требовательно.

Теали не вытерпела, все же выбралась на крошечную полянку из кустов и вмешалась в разговор:

— Госпожа Рогнестер, взрыв произошел до нашего появления и потому, что вы были неосторожны. На вашем месте я бы задумалась. Ведь это повод обвинить вас в покушении на королевскую кровь.

— Ой, подумаешь! — в запале ляпнула девица. Но в этот момент ее ровесник, вглядевшись в старшего собеседника, вдруг ойкнул, вытаращил глаза, схватил подругу за локоть и отчаянно зашептал ей что-то на ухо.

— О чем ты, какой еще насле…

Ну вот, теперь и до девчонки дошло. Или рассмотрела, наконец, с кем препирается. Сначала побледнела, потом покраснела как рак. Закрыла рот обеими руками и так захлопала ресницами, что Теа всерьез ощутила на лице дуновение ветерка.

— Госпожа Рогнестер, в следующий раз, когда очередной дворцовый паж падет жертвой ваших чар и согласится украсть из камергерской петарду, приготовленную для фейерверка в честь королевского бала, потрудитесь соблюдать хотя бы технику безопасности. — Райден поморщился, вытряхнул из волос листья и обернулся к Теали. — А вас, госпожа Ильбер-Байан, я не ожидал увидеть так скоро. Как вы здесь оказались?

Теали пожала плечами.

— Спустилась следом. Должна сказать, ваше высочество, что столкнуться на балконе с толпой встревоженных придворных, имея на руках камзол вашего высочества и никакого вразумительного объяснения, показалось мне чрезмерно странным опытом. А жизнь в султанате, знаете ли, учит соображать и бегать быстро. Могу ли я попросить вас впредь не втягивать меня в сомнительные приключения ваших пажей? И проводите меня обратно в бальную залу, пожалуйста.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Месть лавандовой феи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я