Вторая попытка леди Тейл 2

Джейд Дэвлин, 2023

Я закрыла глаза. Темнота упала как занавес, навсегда отрезая мир живых от мира старой неудачницы. Что ж, все равно… Скоро холод доберется до сердца и исчезнет все, включая боль, горечь и мысли о том, как много было сделано ошибок, как глупо прожита жизнь и как обидно заканчивать ее именно так. Вот если бы у меня был второй шанс… Второй том дилогии.

Оглавление

Из серии: Вторая попытка леди Тейл

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вторая попытка леди Тейл 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Потуже затянув шаль, чтобы прикрыть грудь, я выразительно покосилась на Гранта. Нет, меня все устраивает — зрелище чудесное, и на Гранта мне смотреть приятно, просто потому, что он Грант, которого я лю… Так, стоп. Сперва нужно разобраться с сэром Эгоистом, стать ему дочкой, сестренкой, да хоть мамочкой, и вот тогда с чистой совестью выходить замуж.

Грант, осознав, что сам тоже не одет, дернул на себя одеяло, замотался, стал похож на гусеницу.

— Мне показалось, что в доме пусто, и я выбрала первую попавшуюся комнату. Простите, Грант.

— Все в порядке, леди. Я… Мне не стоит спрашивать, что случилось? Если я могу что-то для вас сделать, просто скажите.

Какой же он…

Да, я хотела лечь, но оставлять Гранта без объяснений неправильно. Он ведь будет беспокоиться, переживать.

— Уже все в порядке, — улыбнулась я. — Может быть, посидим за чашкой чая?

— Да, конечно, леди.

Подхватив одежду, Грант буквально вылетел за дверь.

Я же, вздохнув, тоже занялась приведением себя в порядок. И, прихватив сумку, перебралась в соседнюю спальню. Весьма символично, что она, судя по всему, предназначалась для супруги хозяина…

«Переехала» я быстро и уже минут через десять сидела за столиком в гостиной. Грант не стал ограничиваться чаем. Фарфоровый чайник возвышался над подносом, но кроме него Грант притащил мясо, сыр, хлеб. Еще и извиниться попытался за скудный выбор.

— Оставьте. Это я задолжала вам объяснения. — Улыбка вышла усталая, и ее пришлось запить чаем.

— Леди, вы ясно сказали, что не можете рассказать, и я принял ваше условие, поэтому нет, вы не задолжали.

Угу.

— И все же. Я не знаю, с чего начать… Один человек, он не представился, спас мне жизнь. Тогда же я поняла, насколько заблуждалась и в отношении Гарльтонов, и в отношении лорда ди Монтеро. Человек, который меня спас, использовал родовой артефакт с уникальными свойствами, и я… не могу рассказать, потому что это не моя тайна.

— Понимаю… — медленно выговорил он и отчего-то резко побледнел, почти позеленел.

Я пожала плечами.

— Да, именно так. Древний артефакт чужого рода. Я ему обязана очень многим. Фактически всем. И одно из условий, на которых мне была оказана помощь, — это войти в тот самый род. Точнее, меня просили о замужестве. Это я сама уже ищу разные варианты.

— Значит, вы должны войти в род того человека… — медленно повторил Грант.

— Сначала надо его найти. Так получилось, что я не знаю его имени, а сам он искать меня не будет. Я надеюсь успеть до истечения срока стать его… — парень напротив меня с такой силой стиснул свою чашку, что от нее с тихим треском отвалилась ручка, — сестрой.

Грант слишком заметно выдохнул, откинулся на спинку кресла и повел плечами, как от озноба.

— Леди.

Он задумчиво прищурился на меня и вдруг расплылся в улыбке:

— То есть, как только вы войдете в род того человека, мы можем сразу же заключить магический брак? — Аж засветился, паразит.

И я сказала:

— Да.

Ой. Я действительно это сказала?! Вслух?!

А дальше все завертелось-закрутилось, потому что Грант вскочил, выдернул меня из-за стола, как морковку из грядки, закружил, подкинул к потолку и вдруг прижал к себе и поцеловал. А я… Я утонула в ощущении безграничного счастья, забыла обо всем на свете.

Часть груза, часть самой тяжелой тайны свалилась, и легкость окрылила. Я ответила на поцелуй с жаром, страстью. И, кажется, забралась Гранту под воротник рубашки, снова ощутила тепло его тела и бархатистую гладкость кожи, взялась за пуговицы, ощутила его ладони под лопатками. Когда он успел стряхнуть с меня платье и задрать нижнюю сорочку? Или это я сама?

Неважно…

Кажется, Грант очнулся и попытался отстраниться, но я лишь крепче обхватила его за шею.

— Мелани, нет, — буквально простонал герцог, вопреки своим же словам отвечая на еще один поцелуй. — Нельзя…

— Нельзя, — согласилась я, прижимаясь теснее. — Нельзя… нельзя…

В ответ на меня зарычали, прикусили за губу и резко оторвали от себя. Усадили в кресло, укрыли шалью. Мне показалось, будь его воля — он бы в сейф запихнул, дверь захлопнул и ключ спрятал подальше.

— У тебя есть обязательства. — Грант тяжело дышал, стараясь даже не смотреть в мою сторону.

— А я не допущу, чтобы ты их нарушила и хоть как-то навредила себе. Ты совершенно сумасшедшая, невозможная и нереальная. Я тебя не отдам никому. И тебе самой в первую очередь.

Я прикрыла глаза и постаралась дышать глубоко и ровно. Он был прав во всем, а я сошла с ума. Взрослая женщина, могла бы подумать головой, а не давать волю инстинктам… но как же это оказалось трудно!

— Твои родственники знают, куда ты поехала? Ты что-нибудь им объяснила? А родителям?

— Я оставила письмо дяде и тете, извинилась и объявила, что получила весточку от матери. — Я снова взялась за чай. — О том, что родители скоро приедут с материка на острова.

— Но ведь вы не получали никакого письма, верно? Откуда же вы можете знать, что родители скоро приедут? Насколько мне известно, генерал Тейл очень занят на границе, — этими вопросами Грант явно отвлекал не только меня, но и себя.

— Я просто знаю, — вдаваться в подробности не хотелось. — А вот вам откуда известно, что я не получала никакого письма?

Грант пожал плечами:

— Я отслеживаю все новости, Мелани. Что касается писем, то их доставляют в распределительное портовое отделение. Письма генерала могут идти только первым классом, так что за определенное вознаграждение нетрудно узнать, что появилась запись в журнале регистрации. Говоря откровенно, первый класс можно даже вскрыть и прочитать, не так уж и дорого, если есть деньги. Но не письма генерала, разумеется.

— Почему? — улыбнулась я, ожидая услышать что-нибудь патетичное, пафосно-благородное, что Грант уважает тайну переписки будущего тестя.

Но Грант лишь ухмыльнулся:

— Потому что я уверен, что генерал надежно защищает свои письма. Не хочу, знаете ли, получить смертельное проклятие, снять которое может только он.

Пф-ф.

Я, допустим, письмо тоже защитила. Не проклятием, а двойным текстом. Посторонний увидит обычные дочерние «соскучилась», а вот родители прочтут настоящее письмо.

По моим расчетам, мне нужно продержаться до их прибытия неделю… Уже на два дня меньше — пока я добиралась до «Ясеневого приюта», время тоже шло своим чередом. И если моя подсказка обратить внимание на коменданта поможет, родители вернутся до начала учебы…

— Грант, с моей стороны будет очень бестактно спросить, какие проблемы вам создал лорд ди Монтеро? Не отнекивайтесь, я знаю, что он что-то сделал, чтобы вы не появились на Коралловом острове.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вторая попытка леди Тейл 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я