Пламя клинка

Денис Чекалов, 2013

Древняя Русь. Заколдованная. Иная… Здесь не слышали о христианстве, здесь поклоняются Перуну, а магия столь же обычна, как дождь или ветер. По дорогам шастают разбойничьи банды орков. Зомби штурмуют крепости. Демоны притворяются обиженными сиротками, а воевод убивают при помощи колдовства. Но на всякое колдовство найдется другое, не менее сильное. Странствующий чародей Хорс хорошо это знает. Иначе ему не выжить…

Оглавление

Из серии: Иная Россия

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пламя клинка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

1

— Громы Перуна, — тихо прошептал воевода.

Это было сигналом.

Яростный раскат грома пронесся над крепостью. В воздухе захлопали крылья. Ратники на боевых воронах закружились между высоких башен.

Я отступил назад.

Могло показаться, хаос и бешеное безумие захлестнули темное небо.

Черные и белые птицы с оглушительным кличем метались над моей головой, всадники потрясали копьями, и мечи их бились об адамантовые щиты.

Но за кромешным адом скрывался строгий порядок, не прошло и минуты, как все ратники выстроилась на круге телепортации, в строгом куб-каре по четыре ворона, — итого шестьдесят пять всадников, считая и воеводу.

— К бою! — приказал Огнард.

Он уже сидел на своем крылатом коне.

Замерцали магические рубины.

Никто не звал меня, но и стоять на месте не приказали; впрочем, я бы все равно не послушался.

Одним прыжком я оказался внутри Кольца, и мир вокруг завертелся. А когда замер, мы были уже на Северном бастионе.

Справа от меня тянулась стена — одна, а не в три ряда, без вышек и бартизанов. Я понял, отчего Огнард так спешил укрепить ее новой башней.

Слева были ворота — и нежить уже подступала к ним. Сотни гниющих зомби, рыча, шагали по широкой дороге.

Лица изъели черви, у многих не было глаз, кто-то брел без руки или без обеих.

— Мясо, свежее мясо, — шептали ходячие мертвецы. — Чую, чую запах горячей крови! Как же я хочу есть!

— Мне холодно, — вторили голоса. — Я так хочу согреться; запустить ладони в мокрые внутренности…

Зомби смотрели на крепостную стену.

— Люди! Вас же так мало; вы нас не остановите… Лучшие идите к нам и умрите; мы обрели жизнь вечную, и вы обретете с нами…

— Первый отряд, к воротам! — раскатисто прокричал воевода. — Активировать шпиль!

Сгорбленный седой маг уже стоял над воротами, на подъездной башне. Вскинув сухие, морщинистые руки, он прошептал:

— Явись! Явись нам, сила Перуна!

В ту же секунду молния грянула в заговоренный камень на шпиле, — вспыхнула багряными искрами, и десять белых разрядов обрушились на армию зомби.

Всадники на могучих воронах поднимали композитные луки, и стрелы с серебряной оконечью градом летели на живых мертвецов.

И в этот момент я понял — нас обманули.

Я не в первый раз видел нежить, и на Черной Реке, и после, в Лесу Печали.

Не так уж сложно понять, когда мертвецы восстали из земли сами, повинуясь приказам далеких звезд и запаху свежей крови, а когда умелый колдун управляет ими, словно марионетками.

Кто-то хитрый и ловкий стоял за армией зомби и не просто так швырнул ее на Северные ворота.

— Чего ж ты, дружок, хочешь? — пробормотал я.

Некромант, конечно, не мог надеяться, что его небольшой отряд сметет бастион и доберется до города. Зомби — опасный враг в открытом бою, но для осады крепости не годятся.

Значит, колдун всего лишь отвлекает наше внимание.

От чего?

От других ворот — скажем, Южных или Восточных? Нет, там хватает своих защитников. Огнард привел только три отряда, — опытный воевода, он бы никогда не оголил городские стены.

Я посмотрел на башню.

Маг!

Ну конечно, маг здесь только один, и сейчас он занят, швыряя молнии в зомби.

Значит, пока защитники бастиона сражаются с мертвецами, под самым их носом, где-то в двух шагах от ворот, и могут нанести удар.

Я обернулся.

Зерновые амбары темнели у городской стены. Да, слишком близко, нельзя их было здесь ставить. Может, туда нацелился некромант?

И почти сразу же я увидел, что туда устремилась дюжина всадников. Огнард хорошо знал, где в обороне крепости есть слабые места.

Я взбежал на крепостную стену.

Другие солдаты видели, что я прибыл с воеводой, и не мешали мне. Вот, к слову, и прореха в обороне, — скажу ему, если оба мы останемся живы.

— Стрелять по команде! — разносился над крепостью голос Огнарда. — Пушки заряжай!

Бронзовые дула орудий нацелились на армию зомби.

Ну что же ты задумал, колдун?

Справа боевой ход — дорожка для караульных, защищенная бруствером. Обычно там дежурили арбалетчики, готовые в любой момент атаковать врага сверху.

Но сейчас все стрелки собрались возле ворот, у подъездной башни, и стена осталась незащищенной. Я рванулся было туда, но десять вороньих всадников уже парили там, держа наготове короткие луки.

Остался один расклад.

Я прошептал короткое заклинание и сотворил веревку, длинную и прочную, правда, довольно мерзкого цвета.

Ну так уж вышло.

Накрепко привязав ее к зубцу городской стены, я соскользнул вниз, к самому подножию.

Никто из солдат не обратил на это внимания, решили, наверное, что исполняю какой-нибудь приказ воеводы.

Спрыгнув, я осмотрелся.

Шум сражения почти не слышен. Крики зомби не долетали сюда, а приказы Огнарда отдавались далеким шорохом.

Ни души вокруг.

Я стоял в небольшом прощелье между крепостной стеной и каким-то высоким зданием, складом или конюшней. Быстро пройдя вперед, я сразу же нашел, что искал.

В мостовой темнела небольшая кованая решетка.

Спуск в городскую канализацию.

Отсюда труба бежит куда-нибудь в степь, и там наверняка охраняется защитными рунами, чтобы всякая тварь, ехидна или кикимора случайно туда не влезла.

Но здесь, за городской стеной…

Кто угодно может пробраться в узкий тоннель, а оттуда ему открыта дорога к любому зданию, к любой башне города Малахита.

— Ну что, покажись, дружок, — пробормотал я.

Все мои склянки за поясом, конечно, разбились, но остались мешочки с волшебными порошками. Не бог весть что, однако сойдет.

Я достал узелок с заговоренной солью и швырнул ее на грязную мостовую.

— Яви свой истинный лик, — чуть слышно приказал я.

Серый туман пронесся над улицей.

Заклубился, и склизкое существо медленно выползло из него.

Десять тугих длинных щупалец оканчивались человечьими головами, и каждая смотрела на меня с ненавистью.

Они сходились к округлому, болотного цвета телу. В нем горел единственный бирюзовый глаз, взирающий на мир с холодным презрением.

Сквозь него смотрел некромант, пославший на город зомби и это мерзкое существо.

— А впрочем, не лик у тебя, а морда, — заметил я.

Тварь поползла ко мне, быстро перебирая щупальцами и опираясь на камни людскими лицами.

— Ты умрешь, — прошептала она. — Умрешь, чародей, и Хозяин щедро вознаградит меня.

2

Луч палящего света вырвался из глаза чудовища.

Я рванулся в сторону и лишь с трудом успел отскочить. «А вот и не попал», — пронеслось в голове, и сразу же надо мной послышался скрежет.

Подняв глаза, я понял, что тварь разрубила камень, и осколки стены обрушатся сейчас мне на голову.

Самый опасный миг, сразу за тем, когда тебе удалось сбежать от предыдущей опасности.

— Хозяин будет доволен, — прошелестела тварь.

Я бросился прочь и перекатился.

Тяжелые обломки с грохотом посыпались на меня. Один врезался мне в плечо, разорвав рубашку, другой с силой грохнул по затылку.

— Я иду, Хозяин, — тихо зачавкало существо. — Я все сделаю…

Оно развернулось и заскользило к решетке.

Если тварь попадет в коллектор, я уже не сумею ее поймать.

Выхода не было.

Я вскинул руку и прошептал:

— Terra.

Камни, упавшие со стены, зашевелились со скрипом.

— Ну же, давай быстрее! — зарычал я.

Обломки катились по мостовой все быстрее и быстрее и наглухо запечатали вход в коллектор.

Наглухо ли?

Тварь обернулась.

Ее глаз уставился на меня, но затем существо снова заскользило к решетке. Значит, оно сумеет просочиться между камнями, и я зря потратил мощное заклинание.

Только в легендах, что поют бродячие барды, магия не кончается, а в реальной жизни ее запас невелик.

Выбор был непростой, но тварь все решила за меня. Она уже подползала к груде камней.

— Sancta, — прошептал я, и обломки вспыхнули небесным светом.

Сигил, вроде того, что был на воротах форта, запер решетку, теперь уже точно намертво.

Так я лишился последнего заклинания.

Я остался без магии, без меча, а волшебные порошки годились лишь для ярмарочных трюков.

— Глупый человек, — прошептала тварь.

Она развернулась.

— Я могла бы просто уйти… И тебя никто бы не обвинил. А теперь…

Алый бурлящий луч вырвался из ледяного глаза.

Я сиганул в сторону, и любой кузнечик с радостью записался бы ко мне в ученики.

Страх придает нам силы или отнимает их.

Как мы сами решим.

— Шустрый ты, человек, — прошептала тварь. — Ничего… Надолго тебя не хватит.

Где-то далеко, за крепостной стеной пылало сражение. Молнии вновь и вновь ударяли в заговоренный шпиль. По серой мостовой мелькали тени боевых воронов.

Но никто не поспешит мне на помощь.

Хорошая новость — я оказался прав: атака зомби была всего лишь подставой, чтобы одноглазая тварь смогла просочиться в город.

Плохая новость — меня убьют.

Если ты умнее других, тебе придется отдуваться за всех.

— Не убежишь, — зашелестело чудовище.

Пару секунд я играл с красивой идеей: тварь ударит в стену своим бурлящим лучом, и камни раздавят ее.

Но, конечно, это бы не сработало.

Монстр атакует издали и хорошо рассчитывает удар. Он никогда бы так не подставился.

Изящные планы не работают никогда, побеждает лишь грубая, уродливая жестокость.

— Я отнесу Хозяину твою голову, — прошептала тварь. — Может быть, он позволит мне выпить твои глаза…

У каждого должны быть мечты, не так ли?

Багряный луч рассек гранитную стену в двух шагах от меня. Я отпрыгнул в сторону.

Думаете, главное для искателя приключений — это владеть магией и мечом? Гораздо важнее уметь падать, шлепаться на острые камни пузом, а потом еще после этого встать.

Желательно, без помощи некроманта.

— А мозги мои съесть не хочешь? — спросил я.

— Зачем? — удивилась тварь. — Ты человечек глупый. Иначе бы сюда не попал. Съем твои мозги, еще и сам поглупею.

— Это разумно, — согласился я.

Переулок был узким, стены шершавые.

Ни магии, ни оружия у меня не осталось, но какая разница?

Мир состоит из того, чем можно убивать.

Просто нужна привычка, чтобы видеть его таким.

— Кто твой Хозяин? — спросил я. — Видимо, жалкий недоучка, если создал тебя, небось даже читать не умеет.

Это была дешевая хитрость, знаю.

Но попробовать стоило.

Я надеялся, что оно назовет мне имя. Или даст какую-то другую подсказку.

Тварь засмеялась:

— О, ты не знаешь Хозяина… Нет никого мудрее на свете.

Склизкое существо подползло ближе.

— Я не буду убивать тебя сразу. Когда я оторву тебе голову, то впрысну тебе немного своего яда. Твой мозг останется жив, и ты увидишь Хозяина…

Его лица исказились от бесконечной гордости.

— И мучаясь в Лимбе, ты будешь жалеть о том, что при жизни не заслужил шанса служить Ему…

Я сделал зарубку.

Этот Хозяин как-то сдвинут на Лимбе.

Недаром уже второй из его прислужников говорит о Круге Серого Ожидания.

— Дай мне шанс, — улыбнулся я.

Тварь накренила влажное туловище, как люди склоняют голову.

— Ты не заслужил, — сказала она.

И в этот миг я мог бы ее убить.

Но где-то там, наверху, сидит злой ощипанный ангел, он терпеливо ждет, когда у вас почти получилось, чтобы сразу же все испортить.

— Ни с места, тварь! — раздался громовой голос.

Двое гвардейцев показались на улице, гремя бронзовыми доспехами.

Это они не мне, надеюсь?

— Именем Малахита! — закричал первый ратник и, высоко подняв полуторный меч, кинулся к твари.

Главный ваш враг на поле боя — это союзники.

Они сделают все, чтобы угробить и себя, и вас.

Тварь повернулась.

Яркий огненный луч вырвался из бирюзового глаза.

— Вот тебе, гадина! — громко воскликнул ратник.

Он выставил сверкающий щит.

Не знаю, на что бедняга надеялся. Может, на то, что луч отразится и распилит чудовище на куски. Или хотел поиграть в солнечные зайчики.

Естественно, у него ничего не вышло.

Пламя разрубило адамантовый щит и отсекло человеку руку. Тот упал на грязную мостовую, крича от боли.

Кровь широкой струей хлынула на его товарища.

«Идиоты», — подумал я.

— Умри! — закричал второй ратник.

Он тоже кинулся в бой.

Это был тот самый парнишка, что доложил Огнарду о нашествии зомби.

Я наклонился, подобрал булыжник потяжелее и резко швырнул его бедолаге в голову.

Камень врезался в шлем, с глухим колокольным звоном, и юноша кувыркнулся на спину, теряя щит. В ту же секунду огненная струя пропорола воздух, пройдя точно над пареньком.

Сколько жизней можно спасти, если давать людям вовремя по башке!

— Эй, — позвал я. — Ты про меня не забыл?

Тварь снова повернулась ко мне.

— Ты разозлил Хозяина, — чуть слышно прошептала она.

— Пусть выпьет валерьянки, — ответил я.

И дернул за веревку.

Ту, что была привязана к зубцу крепостной стены.

Черная, широкая трещина еще дымилась; камни закачались, с тяжелым скрипом задвигались и рухнули на чудовище.

Ужас отразился в распахнутом бирюзовом глазу.

Тонко закричали лица, испачканные в грязи.

Я шагнул в сторону, и гремящая лавина камней размазала тварь в кровавую кашу.

3

— Как ты?

Я склонился над пареньком.

Он сидел на камнях, весь залитый кровью, и пытался снять шлем.

— Что… что случилось? — прошептал он.

— Ты сдал тест на идиота, — ответил я. — Поздравляю, прошел. Можешь смело служить дальше.

Парень был вне опасности, да и нельзя убить человека, саданув его по колдовскому шлему.

Тогда я шагнул ко второму.

Это был опытный, убеленный сединами воин, вот почему остался в пехоте, а не получил боевого ворона. Это для молодых.

— Как рука? — ласково спросил я.

Поднял ее с мостовой, повертел в руках.

Да вроде цела.

На колбасу сойдет.

— Скажите моей жене, — чуть слышно прошептал воин, — и детям… что я их сильно люблю.

— А врать-то нехорошо, — сказал я.

Наклонился над ратником, сжимая обрубок, и энергично потер его о кольчугу, словно о терку, зачищая край.

По-хорошему, стоило сперва снять с бедняги броню. Только времени не было. Ничего, сойдет и так — как сказал Бог, создавая с похмелья мир.

Я приложил обрубок на место и прошептал:

— Sanitas.

Тот медленно прирос.

— Integritas, — чуть слышно добавил я.

Кожа солдата вспучилась.

Грязь и гнутые обломки кольчуги медленно выходили из нее. Больно, но это лучше, чем потом загноится и червегоблины отложат личинки.

— Вот и все, — заявил я.

Потом взглянул на солдата.

— Если бы ты любил жену и детей, — сказал я, — то стал бы зеленщиком или плотником. Но государя-императора ты любишь гораздо больше и готов оставить ее вдовой, а их — сиротами. Так что хватит брехать.

Я оставил его стонать от боли и ярости.

Подошел к твари.

Та успела растаять — мудрый Хозяин не хотел оставлять следов. Молодец!

— Клянусь Перуном!

Голос Огнарда пронесся по переулку.

Воевода подбежал к нам. С ним были двое солдат.

— Быстро отправьте магов проверить канализацию, — сказал я. — Эту тварь я остановил.

Воевода посмотрел на вязкую кровавую лужу.

— Думаю, она была одна, — отрывисто бросил я, — но лучше не рисковать.

— Выполняй! — приказал Огнард.

Один из солдат сломя голову кинулся прочь.

Воевода проверил раненых.

— Ты не сказал, что лекарь, — заметил он.

— Начал учиться недавно, — ответил я.

— Хорошо. Отведите их в лазарет.

Мы с Огнардом остались одни.

— Как твои люди? — спросил я. — Есть раненые?

— Откуда? — Он отмахнулся. — Жечь зомбей с крепостной стены, так, для дитев забава.

Воевода хлопнул себя по лбу.

— Как, как же я сам не догадался? Чертов коллектор.

Огнард подошел к высокой груде камней, закрывавших теперь решетку.

— Канализация, — пробормотал воевода. — Вечно там всякая дрянь заводится. Вот помню, еще мальчишкой, служил я в Глубоководске; там уж было рубилово! Ты молодой и этого не застал.

Его глаза внезапно сверкнули.

— Значит, магия у тебя еще оставалась?

— Только заклинания лекаря, — ответил я.

Огнард нахмурился.

— Мы, когда у крепости повстречались, видок у тебя был неважный. Не такой жуткий, как сейчас, но тем не менее. Отчего сам не подлечился?

— Я привык не тратить заклятия раньше времени.

— Это правильно, — воевода вздохнул. — А я вот магии не обучен; хотел учиться, да денег не было. В армию записался, все думал, потом успею…

Он помолчал.

— А теперь, поди, и поздно уже.

— Откуда зомби пришли? — сказал я.

— С погоста поселенцев. Город наш четыре года стоит; а люди здесь уже много веков живут. Все теперь сюда перебрались…

Огнард покачал головой.

— А кладбища пришлось бросить. Знаю, нехорошо, не по-людски это. И многие недовольны были. Но что поделать? Нельзя же там караульных ставить, в степи, где никого нет. Сгибнут только зазря…

— И часто зомби нападают на город?

— Такое в первый раз. Мертвые часто к стене подходят. По двое, по трое… Смотрят на укрепления. Думаю, их шаманы орочьи поднимают. Сквозь их глаза глядят, шпионят за нами.

Воевода прикусил ус.

— Я велел их сразу сжигать, как только приблизятся. Да что толку? На следующую ночь другие приходят. И так без конца.

Он посмотрел на степь сквозь дыры в стене.

— Но чтобы сотни, вот так, и днем, пошли на ворота, — еще никогда не бывало. А в первые годы мы бы их не сдержали. Людей было мало, и башни — не чета нынешним…

— Кто мог поднять столько мертвецов?

Огнард запустил руку в бороду.

— У орков шаманов много… Видел я, что они творят! Такого даже на Реке не было. А страшнее всех Эрлан-бей, из клана Небесных Воронов.

Воевода кивнул.

— Он у них и вождь, и колдун; живет в Болотах Отчаяния, и всякая тварь трясинная, и баньши, и людоеды-спригганы ему поклоняются. Сказывают, что в детстве мать кормила его мозгом Дракона, отсюда его могущество.

Слегка прищурившись, Огнард добавил:

— А еще я слышал, что Эрлан-бей никому из своего племени не дозволяет постичь искусство шамана; есть у них колдуны, но только слабые, и сила их только в волшебных посохах. А коли найдется тот, у кого колдовство в крови, ему отрубают голову, и вождь пожирает его мозги, чтобы стать еще сильнее.

Воевода махнул рукой.

— Да, впрочем, каких историй про орков ни порасскажут! Можно ли всему верить? Но вот что знаю доподлинно, сам верховный хан, Саардак, Эрлан-бея боится и хотел бы прирезать, да лапы коротки; день придет — и один из них другого прикончит, помяни мое слово.

Он вдруг замолчал.

— А может, — прошептал воевода, — может… Настасья, сестра Казантула, та самая ведьма, я тебе говорил. Не зря их обоих выперли из столицы! Говорят, у нее двадцать девятый дан; ей поднять зомбей, что мне клопа задавить.

С крепостной стены спустились двое крылатых всадников. Один вел в поводу пегаса для воеводы, другой — черного ворона для меня.

— Пора вернуться в казармы, — сказал Огнард. — Там отдохнешь как следует, а потом…

— А потом тебя, воевода, вздернут, — раздался негромкий голос.

4

Мы обернулись.

В начале переулка стоял худой, высокий брюнет в атласном плаще. Узкие глаза ощупывали меня, и чувство было такое, словно моего лица касаются холодные паучьи лапы.

— Руфус, — процедил воевода.

Казначей неспешно подошел к нам.

Темные волосы были подстрижены коротко, на лбу — серебряный обруч с перевернутым анкхом. По пергаментной коже скользили легкие молнии — успел наложить на себя защитные заклинания.

— Что это значит, Огнард? — негромко спросил начальник городской стражи, и в этих тихих словах было больше ярости и угрозы, чем во всех криках воеводы.

Руфус протянул руку к стене.

— В укреплениях дыры. У Северных ворот твои удальцы накидали гниющих трупов. И даже не подумали сжечь. Не знаешь, что ль, как легко может начаться мор?

— Нельзя сжигать зомби, — отвечал Огнард, быстро приходя в ярость. — Их наши колдуны осмотрят, надо узнать, кто…

Яркие столбы пламени взметнулись к самому небу.

Рокот огня донесся из-за стены.

— А может, мы эти трупы еще по городу провезем? — вкрадчиво спросил Руфус. — Ну, чтобы все смогли заразиться.

Он резко махнул рукой.

— Жизнь тебя ничему не учит, я вижу. Тварь едва не проникла в канализацию. Могла заразить весь город. А ты? Потешную боевку устроил, на птичках своих катался, мага моего с поста сорвал, — для чего? Чтобы враг мог сюда проникнуть?

Руфус покачал головой.

— Ежели это не измена… а пахнет изменой, такое за версту чувствуется, то разгильдяйство и полная безалаберность. Я бы тебя повесил как человек гуманный, а стоило бы и четвертовать.

— Ты, Руфус, не забывайся.

Огнард шагнул к нему, положив ладонь на топор.

— Я на своей земле, — негромко процедил казначей. — Здесь, в городе, ты никто. Блохам своим в бороде указывай. А это…

Руфус посмотрел на меня.

— Хорс, чародей, — угрюмо проронил Огнард.

На злобные слова казначея он никак не ответил.

То ли был всепрощенцем, во что мне как-то не верилось, то ли хорошо знал, если начнет орать, так точно наговорит лишнего, а может, и голову снесет Руфусу.

— Здесь проездом, с другом каким-то встретиться собирался.

— Истинно, — подтвердил Димитрис.

Он подъехал к нам на двуглавом волке.

Не имея крыльев, он не телепортировался к Северной башне с первым отрядом и воеводой, а прибыл позже, с пехотными.

Или все это время был здесь, управляя зомби.

— Но вы не волнуйтесь, Руфус. Огнард наш как следует встретил гостя. Все ему рассказал о том, что с имперским дознавателем было. И даже просил его раскрыть это преступление…

Димитрис тонко улыбнулся.

— Видно, не верит, что вы на это способны; а может, и вас самого убийцей считает.

— Что? — нахмурился казначей. — Мало того, что ты разрушил всю городскую стену? Чуть не сдал город неведомому врагу? Так ты еще и тайны государственной важности, блага отчизны и императора касающиеся, первому встречному растрепал?

— Он не первый встречный, — воевода встал ко мне ближе. — Мы вместе на Черной Реке служили.

— Огнард хочет сказать, — медовенько подсказал Димитрис, — что видит этого мага впервые в жизни; просто у того есть медаль за храбрость.

— Медаль, значит…

Руфус провел по губам полусогнутым пальцем.

— Ладно, я разберусь; быстро позвать сюда Торвальда, пусть починит и стену, и дома рядом, а то еще рухнут. Ты…

Он показал на Огнарда.

— Берегись. Знаю, Аскольд тебя всегда прикрывает. Но это скоро закончится.

Всегда полезно смотреть, как ссорятся люди.

Хорошая возможность понять, чего говорить и делать не стоит. Всю жизнь мы заняты только тем, что создаем врагов, обычно в своем собственном сердце, но порой и вокруг себя.

Если вычеркнуть все проблемы, на которые мы напросились сами, жизнь будет простой и приятной.

Правда, тогда мы перестанем быть людьми.

— Маг! — Руфус обернулся ко мне. — Обожди немного, нам надо поговорить. Прости за эту задержку…

К нам уже, отдуваясь, спешил заполошный гном со свитками чертежей.

— Но сам видишь, мы важным делом заняты. Если надо, вели позвать себе лекаря; их тут много понабежало… в пустой-то след.

Торвальд уже развертывал чертежи; казначей провел по ним длинным пальцем и что-то пробормотал.

Огнард стоял поодаль, черный от ярости.

Его огромный кулак, закованный в латы, медленно наливался алым огнем. Хотя воевода сам и не владел магией, в его доспехи были вшиты мощные заклинания.

Может, и некромантьи.

А избавиться от командира стражи он явно хотел давно. Так не сам ли Огнард натравил мертвецов на город? Вот уж кого никто бы не заподозрил.

— Эй, — я подошел к пареньку, сидевшему на обломке камня. — Как голова? Болит?

Он успел отвести своего товарища к лекарю и вернуться. Помятый шлем держал на коленях.

К виску прикладывал болотного цвета слизня.

Это был морбофаг, пожиратель боли.

В столице и больших городах империи их строго запрещено разводить; жрецы Перуна считают, что вместе с болью слизни отжирают кусочек вашей души.

Но жрецы Перуна — еще те паскудные сволочи; если их начнут вешать на площадях, народ будет только рад.

Впрочем, люди рады всегда, когда кого-нибудь вешают; лишь бы ногами дергал да хрипел позабавнее.

— Почти прошло, — сказал парнишка.

И сразу же сморщился от боли.

— Как звать-то тебя?

Я опустился рядом.

— Аксен.

— Хорошее имя.

Глупость изрек, признаю.

Никто ведь не скажет: «Имя твое — дерьмо, и папа твой был придурком, когда тебя так назвал».

Если бы не эта чертова вежливость, нам пришлось бы почаще заглядывать в глаза правде — и тогда, кто знает, может, наш мир стал бы чуть-чуть получше…

Впрочем, Аксен — и впрямь славное имя.

Для разнообразия.

— Ты ведь нездешний? — спросил я.

Парнишка поморщился.

Разжал руку, и слизень вдруг обратился в огромную стрекозу, забил крылами и устремился в небо.

Он высосал всю боль и теперь улетел на волю.

— Я из Златых Степей, — ответил Аксен.

Их так зовут из-за полей пшеницы, бескрайних и настолько красивых, что даже порою жаль обагрять их кровью.

Самая нищая провинция всей Империи.

— Как в армию попал? — спросил я.

— Мой отец служил на Реке. — Парнишка опустил голову. — Там и сгиб. Говорят, изверья подрали. Орден ему вручили посмертно, от государя-императора. Нам, правда, только помятую грамоту принесли…

Орден, конечно, украл какой-нибудь писарь и продал за неплохие деньги. Да и чего! Какие еще награды для мертвого нищеброда?

Подох ради императора, это уже почетно.

— Брат мой старшой домой без ноги вернулся. Вроде ему лечение полагалось в храме Льдобога, да жрецы сказали, мест нет…

Юноша замолчал, и я понял, что это не вся история. Видно, не захотели лечить нищего крестьянина.

Герой войны никому не нужен, если не умер вовремя.

— С Огнардом каково служить? — спросил я.

Парень бросил взгляд через улицу, туда, где Руфус и воевода смотрели планы.

— Хороший он человек, — отвечал Аксен с глубокой, истовой верой. — Мы за ним хоть в огонь, хоть в воду; одна беда…

Голос его сорвался.

— Мальчишкой меня считает. В поле никогда не берет, в дозоры не посылает. Хожу за его конем да стойла вороньи чищу. Разве же это служба?

Я мог сказать, что он еще успеет навоеваться.

Но это было неправдой.

Война хороша только для сволочей.

Добрые люди на ней, как правило, гибнут.

— И что ж так? — спросил я. — Димитрис, вон, немногим старше тебя.

— Димитрис!

В голосе юноши зазмеилась жаркая неприязнь.

— Скользкий он человек. Нельзя ему доверять. Вечно что-то злоумышляет.

Я словно услышал Огнарда.

Бедный глупый Аксен твердил слова воеводы и верил, что они его собственные.

В этом беда всех мальчишек на войне.

Они хотят сражаться за родину, но не знают, что это значит.

Если бы завтра Огнард сказал ему: «а государь-то у нас фальшивый, оборотень на троне», честный Аксен, ни капли не сомневаясь, зарезал бы императора и до последней секунды считал себя героем отечества.

Плохо, когда в голове нет мыслей.

Но гораздо хуже, когда мысли есть, но чужие.

— А Руфус? — спросил я. — О нем что скажешь?

Аксен не успел ответить.

Начальник городской стражи подошел к нам, смерил парнишку взглядом, от чего тот съежился и весь побледнел, потом обратился ко мне:

— Что ж, чародей, спасибо, что обождал; стены надо закрыть как можно скорее, да и других забот было невпроворот. Но теперь пошли, нам надо поговорить. Ты любишь яванский шербет?

Он швырнул об камни сферу телепортации, и через секунду мы оказались в его покоях.

5

Комната Руфуса была темной, с низкими потолками.

Тяжелые, складчатые драпировки висели повсюду, словно паучьи сети. Сложно было понять, где здесь окна и есть ли они вообще.

Пахло кальяном и терпкими благовониями.

По стенам висели темные зеркала, и ничто в них не отражалось. Подойдя ближе, я понял, что в каждом заключено по духу стихии.

Обычно их заточают в драгоценные камни, но Руфус, видимо, заказал у гномьего мастера листы хрусталя — большие, с картину величиной.

Было видно, как мечутся и сверкают в них демоны.

— Значит, Хорс, — протянул задумчиво Руфус. — Бери яванского шербету — он и раны излечит, и магию твою восстановит. А не тот ли ты Хорс, что одолел Ифрита из Среброградья?

Он протянул мне бутылку.

— Джинн на самом деле был с берегов Мархаша, — ответил я. — А в Среброградье он только стал знаменит. Но да, это был я.

Тонкий фиал был выточен из чистого, большого бриллианта; любой напиток в нем обретал волшебные свойства. Что уж говорить о яванском шербете!

Руфус прищурился.

— А если я осмелюсь предположить, — начал он осторожно, — что вас прислал сам государь-император расследовать убийство боярина?

Я налил шербета в высокий бокал.

— После того как тело имперского дознавателя было найдено, — продолжал начальник городской стражи, — мы сразу же послали доклад в столицу. Ответ так и не пришел, зато появились вы.

— Лестно, — кивнул я. — Но я тут ни при чем.

Магия восстанавливается со временем.

Не так быстро, как бы хотелось, и тем не менее.

У меня хватило маны лишь на одно простейшее заклинание.

— Determinatio, — прошептал я одними губами.

Всегда полезно проверить, нет ли в вашем бокале яда, утонувшего таракана или плевка лакея.

Удостоверившись, что Руфус предложил мне чистейший яванский шербет, я отвечал:

— Я уже год не виделся с императором. Думаю, вы и сами знаете его образ мыслей. Он пошлет не пешего мага в рубище, а Имперского Истязателя.

Руфуса передернуло.

Стало ясно — он сам уже об этом подумал. И очень надеялся, что ошибся, когда увидел меня.

— Изуверы, — чуть слышно прошептал он. — Чертовы живорезы! Когда я служил в столице, мы делали все, чтобы их Гильдию распустили. Для них нет ни Бога, ни совести, ни закона…

— Хорошо сказано, — кивнул я.

Шербет растекался по всему телу.

Я чувствовал, как затягиваются раны, уходит боль и возвращаются заклинания.

Славная штука.

— А главное, — искренне возмутился Руфус — их даже нельзя подкупить. Все, что им нужно, это проливать кровь и мучить людей… Животные и то лучше.

— Аминь, — согласился я.

— Но что это я, садитесь.

Он указал на большие мягкие кресла.

Я проверил свое все тем же простеньким заклинанием и только после этого сел.

— А правда, — спросил начальник городской стражи, — что вы один вошли в Башню Хаоса и уничтожили там всех адептов зла.

— Мне помогали.

Я отставил пустой бокал.

— А главное, я сделал это исключительно ради денег.

Казначей удивленно посмотрел на меня.

— Вы же сказали Огнарду, что здесь все сделаете бесплатно.

Я усмехнулся.

— Я сказал Огнарду то, что он хотел услышать.

Хотите, чтобы вам верили, ведите себя подло. Люди охотно видят во всех плохое.

Я дал понять, что легко продаюсь, и Руфус сразу расслабился. С такими людьми ему было просто, а звонких монет в его сундуках хватало.

Он выложил на стол перед нами тугой кошель заговоренного золота.

— Это аванс, — сказал казначей. — Найдите убийцу имперского дознавателя и получите столько же.

Руфус приподнял палец.

— И еще столько же, если скажете об этом только мне.

Я взял кошель и сунул его в карман.

— Не могу обещать, — сказал я. — Огнард будет ходить за мной по пятам. Да и другие тоже. Но сделаю все возможное, я люблю деньги.

Казначей довольно кивнул.

— Держу пари, воевода уже многое вам рассказал?

— Да, — согласился я. — Он думает, это сделали орки.

Руфус презрительно усмехнулся.

— Орки! Надо же такое придумать.

Он поднялся и подошел к стене.

Одна из хрустальных панелей вспыхнула, и передо мной открылась карта степей.

— В этом хрустале живет дух шамана, — пояснил Руфус. — Орки сами его и прокляли за нарушение каких-то глупых законов. Ему понадобится примерно сто лет, чтобы избавиться от этой печати…

Казначей взял указку из кости единокрыла.

— Каждое утро я потчую его яванским шербетом. Так он быстрей сможет излечиться. А в обмен он для меня следит за своими бывшими братьями…

Алые точки на карте медленно двигались.

— Это их патрули, — сказал Руфус. — У них нет единой армии или государства. Лишь отдельные стойбища. В каждой есть свой старейшина. У всех свои интересы, планы, мечты.

Длинной указкой он касался кружков на карте.

— Огнард, дубина, верит, что орки — наши враги. Но это не так. Они — идеальный буфер между Империей и Снежными Пустошами. Твари, что живут в тундре, должны сперва пройти сквозь стойбища орков, мимо их сторожевых башен — здесь, здесь и здесь…

Я старался запомнить все, понимая, что второго шанса изучить карту может не быть.

— Пока орки живут в степях, нам нечего бояться Снежных богов. И оркам наше соседство выгодно; они знают, что в случае беды всегда могут укрыться за стенами Малахита.

— Вы пустите орков в город?

— Почему бы нет? — Руфус пожал плечами. — Людям, что ходят по улицам нашей крепости, я верю ничуть не больше. Это и есть политика — в каждом видеть врагов и союзников одновременно.

Он вернулся в кресло.

— Я скажу вам и больше. Среди орков немало тех, кто охотней присягнул бы нашему императору, чем остался под властью Саардак-хана. Может, когда-нибудь…

Руфус пожал плечами.

— Но пока рано об этом. Дипломатия — дерево, которое приносит богатые урожаи, но вырастает медленно. Что еще говорил вам Огнард? Ну кроме гадостей про меня. Знаю, я для него исчадие ада…

Он чуть усмехнулся.

— Сказал про купца Казантула, а еще про слухи о заговоре.

— Это полная чушь, — отмахнулся Руфус. — Во всей Империи не найти человека, более верного императору. И за эту верность жалованы Казантулу горы и все сокровища в них.

— Горы? — Я усмехнулся. — А скарбники знают об этом?

— Скарбникам и не надо знать.

Он замолчал, глядя в хрусталь панелей.

— А у вас есть идеи? — спросил я.

— Думаю, это Огнард, — ответил начальник стражи.

— Воевода?

Руфус кивнул.

— Был один случай, еще три года назад. Все о нем знают, но вспоминать не хочет никто.

Казначей сцепил пальцы домиком и подпер подбородок двумя указательными пальцами.

— Город рос очень быстро, и комендант Аскольд послал в столицу запрос — на пушки, трех архимагов, а еще на пополнение гвардии. Прислали полсотни ратников…

Он усмехнулся.

— Ратников! Все мальчишки, едва-едва могут удержать меч. Нас ведь в столице, знаете ли, не жалуют; если иногда и расщедрятся, так чего похуже пришлют.

Я вспомнил, что тот парнишка, Аксен, тоже прибыл в Малахит три года назад.

Значит, с этим отрядом.

— Пару дней спустя, — продолжал казначей, — Огнард повел их в степи. Далеко, куда и орки не заезжают. Не было их неделю, потом вернулся один. Сказал, мол, напало на них Снежное существо — и все полегли.

— Все новобранцы? — нахмурился я. — Полсотни?

— Да… а главное, — у Огнарда ни царапины, ни вмятины на доспехе, — словно он в бою-то и не бывал. Я сразу понял, что здесь дело нечисто. С Аскольдом говорил, да без толку, он, ежели упрется, дубиной не прошибешь.

Руфус задумался.

— И главное, не могу понять, то ли он знает, что с отрядом случилось, а мне говорить не хочет. То ли просто Огнарда покрывает, они еще по Реке знакомы и друг друга не выдадут.

— Значит, все новобранцы погибли?

— Один остался; да вы, поди, его на конюшнях видели. Аксен, он всегда был хлипким, а как через портал перешел, заболел сильно, чародейство впрок не пошло. Думали, умрет; у нас тогда ни лекарей не было, ни союзников среди орочьих колдунов.

Он посмотрел на погасшую карту.

И я понял, сейчас у Руфуса хватает в степи союзников, может быть, даже тех, что пойдут с ним против Аскольда.

— Огнард тогда сказал, что мальчишку надо вернуть обратно в столицу. Но я возразил. Вторая телепортация его бы просто убила. Вот Аксен и остался в городе; думали, что умрет, а болезнь его и спасла.

Казначей помолчал немного.

— С тех пор воевода его от себя не отпускает. Словно боится, что последний из новобранцев погибнет. А может быть, Аксен что-то знает, чего знать не положено.

— Значит, вы не поверили в историю о Снежном чудовище?

Руфус вскинул глаза.

— А зачем воеводе вести новобранцев в степь — одних, без опытных ратников? И почему Димитриса он не взял с собой? Тот был в ярости и даже послал бумагу государю-императору…

Казначей усмехнулся.

— Помню, Огнард с Аскольдом сильно перепугались, когда об этом узнали. Комендант тогда на Димитриса всех собак спустил — как, мол, посмел через головы командиров самого императора беспокоить? Да только Димитриса непросто запугать; он лишь молчал и смотрел так злобно, что Аскольд своими словами и поперхнулся.

— И что бумага?

— Да ничего. Я уверен, она и не дошла до государя. Какой-нибудь боярин ее мельком проглядел и выбросил вон. Им, из столицы, что пять десятков наших погибнет, хоть пара тысяч — все ничего. Лишь бы адамантий присылали исправно, а мы и присылаем.

Руфус кивнул головой в такт своим мыслям.

— Только с тех пор новобранцев нам не присылали. Огнард был недоволен, с Аскольдом много шептался, но больше запросов в столицу не слал. Значит, выводы все же были сделаны.

— Бояре любят поспешать медленно.

— Да. И вполне возможно, что дознаватель Боррояр приехал именно для того, чтобы расследовать ту историю; Огнард перепугался, вот и убил его. Это было просто, — все двери охраняли его гвардейцы. Они преданы воеводе даже больше, чем государю-императору…

Казначей хотел сказать еще что-то, но небольшой переговорный кристалл, стоявший на дальнем столике, вдруг запылал багряными огнями.

— Слушаю, — проронил Руфус, коснувшись пальцами заговоренного камня.

— Началось, командир.

Голос стражника был напряжен и испуган.

— Все, как вы и сказали. На главной рыночной площади.

— Клыки Стрибога, — прошептал чуть слышно начальник стражи. — Да помогут нам теперь боги…

Он коснулся кристалла, и тот погас.

Оглавление

Из серии: Иная Россия

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пламя клинка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я