Ведомости Бульквариуса – 2

Дем Михайлов, 2020

Главный герой играет за ахилота – подводного жителя. В реальной жизни игрок не слишком ответствен, многим задолжал, с работой у него проблемы, и всё время приходится полагаться на старшую сестру. Но события игрового мира постепенно меняют того, кто играет за персонажа по имени Бульквариус. Во второй книге цикла герой продолжает расти над собой как в игре, так и в реальной жизни. Его услуги при выполнении групповых заданий дорожают, а торговое дело развивается. По-прежнему интересны Бульку и квесты, которых немало в подводных просторах Вальдиры. И некоторые из них таят в себе угрозы. В реальной жизни герою предстоит и дальше расплачиваться по долгам, а заодно заняться восстановлением своего старого дома, на который уже кое-кто положил глаз…

Оглавление

Из серии: Ведомости Бульквариуса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ведомости Бульквариуса – 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава третья

Схему с плаунками — мое первое успешное финансовое предприятие — пришлось завершить.

По причине, которую я отметил в своих записях, как «Исчерпание реального спроса». Думаю, что другой, более прожженный торговец, отметил бы это как-то иначе, выразил бы более крутыми словами, но я и так был вполне доволен эффектом, не забыв добавить жирную красную черту. А под чертой, чтобы убрать грусть, тут же добавил весомое: «Переход к следующей финансовой схеме». Тоже глуповато звучало… поэтому слово «схема» я зачеркнул и приписал «предприятию».

С облюбованного мной милого, спокойного и относительного предсказуемого Ракушьего Мелководья убрались мешающие нормальному течению жизни монстры, принадлежащие подводным игровым кланам, и жизнь вернулась на круги своя. Никто не мешал мне и дальше оплачивать труд наемника и травника, но я не видел в этом смысла, когда подсчитал доход за последнюю сегодняшнюю ходку — семнадцать медных монет. Это после того, как я рассчитался со всеми, включая Дуль-Мирла. А вот его, кстати, моего юного и неумелого помощника, я при себе оставил, выдав ему первую зарплату и отправив погулять, условившись о том, где и когда мы встретимся. Смешно, но я ощущал серьезную такую ответственность перед этим подводным пареньком… который и не существовал-то в реальности…

Дрейфуя в своей Личной Комнате, перемещаясь от стены к стене, я задумчиво глядел на раскрытые рабочие записи на столе. Мне нужна новая «автоматизированная» финансовая схема. Я это… ощущал… не знал, не надеялся, не предполагал. Нет. Я это именно ощущал всем своим нутром — ну, или плавательным пузырем начинающего ахилота-торговца. В первую очередь, мне необходимо обеспечить себе пусть небольшой, но стабильный финансовый доход, который будет притекать ко мне без моего постоянного участия в процессе. И только потом уже можно заниматься дальнейшим обучением сложному ремеслу геммосотворения.

Постоянный доход обеспечит мне фундамент…

На этот раз я глядел на заполненные монетами ящики из водорослевой древесины.

Мой прочный денежный фундамент, что будет медленно упрочняться с каждым днем.

Учитывая поставленные мной перед собой глобальные сложнейшие цели… без огромных денежных сумм тут никуда. Голова кругом.

Ладно…

Поняв, что в голову ничего не идет, я прихватил с собой пятнадцать медных монет и отправился в место, где чувствовал себя как дома — в книжный магазин, расположенный в переулке Пыльного Книгочея.

Добравшись до места — к тому времени на город опустились первые сумерки — я уселся за ближайший свободный столик, представляющий собой половину от старой винной бочки, и принялся задумчиво перебирать старые журналы, медленно скользя взглядом по мятым рваным страницам. Я не торопился. Я специально не пытался подтолкнуть себя. Я просто перебирал журналы до тех пор, пока в моих руках не оказалась страница с привлекшим внимание названием статьи: «Густо и не Пусто». В не слишком длинной статье повествовалось о небольшой, но оживленной локации, расположенной к югу от городка Приглубья и соединенной с ним столь же быстрым течением, как и Мелководье. Более того, порывшись в старых картах, я выяснил, что между этими двумя локациями есть донная охраняемая тропка, с расположенным в ее середине сторожевым постом Тинноилье. По бокам тропы два придонных течения, что вполне способны переносить легких путников в обе стороны. Меня это устраивало по той причине, что я еще не был готов навсегда покинуть Мелководье — я собирался стать первым в рейтинге и завершить цепочку тамошних заданий. Так что расположенная почти по соседству новая интересная локация мне в самый раз.

Локация называлась интересно — Подводоворотье. И по очень простой причине: прямо над ней лениво крутился огромный постоянный водоворот, что изредка притаскивал с поверхности всякий хлам, падающий на эту, по сути своей, океанскую свалку, поросшую водорослевым лесом. Учитывая шлепающийся с неба хлам, который мог быть чем угодно, локация пользовалась популярностью у всех слоев подводного населения — игроки, «местные» и монстры там не переводились. Еще бы! Каждый находил что-то для себя. В статье как раз и описывалось падение с неба небольшого шлюпа под рваным пиратским флагом, под чьей палубой обнаружился небольшой ларец, набитый серебром и рубинами. Журналист с таким восторгом описывал блеск небольшого сокровища, будто каждая монетка досталась ему лично. Хотя, может быть и так — судя по стилю написания, журналист точно присутствовал в момент «падения» сокровища. Единственный минус — огромный ленивый водоворот вел себя непредсказуемо. Нельзя было угадать, куда именно упадет вон тот, к примеру, кусок кормы разломленного корабля — в любой момент его могло дернуть водяными струями в сторону и уронить в сотнях метров от предсказанной полянки, где уже собрались всегда жадные до халявы игроки.

Еще в сердце Подводоворотья имелось классическое подземелье — темное, тесное, глубокое, опасное, кишащее монстрами. Подземелье называлось Гробница Тамура и принадлежало некоему проклятому ахилоту-полководцу. В обиходе подземелье называли просто Гроб. Ну, или Гроб Тамура. И ценили его именно за предсказуемость и постоянство, что так редки в этом мире.

На этом статья — все же несколько сумбурная — заканчивалась, но это только подогрело мой интерес к изысканиям. Глянув на волшебные часы с бегущей секундной стрелкой в виде крохотного дельфина, что были закреплены у самого высокого потолка, я принялся перебирать остальные журналы и старые карты. Чуть позже, наведавшись к своему знакомому, за пару медяков приобрел два листа темноватой старой бумаги, писчий шип из шкуры огромного морского ежа и заодно получил во временное пользование большую чернильницу из раковины моллюска. Трудился я усердно, за полчаса перебрав до листочка все залежи бесплатной информации, что были раскиданы по располовиненным бочкам и столам. Найдя кое-что полезное, остальное — пусть и жутко интересное порой — усилием воли заставил себя отмести в сторону. Не время сейчас мыслями растекаться.

Итак…

Подводоворотье — локация с очень трудным для выговаривания, но, как оказалось, еще и не полным названием. Полное название звучало так: Ленивый Лес На Поле Битвы Под Водоворотом, Образованным Криком Ярости Погибающего Полководца Тамура.

Я обалдел, когда прочитал это название.

Я обрадовался, когда понял, что на самом деле все, включая большинство «местных», называют это место Лесом Тамура, а подземелье — Гробом Тамура. А все в целом — Тамур. И, как следовало из найденных мной рекламных объявлений в одном из потрепанных журналов, именно такие таблички и надписи были над различными средствами транспорта, что доставляли туда игроков. Несмотря на близость к городу, один вид транспорта пользовался удивительной популярностью среди путешественников, любящих относительный комфорт и возможность побеседовать во время пути. Прочитав рекламу и выписав адрес, я твердо решил, что отправлюсь в путь уже сегодня — и обязательно на транспорте. От жизни — даже деловой и торговой — надо стараться получать как можно больше удовольствия, не превращая каждый день в унылую рутинную серость. А мой помощник займется кое-чем другим.

Лес Тамура был запредельно оживленным местом. Там процветал собственный небольшой, но богатый базар, работало несколько выстроенных из камня и кораллов торговых лавок, там останавливались обозы и караваны, там существовало несколько ресторанчиков, имелся и трактир «Клинок Тамура».

Монстров — океан! Причем как постоянных, так и «залетных». Есть на кого поохотиться ради опыта или трофеев.

Самое главное — судя по изображениям, там раз в десять больше игроков, чем в Мелководье.

Ну и еще там данж… а как известно даже такому новичку, как я, подобные места всегда отличаются движухой и требуют к себе особого отношения в плане затрат. С обычным ржавым ножом и в рваной одежке в подобное место сунется либо придурок, либо гений. Поэтому большинство предпочитает спускаться в подобные места в лучшем из имеющихся снаряжений. Что еще требуется для юного торговца, обладающего кое-каким небольшим капиталом? Да ничего, кроме приметливого взгляда, чуткого слуха, обоснованной неторопливости и умения резко ускориться при необходимости.

Обладал ли я этими качествами, про которые только что прочитал в статье некоего игрока-толстосума, щедро делящегося секретами игровой предприимчивости? Нет. Не обладал. Но собирался развить. Поэтому статью — и еще несколько ей подобных — я забрал себе, благо бесплатные старые журналы все равно никому не были нужны. Помимо этого, я взял еще четыре идущих не подряд выпуска подводного журнала «Финансовое течение» и, душевно попрощавшись с владельцем книжного магазина, не забыл опустить в кружку с надписью «На переплетные нужды забытых книг» три медных монеты, за что получил благосклонную улыбку. Так устроен мир. Ты мне — я тебе.

Вернувшись в Личную Комнату и сдерживая себя изо всех сил (я рвался на срочную разведку в Лес Тамура), выложил все из заплечного мешка. Оглядев, кивнул и убрал все обратно, после чего принялся добавлять по мелочи лишь самое необходимое — я уже знал, что в выбранной мной локации имеется гостиница на втором этаже трактира Клинок Тамура. Поэтому и предметы мне требовались лишь те, что могли пригодиться в дороге.

Дорога…

Путь я выбрал самый долгий. И сделал это намеренно, сразу по нескольким важным причинам. Во-первых, чтобы охолонуть — слишком уж рвусь туда, почти позабыв о куче начатых и не законченных дел. Это надо пресекать. Во-вторых, долгим способом путешествия пользуются те, кто крайне мне интересен — я прочел об этом в той статье.

Закинув в мешок пару малых эликсиров, оглядел себя, убедившись, что выгляжу нейтрально. Простая рубаха, такие же штаны, никаких украшений, никакого оружия и доспехов. В кармане две серебряные монеты и десяток медных — обновил наличность. Оглядевшись, принялся за уборку и следующие десять минут расставлял и развешивал все по своим местам. Торговцы — существа упорядоченные, жестко следящие за тем, чтобы в их быту и делах не было и намека на неконтролируемый хаос. Это я тоже прочитал в рваной бесплатной статье — и собирался перечитать по пути в Лес Тамура.

Закончив с уборкой, покинул гостиницу и рванул к месту встречи с моим слугой. Непривычно это — говорить «мой слуга», но так и есть. Но лучше буду говорить «наемный работник» — это точнее. Упав на дно рядом со скучающим Дуль-Мирлом, я широко улыбнулся обрадованному пареньку и, поманив его за собой, широко зашагал по улице Дроддордала Гневного.

— Куда отправляемся сегодня, господин Бульк? — юный и полный сил ахилот легко держался рядом, не забывая про ставшую ему явно родной тележку.

— Я ненадолго покидаю город на торговую разведку — ответил я, скользя взглядом по многочисленным указателям и светящимся табличкам, заодно отмахиваясь от лезущей в лицо подводной мелочи — хищный планктон совсем обалдел сегодня. Не иначе, на поверхности шторм.

— А я? — погрустнел парень.

— О… ты будешь очень занят, дружище — заверил я его и свернул в переулок Юных Надежд.

Пройдя еще метров триста, я снова свернул и оказался на небольшом пустыре с одинокой избушкой в углу, пускающей горячие пузыри из короткой трубы. На пустыре нестройными рядами стояло не меньше двадцати «местных» и все как один юных ахилотов, крепко и неумело держащихся за гарпуны и щиты, отрабатывая удары и блоки под хриплые команды прогуливающегося тут же старика с колоритнейшим шрамом через все лицо, идущим от подбородка через нос, переносицу и лоб, теряясь в гриве седых волос. Хромая и опираясь на узловатую палку, старик не скупился на подзатыльники, и дело выковывания новых боевых кадров продвигалось быстро. Ну, как выковывания… здесь обучалось городское ополчение — юные жители города приходили сюда, чтобы научиться самым азам обращения с гарпуном и щитом. Предлагался только этот вариант. Никакой стрельбы, мечей, магии или еще чего. И это логично: обучение проводилось по приказу городского совета на тот случай, если город вдруг подвергнется нападению и потребуется защищать каждую улицу и каждый день. Вполне разумно. Само собой, обучение было не бесплатным. За то, чтобы получить щит, гарпун, место в строю и право на получение подзатыльника, следовало платить пять медных монет в день всем, кроме городского совета — те платили дедушке зарплату и предоставляли место для проведения тренировок.

Откуда я это все узнал?

А все оттуда же — местные журналы. Там оказалось невероятно много информации, и статью «Защитим родной город!» я прочитал от начала до конца несколько раз.

— Добрый день, — поклонился я сурово взирающему на меня деду. — У меня к вам большая просьба, уважаемый…

Пустырь я покинул через несколько минут, а в строю прибавилась еще одна фигурка. Дуль-Мирл начал свое обучение ратному делу. И будет этим заниматься все свободное от работы на меня время. Я сам — танк, и мне бы нужно в поддержку лучника или мага, но что-то подсказывало мне (наверное, его косолапая походка и глуповатый вид), что из парня вряд ли получится меткий стрелок или могущественный боевой маг. Может, я и ошибаюсь. Вполне может быть. Внешность зачастую обманчива. Но я уверен, что Дуль-Мирлу не помешает умение твердо стоять на ногах и способность отвечать ударом на удар. И мне не помешает напарник со щитом, который прикроет в случае чего.

Вернуться я собирался к вечеру, о чем не забыл оповестить Дуль-Мирла, равно как не забыл выдать ему деньги на обед и ужин. Велев ему слушаться старого наставника во всем, почувствовал себя старшим братом и отправился к Площади Пятипутья, здешнему перекрестку всех дорог, где можно было перекусить в одной из множества харчевен, а затем и отправиться в выбранный пункт назначений любым из доступных в денежном плане способов.

Мой способ — дилижанс.

Хотя бы потому, что он просто потрясающе здесь выглядит!

Вру, конечно: выбрал не поэтому, но все равно — вид удивительный.

Если в обычном мире это тяжелая вместительная карета, запряженная четверкой, а иногда шестеркой лошадей, то здесь это гигантский сонный скат с куда более вместительной беседкой-каютой, закрепленной на его спине. Более того, на подоконниках этой настоящей комнаты, где с комфортом могут расположиться до десяти пассажиров, установлены горшки с цветущими водорослями и клетки с мелодично пищащими алыми ракушками. Сервис! Ах да, еще и угощают вроде как сытным и вкусным обедом. Путешествие длится чуть больше часа — но это мое: сделав остановку в Лесу Тамура, у трактира, скат затем движется дальше, уходя в куда более темные, опасные и глубокие территории подводного мира. То есть туда, куда мне, зеленому новичку и слабаку, соваться пока рановато.

Черт… с каждым днем я все сильнее влюбляюсь в Вальдиру. Все сильнее влюбляюсь в завораживающий подводный мир.

Проезд стоил серебряную монету. К слову, воспользовавшись одним из подводных скоростных потоков, я бы мог добраться до нужного мне места втрое быстрее и при этом бесплатно. И да, я знаю, что каждая секунда у торговца на счету, но у меня не было срочных сделок — эх, как звучит! срочная сделка… — поэтому я мог позволить себе потратить немного времени на получение новой информации.

Оплатив проезд, я уселся в одно из жестковатых, но достаточно удобных кресел, закинул ногу на ногу, положил на бедро тонкую стопку журналов и погрузился в чтение с головой. Небольшие статьи о чужих удачных и порой неожиданных сделках, очерки о тех или иных успешных личностях, сумевших сделать состояние на торговых операциях, цены на те или иные товары, прогнозы на будущее, сравнения с прошлым, сетования на прижимистость и коварство сухопутников. Я читал все, перелистывая страницу за страницей. С удивлением понял, что некоторые места я тупо не понимаю. Слова вроде бы знакомые, а в картинку не складываются. Я не схватываю. И это в игре! От этого азарта только прибавилось и некоторые места я перечитывал дважды, трижды, а то и десять раз кряду, пока не вникал в суть. Незнакомые термины выписывал на обратной стороне лежащего тут же листа со сведениями о Лесе Тамура, макая писчий шип в стоящую на столе чернильницу. Крепкого телосложения и старательно улыбающаяся женщина поставила рядом бокал горячего тягучего напитка. Вот он, сервис. Вот мое время для познания. Время для роста…

Покончив с парой журналов, прочитав их от корки до корки, я поднял лицо, огляделся. И понял, что мы давно уже в пути, неспешно передвигаемся над самым дном. Можно было откинуться назад и погрузиться в созерцание проплывающих мимо пейзажей, но я предпочел вернуться к чтению и покончить с третьим журналом. Следом быстро пробежался по уже прочитанным первым двум, чтобы освежить в памяти позабытое. Я всегда был таким туповатым? Вот ведь в чем странность — наоборот! Я всегда считал себя — да и остальные твердили это — одаренным, но ленивым мальчуганом. И это грело душу! Ведь я считал, что просто ленюсь. А вот как захочу — всех порву! У-у-у-х! И вот я взялся за старый потрепанный журнал, написанный достаточно простым языком и с минимумом специфических терминов. И каков результат? А результат плачевный. И я уже не кажусь себе одаренным мальчуганом. Скорее туповатым парнем вроде Дуль-Мирла, которому тоже не помешает десяток звонких подзатыльников.

— Часто путешествуете таким образом, господин чужеземец? — старичок в потертой, но аккуратной темной одежде сделал небольшой глоток и отставил чашку, заодно одарив меня профессиональной улыбкой торговца-пройдохи.

— Во время неспешного пути можно многое обдумать, — ответил я со столь же широкой улыбкой и опустил руки на лежащие на бедре журналы, стараясь при этом не прикрывать название «Финансовый поток».

— Свежие выпуски? — к беседе с интересом подключился третий попутчик, ахилот средних лет, с ухоженными зеленоватыми волосами, заплетенными в косички, украшенные серебряной проволокой. Одежда и повадки говорили о том, что передо мной еще один боец финансового фронта. Делец мелкой руки, одним словом.

— К сожалению, нет, — горько вздохнул я. — Торопился на дилижанс и не успел приобрести свежей финансовой прессы. Что поделать — устраивал слугу на обучение азам ратного дела и на дилижанс уже опаздывал.

— Вот как, — кивнул ахилот и протянул мне перепончатую ладонь. — Я Лай-Горн, представитель сухопутной пивоваренной компании Абл и Габр. Наши товары становятся все популярней. Если не пробовали, то особенно рекомендую темное нефильтрованное пиво средней крепости. Его называют «Золотой Аблгар».

— Тей-Ракс, — ввернулся в беседу и старичок, с достоинством склонив седую голову. — Представитель фармацевтики. Работаю в обширных сферах, посвященных исцелению страждущих. Имею образцы новейших лекарств — в том числе от хронических поясничных болей.

— Чужеземец Бульквариус, — представился и я. — Свободный торговец, что совсем недавно с головой нырнул в это дело. Барахтаюсь в попытке не уйти на дно. И я очень рад знакомству с вами, господа.

— Взаимно.

— Рад и я, — ощерился в акульей усмешке дедуля с лекарствами от хронической поясничной боли. — Побеседуем?

— Побеседуем, — улыбнулся я.

— Побеседуем, — кивнул и Лай-Гор. — Позвольте угостить вас пивком? Тем самым — темным, нефильтрованным и золотым…

Остаток часа пролетел незаметно и крайне продуктивно.

Полчаса мы оживленно общались на различные общие темы, и я больше слушал, чем говорил, изредка задавая вопросы и искренне благодаря за подробные ответы. Вскоре к нашей беседе присоединились еще трое участников — двое мужчин того же «размазанного» среднего возраста и женщина лет под пятьдесят с чем-то, крепкая и то и дело поглаживающая небольшой топорик, свисающий с тканевого зеленого пояса. Никто не отказался от бесплатных образцов «Золотого Аблгара», смех раздавался все чаще. Я, поняв, что сам не могу так искрометно и метко пошутить, просто хохотал, даже если не до конца понял соль шутки. С сетования на увеличившуюся тяжесть любимой работы тема сползла на возросшие цены на качественное снаряжение, потом мы поговорили о том, почему некоторые поистине странные типы предпочитают какое-то там вино вместо большой кружки свежего пенного пива, а затем принялись деловито обсуждать Лес Тамура, где то и дело на головы всяких лентяев падают сокровища. Разве ж это дело? Кто-то пашет донный ил и сажает хлебные водоросли, кто-то валит лес или растит стада планктона, перегоняет рыбные косяки на невообразимые расстояния, бегает по магазинам, пытаясь пристроить не слишком ходовой товар… а кто-то просто лениво чешет в затылке и не собирается делать ничего путного, как вдруг — бах! — и на его непутевую голову с неба падает что-то ценное и незаслуженное. И где справедливость в этом мире? Куда смотрят светлые боги?

Вот тут я отличился, порывшись в своих заметках и выудив статью про утонувший и упавший на Лес Тамура разломанный шлюп с ларцом, набитым серебром и рубинами. Статью я с чувством прочел вслух, старательно повышая и понижая голос в нужных местах, а кое-где добавляя хрипотцы. Получилось отлично: я заработал по единице в доброжелательности отношений с тремя из собеседников, которые явно отметили мой искренний интерес к теме и умение так вовремя найти интересную тему для обсуждения.

Вскоре я узнал, что шлюп принадлежал спасшейся от королевского флота Акальроума кучке пиратов, пытавшихся уйти на нем к южным Островным Государствам, но не избежавших возмездия. Часть пиратов была убита, оставшиеся сдались, желая убраться с горящего и тонущего шлюпа. Вот и результат. Горящий шлюп с шипением развалился и затонул, унося на дно содержимое трюмов. А выживших пиратов ждал справедливый суд, чей приговор и так всем ясен — главных злодеев казнят, остальных отправят в одну из тюрем. Но если раньше пытался или же осуществлял успешный побег — тебе прямая дорога на страшный тюремный остров Аль Дра Дас, откуда еще никто и никогда не убегал. Некоторые подводные путешественники поговаривают, что раньше остров был выше, но почему-то однажды резко осел, уходя в воду. Хлынувшая вода затопила многие коридоры — вместе с камерами, превратившимися в подводные гробницы. Жуткое посмертие…

Вот так, неспешно переходя с темы на тему, мы болтали почти весь час, после чего чуть уставшие путники решили вздремнуть, благо никто из них в Лесу Тамура выходить не собирался — все следовали дальше на юг, где вскоре должны были оказаться на главной дороге — Южном Тракте, что как раз и тянулся до Островных Государств. Успев со всеми перезнакомиться и записав их имена, я вернулся к чтению и таки успел добить оставшиеся журналы и даже кое-что повторить до того, как мы прибыли.

— Подводоворотье, дамы и господа! — зычно крикнул владелец ската, сидевший в небольшой будочке впереди. — Подводоворотье! Он же Лес Тамура! Стоянка ската тридцать минут, после чего следуем дальше! Подводоворотье!..

Не слушая уже дальше про то, что можно доплатить и плыть себе дальше, а также про цены на единицу багажа и про то, почему багаж взвешивается на месте, а на слово никому не верится, я покинул подводный дилижанс и мягко приземлился на чуть заиленную каменную брусчатку небольшой квадратной площади. Прямо надо мной приветливо покачивался подвешенный за посеребренные цепи внушительный двуручный меч с витиеватой надписью «Клинок Тамура».

Что ж. Я на месте. Лес Тамура.

И мне хватило одного быстрого взгляда по сторонам, чтобы понять — я не зря прибыл сюда на разведку.

Столько игроков сразу не каждый день даже на главной городской площади увидишь. А тут они просто кишмя кишели! Над площадью будто плотный рыбный косяк клубился! И я с радостью в него нырнул, став одной из его мелких рыбешек — мелкой, незаметной, внимательной и осторожной. Воров я не боялся — кроме старой макулатуры, нескольких медяков и потрепанной одежды вору нечем было поживиться. Да и стражи вон бродят в толчее, бдительно поглядывая по сторонам.

Чем торгует люд подводный?

А что покупает люд подводный?

Гляну, послушаю, оценю, прикину, а затем быстро огляжусь, снаряжусь… и рвану в более привычные места, по пути уже не читая, а размышляя…

Черт… это же реально классно! Это реально круто!

Давай, Лес Тамура, покажи свои сильные и слабые стороны… укажи мне на лазейку, что поможет честному торговцу Бульку заработать десяток-другой золотых звонких монет…

Оглавление

Из серии: Ведомости Бульквариуса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ведомости Бульквариуса – 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я