Ключ к трону архангела

Дарья Страковская

В книге повествуется об ангелах и демонах, их противостояниям друг другу и влияниям на жизнь человечества. Основное действие романа происходит в VI в до н. э. Главная героиня – Лика, дочь архангела Гавриила, от рождения живёт среди людей, не зная о других ангелах. Лика помогает людям, она спасает жизнь маленькому мальчику и приводит его к власти. Её подопечный – Кир Великий, он становится самым могущественным царём того времени и строит самую крупную державу в древнем мире. Деяния Кира столь величественны, что его имя упоминалось даже в Библии, Коране, книге Торы и в Авесте. Далее Лика знакомится с ангелами. Они обучают её биться с демонами. В романе описывается множество исторических фактов, упоминаются редкие древние мифические персонажи разных народов мира.

Оглавление

  • ЧАСТЬ 1
Из серии: Рассвет персидской империи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ключ к трону архангела предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ЧАСТЬ 1

Глава 1: Рождение Ликиу

Эта история началась в далеком Древнем Китае. Была ранняя осень. Земля украшена желтыми и красными листьями. Аврора держала в руках свою только, что родившуюся дочь и со стороны смотрела на молодую пару, которой она была вынуждена отдать свою малышку. Донгмеи и Боджинг не могли иметь детей. Аврора давно уже присмотрела новых родителей для своего ребёнка, еще, будучи беременной. Они были очень хорошими людьми и давно мечтали о детях. Она посмотрела на свое дитя и сквозь слёзы сказала:

— Прости меня моя девочка, но только так я сохраню тебе жизнь. Я очень люблю тебя.

Она сняла со своей шеи кулон (голубой камень в золотой спирали с какими-то надписями) и повесила на ребёнка. Затем она подошла к Донгмеи:

— Ты давно мечтала о ребёнке, Донгмеи.

— Откуда Вы меня знаете?

Аврора передала дитя в руки девушки:

— Скорее возьми её. Это дитя принесёт тебе счастье. Она сможет видеть будущее и прошлое, злых и добрых духов, которых не увидит простой человек. Только предупреди её, чтобы она никогда не подавала виду, что замечает их. Этот амулет на её шеи никогда не снимай, даже если будешь купать её. Пусть она его никому не показывает, он будет хранить её. Прячь девочку от духов, и она принесет тебе удачу.

Донгмеи опешила. Она не понимала ничего:

— Подождите. Вы, что хотите отдать мне ребёнка? Но как же? Вы её мать?

— Я не могу её оставить. Вот это вам на содержание девочки.

Аврора всунула в руки Донгмеи мешочек с деньгами и убежала. Девушка пыталась догнать Аврору:

— Подождите. Как зовут ребёнка? Кто Вы?

Донгмеи так и не догнала мать девочки. Та будто растворилась в воздухе.

Она с радостью побежала к мужу.

— Смотри, смотри, — восторженно кричала Донгмеи.

— Что это за ребёнок?

— Теперь эта малышка наша. Это девочка. Мне отдала её какая-то странная женщина.

— Чему ты радуешься? Какая-то ненормальная отдала тебе дитя. Может это и не её ребёнок вовсе. Вдруг она передумает и ещё вернется за ним. Да и где найти кормилицу? Малышка такая крохотная. По-видимому, она только появилась на свет.

— Послушай, это чудо. Мы ведь так мечтали о ребёнке.

— Девочка даже не китаянка. Как мы объясним это людям?

— Так и объясним. Посмотри: у неё темные волосы и глаза. Она не будет, уж, очень сильно выделятся. Глаза, конечно огромные, совсем не нашего рода. Очень красивый ребенок. Посмотри сюда.

Донгмеи протянула Боджингу мешочек. Внутри было полно золота, этого им хватило бы очень надолго.

— Мать девочки сказала, что малышка сможет видеть будущее и прошлое, злых и добрых духов и принесёт нам счастье.

— Что за глупости, она точно не нормальная.

Вдруг Донгмеи почувствовала, как у неё наливается грудь, она прижала её слегка и поняла, что в груди появилось молоко.

— Посмотри на это, — удивлённо прошептала она.

— Это чудо! — и веки Боджинг вмиг расширились. Он посмотрел на девочку, взял её на руки и сказал: «Ты и в самом деле необыкновенный ребенок. Сами Боги отдали нам тебя».

Как её зовут?

— Её мать ничего не сказала, и своего имени тоже не назвала. Давай назовем её Ликиу.

— Ликиу. Значит красивая осень. Мне нравится. Так и будет.

Глава 2: Смерть Авроры

Аврора и вправду растворилась в воздухе. Она была ангелом и могла перемещаться почти в любое место на Земле, только подумав о нём. Аврора прибыла в свой дом. Как вдруг она услышала мужской голос за её спиной:

— Где твоё дитя, Аврора?

Она обернулась и увидела жуткого демона перед собой.

— Ты не за что не сможешь его найти? А когда он вырастит, наберется сил и станет великим воином, он сам найдет тебя, чтобы убить.

Демон достал кинжал и произнёс:

— Я убью тебя, если не скажешь.

— Ты всё равно это сделаешь.

— И в правду, — сказал демон и ударил Аврору в живот. — Так или иначе, я найду его.

Он вытащил кинжал с тела Авроры и исчез.

Женщина была ещё жива.

— Давид! — чуть тихо произнесла она. — Давид! — уже громче звала Аврора.

И тут перед ней предстал молодой парень. Красивый, крепкий, темноволосый мужчина с короткой ухоженной бородой.

— Мама! — бросился он к ней. Он хотел взять её на руки: — Я отнесу тебя к Кириллу, он поможет тебе.

Но Аврора остановила его:

— Нет! Я умираю. Это кинжал «Мортэи». Мефистофель нашел меня. Ты ничего уже не поделаешь.

— Давай хотя бы попробуем.

— Нет, — перебила его Аврора. — Прошу не злись на меня сынок. Я долго не общалась с тобой и твоими братьями. Но однажды ты поймешь причину. Сейчас не ищи ответа. Я люблю тебя сынок. Передай Аврелию и Мельхиору, что я люблю их тоже, — с последним вздохом, произнесла Аврора.

Давид прижал мать к себе и заплакал. Она умерла и растворилась в воздухе.

Тогда парень перенёсся в Эдем (страну ангелов) прямо к своему отцу.

— Это ты виноват, — с укором и слезами на глазах произнёс Давид.

— Что случилось? — спросил Гавриил.

— Мамы не стало. Её убил Мефистофель.

Гавриил онемел. Собравшись с силами, он спросил:

— Как?

— Если бы ты не выгнал её, ничего бы этого не случилось.

— Я — архангел и мне решать, — грозно произнёс Гавриил. Затем, сменив тон, на более мягкий, добавил:

— Я виноват перед ней, но иначе я поступить не мог. Где амулет Авроры?

— Я не знаю, у неё его не было. Возможно, Мефистофель отнял у неё амулет. Я не знаю. Теперь это не имеет значения.

Глава 3: Детство Ликиу

Спустя 5 лет. Маленькая Ликиу подрастала. Её названная семья жила в небольшой деревушке. Отец был именитым полководцем, мастером ушу. Учитывая его заслуги в армии ему не сложно было договориться, чтобы маленькую Ликиу взяли в школу ушу. Для неё сделали исключение, девочек в такие школы обычно не берут, но у Ликиу всё особенно получалось. Гибкая и быстрая, она была лучшей ученицей и во многом опережала мальчиков.

Её отец возвращался с очередного похода. Ликиу радостно бежала навстречу к нему:

— Папа, папа, — счастливо прыгала она в объятья Боджинг.

— Девочка моя, смотри, что я тебе привёз, — сказал Боджинг и достал из сумки сладости и тканевую куклу.

Жена тоже подошла к мужу. Обняла и поцеловала его.

— Я так соскучилась по тебе, любовь моя.

— Я тоже очень скучал. Как вы?

— Ликиу всё время снятся ужасные сны. Она видит, как страшный демон убивает женщину, — сказала Донгмеи, а потом шепнула на ухо Боджинг. — И судя по описанию, эта женщина её мать.

— Чушь какая-то просто совпало.

— Не знаю, но ребёнка жалко она так кричит во сне.

— Папа, а что это за дядя? — спросила Ликиу.

— Какой дядя, солнышко?

— Ну, дядя, который сейчас придёт к нам на ужин.

— Мы никого не ждём.

Вдруг появился мужчина. Это был давний знакомый Донгмеи и Боджинг Бэй. Он давно уже переехал в другой город. А сегодня решил навестить старых друзей. Супруги очень удивились, но радостно пригласили старого знакомого в дом. Отойдя в другую комнату, они тихо начали перешептываться, так, чтобы их не услышал гость.

— Неужели она и в правду видит будущее? — прошептала Донгмеи.

— Её мать была сумасшедшей, разве нормальная женщина оставит своего ребёнка. Я не верю в ясновидящих. Ликиу! — позвал он дочь.

Девочка прибежала.

— Ликиу, откуда ты узнала, что к нам кто-то придёт?

— Не знаю, просто узнала и всё. Мне так приснилось, только я не спала. Не знаю как это.

— Как такое может быть? С тобой подобное было раньше?

— Один раз, я увидела, что Шен упадет на занятиях и сломает руку, так и случилось.

— А ты можешь сказать, завтра к нам кто-нибудь придёт в гости?

— Откуда мне знать? Может быть, и придёт.

— Но ты ведь увидела сегодняшнее событие, попробуй посмотреть, что будет завтра.

— Я так не могу, оно само как-то получается. По-другому я не умею.

Семья вернулась в комнату к гостье. Донгмеи накрыла стол, все сели ужинать.

— Ликиу так подросла. У неё большие глаза, — с намеком сказал Бэй.

— Она не китаянка, — оправдался Боджинг, — мы удочерили её.

— Простите! — извинился за наглость Бэй.

— Ничего, — ответила Донгмеи, — она знает, что мы её приёмные родители. Тут уж не утаишь.

— А где её настоящие родители?

— Мою маму убили, — сказала Ликиу.

— Почему ты так решила, — спросил Боджинг.

— Я знаю это. Я просто знаю и всё.

— А отец? Где твой отец? — спросил гость.

— Не знаю, может быть, я когда-нибудь встречу его, — вздохнув, ответила Ликиу.

— Да, мы отдали её на обучение ушу в храм, — резко сменил тему и похвастался Боджинг.

— Девочку? У тебя, должно быть, хорошо, получается, — обратился он к Ликиу, — девочек редко берут на занятия. Тем более не китаянок. Это особое исключение.

— Я знаю, — ответила Ликиу.

— Я тоже занимаюсь ушу. Смотри…

И вдруг гость достал с завернутой ткани меч дивной красоты. Меч был очень необычным: лезвие отливало зеленым нефритовым цветом. Тяжелая рукоятка была украшена драгоценными камнями.

— Это же меч «Зеленная молния», — сказал Боджинг, — этим мечом раз в 3 года награждает сам император.

Бэй ловко стал размахивать мечом, демонстрируя своё умение. Продемонстрировал, как легко рассекает меч даже толстую палку от метлы.

В глазах Ликиу будто горел огонь, она была в восторге от увиденного:

— Однажды я стану великим воином и тоже заслужу такой меч. Я буду служить великому императору.

— Это не так просто, как тебе кажется, и не так романтично, — сказал отец Ликиу.

— Ничего, я буду очень стараться, я сделаю всё, чтобы стать лучшей.

Глава 4: Переезд в Японию

Вечер. Закат. Корабль рассекает волны. На этом корабле и наша Ликиу. Ей 307 лет, но она будто юная дева. Она прекрасна: тёмные длинные прямые волосы, большие карие глаза под длинными ресницами, аккуратные тонкие выгнутые чёрные брови, узкий прямой нос, стройная и подтянутая фигура.

Ликиу знает, что она не простой человек. Но никому не хочет говорить об этом. Боится, чтобы люди не смотрели на неё как на уродца. Она не знает своего происхождения, почему она отличается от других. Но знает, что у неё есть крылья, которые она может проявить и спрятать в случаи необходимости. Но сейчас она думает совсем о другом. Она едет в Японию. К ней подошла её подруга Джиу:

— Грустишь?

— Да, я здесь выросла и прожила всю жизнь, а теперь я уезжаю отсюда.

— Ты ещё можешь вернуться.

— Нет, в Китае много воспоминаний, меня здесь больше ничего не держит. Чтобы идти дальше, мне нужно всё поменять в жизни. Да и, вернуться я всегда успею. Здесь я смогу найти покой, буду лечить людей.

— Заведёшь семью, — продолжила Джиу.

— Нет, не сейчас. Я не хочу никаких отношений.

— Послушай, но ведь то, что твоего мужа не стало, не значит, что нужно и себя вместе с ним похоронить.

— Я не готова пока ещё.

— Ничего время вылечит тебя. Ты будешь рассуждать совсем по-другому.

Глава 5: Знакомство с Давидом

Джиу была очень хорошим доктором, хирургом с золотыми руками. Она знала много секретов: как приготовить лекарства от различных болезней, как унять боль. Джиу приехала в Японию — делится опытом с местными врачами. Ликиу была её ученицей. Она схватывала всё на лету. Ликиу всю жизнь была воином, мастером ушу, а на войне основные знания медицины просто необходимы. Поэтому можно сказать, что она училась не с нуля.

Так однажды Ликиу принимала маленькую девочку. У малышки был сильный порез на ноге, Ликиу зашивала его. Она хорошо умела обращаться с детьми. Ликиу игралась с девочкой и лазского общалась с ней, интересовалась, как же та получила травму. Но малышка всё баловалась и дергала Ликиу за кулон на шее. Даже мать девочки не могла её угомонить. Это очень отвлекало девушку, поэтому кулон пришлось снять. Ликиу положила его на тумбочку возле койки, на которой принимала больную. Затем обработала и зашила рану девочке.

К концу дня Ликиу вспомнила про кулон. Но на тумбочке его не было. Тогда она стала искать его под тумбочкой и внутри, под койкой, словом, везде. Но кулон так и не находился. Ликиу очень расстроилась. Это ведь единственное, что ей досталось от её кровной матери. Этот кулон был с ней всю жизнь.

— Ладно, — с грустью сказала себе Ликиу, — всё не вечно, что уже лить слёзы за какой-то вещью.

Ликиу вышла на улицу, ей нужно было купить платье для завтрашнего праздника. Она решила пойти на рынок. Здесь был и Давид, он увидел девушку со стороны. В то время он высматривал одного демона, которого давно пытался убить. Как вдруг Ликиу оглянулась и увидела с два десятка мужчин с оружием. Ликиу даже задержала дыхание. От этих мужчин шел леденящий кровь холод и будто бы тёмный полупрозрачный орел нависал вокруг них. Такими их видела только Ликиу, для других они выглядели как простые люди. Это были демоны. Ликиу уже не в первый раз видела подобных демонов, но раньше они не обращали на неё внимания, будто не отличая от других людей, а теперь парни смотрели просто на неё, словно голодные волки. Она решила не испытывать судьбу, развернулась и быстро стала идти по рынку. Как вдруг она заметила, что парни стремительно стали следовать за ней. Ликиу решила бежать. Она промчалась через рынок, через жилые дома, пока не забежала в какой-то хлев, чтобы спрятаться.

Она уже было вздохнула с облегчением, думая, что убежала. Как вдруг демоны ввалились в хлев. Девушка испугано смотрела на них. Один из парней взял меч и замахнулся на Ликиу. Но девушка проворно ударила демона в живот и отняла меч. Ликиу умела драться очень хорошо. Она вступила в бой со всеми по очереди, с легкостью убивая одного за другим. В тот момент забежал Давид. Он сначала даже опешил от увиденного, не ожидая, что девушка может так драться. Потом он достал меч и также вступил в бой с демонами.

Как вдруг перед ними появился огромный демон. Давид поднял руку перед демоном, и с его руки будто вылетела молния в форме шара, но демон с легкостью отбил удар. Затем он бросил в Давида такую же молнию, да так, что тот отлетел в стену. Потом он кинул шар в Ликиу, но та смогла отбить его такой, же силой. Ликиу была ошеломлена. Она даже и не знала, что так может. Она посмотрела на свои руки с изумлением, потом на демона и увидела, как тот снова замахивается на нее. Со страху, сама не понимая, как она это делает, Ликиу бросила в демона ещё один такой шар, затем второй и с третьего удара убила. Так вдвоем Ликиу и Давид расправились со всеми демонами.

Ликиу недоуменно смотрела на Давида. Они пытались отдышаться после боя и где-то минуту смотрели друг на друга. Затем Давид начал разговор:

— Ну, ничего себе! Это Фаргуса, мы за ним давно гоняемся, его никто не мог убить. Как тебе удалось? Кто ты? Почему я тебя раньше не видел? Откуда столько силы?

Ликиу с недоверием рассматривала Давида, она не спешила опускать свой меч.

— Кто ты? — спросила она.

— Я Давид, сын Гавриила.

— Кто ты? — спросила она снова. — Ты не человек?

— Конечно, нет, я ангел такой же, как и ты.

Вмиг комната озарилась ярким светом и за спиной у парня распахнулись два огромных крыла.

Ликиу удивилась. Она ходила вокруг Давида и с удивлением рассматривала его крылья.

— Что-то не так? Опусти меч, я же дрался на твоей стороне. Ты что боишься меня?

— Я никогда не видела ангелов, — опуская меч, ответила Ликиу.

— Как это может быть?

— Меня зовут Ликиу, — девушка осмелела, выбросила меч и подала руку Давиду.

Он пожал ей руку в ответ.

— Ты не похожа на местную.

— Я родом из Китая, я сюда недавно переехала.

— Ты и на китаянку не похожа.

— Знаю, но я там родилась и провела всю жизнь.

— Можно, я буду называть тебя Лика?

Лика улыбнулась Давиду в ответ, как бы смущаясь.

— Как хочешь. Мне нужно идти. Завтра в городе праздник ты придешь?

— Если ты там будешь, то да.

— Я приду. Я буду ждать тебя, — сказала Ликиу и ушла.

Глава 6: Давид ухаживает за Ликой

Давид был ещё тем бабником. Он очень любил женщин, а те, в свою очередь, отвечали ему взаимностью. Многие мечтали стать его любовницами, он был ведь не просто красивым мужчиной, но сыном самого архангела. На Лику он просто не мог не положить глаз, её внешность и умение биться очень понравились Давиду. У Лики были же совсем другие интересы. Она понимала, что знакомство с Давидом — это её шанс узнать о своем происхождении. Понять кто такие ангелы. Так или иначе, они оба пришли на встречу, как и договаривались. Отойдя подальше от людей, они начали разговор:

— Хорошо выглядишь, — сказал Давид и преподнес девушке букет цветов.

— Спасибо! Ты тоже, — улыбнулась Лика и взяла букет.

— Мы так и не поговорили с тобой тогда. Откуда у тебя столько силы? Как тебе удалось убить Фаргуса?

— Не знаю, я до вчерашнего дня даже не знала, что я вообще так умею.

— Ну конечно, — ухмыльнулся Давид, будто Лика пошутила, — какому серафиму ты принадлежишь?

— В смысле?

— Ну, где именно ты живешь?

— Здесь.

— Я имею в виду в Эдеме?

— Что такое Эдем?

— Ты издеваешься надо мной? Тебя, что изгнали?

— Нет. Я ничего не знаю про ангелов, ты первый с кем я познакомилась.

— Как это может быть? Ты что в Эдеме никогда не была?

— Нет.

— Сколько тебе лет?

— 307.

— 307? И ты ни разу не была в Эдеме? Расскажи это кому-то другому. Это не возможно. Кто твои родители?

— Я не знаю, мама отдала меня на воспитание людям сразу после рождения.

— А отец?

— Я ничего про него не знаю.

— Что она даже не сказала им, как её звали?

— Нет.

— Я не понимаю, как можно было отдать своего ребенка, да ещё просто обычным людям? Твои родители ненормальные.

Лика, молча, опустила глаза.

— Мне было видение, что маму убил демон, наверное, она отдала меня, чтобы защитить.

— Мою мать тоже убил демон. А подопечный у тебя есть?

— Как это?

— Ты играешь со мной? Ты бы и месяца не прожила на земле сама. Так не бывает.

— Ну, значит — бывает, я же живу. Почему, нет?

— Демоны на земле везде, где есть люди, как бы хорошо ты не умела биться, они всё равно бы однажды достали тебя. Тем более, если ты одна. А ты ещё и энергошар, по твоим словам, впервые метнула.

— Зачем им убивать меня?

— Это их сущность. Демоны питаются негативными эмоциями человека, а ангелы положительными. Демоны страдают, когда людям радостно и хорошо, а ангелы наоборот. Мы не можем жить с ними вместе поэтому, и убиваем друг друга, чтобы выжить. Это бесконечный бой добра и зла.

— А кто такие подопечные?

— Мы выбираем людей, которым помогаем и, которых охраняем. Чаще всего это люди, делающие добро и помогающие другим. Их положительные эмоции и эмоции тех людей, которым они помогли, дают нам силу. Поэтому ангелы спускаются на землю с Эдема, питаться положительной энергетикой людей. У демонов наоборот: те берут в подопечные людей, которые делают другим зло. Демоны живут в Аду.

— А Эдем — это дом ангелов?

— Это страна ангелов. Только ангелы могут туда попасть. Она находится на небе в другом пространстве. Сколько не смотри на небо, ты его не увидишь.

— Как же вы там ходите по небу? Неужели вы все время летаете?

— Нет, мы летаем только, чтобы перемещаться по островкам, которые зависают в воздухе. Там есть почва, дома, дворцы. Ангелы живут по строгим правилам. Когда ангелы нарушают правила, их изгоняют из Эдема, и они могут стать демонами, либо остаться ангелами, но тогда они долго не выживают на земле. Изгнание — это самое страшное наказание для ангела, оно приравнивается к смерти. Поэтому, я не верю, что ты могла жить сама на земле, столько времени.

— Неужели, такого раньше не было?

— Нет, я не слышал о таком. Хотя я серафим и я гораздо старше тебя.

— Что значит: «серафим»?

— Это самое высшее звание после архангела. Самые сильные и достойные войны занимают этот пост. Они же являются главами 30 городов Эдема. А как у тебя с мужчинами?

— Пока ни как. Я недавно похоронила мужа. 2 года назад. И не хочу пока никаких других отношений.

— Ты ещё скажи, что муж у тебя был человеком.

— Ну конечно, все мои мужья были людьми.

— Ангелам строго запрещено иметь отношения с людьми.

— Почему?

— Чтобы не смешивать кровь. Дети рожденные от смертного будут смертными, кроме того, у них не будет крыльев. Они не смогут жить в Эдеме и будут постоянно под прицелом у демонов. Ты не сможешь всю жизнь охранять их. У тебя есть дети?

— Были. Только я не хочу об этом говорить.

— Извини. Ты же не будешь оплакивать своего мужа вечно. 2 года это большой срок. Да и неужели тебе не интересно сравнить: кто лучше: люди или ангелы? — сказал с намеком Давид, и пристально посмотрел в глаза Лики.

— Ты прямо сейчас предлагаешь проверить? Себя имеешь в виду?

— А почему нет? Разве я тебя не привлекаю? — совсем близко подошел Давид к Лике, смотря на нее будто раздевая взглядом.

— Нет. Я не привыкла спать с первыми встречными, — отталкивая Давида, сказала Лика.

— Разве я первый встречный? Теперь я твой друг.

— Уже поздно, мне завтра рано вставать. Я должна идти. Ладно, спасибо за цветы.

— Давай, я хотя бы тебя проведу.

— Не нужно.

— Идем, я проведу тебя, — навязался Давид. — Где ты живешь?

— Я работаю лекарем в местной больнице и живу рядом с ней.

— Можно я приду к тебе завтра?

— Ты зря надеешься, что я буду…

— Значит, я приду завтра, — перебил Давид.

Уже возле дома Давид хотел было поцеловать Лику, но та отвернула лицо от него. Он улыбнулся и продолжал смотреть на нее голодными глазами.

— Спокойной ночи! — прошептал он.

— Спокойной ночи! — ответила Лика и ушла.

Глава 7: Давид беседует с другом Актеоном

Давид сидел на троне в комнате для вече (собраний ангелов). Перед ним длинный прямоугольный стол. За этим столом обычно собираются его воины (воины 2-го ранга — херувимы). Но сейчас их нет, он общается со своим лучшим другом Актеоном. Он же его правая рука, военачальник его армии.

Они обсуждают организационные моменты, перебирают какие-то бумаги. Актеон подает их на подпись Давиду. В ходе работы, Давид отвлекся и стал обсуждать личные моменты с Актеоном.

— Как ты думаешь: может ли ангел жить с рождения вне Эдема?

— Почему ты спрашиваешь?

— Я познакомился с одной девушкой на Земле, и она утверждает, что её вырастили люди, и она никогда не была в Эдеме.

— Думаю, она просто заигрывает с тобой.

— Она мне отказала.

— Просто играется, хочет, чтобы ты побегал за ней.

— Эта девушка на моих глазах уложила с десяток демонов и убила Фаргуса с 3-х ударов.

— Ого! У кого она служит.

— Говорит, что не у кого.

— Ну, конечно! Если она умеет так биться, её явно кто-то готовил. Даже странно, откуда у неё такая сила?

— Она так убедительно говорит. Может всё же есть лазейка, чтобы ангел выжил на Земле? Кроме того, если она никогда не пользовалась своей силой, та могла у неё просто накопиться. Тогда бы это всё объяснило.

— Приведи девушку в Эдем, её всё равно кто-нибудь узнает.

— Нет, я пока поиграю по её правилам. Если она говорит правду. Этот козырь будет только у меня на руках. Только это между нами.

— Конечно.

Глава 8: Давид учит Лику перемещаться

Лика принимала пациента. Она поставила ему диагноз, и стала было объяснять, чем тот болен, какие лекарства принимать и как лечится. Вдруг в комнате появился Давид. Он был полупрозрачен, как приведение, а за спиной у него были крылья.

Лика замолчала, от шока у неё расширились глаза, и отрылся рот. Пациент обернулся, посмотрев в том направлении, куда был направлен взор Лики, но не увидел Давида, затем посмотрел на Лику и спросил:

— Что-то не так?

Лика молчала.

— Он меня не видит, — с улыбкой сказал Давид.

— Всё нормально, — улыбнусь Лика. И как ни в чём не бывало, продолжала дальше назначать лечение больному.

Когда она закончила, Лика попросила никому больше не заходить, пока сама не позовет.

— Я думала — он видит тебя. Как бы мы потом это объясняли? Откуда ты вообще здесь взялся? — обратилась Лика к Давиду.

— Я ещё не сошел с ума, чтобы появляться в таком виде перед людьми. Когда ты заканчиваешь?

— Скоро. Ты что будешь ждать меня здесь?

— А почему нет? Полюбуюсь тобой.

Лика вышла из комнаты и позвала Джиу.

— Подмени меня, пожалуйста, мне нужно уйти.

— Куда?

— Потом расскажу.

— Ну, хорошо иди.

— Спасибо.

Только Лика вышла из здания, Давид взял её за руку и оттянул в сторону, чтобы их никто не видел.

Давид подошел к чану с водой, взял Лику за руку и потянул её в чан. Они вмиг оказались совсем в другом месте. Это был словно рай. Они сидели на берегу реки. Вокруг экзотические деревья, цветы, водопад.

Лика с удивлением рассматривала всё вокруг.

— Как ты это сделал? Где мы? Это Эдем?

— Нет, мы на Земле. Просто красивое место.

— Ты сюда всех своих девушек приводишь?

— Нет, только тебя, — сказал Давид и обнял Лику двумя руками, будто бы собираясь поцеловать.

Лика оттолкнула Давида от себя:

— Ты думаешь, что, если привел меня в райский уголок — я сразу отдамся тебе?

— Неужели я совсем тебе не нравлюсь?

— Нет, мне не нравятся такие парни, как ты?

— Какие?

— Наглые. Ты привык, что любая ведётся на твою внешность и статус, и заполучить девушку, так легко. Наиграешься, а потом что? Ищешь следующую?

— Считаешь, что я бабник?

— Именно так и считаю.

— Не правда. Ты мне очень нравишься. Прости, что я был с тобой так напорист. Я не хотел тебя обидеть.

— Ты мне интересен как ангел, а не как мужчина. Я всю жизнь скрывала свои умения и крылья. Я мало с кем могла поговорить об этом. С тобой мне прятаться не нужно, наоборот я могу узнать — кто я есть.

— Я ещё могу поверить, что ты живешь только на Земле, но как за 300 лет можно умудриться, не встретить, ни одного ангела.

— Я видела ангелов. Но как-то, познакомиться с ними не получалось.

— А где ты училась биться?

— Меня с раннего детства учили ушу. В нашем селе был храм боевых искусств, там меня и учили. Я всю жизнь отдала изучению боевых искусств. Служила в армии. А сейчас решила всё поменять и занялась медициной.

— Если хочешь, я могу взять тебя в свою армию. Будешь служить у меня. Я даже сделаю тебя херувимом. Это высшее звание после серафима.

— Ты шутишь? — рассмеялась Лика, — нет, я уже навоевалась, не хочу больше. Кроме того, я могу иметь всё, что захочу. То, что я сейчас доктор, это только потому, что я хочу спокойствия, а не потому, что не могу добиться большего. Я никогда не буду никому служить.

— Второй раз я предлагать не буду. Смотрю, ты любишь свободу.

— Конечно, люблю. Я всегда делаю то, что хочу.

— Когда ангел делает абсолютно всё, что хочет у него забирают крылья. Ангелы не имеют абсолютной свободы. Мы все служим архангелу. И даже я. Если всё, что ты говоришь — правда, тогда ты самый счастливый ангел на свете.

— Зачем мне тебя обманывать?

— Не знаю, может, ты играешь со мной?

— А ты мне не вершишь?

— Нет.

— Если ты думаешь, что обманываю, почему общаешься со мной?

— Жду, когда ты оговоришься и признаешься, кому служишь. Кроме того, я всё же надеюсь на твою любовь, — и Давид снова стал пытаться обнять Лику.

— Ты только, что извинялся за это, — Лика убрала руки Давида со своей талии. — Перенеси меня назад домой.

— А ты, что сама не можешь?

— Я не умею.

— О нет, только не смотри на меня так. У тебя взгляд точно как у моего отца. Ладно, просто подумай про место, в котором ты хочешь быть, представь, как ты перемещаешься туда, а потом войди в своё отражение, будь то вода или зеркало, любая отражающая поверхность.

Лика даже закрыла глаза, представляя свой дом, она стала в воду, но ничего не получалось.

— У меня не выходит.

— Да это даже ребёнок может. Сосредоточься. Я видел твою силу, с такой энергетикой не возможно не уметь перемещаться. Подумай об этом ещё раз. Почувствуй, как энергия внутри тебя растворяет твоё тело в пространстве и переносит в нужное тебе место.

Лика снова закрыла глаза, встала в воду, а когда отрыла их, уже была дома. Давид появился следом за ней.

— У меня получилось?

— Да, потом потренируешься. Мне нужно идти. Ты хочешь меня ещё увидеть? Будешь ждать меня?

— Да. Спасибо за урок.

— Не за что, до встречи, — сказал Давид и исчез.

Глава 9: Начало романа

Давид стал заходить к Лике каждый день. Всё время он перемещал её в самые прекрасные и романтические места на Земле: лазурные пляжи, вершины гор, цветочные поляны, холмы с которых виднелись города. Он угощал диковинными сладостями и винами. Снова и снова приставал к ней, а она ему отказывала. Лика жадно расспрашивала Давида об ангелах, рассказывала про свою жизнь.

Спустя две недели после знакомства, когда Давид снова провёл Лику домой, Джиу подошла к подруге:

— Шикарный мужчина. Он ещё не сделал тебе предложения?

— Такой не сделает. Он не из тех парней, кто женится. По нему видно, что он меняет женщин одну за другой, наиграется и бросит меня. Я даже не хочу, что-либо с ним начинать. Это не мой тип мужчины.

— Ты, что с ума сошла. Такой парень! Красавчик! Бегает за тобой как привязанный. А ты ещё и носом крутишь. Если он тебе не нравится — уступи мне его. Я не расстроюсь даже, если он меня бросит. С таким и одна ночь за счастье. Неужели он совсем не вызывает у тебя желания?

— Вызывает, но я боюсь обжечься. Что-то мне подсказывает, что лучше этого не делать.

— Подруга, ты не нормальная. Зачем ты дразнишь его тогда? Зачем гуляешь с ним?

— Мне с ним интересно. Ну ладно, всё я устала, хочу спать.

На следующий день Давид привел Лику в роскошный дом.

— Где мы? Это твой дом?

— Сегодня, да, — ответил Давид.

Он посадил Лику за маленький столик, который был заставлен разными яствами. Здесь были музыканты, они играли спокойную музыку и Давид начал петь. Его голос был просто изумителен: нежный, бархатистый.

Давид очень любил петь. Женщины просто сходили с ума от его тембра. Сейчас он пел про то, как любит Лику. И она будто завороженная смотрела на него.

Когда он закончил свою песню он присел за стол рядом с Ликой и поцеловал ей руку. Отпустил музыкантов. Затем налил вино ей и себе.

— За тебя! — сказал он и поднял кубок.

— У тебя очень красивый голос.

— Спасибо! Приятно слышать это от тебя. Тебе нравится только лишь мой голос?

— Ну, ты и наглец, прямо выпрашиваешь комплимент. Нет, мне нравится не только твой голос, но и твоя дерзость, — Лика замолчала, а потом тихо добавила, — и твоя внешность.

Давид нежно поцеловал Лику. И улыбнулся.

— Я всё же растопил твоё сердце.

— Ты женат?

— Нет. Я вдовец.

— А дети есть?

— Две девочки и мальчик. Они уже давно взрослые.

— Тебе столько лет и у тебя всего трое детей?

— Нам не дозволено иметь больше, чтобы не перенаселять Эдем.

— А что будет, если у тебя появится четвертый ребенок?

— Не появится, я стерилен.

— Как это?

— После рождения третьего ребенка, с мужчиной проводят определенные процедуры, чтобы он не мог иметь больше детей. Но заниматься любовью, я могу, на качество это не влияет. Тут даже есть свои плюсы — я не переживаю о последствиях.

— Ты не хочешь детей?

— Я люблю детей, но я смерился с мыслью, что больше у меня их не будет. Лика можно мне снова поцеловать тебя?

Девушка смущенно улыбнулась и опустила глаза. Давид, недолго думая, снова стал её целовать. Он крепко обнимал её. Его руки скользили по телу Лики. Продолжая целовать её, он стал снимать с неё платье. Опуская поцелуи на её шею и грудь. Он снял одежду и с себя. Затем взял её на руки и отнес в опочивальню, положил на ложе. Они страстно стали заниматься любовью. На пике возбуждения, Лика произнесла:

— Только не вздумай оставить во мне свое семя.

— Не бойся, я же стерилен. Ты не забеременеешь.

Всё закончилось. Лика расслабленно лежала на постели, а Давид рассматривал её и продолжал целовать.

— Мне всё же удалось завоевать тебя. Я победил.

— Мне даже не верится, что я вообще это сделала.

— Жалеешь?

— Что уже жалеть? Твоя любовь ненадолго. Это лишь игра.

— Мои чувства искренны. Я люблю тебя, Лика.

— Нет, не бросайся таким словами. Ты знаешь меня только две недели.

— За эти две недели, ты смогла завоевать моё сердце.

Глава 10: Любовь Давида

Давид и в самом деле влюбился в Лику. Он буквально светился от счастья. Он сидел со своим другом Актеоном и обсуждал свою новую любовь.

— Давно я тебя таким не видел, ты просто светишься от счастья. С чего вдруг? Влюбился?

— Да, в ту девушку, о которой я тебе говорил. Она прекрасна. Мне всё же удалось её искусить. Она просто тигрица в постели.

— Кто ещё кого искусил? Я же говорил, она просто играла с тобой.

— Не знаю, она столь убедительна. Очень уж у неё всё складно. Она своей силой практически не пользуется, я ещё такого не видел. И она и в правду всё время проводит на Земле.

— А если, она чья-то родственница из серафимов, либо любовница. У тебя будут проблемы за измену жене. Откуда у неё столько силы? Она не простой ангел. Здесь явно что-то не так. Не теряй голову, брат. Лучше забудь про девчонку. Я бы на твоем месте рассказал бы про неё архангелу. Всё это как-то не нормально.

— Нет, я только вошел во вкус, отказываться от такой девушки я не собираюсь. Кому бы она ни служила, меня это не волнует. Я хочу её, и она будет моей. А если возникнут проблемы, я смогу их решить потом. Кроме того, я уже попросил у отца дать мне отпуск на месяц. Я проведу это время с ней.

— А потом, что? Бросишь?

— Время покажет. Пока я не собираюсь с ней расставаться. Я люблю её.

— Ты постоянно кого-то любишь. Надолго ли?

— Надолго.

Глава 11: Охота на Лику

Джиу стояла возле больницы, она собиралась заходить в здание, как вдруг на неё полетела крупная ветка с дерева. Лика увидела это со стороны и в испуге подняла ладони. Будто бы неведомая сила оттолкнула ветку в сторону от Джиу. Лика и сама не поняла, что случилось. Она даже подумать не могла, что сама оттолкнула ветку от подруги.

— Всё хорошо? — спросила Лика.

— Нет! Напасть какая-то! Власти хотят закрыть больницу, им нужно это здание для каких-то других целей. Какой-то мужчина угрожал мне вчера, потому, что ему не понравилась как я его лечила. Хотя я всё делала правильно. Нет, чтобы спасибо сказать, а он орал будто, я плохой врач так, что распугал мне всех больных. Ещё и ветка эта сегодня чуть не убила. Каким это чудом она отлетела в сторону?

Лика отвела глаза в сторону и увидела полупрозрачного демона. Она поняла, что кроме её самой демона больше никто не видит. Он смотрел прямо на неё. А потом исчез.

Лика пошла к себе в рабочую комнату, чтобы переодеться. Но, как только она вошла. В комнате стоял тот самый демон. Он выставил ладонь перед Ликой и с его руки вылетел энергошар. Он ударил её так, что Лика отлетела в стену. Девушка сильно ударилась лбом и щекой, рассекла губу. Она, не вставая, ударила демона тем же способом и убила его, тот исчез.

Вечером, когда Лика вышла с больницы и собралась домой. Она увидела троих демонов. Они стали гнаться за ней. Лика забежала в соседний сад. Она стала биться с ними. Первого убила сразу, пока билась со вторым, третий замахнулся на неё мечом, и чуть было не убил, как вдруг появился Давид и спас любимую, покончив с обидчиком. Лика же расправилась с другим.

— Спасибо! — поблагодарила она Давида.

— У тебя губа разбита.

— Да это ещё утром меня ударил один демон. Думаю, нужно отсюда уезжать.

— Почему?

— Тут слишком много нечисти, они постоянно нападают на меня. Со мной такого не было раньше. Да, и у моей подруги много проблем на этом месте.

— Дело вовсе не в месте, где ты живешь. Я уже говорил тебе: демоны есть везде. Куда бы ты ни поехала, они будут, как магнитом тянуться к тебе. Чем больше ты и твоя подруга делаете людям добра, тем больше демоны будут стараться помешать вам. Джиу — твоя подопечная. Ты охраняешь её, сама того не понимая. Это твоя природа. Ты ангел. Ты всегда будешь помогать людям. Добро, которое ты делаешь, даёт тебе силы. У твоей подруги проблемы не на пустом месте, это демоны мешают ей помогать другим. Твоя задача посодействовать ей в этом.

Странно, что раньше, демоны тебя не замечали. Я проверил место, где ты жила. На нём нет никакой защиты. Возможно, тебя хранило от посторонних глаз какое-то заклятье. С другой стороны, почему оно сейчас не действует?

— Я не знаю. Я не чувствую себя ни ангелом, ни человеком. Я просто хочу, чтобы меня никто не трогал.

— Все этого хотят, поэтому мы не живем на Земле.

— Ты мне покажешь свой дом?

— Знаешь, в отличие от других ангелов у тебя есть одна особенность: ты свободна. Дорожи своей волей. Возможно, ты единственный ангел в мире, кто её имеет.

— А ты разве не свободен?

— Нет, я полностью завишу от слова отца, как и другие ангелы. И я не могу его ослушаться. Не в чём. Отец может мне не позволить быть с тобой. Скорее всего, оно так и будет.

— Почему?

— Женщину, которая может быть рядом со мной, подбирает мне отец. У неё должен быть высокий ранг, в её роду не может быть изгнанников, она не должна быть из моего города, потому, что она может оказаться моей родственницей. Не обижайся, но у тебя вообще неизвестно какое происхождение.

— Я тебе не пара?

— Я люблю тебя, и мне всё равно кто ты. Я приведу тебя в Эдем, но не сейчас. Чуть позже. Хочешь, я останусь с тобой? Я буду защищать тебя.

— Ты будешь жить у меня?

— Мы можем жить в том доме, в котором были вчера.

— Нет, я нужна здесь, я не могу бросить подругу. Лучше оставайся у меня. У тебя не будет проблем?

— Пока нет.

Давид остался жить у Лики. Днём, когда Лика была в больнице, Давид уходил, чтобы смотреть за своим подопечным. А вечерами и ночами они всё время занимались любовью, он одаривал её безумно дорогими украшениями, приносил разные вкусности, перемещал в самые красивые места на Земле. Давид умел ухаживать за женщиной.

А Лика в свою очередь умела ублажить мужчину. Жизнь заставила её научиться. Она могла соблазнительно танцевать, петь, ласкать мужчину особыми способами так, что он терял голову. Все эти умения она показала Давиду. Лучшей любовницы, чем Лика у Давида не была никогда, хотя у него было много женщин. Он не просто влюбился в Лику, он сходил от неё с ума.

Глава 12: Галина

Через месяц Давиду пришлось вернуться в Эдем. Он зашел в зал, где проводилось вече для ангелов первого ранга. Во главе за длинным прямоугольным столом сидел архангел Гавриил.

Давид поздоровался со всеми и сел за своё место рядом с отцом, напротив своих братьев Аврелия и Мельхиора.

— Рад тебе видеть, сын, как отдохнул?

— Отлично.

— Хорошо! У тебя накопилось много дел, теперь у тебя будут силы, чтобы все эти дела решить.

Гавриил приступил обсуждать насущные вопросы. Ангелы говорили о текущих войнах, каждый предлагал свои идеи, как прийти к миру, как убрать агрессивных демонов. Всё это время Давид будто витал в облаках. Его мысли только о Лике, он вспоминал, как та танцевала для него, а он жадно и страстно смотрел на неё. Гавриил обратился к сыну:

— Давид, что ты думаешь по поводу решения этой проблемы?

Казалась, что Давид даже не слышал обращения отца вообще.

— Давид, — снова позвал сына Гавриил.

— Что? — спросил Давид, будто слетев с небес на землю.

— Ты вообще слышал, о чём мы говорили? О чём ты думаешь?

— Прости, отец, я задумался.

— Ты слишком долго отдыхал. Чересчур расслабился. В следующий раз будешь отдыхать меньше.

— Прости, отец, я буду внимательней.

После собрания, когда все вышли из зала, братья стали расспрашивать Давида:

— Сразу видно, что отдыхал ты не один. Кто она? — спросил, Аврелий.

— Вряд ли вы её знаете, но эта девушка бесподобна.

— По-видимому, она тебя зацепила. Ты просто светишься от счастья. Только смотри, не показывай этого так явно, отец, кажется, тоже заметил, что ты уж чересчур счастливый. Ты знаешь, он не любит измен.

— Знаю. Я думаю, он и сам понимает, что я отдыхал не только от службы, но и от Галины. Меня тошнит от мысли, что я сейчас снова её увижу. Опять закатит мне скандал.

— Желаю удачи, брат, — сказал Мельхиор.

— Спасибо! Тут никакая удача не поможет, пережить эту Мегеру.

Так, беседуя, Давид, как раз, дошел до своих палат. Он попрощался с братьями и зашел к себе. В палатах сидела его жена Галина. Галина была красивой женщиной, но Давид её терпеть не мог. Ей постоянно приходилось страдать от его измен. А ему от её бесконечных упрёков в неверности.

— Как отдохнул, хорошо? — спросила Галина.

— Хорошо! — с пренебрежением отвел Давид.

— Ну, и с какой же шлюхой ты в этот раз отдыхал?

— Галина, перестань. Я отдыхал с друзьями, с мужчинами, без женщин.

— Месяц без утех! Ты же не с мужчинами развлекался.

— Галина, не в похоти счастье.

— Для других, может быть, и нет, а для тебя только похоть — и есть счастье.

— Галина не трогай меня, я уже не могу тебя видеть. Если хочешь, пойди и займись с кем-нибудь любовью. Я разрешаю. Я тебе и слова не скажу.

— Я не хочу другого. У меня есть муж. Я хочу, только тебя. А ты, как похотливый самец гоняешься за каждой юбкой.

И тут Галину понесло вспоминать все измены мужа, его несправедливое отношение к ней. Она трещала, не закрывая рот. Давид, же вообще не обращая внимания на жену, абсолютно со спокойной душой сел ужинать. Он настолько привык к её крикам, что ему было просто плевать, на то, как распирает Галину от злости и обиды.

Немного перекусив, он бросил на стол коробочку с шикарным малахитовым ожерельем. Галина замолкла на минуту, открыла коробочку, достала подарок и пошла к зеркалу, его примерять.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ЧАСТЬ 1
Из серии: Рассвет персидской империи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ключ к трону архангела предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я