Мужчины. Панк-рок о сексе на одну ночь

Дарья Пахтусова, 2023

Даша Пахтусова – знаменитая путешественница и контрабандистка любви. С двадцати лет она живет в погоне за приключениями, континентами, эмоциями и новым опытом. Ее рассказы наполнены захватывающими авантюрами, невероятным хитросплетением судеб, дорог и жизней. В новой книге Даша делится историями своих головокружительных романов, тех самых, что не забываются. Каждая глава пропитана мелодией свободы, желанием жить и чувствовать, открывать новые горизонты и запоминать самые красивые рассветы. С этим романом о мужчинах можно мечтать, влюбляться, смеяться и плакать. В историях Даши Пахтусовой можно все. Нельзя лишь остаться равнодушным. В книге присутствует нецензурная брань!

Оглавление

Из серии: Книги, которые все ждали

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мужчины. Панк-рок о сексе на одну ночь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Матео

Всю поездку в автобусе я проспала. Четыре с половиной часа прошли незаметно.

— Саюлита! — крикнул водитель, и вереница людей потянулась к выходу.

Когда вышла на улицу, мне показалось, что я не доехала. Мы стояли на дороге из камней, присыпанной пылью. Хостелов, которые принимают с собаками, не было. Я нашла один самый дешевый, который тоже не принимает, но решила попытать удачу при личном знакомстве.

Нашла я его не сразу. Это был голубой домик с большим балконом и крышей из пальмовых листьев. На разбитой бетонной лестнице стояла гурьба полуголых загорелых пацанов, над ними краской нарисован адрес, который мне нужен. Судьба.

Хостел оказался предельно маленьким. Одна общая комната из пяти двухъярусных кроватей соединяется с прихожей-проходной, в углу ютится кухонька, а рядом — вход на балкон. Дверь открыл стройный загорелый аргентинец. Глаза янтарные. Брови черные. Волосы слегка завиваются. Когда одна прядь выпадает вперед — он похож на молодого Джонни Деппа. Матео. Его зовут Матео. Мне всегда нравилось имя Тео и имена на «М». Я и понятия не имела, что это можно соединить. Есть такие люди, они по жизни со всеми заигрывают. Два дня назад в ходе расспросов мы с Хавьером определили, что я к ним отношусь. Вот и Матео к ним относился. Я не могла точно сказать, было это персонально направлено на меня или нет, но искорку в глазах заметила. Рядом с ним было хорошо.

— У нас скромно. Но мы живем дружно, как семья,  — сказал Матео, и все сомнения отпали.

Спустя полчаса я уже тащила через мост свой чемодан. Мальчишки сидели на балконе и играли в крохотные магнитные шахматы Матео для путешествий. Он не был в Аргентине четвертый год. Я спросила, не скучает ли он по близким, Матео ответил, что встречает близких каждый день. Сразу после меня в дверь хостела постучался худенький француз лет двадцати семи. Он быстро снял футболку, сел за большой стол на балконе и принялся крутить табак. Три недели назад он расстался с девушкой — они путешествовали по Мексике вместе.

— Три недели? У меня месяц.  — Я отбила ему пять.  — А какое название у этого места? Это случайно не Heartbreak Hotel[3]?

Мы с Матео улыбнулись друг другу. Он тоже играет на гитаре и понял отсылку на Элвиса Пресли.

— Well, since my baby left me,  — запела я,  — I found a new place to dwell. It’s down at the end of Lonely Street at Heartbreak Hotel…[4]

— Ребята, не беспокойтесь,  — сказал Матео,  — вы в хороших руках.

В этом месте царила волшебная обстановка. Пол скрипел, почти все стулья разломаны. Но было чертовски уютно. Тот деревянный балкончик с пальмовыми листьями вместо крыши надвисал над туристической Саюлитой, словно разноцветный дирижабль, плывущий отдельно, на своей волне. Мальчишки были вылитыми подросшими генералами песчаных карьеров. Без денег, но с бандой. Кто волонтерит в хостеле, кто зарабатывает песнями на площади по вечерам. Я прилегла на кровать и на несколько минут отключилась, когда в хостел зашла красивая девушка азиатской внешности, покрытая татуировками-цветами, и стала что-то спрашивать у волонтера на еще более кривом испанском, чем у меня. Ее звали Эми. Эми тоже недавно разошлась с молодым человеком и жила теперь здесь. Она была художницей и обладала абсолютно неотразимой идеальной фигурой, с какого ракурса ни посмотреть. На появление новых людей в хостеле она не обратила никакого внимания и предложила Матео прогуляться на пляж.

— Не могу оставить ребят, давай пригласим их.

Я спала, когда он подошел ко мне и нежно позвал.

— Что с собой нужно взять? — спросила я сонно.

— Ничего. Мы будем плавать голыми.

Матео держал в руках половинку арбуза. Оказалось, если приложить немного усилий и прогуляться через джунгли, можно выйти на абсолютно пустой пляж. Матео и Эми шли впереди, босиком по золотому песку, слева — океан, справа — пальмы. Над нашими головами пролетели пеликаны. Не прошло и суток, как я оставила Гвадалахару с ее ставшим привычным устоем, а у меня уже новая семья. В путешествиях семью не выбираешь. Какие попались люди — таких и любишь, таких и ценишь. Какими есть.

Мы выбрали подходящую под хорошую тень пальму, скинули вещи и побежали в океан. Огромные волны не сразу дали пробиться. Я скучала по этим живым стенам любимой стихии, несущимся на тебя. Вода заряжает своей непоколебимой энергией. Выходили мы, вытаскивая друг друга по очереди. Матео обнял и поцеловал голую Эми в макушку. В тени пальм она забила косячок, натянула слэклайн, Матео включил музыку и принялся танцевать.

Я смотрела, как он танцует в своей мерцающей (мы отметили это ранее все вместе, пристально уставившись на ткань) рубашке, а затем цепляется за дерево и висит вниз головой. Четыре года он живет в «сегодня». Сама кожа Матео, казалось, блестела от переполненного жизнью хозяина. На заднем фоне походящая на современную Покахонтас Эми гуляет по слэклайну в стрингах. Наблюдая за ними, окутанными светом теплого заката на океане, я поняла, как давно не видела свободных людей.

Возвращались обратно мы по темноте, пробираясь через пещеры, залитые водой. В какой-то момент Матео и Эми отстали. В свете луны я отличила их тени и поняла, что они целуются. Мы с другим парнем не растерялись и стали чертить ногами по песку. Он блестел и светился от планктона. В такие моменты отпадают последние сомнения, понимаешь: кто-то точно это создавал. Кто-то с прекрасным вкусом.

Выйдя в город, мы купили овощей в маленьком ларьке и шли домой готовить ужин, когда Матео вдруг спросил меня:

— So, how are you connecting with your sexuality after a break up?[5]

Это был чертовски хороший вопрос. Что я ответила — не имеет значения. Ведь ты и так до всего додумаешься сам. Всему свое время. Каждому моменту — своя звезда.

Ты ждал историю про секс? О, его не было. Как-то раз мы поцеловались, и с точки зрения волшебства это было даже больше, чем секс. Я могла с ним переспать. Но Матео уже находился в околоотношениях с той красоткой, хоть и не был ей ничем официально обязан. Я многим поступилась за те два года, но одно осталось неизменно: не люблю второстепенных ролей. Особенно в любви.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мужчины. Панк-рок о сексе на одну ночь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

3

Песня Элвиса Пресли (англ.).

4

«С тех пор как моя крошка бросила меня, я нашел себе место. Оно в конце одинокой улицы в Отеле Разбитых Сердец…» (англ.)

5

Так как у тебя с восстановлением интимной жизни после расставания? (англ.).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я