Приключения мудрой совы Фриды

Дарья Михайловна Макуха

Мудрая сова Фрида обожает кофе, танцует танго и имеет дар – видеть нереальный мир и его необыкновенных существ.Однажды судьба подарила Фриде особенного друга – кота, которого воспитала волчица, а затем бесследно пропала. И вот, применив магию, сова взялась за помощь в поисках волчьей стаи. Но, что ждёт уникальную сову, когда она неожиданно потеряет мудрость и свой дар, а её другу-коту и обитателям нереального мира будет грозить неминуемая опасность?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения мудрой совы Фриды предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Иллюстратор Александра Sahar Ховренкова

© Дарья Михайловна Макуха, 2021

© Александра Sahar Ховренкова, иллюстрации, 2021

ISBN 978-5-0053-0693-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

В день, когда началась эта история, был настоящий зимний морозный вечер.

Ветви деревьев гнулись под тяжестью снега, а земля была укрыта им, словно тёплым пуховым одеялом.

Совсем скоро должно было наступить Рождество, и на улицах больших городов и маленьких посёлков царило праздничное настроение.

Лес, находящийся неподалёку от маленького городка, не стал исключением, и где-то в самой густой чаще его обитатели готовились к празднику.

Безусловно, это были не жители городка и не отдыхающие, прибывшие посетить зимний курорт.

Но всегда существуют исключения из правил. И для каждого, где бы и кем бы он ни был, должно было наступить волшебное Рождество.

На лесной опушке, неподалёку от знаменитого дупла, вот-вот должна была начаться вечеринка, и сова Фрида как раз заканчивала последние приготовления к встрече гостей.

Дом Фриды располагался прямо в центре леса — она проживала в старом дупле волшебного дуба. Дупло Фриде досталось по наследству от бабушки, и сова очень дорожила своим жилищем. Вообще Фрида любила пышные приёмы, в её доме всегда было много друзей самого разного, так сказать, «происхождения».

Фрида не делила знакомых на «хороших» и «плохих». Самые разные существа, заполнявшие её дом, появлялись в её жизни внезапно и, как правило, приходили за советом.

Она была очень мудрой птицей, как, впрочем, и полагалось быть сове.

Но, помимо природных данных, Фрида обладала ещё и некими навыками волшебства и магии. Эти знания ей так же, как и дупло, достались по наследству от бабушки.

Несмотря на свои сверхъестественные способности, Фрида всё-таки предпочитала пользоваться житейской мудростью. Она очень гордилась, что обладает этим необыкновенным качеством, которое, по её мнению, отличало её от других сов, и поэтому с лёгкостью давала дельные советы всем, кто в этом нуждался.

Время от времени в этом нуждались почти все существа реального и нереального мира.

К ней приходили живущие в лесу волки и медведи, ежи и зайцы, прилетали дятлы и вороны… Но самыми необычными посетителями Фриды были жители нереального мира.

Жителями нереального мира Фрида считала тех, кто был недоступен человеческому глазу.

«Человек, — говорила Фрида, — существо разумное, но не вполне. Человек видит не всё и даже представить себе не может то, что его окружает на самом деле».

Фрида же была представителем созданий, которые могли видеть оба мира и успешно сосуществовать в обоих.

К нереальному миру относились не только животные, наделённые особым даром, но и водяные, русалки, лешие, даже говорящие микробы — в общем, любые существа, которые не были доступны глазу, а иногда — и воображению человека.

Мудрость Фриды шла на пользу любому существу, и именно поэтому у совы было несчётное количество друзей.

Они очень часто собирались у неё и весело проводили время. Дом совы был открыт для посещений двадцать четыре часа в сутки, не считая перерыва на обед, чашечку кофе и нескольких часов для сна.

Сегодня был особый день. Дупло Фриды с самого утра было открыто для каждого, кто хотел пожелать ей счастливого Рождества. Ну, а на вечеринку собирались те, кто, как и Фрида, предпочитал ночные празднества.

Деревья, окружающие дуб, в котором и находилось дупло Фриды, были украшены новогодними огоньками, а перед входом в котелке кипело рождественское зелье, которое Фрида всегда готовила для своих гостей.

Снег медленно покрывал землю, и вокруг пока ещё не было ни души.

Ворона Изольда прилетела первой — она очень любила подарки и знала, что Фрида обязательно приготовит что-нибудь интересненькое для своих друзей.

Из дупла Фриды доносилась громкая музыка. Сова очень любила танго и была его страстной поклонницей.

Приблизившись к дуплу, Изольда поняла, что Фрида уже готовится к приёму гостей. Музыка создавала атмосферу праздника, который должен был начаться с минуты на минуту. Сова была всё ещё внутри своего жилища, но у входа ворона заметила то, перед чем однозначно устоять не могла.

«Какое огромное количество подарков!» — подумала Изольда, оценив яркие свёртки, аккуратно сложенные под деревом.

Ворона не отличалась хорошим воспитанием — к сожалению, её любопытство всегда брало верх над разумом.

На своих тонких лапках Изольда стремительно поскакала к праздничным коробкам и немедленно принялась их распаковывать.

Первый подарок её очень обрадовал — она обнаружила великолепное зимнее пальто с белой опушкой по краю. Одним взмахом крыла Изольда накинула на себя пальто и обомлела от счастья.

— Я прекрасна! Не могу поверить своим глазам — какая опушка, какой материал! Ох, как же жаль, что зеркала нет!

Но хотя зеркала действительно не было, ворона была без ума от пальто! Изольда была уверена, что этот подарок наверняка был предназначен именно ей, ведь пальто пришлось ей точно впору. Поэтому своё решение заранее распаковать подарок Изольда сочла абсолютно правильным.

Немного погодя у модницы возникла замечательная мысль — открыть ещё один свёрток.

«Я только посмотрю, и всё», — уговаривала себя она.

На этот раз ворона выбрала квадратную коробку, перевязанную огромным синим бантом. И вот, распаковав эту заветную коробку, Изольда ахнула от удивления.

— Ко-ро-на!!!

В коробке находилась королевская корона, которая мгновенно приковала к себе взор самовлюблённой крылатой красавицы.

Изысканный головной убор был усыпан камнями, блеск которых смог бы ослепить любого, даже крота!

«Камни как настоящие, — затрепетала Изольда, — синенькие, красненькие… О боги! — взмолилась она. — Корона — это та самая изюминка, которая как можно лучше подчеркнёт мой изящный образ!»

«Ведь если взглянуть на меня со стороны, — размышляла ворона, — то в этом замечательном пальто я выгляжу, как истинная королева! Но! Какая же я королева без главного головного убора!

Даже самое глупое существо скажет, что мне нужна корона!»

И поэтому Изольда без тени сомнения торжественно украсила свою голову.

— Как же я хороша!! Что за дивный вечер!

Ворона была в восторге. Она важно расхаживала взад и вперёд, наслаждаясь своей неотразимостью и снисходительно кланяясь воображаемой ликующей публике.

Услышав сзади скрип снега, Изольда поняла, что кто-то из друзей Фриды также подоспел на вечеринку.

Оглянувшись, Изольда увидела тело странной округлой формы, которое стремительно приближалось к ней из темноты.

«Кто это? — подумала Изольда. — Кто бы это ни был, но это существо из нереального мира».

Ворона была права, так как секунду спустя увидела огромного снеговика, который пристально и удивлённо смотрел на Изольду.

— Снеговик Пётр, — представился он, слегка поклонившись.

— Ворона Изольда, — неуверенно ответила она, нервно поправляя корону и одёргивая пальто. — Я тут подарки помогаю раскладывать. А как насчёт вас, Пётр? Не хотите присоединиться?

— Ну да, я вижу, — насмешливо кивнул снеговик, окидывая взглядом разорванную коробку, недавно распечатанную Изольдой.

— О! Кого я вижу! — послышалось издалека.

Изольда и Пётр повернулись и увидели существо, которого величали Крысонос.

Крысонос был существом добрым, но внешность имел слегка отталкивающую и даже пугающую. Всё его тело, кроме головы, было покрыто густой длинной шерстью, у него были большие круглые глаза, торчащие ушки и большой, похожий на хобот нос. Небольшой рот виднелся из-под хобота, а лапки, слегка напоминающие крысиные, неуклюже болтались по бокам. Его странный внешний вид подчёркивал длинный крысиный хвост, который Крысонос всегда пытался спрятать за спину.

Несмотря на свою внешность, Крысонос был милым и очень слабым существом, его часто обижали, и он совершенно не умел постоять за себя.

Как ни странно, но ни пугающий хвост, ни странный хобот никогда не использовались Крысоносом для защиты, а напротив, только притягивали неприятности и вызывали недоверие окружающих.

Зато Крысонос был преданным другом, он умел слушать, и это было замечательной чертой его характера. Крысонос всегда старался помочь оказавшимся в беде, дать им кров и пищу, и именно поэтому в его доме порой становилось так тесно, что самому хозяину было негде прилечь. В такие дни он отправлялся к сове Фриде, и они вместе проводили время за чашечкой горячего чая или любимого кофе совы. Оба наслаждались ритмами танго и могли бесконечно рассуждать о жизни.

Изольда и снеговик Пётр были знакомы с Крысоносом, поэтому одновременно побежали к нему навстречу.

— Давненько не виделись, Изольда, — сказал Крысонос. — А где же Фрида, почему её не видно?

— А, так она в дупле — готовится, наверное… А мы с Петром подарки складываем — правда, Пётр?

Однако Крысонос, не дожидаясь ответа Петра, внезапно вытащил из-за пазухи маленькое животное, по виду напоминающее кофейное зерно.

— Знакомьтесь, это Боб, он живёт у меня с осени. Боб очень весёлый малый. К сожалению, он не умеет говорить, но полностью самовыражается в танце! Ещё он играет на разных музыкальных инструментах. Любое чувство или грядущее событие Боб передаёт либо танцем, либо музыкой.

Изольда и Пётр переглянулись и замерли в ожидании — им очень хотелось посмотреть, что же умеет маленький друг Крысоноса.

Но танцу маленького Боба не суждено было случиться, потому что в этот момент из дупла Фриды показалась небольшая ослиная мордочка.

Осёл показался гостям довольно странным! Это животное вылезло из дупла и, вероятно, не заметив малютку Боба, небрежно оттолкнуло его в сторону и пустилось в пляс. Осёл виртуозно исполнял танцевальные па под музыку, доносящуюся из жилища Фриды.

На поляне воцарилось молчание, слышались только музыка и скрип снега под ногами танцующего существа, а гости просто оцепенели. Никто и никогда раньше не видел в гостях у Фриды осла, да и сама сова никогда не упоминала о подобном друге. Возможно, осёл — новый её приятель, но тогда почему это существо так бесцеремонно вылезает из дупла и где же сама хозяйка жилища? Не причинил ли незнакомец вреда самой Фриде?

Этот и многие другие вопросы вихрем проносились в головах у присутствующих.

Друзья Фриды только переглядывались и в недоумении ждали, чем же закончится столь эффектное появление странного животного. Иногда оно пыталось привлечь к танцу Крысоноса, но боязливый добряк только испуганно пятился.

И вот финальная точка, поворот… и, ко всеобщему удивлению, все увидели сову Фриду, которая одним движением крыла успела сдёрнуть с себя верхнюю часть костюма.

Наступила полная тишина, музыка стихла, но никто по-прежнему не произнёс ни единого звука.

— Что, не получилось?! — огорчённо спросила Фрида.

Сова стояла у кипящего котелка, облачённая в костюм осла, и растерянно сжимала в крыльях украшенную игрушками ветку ели. Искусственная мордочка осла всё ещё находилась на её голове и слегка прикрывала растерянные глаза.

— С рождеством, друзья! — попыталась исправить ситуацию Фрида, но на неё только испуганно смотрели Изольда, снеговик, Крысонос и его маленький друг Боб.

Наконец тишину прервал малютка Боб — он моментально достал из кармана Крысоноса маленькую мандолину и начал играть.

Напряжение постепенно спадало, и только теперь все осознали, что Фрида просто подшутила, что она здесь, жива и невредима, и никто не причинил ей вреда.

Осмыслив ситуацию, Крысонос первый залился смехом, Изольда тоже принялась хохотать и даже закашлялась, так что снеговику Петру пришлось похлопать её по спине, чтобы та не поперхнулась.

— Друзья, ещё раз с наступающим Рождеством! А теперь — угощения и подарки! — воскликнула Фрида. — Не знаю, что вы там себе представили, но главное, что сейчас вы улыбаетесь!

Сегодня я целый день принимала гостей. Ведь, сами понимаете, не все могут прийти ночью. Поэтому вам, ребята, отдельное спасибо за то, что пришли так поздно, ведь я очень люблю ночные торжества! Так что давай, налетай! Надеюсь, подарки вам точно понравятся.

— Ой, да что там, — ответила Изольда. И, к удивлению снеговика, ворона поскакала открывать новые свёртки.

Крысонос выбрал себе коробочку поменьше и, положив её на колени, сказал:

— Я открою этот подарок именно в рождественскую ночь, так будет интереснее.

Снеговик Пётр выбрал подарок в круглой упаковке и сообщил, что он будет более оригинальным и откроет его на следующее Рождество — так будет ещё интереснее.

Изольда же без устали продолжала открывать всё новые свёртки — к сожалению, она была не в силах совладать со своим характером.

Открыв очередной подарок, Изольда возмутилась:

— А это что?

— Да это же колпачок для вечеринки! Батюшки, простой колпачок на голову!

— Смешной подарок, — хихикнула ворона. — Ты долго думала, Фрида?

Почувствовав на себе недобрый взгляд снеговика, Изольда поспешила исправить ситуацию.

Она подскочила к Бобу:

— О, малютка Боб, я поняла: предусмотрительная Фрида приготовила этот подарок для тебя!

Нацепив колпачок Бобу на макушку, Изольда поскакала назад к подаркам.

Следующий подарок показался вороне ещё более странным: в яркой новогодней коробке лежал обыкновенный клей с надписью «ПВА».

Изольда была в замешательстве — для кого же был приготовлен такой подарок?

«Надеюсь, он был не для меня! Иногда Фрида поражает меня ходом своих мыслей», — подумала, но решила не говорить вслух ворона.

Сова знала, для кого приготовила клей и кому он был очень кстати, но не стала ничего комментировать. Её воспитание не позволяло поставить в неловкое положение Изольду, к тому же подарков было много и портить праздник из-за такой мелочи Фрида не хотела.

Ворона стояла перед горой распечатанных свёртков, а остальные молча наблюдали за жадной и невоспитанной гостьей. Возникла неловкая пауза.

Немного поразмыслив, Фрида решила смягчить напряжённую обстановку и сгладить бестактное поведение Изольды.

— А давайте всё-таки уже примемся за угощения! Предлагаю вам отведать сладости, кофе и волшебное зелье удачи, которое я традиционно готовлю в рождественские дни. Приглашаю к столу!

Тогда даже Изольда оторвалась от упаковок и, присоединившись к остальным, переключилась на угощения.

Хорошее настроение постепенно вернулось к шумной компании, и вечер с каждой минутой всё больше становился не только сказочным, но и «вкусным»!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения мудрой совы Фриды предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я