Великие хранители

Дарья Донцова, 2021

Мафи, ставшая незримой свидетельницей беседы мамы Мули и кошки Полины, была удивлена: Полина оказалась странно одета и выглядела необычно. А потом Мафи узнала нечто невероятное. Да, к Муле приходила Полина, но она гостья из прошлого, из эпохи Великих Хранителей. В те годы злой оборотень хотел уничтожить Прекрасную Долину. Страну спасла Муля, она тогда была щенком, но сумела запереть зло в горе. Однако спустя столетия оборотень вырвался из темницы. Как ему это удалось? Маленькая Муля допустила неточность при чтении запирающего заклинания. И теперь Мафи, Зефирке, Жози и другим надо отправиться в древние времена, узнать, какую ошибку совершила Муля, и заново прочитать заклинание… Жителям Мопсхауса придется понять: не каждой кошке следует помогать, если сестра тебя предала, то она не предательница, а тот, кто стережет пленника в темнице, может стать его лучшим другом.

Оглавление

Из серии: Сказки Прекрасной Долины

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Великие хранители предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Незнакомая гостья

— Если собака случайно узнала чужой секрет, то она никому не должна его сообщать.

— Кошкам можно, а нам нельзя? — возмутилась Куки.

Муля, которая только что произнесла фразу про секрет, удивилась:

— Милая, почему ты решила, что кисам позволительно разбалтывать то, что они подслушали?

— Если собака случайно узнала чужой секрет, то она никому не должна его сообщать, — процитировала Жози. — Ты так произнесла. Я удивилась, как Куки, но промолчала.

— Умение молчать делает собаку счастливой, — заметила Феня, намазывая на кусок белого хлеба сливочное масло.

— Только собаку, а кошку нет? — тут же задала следующий вопрос Куки.

— Говоря «собака», я имела в виду жителей Прекрасной Долины — и кошек, и птиц, и всех-всех-всех, — улыбнулась Муля. — Полагаю, Феня думала так же, когда завела речь об умении молчать.

— Кто-то стучит! — воскликнула Зефирка и встала из-за стола.

Но Жози опередила медлительную черную мопсиху. Самая младшая сестра опрометью кинулась в коридор, через короткое время примчалась назад и закричала:

— Где живет кошка Полина?

Феня улыбнулась.

— В нашей деревне, у Синей горы. Ее дом стоит особняком, вдали от остальных. И Полина тут одна, второй обитательницы с подобным именем нет.

— Наше село находится за Синей горой, — заметила Куки.

— Дорогая, и ты права, и я права, — вздохнула Феня.

— Так не бывает, — отрезала Куки, — или за Синей горой, или у Синей горы!

Феня взяла очки, которые лежали на столе, и посадила их на нос.

— Попробую объяснить. Видишь ли, в эпоху Великих Хранителей…

Мафи захихикала и быстро прикрыла мордочку салфеткой.

— Почему ты смеешься? — шепнула ей Марсия.

— Феня разговаривает точь-в-точь как Черчиль, — так же тихо ответила Мафи, — раньше она по-иному беседовала, а теперь «очерчилилась».

— Лучше сказать: «Стала похожа на Черчиля», — тихо заметила Зефирка.

— Ну у тебя и слух, — восхитилась Мафи, — я шепотом говорила.

— Верно, — улыбнулась сестра, — я слышу лучше всех. Вот с нюхом у меня не очень. М-да.

— В саду кошка, — воскликнула Жози. — Одета необычно: у нее темно-синий плащ, расшитый красными яблоками. Когда я спросила, что она хочет, гостья ответила: «Позовите Мулю, я Полина». Вот уж удивление! Знаете, она похожа на нашу Полину, но одновременно и не похожа на нашу Полину!

— О-о-о! Плащ с вышивкой в виде яблок, — восхитилась Зефирка и поспешила к окну. — Эх, жаль, отсюда только огород видно.

Муля уронила нож, которым намазывала мягкий сыр на сухарик, и смутилась:

— Прямо сам из когтей выскочил. Жози, садись за стол. Я объясню незнакомке, как найти кошку.

Мама встала, поспешила к двери, запнулась о ковер, замахала передними лапами, удержала равновесие и убежала. Мафи удивилась: хозяйка Мопсхауса никогда не носится, как Жози.

Марсия поднялась из-за стола.

— Спасибо за вкусную еду, простите, у меня через пятнадцать минут клиент — такса Лора. Будем подбирать свадебную прическу и макияж.

— Конечно, дорогая, — улыбнулась Феня, — нельзя заставлять невесту ждать, она, наверное, уже вся на нервах.

Марсия пошла к двери, а Феня продолжила:

— Куки, что касается твоего вопроса про название деревни, то для этого надо понять: если мы находимся в селе, то должны говорить: деревня за Синей горой.

— Почему? — не поняла Куки.

— Потому что для нас гора расположена за околицей. Мы защищены грядой. А вот если кто-то подходит к селу, то он говорит: деревня у Синей горы, — растолковала старшая сестра.

— Непонятно, — пробурчала Куки.

Феня вздохнула.

— Милая, топонимика географических названий сложная, подчас алогичная наука. Мой тебе совет, просто уясни: у нашего села два названия, оба правильные. «Деревня у Синей горы» или «деревня за Синей горой». И так и эдак верно. Почему получилось подобным образом, подробно объяснит Черчиль, когда вернется из Университета, куда он поехал на пару дней читать лекции.

— Что такое топ… ним… топо… — попыталась произнести трудное слово Зефирка.

А Мафи встала, подошла к окну и высунулась наружу.

— Топонимика — раздел ономастики, — ответила главный библиотекарь, хранитель архива и летописец Прекрасной Долины.

— Чего? — заморгала Марсия.

— Это наука, которая изучает географические названия, — продолжала Феня. — Почему соседнее с нами селение названо «Большой тыквобанан»?

— Потому что там вырастают огромные вкусные тыквобананища, — завопила Жози.

Мафи перегнулась через подоконник, вывалилась в сад, шлепнулась на газон, вскочила, отряхнулась, затем сбросила с лап туфли и, встав на когти, совершенно бесшумно дошла до угла дома и заглянула за него.

Перед глазами пагля[1] предстали две фигуры. Одна закутанная в темно-синий плащ, расшитый красными яблоками, и Муля. Мама выглядела странно: она осунулась и вроде как похудела. Хвост у мопса всегда завит колечком, а у Мулечки он сейчас свисал вниз. Передние лапки хозяйки Мопсхауса тряслись, а голос… Он звучал так тихо, что Мафи с большим трудом сумела услышать разговор, который определенно не предназначался для чужих ушей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Великие хранители предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Порода Мафи называется пагль. Папа у нее мопс, а мама бигль. Мафи — близкая родственница Мули. История жизни Мафи описана в книге «Амулет Добра» из серии «Сказки Прекрасной Долины».

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я