Жатва III. Архангел

Даниэль Зеа Рэй, 2020

Полли Шейнберг отправили в город Р. расследовать дело о серии убийств. К ней в помощники навязался представитель местного офиса законников. С первого взгляда этот тип показался Полли спокойным и уравновешенным, со второго – нагловатым и ушлым, с третьего – непредсказуемым и опасным. И все бы ничего, но Полли подозревает, что он работает на сеть черной Жатвы. Чтобы выяснить правду и поставить точку в истории города Р. Полли придется окунуться в омут с головой и принять помощь человека, которому она не доверяет. Или доверяет? Надо определиться, Полли, потому что от этого зависит твоя жизнь.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

Из серии: Жатва

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жатва III. Архангел предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Полли

Когда вышла, Райт топтался по газону перед домом Ригарда и что-то нашептывал себе под нос. Заметив меня, он остановился и прищурился.

— Вы в моей машине фонарь разбили? — спросила я, следуя по дорожке к своему автомобилю.

— Мэм, вы забыли, что в вашей машине есть сигнализация?

Я едва не споткнулась. Вот где засранец! Он взял меня на понт, и я повелась!!! Теряю сноровку. Полли, возьми себя в руки и голову включи. А то что-то раскисла.

На всякий случай, я обошла машину по периметру и осмотрела все фонари. Они были целы. Открыла дверь и села за руль. Райт залез на пассажирское сидение справа от меня.

— Куда едем, мэм?

— Я в мотель. А куда поедете вы — мне наплевать.

— Поехали, — он пожал плечами.

— Выйдите из машины, — попросила я.

И тут он повернулся ко мне в своем капюшоне, натянутым на голову. Лицо серьезное и абсолютно спокойное — ничего общего с человеком, который только что был в доме Ригардов. От нагловатого «рубахи-парня» не осталось и следа. Кто тогда сидит в машине рядом со мной? Архиерей низшего уровня из возможных или все же подготовленный агент от сети черной Жатвы округа Т.?

— Магазин, где работал любовник Софи Крейн, еще открыт. Нужно побеседовать с персоналом, который там работает.

— Вы же с ними уже говорили? — не поняла я.

— Напомню, что дело вел не я. Нужно съездить туда и поболтать, но не как архиереи, а как гражданские. И было бы неплохо, если бы вы сменили свой черный костюмчик а-ля «я дама серьезная», на что-нибудь попсовое, вроде джинсов и кофты.

— У меня нет с собой джинсов, — ответила я.

— Спортивный костюм? — отсутствие мимики на лице, когда он задал этот вопрос, меня немного напугало.

Как говорящий манекен: голос есть, а лицо — как маска.

— Хорошо. Заедем в мотель, и я переоденусь.

Он отвернулся, а я завела двигатель и выкрутила руль.

— Расскажите, что знаете о Софи Крейн, — попросила устало.

— Послушница из обычной небогатой семьи послушников. Отличалась особым типом внешности: высокая, худая, черты лица аккуратные, блондинка. Своей внешностью по жизни и пользовалась. Образования толкового не получила, работала в ресторане в Р. официантской. Мужиков меняла, как перчатки. За их счет и жила. Три года назад начала встречаться с Йоханом Крейном, которого на работе и подцепила. Софи вышла за него замуж довольно быстро и стала домохозяйкой. Муж оказался ревнивым райотом и начал ее поколачивать. Софи то и дело попадала в больницу и каждый раз возвращалась домой. Ни одного заявления на него она не написала. О том, что у нее был любовник, от которого она забеременела, я узнал от Кейдж Оусен, которая была ее гинекологом. Судя по отзывам Кейдж, Софи Крейн не отличалась особым умом и сообразительностью. От нее Кейдж Оусен и узнала, что есть любовник и ребенок от него.

— А от Кейдж Оусен о любовнике узнал и Одьен Ригард, — подытожила я.

— Да… Добренький Одьен Ригард. Хотел помочь, а вышло криво. Хотя, я уверен, что Алексис Ней, Одьен и Кейдж что-то не договаривают. Но что? И важно ли это?

— Уоррен, могу я вас так называть? — решила уточнить повторно, хотя еще ночью задавала тот же самый вопрос.

— Конечно, мэм.

— Расскажите немного о себе.

— Тридцать пять лет, архиерей третьего уровня, не женат.

Развернутый ответ, ничего не скажешь.

— В личном деле все написано, — добавил он и отвернулся к окну.

— Я не изучала вашего личного дела.

— Время есть. Еще изучите.

— А стоит? — усмехнулась я.

— Нет, — буркнул он себе под нос.

— Вы ничего не спрашиваете обо мне, — спустя несколько минут молчания, произнесла я.

— А должен?

— Обычно, те, с кем я работаю, интересуются.

— Вы — начальник, мэм. Если посчитаете нужным что-либо о себе рассказать, вы это сделаете.

— Вам нравится жить в таком маленьком городе? — сменила тему разговора я.

— Если вы пытаетесь скоротать те двадцать минут времени, которые мы проведем в этой машине по дороге к вашему номеру в мотеле, то можете себя не утруждать, мэм. Тишина меня не напрягает.

Я включила радио. Все лучше, чем пытаться разговорить его или ехать в молчании.

Спустя двадцать минут я припарковала автомобиль напротив своего номера в придорожном мотеле. Райт остался ждать в машине. Я разделась и села на кровать. Господи, в какой же я заднице. Господи, помоги…

Натянула на себя спортивный костюм и мельком заглянула в зеркало. Настолько мельком, что пришлось вернуться к зеркалу и взглянуть на себя пристально. Глаза абсолютно черные. Я поморгала, чтобы сбить наваждение, и снова уставилась на себя. Ничего не изменилось. Глаза по-прежнему были черными. Тогда я сомкнула веки и попыталась представить что-нибудь приятное, чтобы расслабиться. Зад Уоррена Райта в джинсах пришел на ум первым. Я похлопала себя по щекам и снова заморгала. Глаза не изменили цвета.

— Да что не так, твою мать! — я хлопнула ладонью по стене, отвернулась от зеркала, нашла в сумке кепку, натянула ее на голову и опустила козырек пониже, чтобы черных глаз не было видно.

Вернулась в машину, завела двигатель и поехала в сторону магазина, где работал любовник Софи Крейн.

— Вас прямо не узнать, мэм, — хмыкнул справа от меня Райт. — Больше двадцати пяти лет по внешнему виду вам не дать.

— Одежда меняет людей. Вы в своей байке тоже смотритель моложе, — нашлась я.

— Наверное, — безучастно произнес он.

Я подъехала к известному мне магазину и остановилась на парковке.

— Говорить буду я, — предупредил Райт. — Вы подыгрывайте, — он вышел из машины.

Оно и понятно, что говорить будет он. Они его знают, а меня нет.

Я поплелась следом за Райтом. Он открыл дверь магазина и пропустил меня вперед. Я хотела было сразу к кассе пойти, но Райт взял тележку для продуктов и кивнул в сторону торговых рядов. Ясно, значит, делаем вид, что закупиться заехали.

Он начал хаотично забрасывать продукты в тележку. Я просто шла рядом и молчала. В конце прохода показался охранник. Райт остановился и обнял меня одной рукой за плечи. Меня аж передернуло!

— Не суетитесь, мэм, — прошептал он и тут же громко засмеялся. — Секция с гигиеническими товарами слева от вас. Выберите себе тампоны и бросьте в тележку.

Я улыбнулась, отстранилась и подошла к секции. Сделала вид, что выбираю. Потом взяла пачку первых попавшихся тампонов, вернулась к тележке и бросила их в нее. Прямо рядом с большой пачкой презервативов, которые бросил в тележку Уоррен, мать его, Райт!

Да, секса у меня давно не было. Очень давно. При мысли о сексе хотелось завыть на луну. А что толку? Я покосилась на Райта, который снова что-то искал на стеллажах со всякими снеками. Взгляд опустился ниже его спины. Райт наклонился вперед, и я глубоко вздохнула. Похоже, я начала испытывать определенно рода слабость к его заду! Господи… Полли… Это же просто жесть… Райт разогнулся, а я отвернулась. В тележку полетели пачки с печеньем и шоколадными батончиками. Зачем ему все это?

Мы еще несколько минут побродили между рядов, после чего подошли к охраннику, что все это время за нами наблюдал.

— Привет, Грэг, — Райт пожал ему руку.

— Привет, Уоррен. Какими судьбами у нас?

— Полли сюда недавно переехала, — Райт кивнул в мою сторону. — Вот за покупками вместе зашли.

Взгляд охранника «застрял» на пачке презервативов в тележке, после чего этот Грэг улыбнулся.

— О нашем Эндрюсе ничего не слышно? — спросил, как будто невзначай.

— Глухо, — вздохнул Уоррен и снова обнял меня, на этот раз за талию. — Слушай, Эндрюс Годфри вроде шашни с Софи Крейн крутил? Знаешь что-нибудь об этом?

— Ну, — скривился охранник. — Было вроде у них что-то. Мы с ребятами предупреждали Эндрюса, что Софи Крейн — птица не его полета, а он все не верил. Вот и доигрался.

— Он же не из местных был. Таких предупреждай, не предупреждай — толку мало. Сколько он у вас проработал? Полгода?

— Да. Где-то так, — пожал плечами Грэг. — Знаешь, он вообще каким-то странным был. Такой тихий, молчаливый. Как в бар не позовем с ребятами — он вечно не может пойти. То-то мы удивились, когда поняли, что он с милахой-Крейн мутит!

Ладонь Уоррена Райта стала медленно сползать с моей поясницы вниз. Словно кралась туда, куда я бы не хотела, чтобы она кралась.

— Так эта Софи той еще штучкой была, — Уоррен понизил тон. — По-моему, ее уложить каждый мог.

— Твоя правда! — рассмеялся охранник. — Но знаешь, все равно девку жалко. Крейн, конечно, рогоносцем стал, но чтобы убить?

Ладонь Уоррена мягко легла на мою ягодицу и вдруг резко сжала ее. Я встрепенулась и, кажется, покраснела. От гнева. Охранник уставился на меня с неким сомнением. Уоррен снова сжал мою ягодицу. Убью, скотину!!!

— Убить? — я поежилась, пытаясь освободить зад от хвата его ладони. — Кто-то умер?

— О, милая, это грустная история, — покачал головой Уоррен. — Муж убил жену, когда узнал, что она встречается с местным охранником.

— Какой ужас, — я прижала ладонь к губам. — Надеюсь, мужа посадят надолго?

— Он умер от инфаркта, — вставил охранник. — Бросился в бега, добрался до сервисной станции и закрылся в туалете. А там его сердце и не выдержало.

— А что с любовником стало?

— Он пропал, — пожал плечами охранник. — Испарился! Вот был человек — и нет его!

На этот раз Уоррен мягко погладил ладонью мой зад и вернул руку на мою талию.

— Грэг, с кем ты там язык чешешь?

Я обернулась и увидела с другой стороны прохода еще одного охранника.

— Тут Уоррен Райт за покупками зашел!

— Да, я видел! Уоррен, привет!

Он оглянулся и улыбнулся:

— Привет, Майк!

— Ваши ребята нашего Эндрюса нашли? — прокричал охранник.

— Ищем!

— Блин, Уоррен! Что-то вы вообще перестали работать! О! Я ж хотел тебя спросить! — второй охранник быстрым шагом зашагал к нам.

Подошел и остановился рядом с Грэгом.

— Что за фигня творится? На прошлой неделе к нам двое архиереев приходили. Все удостоверениями своими высокими в нос тыкали. И тоже нашим Эндрюсом интересовались. Сказали, что они оттуда! — охранник указал пальцем вверх и многообещающе кивнул. — Что наш Эндрюс такого натворил, что аж оттуда приехали?!

— Покойный Крейн ведь шишкой был, — спокойно ответил Уоррен. — Вот братец его и дал команду все тут перерыть.

— Ясно, — протянул Грэг. — Слушай, а что за королева к вам в офис прискакала? Мне Джей звонил. Сказал, сука такая, каких еще поискать. Че ей надо-то от вас?

— Да она с теми, что у вас были, — широко заулыбался Уоррен. — Документы по Крейнам изымала.

— Джей, прям, так возмущался! Говорит, сколько лет работает, с таким презрением на него еще не смотрели!

— Наверное, она на Джея не повелась, вот он и возмущался, — засмеялся Уоррен.

— Ага, как же, — хмыкнул Грэг. — На Джея никто не ведется. А внешне она как? Джей сказал, что ни че такая…

— Ребят, да вы чего? — возмутился Уоррен. — Мы с Полли за продуктами зашли, а вы про какую-то мымру с работы мне впрягаете!

— А вот мне тоже интересно послушать, — я повернулась к нему лицом, — что за королева к вам в офис прискакала?

— Милая, да она страшная, капец!

— Страшная, да? — я игриво стукнула его кулаком в плечо. — Была бы страшная, ты бы мне рассказал!

Охранники начали посмеиваться над Уорреном.

— Блин, Полли, да я правду тебе говорю! От этой бабы одни проблемы! Как пацана меня построила. И то ей дай, и это. И насела с этим Эндрюсом Годфри на меня. Че да как? А я что? Дело веду что ли? Мне что ребята из С. сказали, то я и ответил. А она мне давай про халатность в уши лить. Чувствую, премии в этом месяце весь офис лишит.

— Да, попали вы, ребята, — закивал Грэг. — И хотели бы вам помочь, да сами ничего не знаем.

— Ребят, у нас даже его фотографии нет, — начал жаловаться Уоррен. — В дело пришлось фоторобот вставлять.

— Так вы ж записи с наших камер изъяли! — удивился Грэг. — Там что, на записях его нет?

— Записи-то есть, — Уоррен перешел на шепот, — но качество такое дерьмовое, что в дело не вставишь.

— Ну, наши на всем экономить любят, — закивал второй охранник. — Ща, подожди, — он достал из кармана телефон и начал что-то в нем искать.

Мы с Уорреном переглянулись.

— О, нашел! Я тебе скину! Подожди…

У Уоррена сработал браслет. Он открыл сообщение и уставился на голопроекцию вместе со мной. Там были девушки из команды поддержки в своих красивых секси-костюмах. Они стояли вряд у главного входа в магазин. А сбоку от девушек был мужчина в форме охранника. Он разговаривал с какой-то женщиной и, очевидно, не заметил, что его тоже сфотографировали.

— Это наш Эндрюс! — не скрывая радости, сообщил охранник, указывая на него пальцем. — Девчонки к нам перед игрой закупиться заехали, а мы их попросили на фоне магазина сфоткаться. Эндрюс случайно в кадр попал. Я не стал ему говорить. А то у него с фотографиями свои отношения были. Он же фотографом был, вы знаете?

Уоррен обратился ко второму охраннику:

— Фотографом?

— Ну да, — пожал плечами тот. — У него свой навороченный фотоаппарат был. Он на него даже нас снимал. Классные фотографии получались. Эндрюс говорил, что у него подработка есть. Он фотографии свои продавал. Даже, по-моему, в местную газету!

— «Вестник округа Т.?» — спросил Уоррен.

— Ну да… Вроде…

— А чего сам Эндрюс фотографироваться не любил?

— А нам почем знать? — Грэг посмотрел куда-то за мою спину.

— Вот вы говорите, что он исчез, — начала издалека я. — А раньше он не исчезал? Ну, бывают же такие люди, которые уезжают в другой город и там пьют, не просыхая. А когда деньги заканчиваются, возвращаются, как ни в чем не бывало.

— Это ты по своему кузену судишь? — спросил Уоррен.

— Мой кузен со своими запоями всю семью достал, — я изобразила грусть и печаль. — Теперь, когда он пропадает, мы его не ищем. Знаем, что сам рано или поздно вернется.

— Не, наш Эндрюс не запойный, — Грэг покачал головой. — Хотя, — он задумался. — Знаете, у нас же посменный график. Мы иногда с ребятами меняемся сменами, ну, неофициально. Так Эндрюс, бывало, сутки через сутки брал, чтобы потом недели две не выходить. А летом так вообще его недели три не было. Мы еще посмеялись, что он неофициальный отпуск себе устроил.

— А когда его три недели не было? — поинтересовался Уоррен.

— Где-то в конце июля — начале августа, — ответил второй охранник.

— Спасибо, ребята! — Уоррен потрепал второго охранника по плечу. — Завтра будет, что мымре рассказать и показать. Глядишь, премию нам оставит.

— До свидания, — я улыбнулась и кивнула обоим.

Уоррен покатил тележку к кассам, продолжая обнимать меня за талию. И опять его рука поползла по спине вниз.

— Даже не думайте, — прошипела я.

— Это еще не все, мэм, так что потерпите, — он снова сжал мою ягодицу.

Я в долгу на осталась. Протянула руку, всунула ладонь в задний карман его джинсов и тоже сжала ладонь. И тут у меня чуть глаза сами собой не закрылись. Как будто я целый день хотела это сделать и только сейчас мне удалось! А-а-а… Стальной зад! Господи, да за что мне это?!

С ладонью в кармане на его пятой точке мы дошли до кассы. Уоррен оставил в покое мою ягодицу, а я была вынуждена достать руку из кармана его джинсов. Он начал выкладывать покупки на ленту.

— Привет, Шэрон! — поздоровался с кассиром. — Как дела?

— Все хорошо! А у тебя как?

— Да путем все.

Кассир одарила меня таким презрительным взглядом, что на мгновение показалось, что она — бывшая пассия Уоррена Райта, которая не прочь поквитаться с ним за былое.

— Шэрон, у меня к тебе быстрый вопрос по работе.

— Ну, валяй, — кассир загадочно улыбнулась.

— Софи Крейн часто делала покупки в вашем магазине?

— Ну да. Пару раз в неделю точно.

— А полгода назад?

— Уоррен, ну ты как спросишь! — засмеялась она. — Я не помню, что месяц назад было, а ты про полгода!

— Шэрон, — мягко произнес он, — милая, ну напрягись. С меня за дело Крейнов уже три шкуры на работе спустили.

Шэрон снова злобно на меня взглянула.

— А ты бы меньше гулял, может, и работал бы лучше!

Вот это да! — я скрыла улыбку. Уоррен? Что на это ответишь?

— Шэрон, детка, ну напрягись, — едва ли не взмолился он.

— Да не было ее здесь никогда! Как с нашим охранником замутила, так и таскаться стала. Где ее дом — а где наш магазин! — хохотнула кассир.

— Так они с Эндрюсом свои отношения не скрывали? — Уоррен остановился напротив кассы и сложил руки на высокой прозрачной перегородке, глядя с высоты своего роста на Шэрон.

— Нет, — хмыкнула кассир. — Софи как ни придет, так он вечно не то перерыв возьмет, и тогда они в подсобку вместе шли, не то рядом с ней толчется, пока она по магазину расхаживает. Расхаживала, — добавила она.

— И когда у них начались эти шумы-муры?

— Да месяца три назад, наверное. Ну, может, четыре.

— И до этого Софи здесь не появлялась?

— Уоррен, ты задолбал! Говорю тебе: я тут Софи раньше не видела. Может, она не на мои смены попадала?

— А когда она появлялась здесь? Утром или вечером?

— Утром, — закивала Шэрон. — Мы еще с девчонками смеялись, что муж на работу, а она сюда.

— Спасибо, дорогая, — он ей подмигнул.

— Эх, Уоррен, — вздохнула кассир, — толку от тебя никакого, — она взяла в руку пачку с презервативами и яростно ее отсканировала, после чего буквально швырнула ее в меня.

Эх, Уоррен. Продинамил ты Шэрон. И, видимо, не в первый раз!

Я сложила покупки в пакеты и Уоррен их забрал.

— Пока, Шэрон! — он снова подмигнул ей.

— Давай-давай, — она помахала ему рукой.

Мы вышли на улицу, и я с удовлетворением вдохнула свежий воздух.

— Фотограф, который не любит фотографироваться, и послушница, которая не делала покупок в этом магазине до знакомства с охранником, — подытожила я. — И два с половиной месяца назад этот фотограф не появлялся на работе около трех недель.

— Что произошло два с половиной месяца назад? — спросил Уоррен.

— Кто-то следил за Мэйю Соммервиль. Сфотографировали ее, план-схемы центра, в котором она работала, определили ее график и маршрут. Все эти данные обнаружились на инфоблоке Питера Донохью.

— Вы нашли инфоблок Питера Донохью? — удивленно спросил Уоррен.

— Мы — да, — я улыбнулась.

— И что еще там было?

— Много чего, — вздохнула я. — Донохью под сеть копал. И довольно успешно. Ладно, скинь мне фотографию, — попросила я. — Отправлю своим ребятам. Пусть проработают и сопоставят с фотороботом.

— Я не знаю вашего номера телефона, мэм. И вашего аккаунта тоже, — Уоррен загрузил покупки в багажник моего автомобиля.

А я увлеклась и забыла, что пора переходить на «вы».

Мы сели в машину, и я активировала браслет. Показала данные своего аккаунта и номера телефона для связи. Райт все скопировал на свой браслет, натянул на голову капюшон и отвернулся к окну.

— Куда вас подвести? — спросила я.

— Высадите у вашего мотеля.

— Я могу вас в Р. подбросить, — сама не знаю, почему настаивала.

— Не нужно, мэм.

— Мымра, да? — я крепче сжала пальцами руль.

— Ничего личного, — он усмехнулся, или мне послышалось? — всего лишь работа. — Кстати, зря вы носите пистолет на спине за поясом. Это небезопасно.

— Все прощупали, или осталось что-то неизведанное?

— В наше время архиереи практически не используют табельное оружие при задержании. Послушников можно ранить во втором измерении, а с остальными вряд ли успеете достать оружие и выстрелить.

— В трех процентах случаев табельное оружие до сих пор используется при задержании. Поэтому мы все еще его носим с собой. Кстати, где ваш пистолет?

— А я не при исполнении сейчас, — ответил он.

— Дома в сейфе? — усмехнулась я. — Или в хранилище на работе?

Уоррен стал что-то набирать на своем браслете. Мой браслет запиликал.

— Я скинул вам фотографию.

— Я поняла.

Доехали до мотеля. Уоррен вышел из машины, спрятал руки в карманах и кивнул мне.

— Завтра у меня смена до восьми. Если будет нужна помощь — набирайте.

— А покупки? — я указала рукой на багажник.

— Оставьте себе. Спокойной ночи, мэм.

— До свидания, Уоррен, — пробурчала я.

Он пошел пешком в сторону дороги. Я забрала из багажника пакеты и потащила их в номер.

Мэйю

— Ну и куда ты собираешься? — одетый Айени вошел в мою палату. — Без меня? — добавил тут же и улыбнулся, протягивая мне пакет с чистыми вещами.

— Ты успел съездить в дом Мэрил? — обрадованная, я схватила пакет.

— Угу, — он присел на стул. — Одьен дал ключи от своего дома. Мы можем перевезти твои вещи к нему.

— Может, снимем какой-нибудь дом в городе?

— Сейчас нам всем лучше держаться вместе. По крайней мере, на этом настаивает Одьен. Гоаре и Кейдж уже переехали к родителям.

— Есть какие-нибудь новости? Что вообще произошло за сутки? — я натягивала на себя джинсы.

— В город приехала архиерей высшего уровня. Некая Полли Шейнберг, которая лично знакома с дядей Алексис.

Я даже замерла на мгновение.

— Она архиерей или…

— Архиерей, — Айени улыбнулся. — Но не это самое интересное.

— Так, выкладывай!

— Уоррен Райт вчера вечером приходил к Алексис и Одьену. У них там состоялась интересная беседа с дядей Алексис и этой Полли Шейнберг.

— Подробности знаешь?

— По дороге в дом Мэрил Бижуа расскажу.

Алексис

— Ну что, подписал? — я подскочила со стула в кабинете Одьена.

— Да! Мы в отпуске за свой счет на ближайшие две недели! — Одьен демонстративно прошел в кабинет, закрыл тубус голопроектора и отключил его. — Наварро остается за главного. И сейчас тебе лучше ему на глаза не попадаться.

— Айени и Мэйю самовольно покинули больницу. Ты их, случайно, внизу не видел?

— Нет, — Одьен взял меня за руку. — Все, пойдем отсюда.

Перед выходом в коридор я одернула ладонь. Одьен состроил недовольную гримасу.

— Да все и так уже знают!

— Мне плевать, — я прошествовала мимо него.

Заскочила в ординаторскую, пережила очередной короткий ледниковый период, пока собирала вещи, и, пожелав своим расстроенным коллегам удачи, побежала в санпропускник.

Мэйю

— Надо вернуть ключи от дома Мэрил, — я вопросительно смотрела на Айени, который сидел за рулем моего пикапа.

— Можем оставить их на крыльце ее дома.

— Я хочу с ней поговорить.

— Это плохая идея.

— Айени, отвези меня к дому Мэрил, пожалуйста. Десять утра, она может все еще быть дома.

— Плохая идея, — повторил он, но все же свернул на улицу, где жила дочь семьи Бижуа.

Мы подошли к двери Мэрил и позвонили в звонок. Она открыла практически сразу.

— Отдавай ключи от дома и проваливай отсюда! — она протянула мне руку.

— Советую сначала поговорить с нами, если не хочешь через десять минут говорить с архиереями, — ответила я.

По лицу Мэрил было видно, что она размышляет.

— Ладно, заходите, — она скрылась из виду и оставила дверь приоткрытой.

Мы вошли в дом и прошли в гостиную, посреди которой остановилась Мэрил.

— Чего надо? — напрямую спросила она.

— Кто привел тебя в сетевой бизнес? — Айени присел на свободный стул.

— Не понимаю о…

— Понимаешь! — гаркнула я и бросила ключ от дома ей в руки. — Твои родители в аварии погибли?

— Да. Год назад.

— А мысль о том, что их сеть убрала, тебе в голову не пришла?

— Сеть к их гибели отношения не имеет, — Мэрил отвернулась от нас с Айени. — Отец пьяным за руль сел. Не в первый раз, к сожалению, зато в последний.

— В сеть тебя отец привел? — спросила я.

— Да, — буркнула Мэрил.

— Дружок твой тоже денежки отмывает?

— Думаешь, ты самая умная? — Мэрил с ненавистью взглянула на меня. — Думаешь, у кого-то из нас выбор был? Они его не дают. Мы все повязаны. Весь город. Весь округ. И наш округ — это только часть общей системы.

— За что Роуз убили? Ты знаешь?

— Я не уверена, что ваша авария была подстроена, — ответила Мэрил. — Если это сделала сеть — тебя бы тоже убили. А ты чудом выжила. Хотя, какое чудо? Палач — он и есть палач. Может, это ты ее прикончила, сестру свою?

Я сжала пальцы в кулаки.

— Кто рассказал тебе, что я — палач?

— Папа, — ответила Мэрил. — Он тебя засек, когда ты ребенка спасла. Кстати, за это смертная казнь до сих пор полагается!

— За работу на черную Жатву тоже, — напомнил Айени.

— Кто твой связной? — спросила я.

— Хватит! Я и так достаточно рассказала! А теперь проваливайте! Оба!

— Передай приемному отцу своего любовника, что я все еще жду с ним встречи, — я развернулась и пошла к выходу.

Айени нагнал меня в коридоре и открыл передо мной дверь.

— Вы не знаете, с кем связались! — прокричала нам в спину Мэрил.

— Это ты не знаешь, во что влезла, — буркнула я и зашагала к машине.

Полли

Я пролистывала на голограмме личное дело Уоррена Райта и попивала кофе, сидя в машине. Досье действительно не пестрило подробностями. Родился в Р. в семье хранителей. Отец — архиерей. Вышел на пенсию в звании архиерея первого уровня. Мать домохозяйка. Сразу по окончании школы в Р. Райт поступил в учреждение высшей профориентации — Академию архиереев. Закончил ее с отличием. Потом два года проработал в службе контроля за лицами с высшим метафизическим уровнем, откуда перевелся в Л. округа Д. Там проработал в должности архиерея третьего уровня в местном филиале архиерейской службы. Потом были еще с десяток маленьких городков в разных концах страны и те же должности. Три года назад перевелся в филиал архиерейской службы города Р., где работает и по сей день. Тридцать пять лет. Не женат.

Я поморщилась. Просто так из службы контроля никто не уходит. Райта явно понизили и в должности и, возможно, в звании, сослав на службу в какой-то непонятный городок Л. Провинился или были другие причины?

Я набрала номер одного из своих старых знакомых.

— О! Привет, Полли! Что случилось?

— Трэй, ты как всегда знаешь, почему я звоню.

— Да, давай данные. Сейчас пробью.

— Уоррен Райт. Служил в нашей конторе двенадцать лет назад. Потом его перевели.

— Вижу, — ответил Трэй. — Дерьмовая у твоего Райта характеристика! Его выперли за инцидент.

— И-и-и?

— Неподчинение приказу. Нарушение протокола задержания. Убийство при исполнении по неосторожности.

— Ссылка на номер дела есть?

— Есть. Номер 3217584792.

— Записала. Спасибо, Трэй!

— С тебя бутылка, Полли!

— Посыльный принесет под дверь! — засмеялась я и отключила вызов.

Пришлось лезть в сумку за портативным модулем и входить в систему. Дело «3217584792». Достать их архива. «Доступ запрещен. Недостаточно прав».

— Интересно, — пробурчала я. — Прав недостает?

Позвонила тому, у кого их могло быть достаточно.

— Да, Полли, — вздохнул мой бывший.

— Привет. Можешь посмотреть дело, которое в архиве?

— А самой лень, что ли?

— Пишет, что прав недостаточно.

Бывший хохотнул.

— Заинтриговала. Давай номер.

— 3217584792. Открыл?

— Да.

— И?

— Извини, Полли. Но у тебя недостаточно прав.

— Ты издеваешься? — разозлилась я.

— Извини. Ничем не могу помочь.

— Да ты никогда ничем не мог помочь! — прокричала и бросила трубку.

Как был козлом, так и остался. Что же это за дело, твою мать?

Я отключила голопорт и закинула его в сумку. Вылезла из машины и зашагала к дому, где жил пропавший Эндрюс Годфри. Убила час времени на осмотр и вышла ни с чем. В прямом смысле. В доме не было ничего, кроме мебели, бытовой техники и постельного белья. Либо Эндрюс сам свои вещички быстро собрал, либо их собрали после его исчезновения неизвестные. Одно было хорошо: протокол осмотра дома соответствовал тому, что я там увидела.

Вернулась в машину и задумалась. Идти одной опрашивать соседей — дело гиблое. За тридцать минут в магазине Уоррен Райт узнал больше, чем мои коллеги. Значит, на опрос соседей лучше привлечь Райта.

Мэйю

— Мэйю, нельзя просто так прийти в офис к архиереям и поговорить с Уорреном Райтом, — настаивал Айени, паркуя автомобиль возле офиса.

— За последние десять минут ты повторяешь это в десятый раз.

— В одиннадцатый, ну да ладно.

Я вышла из машины и Айени нехотя поплелся за мной.

— Добрый день, — я уставилась на дежурного архиерея, которого прежде не встречала. — Могу я поговорить с архиереем Уорреном Райтом?

— Привет, Дик, — Айени протянул ему руку, и архиерей ее пожал.

— Доктор Ригард.

— Дик, нам бы с Уорреном поговорить.

— Они с Билли в патруле. Но я передам, что вы заходили, — дежурный покосился на меня — Миз-з-з…

— Мэйю Соммервиль, — представилась я.

— О-о-о… Мне очень жаль, миз-з-з.

— Да, мне тоже. Пойдем, — я взяла Айени за руку и буквально вывела его из участка. — Если ты всех здесь знаешь, может и номер Райта у тебя есть?

— Если бы был, я бы ему уже позвонил.

Мы с Айени замерли напротив моего пикапа, дверь которого подпирала высокая девица с огненно-рыжими волосами и в темных очках. Ее армейские сапоги на фоне классического черного брючного костюма смотрелись как минимум странно. И даже брюки «на выпуск» не спасали ситуацию.

— Здравствуйте, — Айени подошел к ней первым.

Девица достала из кармана пиджака голопорт и предъявила нам удостоверение.

— Служба контроля за лицами с высшим метафизическим уровнем. Архиерей высшего уровня Полли Шейнберг. Доктор Айени Ригард и доктор Мэйю Соммервиль, если не ошибаюсь?

— Они самые, — ответила я.

— Вы приходили узнать, как продвигается расследование вчерашнего ДТП, в которое вы попали? — она спрятала голопорт.

— Не совсем… — Айени одарил девицу прищуром красных глаз.

— Я бы на вашем месте узнала, — она внезапно улыбнулась, и у меня по спине побежали мурашки.

Не улыбка, а оскал какой-то. И вроде ничего страшного в ее наружности я не заметила. Молодая хранительница с пухлыми губами и высокими скулами, но эта ее улыбка… И очки на пол-лица…

— Вы хотите с нами поговорить? — напрямую спросил Айени.

— К вам у меня всего два вопроса, — она перестала улыбаться и мне, если честно, полегчало. — Доктор Соммервиль, палач, который на вас напал в операционной, он был высокий или среднего роста?

Я оторопела. Откуда она знает…

— Это простой вопрос, — архиерей склонила голову на бок, изображая скуку.

— Вы… — промямлила я.

— Высокий или среднего роста? — повторила она.

— Среднего роста. Чуть выше меня.

— Поняла, — она кивнула. — И второй вопрос: она достала из другого кармана телефон и показала мне фотографию мужчины в костюме охранника. — Видели его когда-нибудь прежде?

Я наклонилась, чтобы лучше рассмотреть изображение.

— Вроде бы, нет, — снова взглянула на нее.

— Уверены?

— Да.

— Ясно, — она спрятала телефон в карман, — благодарю за сотрудничество, — и отклеилась от моей машины. — Не ждите, что, находясь на смене, Уоррен Райт станет говорить с вами по душам. Камеры в пуговицах на его рубашке записывают происходящее и тут же передают информацию на местный сервер. Поэтому архиереи в патруле никогда не застегивают куртки, даже когда на улице очень холодно. Всего доброго, — она отошла от моего пикапа и направилась в участок.

— И как это все понимать? — я взглянула на Айени.

— Она нас предупредила, — он открыл дверь машины, — о том, что очень много знает.

— Странная она какая-то. Сегодня пасмурно. Кто ходит в темных очках в такую погоду?

Айени засмеялся.

— Что? — не поняла я.

— Я вот волнуюсь о том, что она слишком много знает, а ты про очки размышляешь?

— И про ее сапоги тоже.

— Мэйю, это не то, о чем сейчас следует думать.

Полли

Я засела в кабинете начальника офиса со стаканчиком кофе, который мне принес дежурный, и зефирками, которые по-прежнему стояли в вазочке на рабочем столе первого Райта. Да это издевательство надо мной — эти проклятые зефирки! Съела пять штук и как раз тянулась за шестой, когда Райт, наконец-то, вошел в помещение.

— Добрый день, мэм. Вызывали?

Я допила кофе, смяла стаканчик и метнула его в мусорное ведро. Попала с расстояния семи метров! Три очка!

— Неплохо! — хмыкнул Райт.

— Откройте на своем голопорте разосланную ориентировку на пропавшего Эндрюса Годфри.

Райт вопросительно изогнул бровь и молча открыл ориентировку. Уставился на фоторобот Эндрюса и, кажется, прошептал нечто нецензурное. Я подошла к нему и достала свой телефон. Открыла фотографию из магазина и приставила ее к голопроекции рисунка на Эндрюса. «Непохожи» — это мало сказано! Совершенно разные лица.

— Кто-то взломал нашу систему и подменил фоторобот в ориентировке? — тихо спросил Райт.

— Взламывать слишком сложно, — я хмыкнула. — Проще сделать все через нужного человека с нужным уровнем доступа. Вчера вечером фоторобот был другим. Я проверяла.

— Не сомневаюсь в этом, — Уоррен натянуто улыбнулся. — Но почему только сейчас подменили фоторобот?

— До вчерашнего дня всем было наплевать на пропавшего Эндрюса Годфри. Дело Крейнов закрыто. Муж признан виновным в убийстве супруги. Официально смерть Крейна носит ненасильственный характер. Вчера я интересовалась Эндрюсом Годфри, вечером мы получили его фотографию. А сегодня фоторобот уже изменен.

— Нужно вычислить, кто подменил фоторобот, — произнес Уоррен. — Можно попробовать пробить логин того, кто изменял этот документ в течение последних суток.

— Уже, — я улыбнулась, взглянула на него и поиграла бровями.

— Не-е-ет, — он покачал головой.

— Да-а-а, — я почти что рассмеялась, глядя на его удивленное лицо.

— Это не я! — выпалил он.

— Уоррен, если бы я была уверена, что это вы, формы на вас бы уже не было.

— Вы вычислили, кто сделал это через мой аккаунт?

— Мои коллеги над этим работают. Тот, кто это сделал, прокололся со временем. Вход в ваш аккаунт был выполнен в час ночи. Данные геолокации подтверждают, что объект находился в секторе, где расположен ваш дом. Вы в это время как раз уже были дома, но… — я специально сделала паузу — принимали ванную, в которой проспали до пяти утра.

Уоррен медленно повернул ко мне голову.

— Ваши люди были в моем доме? Вчера?

— Вы должны быть этому рады, потому что мои люди обеспечили вам алиби. А не то бы формы на вас уже точно не было!

— Это вы следили за мной?

— Уоррен, — я склонила голову на бок, — я похожа на архиерея, который будет следить за вами? У меня дел других, что ли, нет?

— Зачем ваши люди приходили в мой дом?

— Это неважно, Уоррен. Переходите к выводам!

— Меня хотели подставить, — изрек он.

— Продолжайте, — кивнула я.

— Зачем вообще было заменять фоторобот? Если Эндрюс Годфри уже труп, что вполне возможно, неважно, соответствует фоторобот в ориентировке оригиналу или нет. Но если он жив и кто-то не заинтересован, чтобы его искали и нашли…

— Думаю, он жив, — я улыбнулась. — И если не сам Эндрюс взломал ваш аккаунт, то это сделали те, кто тоже им очень интересуются.

— Мной могли прикинуться, чтобы подстраховаться, — развивал мысль Уоррен. — Архиереи вашего ранга в маленьком городе — всегда новость! А я сейчас замещаю начальство в офисе, значит, вы должны напрямую или косвенно иметь дело со мной. Если у одних точно есть мотив подставить меня, дабы скомпрометировать, то какой мотив у Эндрюса Годфри?

— Подставить вас и скомпрометировать, — вздохнула я. — Уоррен, откуда столько доброжелателей? При всем уважении, вы достаточно посредственный архиерей.

— Ваша правда, мэм, — в ответ на явное оскорбление, он лишь пожал плечами.

Стальная выдержка. Ничего не скажешь.

— Я тут по своим каналам одну проверку провела, — я вернулась на удобный диванчик и втянула ноги. — У Эндрюса Годфри родители погибли, когда ему было четыре года. Парень тягался по приютам, после этого поступил в учреждение средней ступени профориентации, закончил его по специальности «электромонтер» и испарился.

— Ребенок-сирота? — переспросил Уоррен.

— Да, — я игриво повела плечиком. — Сразу на ум приходит еще две фамилии: Питер Донохью и Закари Джонс. Оба ребенка-сироты, которые и познакомились-то в приюте, а не в университете, где учились. И трое этих ребят, один из которых мертв, а двое пропали, в течение одного года находились в одном приюте.

Уоррен Райт присел на диван рядом со мной и тоже вытянул ноги.

— Нужно ехать в тот приют и разговаривать с персоналом.

— К сожалению, того приюта больше нет. Расформирован. Поиском персонала уже занимаются, но на это уйдет время. Как появится информация, я поделюсь.

— Вы уже обедали? — неожиданно спросил Уоррен.

— Нет.

— Мы с Билли собирались пообедать в одном хорошем кафе. Можете к нам присоединиться, — он улыбнулся.

— Увольте, — я махнула рукой. — Если вам поступит вызов, я не собираюсь доедать в одиночестве и платить за всех.

— Не беспокойтесь, мэм. Наш с Билли обед запишут на наш счет.

Я засмеялась.

— Извините, Уоррен, но у меня еще много дел. Но за предложение спасибо!

— Мэм, можно личный вопрос?

— Сейчас поправлю прическу, чтобы лучше смотреться на ваших камерах, — я пригладила волосы, торчащие из пучка на затылке. — Ваш вопрос?

— Вам хорошо видно в этих темных очках? В офисе не слишком ярко…

— Поскольку вы сами классифицировали этот вопрос, как «личный», я отвечу на него сегодня вечером, когда вы после смены заедете за мной в мотель, — поправив на носу очки, я встала. — До вечера, Уоррен.

— До свидания, мэм.

Кажется, только что я с ним флиртовала. Но я же не умею флиртовать. Или умею?

Алексис

Мэйю первой влетела в дом и, не разуваясь, ринулась сразу ко мне.

— Кто слил всю информацию обо мне маршалам и архиереям? Вы подставили нас с Айени! Теперь эта рыжая из службы контроля знает обо мне все!

— Успокойся, — Айени опустил ладони ей на плечи, пытаясь усмирить ее гнев.

— Тебе не о чем беспокоиться, — я старалась держать себя в руках. — Никто из этих людей не выдаст твою тайну. Они сделают свою работу и уедут. И ты будешь жить дальше своей жизнью.

— Мы все будем, — добавил Одьен, втискиваясь между мной и Мэйю.

— Ну, тебе хорошо говорить, — продолжала шипеть Мэйю. — За тебя, видимо, хорошо и регулярно платят. А я для них никто! И Айени никто! И Одьен тоже! Где гарантии, что когда все закончится, они нас не зачистят? Об этом подумала?

— Никто из этих людей не причинит вам вреда! — перешла на крик я. — Это даже не обсуждается!

Мэйю отступила на шаг и уперлась спиной в грудь Айени.

— А если нет? А если в живых оставят только тебя?

Я опустила глаза. Может, и не стоило этого делать, но Мэйю в каком-то смысле была права. Раньше после зачисток из свидетелей в живых не оставляли никого, кроме меня.

— Ваши крики и споры ничего не изменят! — ответил Одьен. — Без этих ребят нам все равно не справиться, а с их помощью есть шанс выкрутиться.

— Одьен прав, — Айени обнял Мэйю за плечи и прижал к себе. — Сейчас у нас выхода другого нет. Придется им довериться.

— У меня нехорошее предчувствие, — покачала головой Мэйю. — И эта рыжеволосая мне не нравится. Она ведет собственное расследование и на короткой ноге со службой маршалов. С чего бы это вдруг? Насколько я знаю, архиереи и маршалы — это как два разных лагеря, где маршалы все время побеждают, а архиереи пытаются их обыграть. Да и приятели ее из службы контроля уже две недели в городе работают, а к нам с вопросами не зашли ни разу. Чем они занимаются?

— Ищут кротов среди своих, — ответила я. — По крайней мере так сказал Алексей.

— А ты ему во всем доверяешь? — Мэйю прищурилась. — И Носову доверяешь? Я бы на твоем месте остерегалась людей, от которых зависит моя жизнь.

— Но ты не на моем месте, — напомнила я. — И ничего обо мне не знаешь.

— Твоя правда. Так же, как и ты ничего не знаешь обо мне, — Мэйю отстранилась от Айени и ушла в гостевую, куда совсем недавно они принесли ее вещи.

— Она отойдет, — подбодрил меня Айени. — Мэйю привыкла рассчитывать только на себя. А тут слишком много единомышленников и все стараются помочь. Она к такому не привыкла. Дай ей время, — Айени потрепал меня по плечу и пошел к Мэйю.

— Ты сомневаешься, — тихо произнес Одьен. — И мне это не нравится.

— Я поговорю с Алексеем. Никого из вас ни его люди, ни люди этой Шейнберг не тронут. Иначе…

— Что иначе? — он прижался губами к моему темени.

— Иначе сами здесь полягут.

Полли

— Докладывай, что у вас нового, — я вгрызлась в сандвич, который купила на сервисной станции.

— Ничего конкретного пока нет, — ответил Шатски, глядя в лобовое стекло перед собой. — Нужен язык. Хотя бы один из возможных свидетелей.

— Так продолжай искать! — разозлилась я.

— Иногда мне кажется, что в этом деле тобой движет личная вендетта.

— Он убивает людей чужими руками, а смерть — это всегда личное.

— Я не об этом, — Шатски отпил остывший кофе из стаканчика. — Но ты это и так поняла.

— Что по Уоррену Райту узнал?

— Пока все улики против него. Он в сети, Полли. Зря ты сомневаешься.

— Ты поднял архивы по крупным делам в тех городах, где он работал?

— Не было там никаких крупных дел.

— Может, засекретили по высшему статусу? Знакомые есть, кто бы мог проверить?

— У тебя самый высокий ранг среди моих знакомых, — Шатски допил кофе и смял стаканчик.

— Опять все самой делать… Ребята, да вы задолбали!

— Будь осторожна, Полли. Ошибешься — поляжем все.

— Передавай привет Дадли от меня. И скажи, что если он еще раз засветит удостоверение в придорожном кафе при проверке документов — я лично понижу его в звании.

— Ты про эту Соммервиль?

— Все, пока!

Шатки вышел из моей машины, а я доела сандвич. Вечер еще не начался, а я уже устала.

Алексис

Ужин в доме Ригардов-старших был назначен на семь. Алексей предупредил, что они с Полли Шейнберг сегодня зайдут к ним «выпить чаю», как он изволил выразиться. Мэйю предупредила, что не будет употреблять спиртное, и добровольно согласилась сесть за руль. Айени предложил прогуляться до дома родителей пешком, но остальные его идею не поддержали. Все были напряжены, и я тоже. Айени вручил Мэйю ключи от его «Малышки» и дал слово, что, если Мэйю ее поцарапает, он заберет ее пикап. Я не поняла, почему она в ответ рассмеялась и, вырвав ключ из его пальцев, ответила: «Не дождешься!». Очевидно, старый пикап Мэйю представлял бóльшую ценность, чем навороченная машина Айени.

Когда подъехали к дому, я несколько удивилась. Наверное, ожидала увидеть некий «дворец-резиденцию» состоятельной семьи хранителей, где территория газонов будет раза в три больше пощади самого дома. Каждый мерит по себе, конечно. На заднем дворе нашего дома был не только бассейн, но и фонтан. Хотя и жили мы, по меркам соседей-райотов, скромненько для такой состоятельной семьи.

Дом Ригардов-старших мало чем отличался от домов соседей-хранителей. Двухэтажный, небольшой, без бассейна на заднем дворе. Одьен объяснил, что после Восстания родители не переехали из этого дома, хотя им поступало много предложений купить за бесценок райотские хоромы в центре города. «На чужом несчастье счастья не построить». Такое отношение к жизни импонировало. Похоже, деньги во главу угла Ригарды-старшие никогда не ставили.

Дверь открыл Джейсон Ригард.

— Привет, папа! — с один голос поздоровались Одьен и Айени.

— Здравствуйте, — кивнула Мэйю.

— Добрый вечер, — присоединилась я.

— Проходите. Раздевайтесь. Мойте руки и за стол. Мама целый день готовила, чтобы всех нас порадовать.

— А бывают дни, когда мама не готовит? — вставил Айени.

— Ты опять начинаешь? — предупредил отец.

— Он продолжает, — в укор произнес Одьен.

Я поспешила с выводами, изучая дом Ригардов снаружи. Внутри все оказалось более чем зажиточно. Набивший оскомину мрамор на полу, позолоченные канделябры на расписных стенах и картины, которые на этих стенах казались уже лишними. Как будто владельцы дома хотели среди соседей прослыть «простачками», а уже внутри дома, куда простые смертные не попадали, оторвались по полной. «Золотая клетка», — вспомнила я слова Айени. Да, старшее поколение Ригардов отличалось любовью ко всему золотому и «дорогому». Комплекс богатых хранителей, которым хотелось соответствовать богатым райотам, налицо.

К нам в холл вышла Доа Ригард в вечернем туалете. Мы с Мэйю переглянулись, ибо напялили на себя джинсы и кофты, взяв пример с наших дорогих мужчин. И если Джейсон Ригард в рубашке и брюках показался мне одетым вполне формально, то наряд Доа Ригард явно свидетельствовал о том, что мы попали впросак.

Последовали взаимные обмены любезностями, которые прервала Гоаре со своим: «Вы опоздали!»

Она вышла к нам в холл в безупречном брючном костюме и сложила руки на груди:

— Десять минут восьмого! Какого черта?!

— Не кипятись, — предупредил Одьен, помогая мне снять куртку.

Кейдж в вечернем платье тоже вышла в холл, поздоровалась со всеми и пошла, судя по всему, в столовую.

Когда все мы вошли туда же, Мэйю как будто растерялась. Наверное, такой роскоши она в своей жизни никогда не видела. Еще бы, ведь столовая тоже была «золотой»! До звания «платиновая» не хватало мраморных статуй в полный рост. Я на несколько секунд «залипла» на люстре под высоким потолком. В этот помпезный хрусталь было вложено столько же денег, сколько стоила бы новая машина среднего класса. Как будто я попала на чужой праздник жизни, и вот-вот мне укажут рукой на дверь. И хотя когда-то я так же наслаждалась миром роскоши, как и они, сейчас между нами залегала пропасть.

Мы начали ужинать. Кто-то пил шампанское, как мы с Кейдж, кто-то вино, как Доа и Гоаре, кто-то предпочел сок, как Джейсон и Мэйю, а кто-то откупорил бутылку виски и радостно налил брату в стакан. Чтобы накрыть такой стол в одиночку, нужно было простоять у плиты с рассвета. Три вида горячего, легкие закуски, салаты и даже канапе. Если Доа Ригард собиралась накормить гостей только в этом доме, она явно перегнула палку.

— Очень вкусно! — я улыбнулась матери семейства, запив кусок тушеного мяса шампанским.

— Да, мам! — подхватил Одьен. — Ты не перестаешь радовать нас своими изысками!

Доа в ответ лишь улыбнулась.

— Мам, пап, хотел у вас спросить, — Одьен положил приборы и взял в руки стакан с виски, — это не вы, случайно, прилепили красный билет на дверь Алексис?

Кейдж подавилась салатом и закашлялась. Гоаре вино «не в то горло пошло». Мэйю опустила глаза, перестав жевать. Айени вопросительно уставился на Одьена. И только Доа и Джейсон Ригарды замерли в прямом смысле: Доа с вилкой у рта, а Джейсон с графином сока, поднесенным к стакану.

— Я должен был спросить сам, — отсалютовал им Одьен и выпил.

Мэйю сглотнула и повернулась ко мне:

— Тебе вручили красный билет? Когда?

— В субботу, когда убили Поука и Азали Горна.

Айени бросил приборы в тарелку:

— Сеть оставила для тебя красный билет в субботу, а вы с Одьеном только сейчас нам об этом говорите?! — он практически кричал. — Вы в своем уме! Нас чуть не убили на трассе! Выходит, войну нам объявили не вчера, а еще в субботу?!

— Девочка, — Джейсон вышел из ступора и налил себе сок в стакан, — получив на дверь красный билет, ты, первым делом, должна была собрать вещи и скрыться из города. А потом поднять по тревоге свой клан. Этому тебя родители-райоты не научили?!

— Давайте не будем приплетать сюда моих покойных родителей, — прорычала я.

— Теперь мы — ее клан, — напомнил Одьен.

— А с тобой мы поговорим позже! — Джейсон с грохотом поставил графин на стол.

— Не надо, — Доа протянула руку и сжала ладонь мужа.

— Члены моего клана уже прибыли в город, — ответила я. — Они во всем разберутся.

— Пока что они ничем нам не помогли! — настаивал Джейсон.

Мэйю выпила сок и поджала губы.

— Красный билет тебе повесили до того, как убили Поука, или после? — спросила она.

— Думаю, в тот момент Поук уже был мертв.

— Ты поэтому поехала на разговор с Горном? — Мэйю прищурилась. — Хотела выяснить, что сети известно о тебе?

— Да, — я вздохнула. — Горн меня не узнал. И это мне показалось странным. Я еще подумала, что сеть могла вывести Горна из игры, и потому он был не в курсе, что они кому-то объявили войну.

— И после вашего разговора Горна убили, — кивнула Мэйю.

— Да.

— А почему ты у родителей спросил, не они ли повесили красный билет? — Мэйю наклонилась вперед и взглянула на Одьена.

— На билете их отпечатки пальцев, — ответил Одьен и допил свою порцию виски.

— Это точно не вы? — переспросила Мэйю, обращаясь к Доа и Джейсону.

— Точно не мы! — гаркнул Джейсон.

— Зачем оставлять билет на двери Алексис с вашими отпечатками? — задумалась Мэйю.

— Чтобы натравить ее клан на наш? — предположил Айени.

— Или чтобы стравить оба клана с сетью черной Жатвы, — ответила я.

— Когда вы заключили союз? — спросила Мэйю. — Понимаю, что вопрос личный, но сейчас это важно.

— Важно для чего? — обратился к ней Одьен.

— Чтобы восстановить хронологию! — повысила тон Мэйю. — Сами подумайте! Следили не только за мной, но и за Алексис! Она начала встречаться с Одьеном. Кто мог знать, что это не простой служебный роман, а нечто более серьезное, что способно заставить ответить на вызов целых два клана, а не один? Кто-то развязывает войну с сетью и грамотно ведет нас к ней! Этот кто-то нас знает. Он изучил нас. Всех! — Мэйю обвела рукой пространство вокруг себя. — Он изучил и их тоже! — подняла указательный палец вверх. — Твой дядя Алексей и его рыжеволосая подруга правы: этот палач психопат и все мы — его жертвы. Но почему мы? Почему не какой-нибудь другой клан? Другие кланы? За что ему мстить нам?

Гоаре прочистила горло и выдала:

— А если билет Алексис — это только ее красный билет?

— С отпечатками наших родителей? — Одьен взглянула на сестру, как на полоумную.

— За этим столом безгрешных нет, — спокойно ответила Гоаре. — У каждого из нас свое прошлое, тайны и секреты.

— Ну, тогда это заговор мстителей! — Одьен налил себе еще виски и тут же выпил.

— Нужно собирать союзников, — произнес Джейсон Ригард. — Я подниму всех! Каждого, для кого Ригарды за все время существования рода сделали хоть что-то, даже если это было одно одолжение… Хотят в войну поиграть — они ее получат!

— Билет повесила не сеть! — воскликнула я. — Это не их вызов! Наш настоящий враг только и ждет, чтобы мы собрали наши кланы и устроили побоище!

— Кто это сказал? — бросил мне Джейсон.

— Мы не первые, кто попадает в такую ловушку, — ответила я. — Алексей и его группа разыскивают человека, который устраивает войны кланов на протяжении последних четырех лет. Три войны до нашей закончились полным уничтожением представителей двух враждующих сторон. Наша война должна стать четвертой. Если сейчас вы соберете клан и пойдете в бой — тот, кто это затеял, победит и останется безнаказанным.

— А если не отвечу — мои дети могут погибнуть уже сейчас.

— «Хочешь мира — готовься к войне», — прошептала Гоаре. — Собирай клан, папа.

Я покачала головой и отвернулась. Бессилие. Ненавижу это чувство. Сейчас Ригарды делают именно то, чего от них хотят. А сесть и подумать, почему от них этого хотят, они отказываются.

— Могу я спросить? — Мэйю подала голос.

Остальные не ответили.

— Значит, могу, — сделала вывод она. — Что стало с наставником Дерека, который, как вы думали, сдал его и Дженни Пастве?

— Он умер, — ответила Доа Ригард. — Убили в подворотне. И ограбили, — добавила она.

— Наставника хранителя убили какие-то грабители в подворотне? — переспросила Мэйю, не скрывая своего удивления.

— И мы к этому не причастны! — добавила Доа. — Что бы вы там себе не придумали, молодая леди!

В дверь позвонили.

— Это Алексей и его подруга, — ответил Одьен.

— Ты пригласил их на ужин и не предупредил? — возмутилась мать.

— Они не спрашивали нашего мнения. И просили вам ничего не говорить.

— Прекрасно! — вскинула руки Доа, в то время, как Джейсон пошел открывать.

В столовую спустя минуту вошли Алексей и рыжеволосая Полли Шейнберг. Поздоровались со всеми, представились. Доа тут же пригласила их присоединиться к семейной трапезе, но они вежливо отказались.

— Тогда, чем можем помочь? — спросил Джейсон.

Полли достала из кармана голоблок и показала всем изображение мужчины в униформе охранника. Я его узнала.

— Кто-нибудь из вас видел его когда-нибудь? — спросила она.

— Это любовник Софи Крейн, — ответила я.

Одьен утвердительно закивал:

— Да, это он.

Архиерей свернула фотографию и спрятала голоблок.

— Прежде, чем вызывать весь клан, — устало произнес Алексей, — вспомните о наказании, которое грозит всем вам за участие в войне кланов.

— Вы нас подслушивали? — праведно возмутилась Гоаре.

— Прослушивал, — кивнул Алексей. — В целях вашей безопасности, конечно же.

— Это ты сюда жучок приволокла? — Гоаре встала из-за стола и уставилась на меня.

— Почему сразу Алексис? — Одьен тоже подскочил.

— Мы слушаем всех и всегда! — рявкнул Алексей, дабы усмирить их пыл. — Сядьте и успокойтесь!

Гоаре и Одьен, как ни странно, сели.

— Вопрос к Джейсону и Доа. Вы догадываетесь, кто и за что мог бросить вызов лично вам?

— Если бы знали, — ответил Джейсон, — уже бы ответили.

— Я вас понял, — кивнул Алексей. — Извините, что прервали ваше семейное мероприятие. Приятного ужина.

Полли Шейнберг кивнула на прощание и удалилась следом за Алексеем. Джейсон, который их проводил, вернулся в столовую и развел перед нами руками:

— Что это вообще такое было?

— Они так работают, — пожала плечами я.

— Устанавливают прослушку в чужие дома? Заявляются посреди вечера, чтобы показать фотографию и задать всего один вопрос? Другого времени для этого у них не нашлось? Бессмыслица какая-то!

— Во всем, что делает Алексей, есть смысл, — ответила я. — И, если он с этой Шейнберг пришли сюда, чтобы задать всего один вопрос, значит, так было нужно.

— Завтра же вызову специалиста, чтобы проверил весь дом! Нашел, кого прослушивать!

— Уберете эти жучки, его люди поставят новые.

— Пусть ставят! — Джейсон вернулся за стол. — Айени, налей мне виски!

— Сердце подлечишь — тогда налью, — ответил Айени.

Джейсон что-то буркнул себе под нос и выпил сок.

Оглавление

Из серии: Жатва

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жатва III. Архангел предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я