Сильф. Новая жизнь

Данил Данилов, 2023

Жизнь интересная штука, никогда не знаешь, что она может преподнести. Что же может случится на следующий день, а может, час или же минуту?Вот и Дмитрий не знал, пока не встретился со смертью, а всякие пакости не повылезли из разных уголков материальных и не материальных миров. И это могло означать только одно – сильфы запели в пучине хаоса, дабы проломить брешь в границе древа мироздания.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сильф. Новая жизнь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Кир, Кир, ты что, совсем уснул? Пошли, не стой столбом! — придя в себя от размышлений я огляделся, это был Фер. Сын лорда не сильно ударил меня по плечу, чтобы привести в реальность, а ведь с того дня как мы подружились прошло уже целых одиннадцать лет, и нам сейчас было по шестнадцать. Кстати, я становлюсь все больше и больше похож на свою мать: темные волосы и темные глаза, правда нос с небольшой горбинкой, но даже несмотря на это, я был достаточно смазлив мордашкой. Фер тоже вырос еще большим красавчиком, чем я: светловолосый и голубоглазый, с прямым носом и хорошим телосложением. Он готовился к поступлению в башню магов, я же был подмастерьем кузнеца, как и обещал дядя Гера.

***

За эти годы случилось многое, но мы с Фером с того самого времени подружились и были прям не разлей вода. Он часто приезжал к нам со старшим братом. Его старший, кстати, был знаком с «лысым», и они часто выпивали.

— Фернан! Кириан! Вы где? — послышался мелодичный женский голос сзади, это была двоюродная сестра Фера. Лисия Роджона часто с нами играла в раннем возрасте, когда была в гостях у него, а теперь совсем переехала к нему, так как на землях ее семьи произошло восстание. Его, конечно, подавили силами местного лорда, но из-за этого ее отправили сюда до совершеннолетия, то есть до семнадцати лет, как здесь было принято.

Ее можно назвать моим вторым другом, хотя чем старше она становилась, тем сильнее я рассматривал ее в женском плане, ведь она была достаточно красива. Брюнетка среднего роста, с правильными чертами лица, пухленькие губы, и ярко-голубые глаза. Смотря в них, складывалось впечатление, что я улетаю в небеса. Эх, жалко все же не по статусу мне такая красота! Даже если получится и я ей понравлюсь как парень, никто мне не даст за ней приударить. Более того, я скорее даже проблем наберусь! Я же обычный подмастерье сельского кузнеца, к тому же сын крестьянки.

— Почему вы меня не подождали?! Я тоже хочу сходить к реке! — девушка уже достаточно близко подошла, или даже подбежала. Одета она была в легкое платье до колен, лето же на дворе.

— Так мы тебя спрашивали, а ты молчала, — парировал претензии на корню мой друг.

— Я не могла, на меня дядюшка молчанку наложил, сам же видел, — слегка надувшись, сказала она. — Кириан, а ты чего молчишь? Ты ведь тоже там был! — вплела и меня она в свои разборки.

— Я-то тут причем? Это ваши разборки, — попытался я срулить из спора с такой девушкой. Я знал, что это бессмысленно, так как этого она не позволит, но попробовать стоит.

— Вообще-то вы были вместе, мог бы и попросить его подождать, а не с ним плестись! — Лисия уже покраснела от ярости, я же примирительно поднял руки.

— Хорошо, в следующий раз обязательно подождем, а теперь пойдем, а то я уже зажарился стоять на этом солнцепеке.

Я пошел вперед, зная, что на этом все закончилось, всё-таки она отходчивая девушка, и незлопамятная.

Через минут десять мы уже были у реки. Я, скидывая с себя рубаху, быстро побежал, чтобы скорее окунуться, все же жара невыносимая сегодня, благо дядька Гер меня отпустил. А будь я в кузне, то, наверное, заживо сгорел бы.

Моему примеру последовал и Фер когда я уже нырнул.

Стоило мне всплыть после удачного прыжка как метрах в двух от меня приводнился бомбочкой мой друг, обдав меня брызгами.

— Кир, лови! — окликнул он меня, когда всплыл. Я и одуматься не успел, как на меня сверху вылилось литра два воды. Хоть Фернан и только собирался поступать в башню магов, но манипулировать своей стихией он уже научился.

Я же от этой его шутки чуть не захлебнулся. Сильно кашляя, я выбрался на берег.

— Кир прости, не удержался, — с взволнованным лицом сказал Фер, быстро подплывая к берегу.

— Фернан, сколько раз тебе говорили не использовать магию без присмотра! Тем более на людях, — вновь разошлась Лисия, переходя чуть ли не на крик.

— Я же просто пошутил, — начал оправдываться мой друг.

Я же откашлялся и, сказав, что со мной все в порядке, решил отойти в кусты неподалёку. Ну не при девушке же мне делать свои дела.

Как только закончил свои дела, я направился обратно, и увидел картину, как два родственника ругаются. Я даже не собирался вмешиваться, ведь крайним обязательно сделают меня.

Вместо этого я пошел искупаться ещё раз.

Глядя на прозрачную воду реки, я подумал, что этот мир совсем чистый еще. Но от мыслей меня отвлек отблеск чего-то на дне. Мне стало любопытно, и я потянулся за этим предметом. Интересно же…

Напрягаться мне особо не пришлось, так как он был совсем рядом, взяв в руки этот так сказать предмет, я начал его разглядывать.

На вид это был обычный речной камень, но он светился, и был исписан какими-то надписями.

Взяв свою находку, я подбежал к Феру и Лисии.

— Извините, что отвлекаю вас от семейных споров, но взгляните, что я нашел, — протянул я им руку, показывая свою находку.

— Кир, не до теб… ээ…. — раздраженно начала говорить Лисия, но, не договорив фразу, она запнулась и уже заинтересованно спросила.

— Где ты это нашел? — протягивая руку к камню, спросила девушка.

— Кир, ты понимаешь, что нашел? — подключившись, спросил Фернан. Его глаза тоже горели интересом.

— Если бы знал, то к вам бы не обратился, — с легкой усмешкой ответил я, и уже втроем мы стали разглядывать камень, чтобы через минуту начать бурные обсуждения. Как я и думал никто даже и представить себе не мог что это, и мы договорились вечером пойти к отцу Фера, ведь он маг, а эта штуковина явно неестественного происхождения. На этом мы и разошлись…

***

Как и договаривались, меня встретила Лисия возле ворот поместья, и пошла провожать меня к лорду. Мнда… простой подмастерье, что удостоился аудиенции, забавно.

По дороге Лис мне рассказывала, как себя следует вести в присутствии лорда, и что не стоит сокращать имя его сына при нем.

Зайдя в кабинет, первым делом обратил внимание на то, как все же бедно он обставлен по сравнению с коридором и гостиной, через которую меня провели ранее.

Все было минимально просто, пара книжных полок, стол, стул и мягкий диванчик со столиком в углу. Пол был покрыт ковром.

Лорд же, мужчина лет сорока пяти на вид, с не очень длинными волосами и ухоженной бородкой, но все же абсолютно седой. Маги, они живут гораздо дольше простых смертных.

Сидел он за тем самым столом и читал какие-то документы. Кстати грамоты этого мира я не знал, так как крестьян ей не обучают.

Лорд поднял на меня глаза и лишь ожидающе смотрел.

— Будь здрав, господин! Я Кириан из Лиртра, подмастерье кузнеца Геренда, прибыл по совету вашего сына Фернана, — слегка поклонился я, как и учила Лис.

Лорд, похоже, был доволен и с легкой улыбкой сказал:

— Редко встретишь крестьян с манерами. Тебе, наверное, Лисия их объяснила, я прав? Хотя можешь не рассказывать и так все ясно.

Он встал и, пройдя к дивану, присел на него. Откинувшись на спинку и скрестив руки на груди, произнес.

— И что же вы там такого важного нашли из-за чего мой сын так распинался передо мной? — с нескрываемым раздражением посмотрел он на меня. Хм, стоило только зайти, а я его уже раздражаю. Хотя это немудрено, я все же не его статуса.

— Да, господин. Вот этот камень мы нашли в реке на окраине леса, — ответил я, в это время как раз доставая камень из мешочка на поясе.

Лорд в одно мгновенье аж подскочил с дивана. Подойдя почти вплотную, он рассматривал странный камень около минуты, затем начал быстро ходить из угла в угол. Как-то у него слишком быстро меняется настроение.

— Не может быть… это же плетение! Эта магическая структура… это невозможно! — он резко остановился, затем опять подошел почти вплотную.

— Ты даже не представляешь, что именно ты нашел. Ты должен меня проводить туда, где его подобрал. Жалко конечно, что это ты взял его, а не Фернан, но с этим уже ничего не поделаешь, — всё это было сказано словно скороговорка. Слова вылетали из его рта так быстро, что я не все уловил. Можно сказать одно, его реакцией я был крайне удивлен.

— Эээээ, господин, так все же, что это? — снова попытался узнать я, но как говорится яблоко от яблони, да? Зато теперь я понял в кого пошел мой друг. Если что-то придет ему в голову, то сразу же займет там свое место, даже и слушать других не станет.

— Ты должен меня отвести туда! Сейчас же! — он схватил меня за плечи. В этот момент мне, если честно, не по себе стало, от этого я даже растерялся.

— Д..д..да, хорошо, господин, сию минуту, — с удивленными глазами я пошел вслед за отцом моего друга. На него, кстати, мы и наткнулись в коридоре.

— Батюшка, вы куда? — но его вопрос был проигнорирован. Из-за этого Фер удивленно поднял брови, похоже, он никогда не видел своего отца таким, поэтому он и поплелся за нами. Выйдя в гостиную, мы наткнулись на Лис. Она похоже все поняла и даже не задавала вопросов. Выйдя во двор, лорд крикнул.

— Конюх, лошадей срочно!

Молодой парнишка лет двадцати, что сидел на лавке и расслабленно жевал травинку, услышав крик, подскочил. Он даже не понял, в какую сторону ему стоит бежать, но через миг, наконец-то сориентировавшись в пространстве, он побежал в сторону конюшни.

Не прошло и десяти минут, как конюх привел трех лошадей.

Лорд, не мешкая, схватил меня за подмышки, усадил на коня, сам же залез следом. Его примеру последовали и мои друзья, усаживая свои седалища на четвероногий транспорт. «Да уж! Если честно мне было бы приятней ехать с Лисией, чем с седым мужиком!» — подумалось мне.

Во время моих размышлений лошади уже трусили рысью в сторону реки. Я даже и не заметил, как за нами увязались еще два человека в дубленой кожаной броне, с палашами на завязках у лошадей. Успокаивало то, что я знал, что это телохранители господина Райдера. Путь до реки от поместья занял около двадцати минут. Ехали мы в полной тишине, иногда я лишь корректировал наш путь, когда были развилки тропинок.

Приехав на место, отец Фера спросил, где именно был найден камень, а когда увидел примерное место, он сказал всем отойти, чем мы незамедлительно и занялись.

Вода в месте, что я показал начала расходиться в разные стороны, от одного взгляда мага. Затем один из телохранителей подошел и вскинул руки, при этом обильно покраснев, похоже, это был человек с силой земли, и скорее всего, не очень сильный. Песок и земля в том месте начали образовывать большой комок, после чего он взмыл в воздух. Мда, сказать, что мы с ребятами были удивлены, это ничего не сказать. Однако этого оказалось мало, так как действие повторялось до тех пор, пока нашему взору не открылась маленькая пирамидка из неизвестного мне фиолетового металла.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сильф. Новая жизнь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я