Злые времена давно миновали, воцарилось равновесие, вот-вот последняя нечисть и черномаги будут истреблены. Так думают феи, пока не оказываются на обломках своего мира. Пытки, кровь и смерть, чудовищные эксперименты… А виноват во всём этом черномаг – помесь нечисти и человека, опасный враг, которого нужно остановить, пока не раскололись все звёзды. Трилогия "Треснувшие звёзды". Том III, заключительный.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тень чёрного дерева нейге предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава II
В пещере было удивительно светло. Лэннери, скованный серебристыми оковами, очень похожими на фейские путы, смотрел на ещё двух пленниц. Измождённых, старых, с потускневшими крыльями, но живых. Кэаль так и не призвала их к себе, и Лэннери отчаянно хотелось крикнуть: «Наставница, держитесь!», но во рту был кляп из мокрой тряпки, и выплюнуть его не предоставлялось никакой возможности.
— А вот и я! — пропел знакомый голос, и в пещеру шагнул черномаг — в своём обычном сером плаще, с откинутым назад капюшоном. Лэннери буквально обожгло желанием схватить палочку и метким выстрелом срезать гребень с головы врага, а потом и саму её отхватить…
Черномаг повернулся к юному фею и насмешливо улыбнулся:
— Я слышу твои мысли, дружок. Мне нравится эта кровожадность! — Казалось, не будь в чешуйчатых руках небольшого сосуда и ножа с тонким лезвием, черномаг захлопал бы в ладоши. — Из тебя выйдет замечательный ученик — как, впрочем, и из твоей подружки Беатии. Ничего, что пока её здесь нет — явится, будь спокоен!
Лэннери промолчал, сверля его ненавидящими глазами, но черномаг всё не унимался:
— А знаешь, каков старинный ритуал в тех случаях, когда тебе нужен хороший ученик, а его захватил другой наставник? Догадываешься, хотя бы?
На его лице появилась широкая, довольная улыбка, а жар в груди и голове Лэннери сменился ужасом, стиснувшим его сердце своими холодными щупальцами.
— Вижу по твоему лицу, что догадываешься! Да, дружок, требуется расправа с прежним наставником. Чем я, пожалуй, и займусь, — с этими словами черномаг шагнул к повисшим в своих оковах, бесчувственным Наставницам. Лэннери присмотрелся к ним и вдруг осознал, что они и так скоро испустят дух.
— Нет! — Всё равно он дёрнулся, когда черномаг сделал широкие надрезы на запястьях, лбу и шее Белой Наставницы, и её кровь потекла в сосуд. — Стой! Это несправедливо, неправильно!
— Смотря с чьей стороны посмотреть, — оглянулся черномаг. Губы его опять искривились в улыбке, и Лэннери остро пожалел, что нельзя выбить эти белые зубы по одному, как сделала давным-давно Беатия с Мардом.
Увы, всё, что мог сделать Лэннери — это беспомощно наблюдать за тем, как черномаг забирает кровь сначала у Мооззы, потом у Золотой Наставницы. Слёзы скатывались по лицу юного фея, противно щекотали подбородок, капали с него на пол.
— Вот и закончено! — весело провозгласил черномаг, поднимая сосуд и демонстрируя Лэннери, насколько тот полон алой, мерцающей жидкости. — Кто бы мог подумать, что у этих жалких, сморщенных бабочек окажется столько крови? Кто? Только я!
Хуже, чем торжество черномага, могло быть только самолюбование. Лэннери так и мечтал заткнуть тому болтливую глотку. Между тем поток красноречия не иссякал:
— У меня есть одна задумка, дружок — не тратить на сохранение крови магию, а предоставить это дело… природе. Да, самой природе, окружающей нас — совместному творению Мааль и Кэаль, пусть Кэаль о том уже не помнит, и способность творить приписала себе, а Мааль — лишь умение разрушать, — черномаг горько усмехнулся. — Но об этом я ещё расскажу тебе. А пока хочу посвятить в свою задумку…
«Нет!» — беззвучно заорал юный фей. Он не желал, чтобы его посвящали в мерзопакостные планы черномага. И смотреть на иссушенные тела Наставниц тоже не хотел. Знал, что пройдёт ещё немного времени, и черномаг выпотрошит их, приколет булавками к стене и станет любоваться, говоря, что это истинно драгоценности в его коллекции.
— Моя задумка — это лёд! — Черномаг неуловимым движением оказался рядом с Лэннери и взмахнул перед ним сосудом. — Сейчас же зима… Удивлён, да? Ну что ж, объясню: кровь можно заморозить, хранить только со льдом, а потом… не пить, а облизывать, — черномаг рассмеялся своим глухим шелестящим смехом. — Осторожно, у тебя глаза так выпучились, что того гляди выпадут на пол! А я уборкой заниматься не люблю, дружок!
Он ещё раз взмахнул сосудом… и тот выскользнул из руки, разбился, во все стороны брызнуло осколками и кровью. Лэннери наконец-то сумел выплюнуть проклятый кляп — и дикий вопль эхом раскатился по всей пещере…
— Эй! Проснись! Лэн! — Встревоженный голос проник в сознание, пещера черномага растаяла, сменилась темнотой и пытливо смотрящим сверху Дергилаем. Лэннери глубоко вздохнул и вспомнил, что они в лесу, заночевали в дупле дуба. Слава Кэаль Справедливой, это был всего лишь кошмарный сон!
— Ты чего? Кричал так, что Ксилина испугалась.
Она и в самом деле всхлипывала где-то сбоку. Скосив глаза, Лэннери увидел взлохмаченную сиреневую шевелюру и подрагивающие узкие плечи.
— Мне снилась кровь, — ответил он, приподнялся и сел, проверив, на месте ли Айя — безотчётный, машинальный жест, хотя в присутствии бодрствующего Дергилая палочке вряд ли что-то угрожало. — И черномаг-нечисть.
— Ох, — пробормотала Ксилина, перестав всхлипывать. — Хорошо, что твой особенный талант — это не вещие сны.
— Да уж куда лучше, — пасмурно согласился Лэннери. Было бы скверно, знай он заранее, что именно такая участь ждёт Наставниц, ведь изменить судьбу никак нельзя. Что должно случиться, то и случится.
— Спите, — велел Лэннери своим спутникам, — я посторожу до утра…
В воздухе повисло: «…и так, и так не смогу больше заснуть».
— Хорошо, — и Дергилай улёгся спать.
В эту ночь не произошло ничего особенного, только ветер свистел в верхушках деревьев, и слышался вой — вроде бы волчий, и в то же время жутковатый, скорее походивший на звуки, издаваемые нечистью.
Конечно, Лэннери не собирался её искать. Как только небо начало светлеть, он разбудил Дергилая и Ксилину, взялся за свиток с заклинанием поиска. Но тот не засветился и не полетел, а свалился из дупла на землю. Лэннери поглядел на смирно лежавший свиток, соображая, и открыл котомку.
— Настало время для моих заклинаний, — натянуто улыбнулся он. Алые феи молча ждали, чем дело закончится. Хоть бы успеха пожелали!
«Боятся спугнуть удачу или помешать тебе сосредоточиться», — прозвенел в ушах голос Айи.
«И то верно», — согласился Лэннери, выстрелом превратил бутылочку в стеклянное крошево, щедро усыпавшее свиток, и проговорил, стараясь, чтобы голос не дрожал:
— Лети-лети-лети, черномага найди, к нему приведи.
Несколько мгновений царила томительная тишина, и по громким ударам своего сердца Лэннери мог отсчитывать время. От волнения стало покалывать в кончиках пальцев. Неужели не сработает? Бывало ли такое с молодыми неопытными Наставниками?
Лэннери не успел поддаться панике. Свиток дрогнул… засветился… стеклянные крошки исчезли, будто впитавшись в пергамент.
— Действует! — взвизгнула от радости Ксилина, когда свиток понёсся вперёд, и феи по очереди устремились за ним, покинув дупло.
— Хорошо, — одобрительно произнёс Дергилай, и даже в спешке Лэннери заметил, что тот хотел было хлопнуть его по плечу, но тут же уронил руку.
Феи летели молча. Снег не падал, как вчера, и небо очистилось от облаков, став совершенно ясным. Зато Белая Звезда скалилась всеми своими трещинами, и смотреть на неё было сродни телесной боли, нахлынувшей на Лэннери вчера. Он отвёл взгляд, полетел чуть быстрее и ощутил запах дыма и гари.
Дергилай вдруг остановился, указал вниз:
— Смотри, Лэн. Может, мы их всё-таки остановим?
Ксилина ухватила свиток за край и, тоже паря в воздухе, выжидательно посмотрела на Лэннери.
— Кого? — Он проследил глазами за палочкой Дергилая и мгновенно пожалел об этом. Горела неизвестная деревня, а посреди этого безумия носились люди с оружием в руках и убивали друг друга. Слышался плач детей и пронзительные женские крики. Лэннери стиснул челюсти — ему живо вспомнился рассказ Лейзаны: «Они все с ума посходили!»
— Мы не станем задерживаться, — резче, нежели намеревался, сказал Лэннери и насилу оторвал взгляд от творившегося на земле безумия. — Это не наша задача — помните, что я вам говорил? Да и что мы можем сделать?
— Хотя бы остановить это! — И Дергилай хотел ринуться вниз, но Лэннери преградил ему путь, угрожающе подняв палочку:
— Если ты в моём отряде, твой долг — слушаться меня! А я тебе говорю, Дергилай, что если мы будем спасать каждую деревню, то никогда не доберёмся до черномага!
— То-то и оно, что мы пролетаем мимо всех! — крикнул в ответ обычно сдержанный фей в алом. — Что мы за служители Кэаль такие, что нам плевать на чужую беду?!
Он смахнул с лица выбившиеся из ленты чёрные волосы и уставился на Лэннери колючим, неуступчивым взглядом.
— Я вспомнил свой рейг — Эль-Рэ. Подумал, не творится ли там то же самое… Не подожгли ли дом Кайтри, бросив их с Марисой умирать на улице!
— Если мы не покончим с черномагом, — процедил в ответ Лэннери, — то же самое будет не только в твоём любимом рейге Эль-Рэ, но и везде. На всех Благословенных Островах! Ну же, Дергилай, не будь тряпкой! От тебя я такой мягкотелости не ждал!
Узкие чёрные глаза превратились в щёлочки:
— Не бросайся словами, Лэн.
— А я… — начал было Лэннери, но тут услышал далёкий крик и узнал голос Ксилины. Пока они с Дергилаем спорили, фея с сиреневыми волосами куда-то подевалась вместе со свитком! Лэннери пролетел мимо собеседника, едва не задев того плечом, и кинулся на поиски Ксилины.
Ещё издали он увидел клочья тьмы, окружившие фигурку с алыми крыльями. Ксилина судорожно прижимала к себе свиток; до Лэннери донеслось её отчаянное:
— Их нельзя убить! И уменьшить — тоже!
Лэннери замер, глядя, как тьма медленно, но верно сужает круг. Видимо, свиток вырвался из руки Ксилины, она полетела за ним и попалась в ловушку! Что же теперь делать?! Сверху над феей тоже клубилась тьма, мешая ей устремиться ввысь, к бледному небу.
— Что случилось? — Это был растерянный Дергилай. Не оборачиваясь, Лэннери мрачно ответил:
— Сам не видишь, что ли?
Он лихорадочно соображал, что делать. Может быть, как-то отвлечь тьму? Лэннери подумал, подлетел ближе и заорал, вскидывая палочку:
— Эй, лохмотья мрака! Отродья Мааль! Ко мне!
Боевой луч сверкнул и прорезал дыру в ближайшем к Лэннери тёмном облачке. Но отверстие затянулось мгновенно — это вам не тени-убийцы, которых можно было резать на куски, здесь явно магия посильнее!
— Придумайте что-нибудь! — Ксилина пробила алым лучом сразу несколько клочьев тьмы, но это не помогло. Края «ран» задымились и мгновенно стянулись обратно. С таким же успехом фея могла бы поджигать воду.
— Не стреляй пока! — велел ей Лэннери.
Сам он разорвал парочку лоскутов тьмы, те восстановились, зато поплыли к нему. Отвлеклись от Ксилины!
Опомнившийся Дергилай принялся описывать палочкой зигзаги, превращая бесформенные чёрные клочья в красиво нарезанные куски. Хоть на время! Эти старания тоже не прошли даром: вся тьма стала надвигаться на атакующих фей. Всё-таки двое — более лакомый кусочек, чем одна. Лэннери облегчённо перевёл дух, но тут же завопил:
— Кси, сзади!
Она рванулась вбок, потом вниз, подальше от огромного клока тьмы, готового обернуться вокруг неё и, вероятно, задушить. Размахивая свитком, как оружием, уворачиваясь от «лохмотьев мрака», Ксилина отлетела к лесу, на который ещё не перекинулся огонь от горящей деревни.
— Давай за нами! — едва успел крикнуть ей Лэннери, как ему и Дергилаю пришлось спасаться бегством. Крылья несли их прочь так быстро, как это возможно. Лэннери то и дело оглядывался, ища внизу алые крылья и сияющий свиток. Да, Ксилина старалась сильно не отставать, но и не приближаться, чтобы тьма не заметила её и опять не атаковала.
— Не… пойму… как… они нас… видят, — запыхавшись в полёте, еле выговорил Лэннери. — У них… же глаз… нет!
— Ты… ещё спроси, — Дергилай тоже с трудом переводил дыхание, — как… они… ле…тают! Без… крыльев!
«Они же вас чуют и несутся по следу фейской магии», — проговорила Айя тоном Наставницы, чей подопечный плохо выучил урок. Лэннери мог бы ответить, что и носа у тьмы нет, и Мааль разберёт, как та устроена, однако времени на раздумья о природе тёмных вещей не оставалось.
Раздался ликующий крик:
— Я придумала! Спускайтесь!
«Легко сказать», — промелькнуло в голове у Лэннери — тьма и снизу всё пыталась подобраться к беглецам. Ну что ж, придётся рискнуть.
— Дергилай, спускаемся! Быстро! — скомандовал Лэннери и, собрав все силы, понёсся с такой скоростью, что на лету пробил своим телом огромный кусок тьмы. И чуть не задохнулся от зловония…
— Лэн! — Ксилина схватила его за руку, его глаза встретились с её расширившимися зрачками, и в один миг фея с сиреневыми волосами сделалась поистине огромной. Лэннери охнул, чувствуя себя букашкой, скосил глаза на подлетавшего Дергилая. Моргнул и обнаружил, что соратник уменьшился до размеров песчинки.
— Летим! — весело прозвучал голос Ксилины — теперь и она стала крохотной вместе со свитком. Не минуло и двух мгновений, как маленький отряд фей помчался вперёд на крыльях, ставших лёгкими и почти невесомыми. Ветер подгонял их, а свиток нёсся впереди сверкающей искрой.
— Тьма не сможет нас догнать! — Ксилина обернулась через плечо и радостно засмеялась.
— Ты умница! — похвалил её Лэннери, радуясь, что нашёлся выход. Но ликование оказалось преждевременным: ветер резко подул в другую сторону, и фей понесло прочь, а вот свиток по-прежнему летел туда, куда его направляла магия!
— Кси, увеличивай! — Лэннери усердно махал крыльями, но против ветра он был сейчас бессилен. Букашка же!
— Я мигом! — Ксилина сосредоточилась, хмуря сиреневые брови, и миг спустя Лэннери стал обычных фейских размеров — с ладонь взрослого человека. Это случилось вовремя — ещё немного, и Лэннери порывом ветра впечатало бы в дерево.
— Ох! — Дергилай, наколовшийся на ветку, морщась, потрогал бок. Алая ткань рубахи потемнела, пропитавшись кровью, но на встревоженные взгляды Дергилай ответил спокойно:
— Рана неглубокая, сама заживёт. Полетели лучше за свитком! Он же пропадёт, а у нас…
— Только четыре бутылочки и свитка, — пробормотал Лэннери. — Да, ты прав — вдруг этого не хватит до пещеры черномага? Скорее!
Уже в полёте он слышал у себя за спиной сердитое бормотанье Ксилины, но старался не обращать на него внимания. Главное — цель, а рана, если она не смертельная — пустяк.
— Вот он, свиток! Если поднажмём, успеем догнать его! — воскликнул Лэннери, но тут Ксилина вцепилась ему в рукав:
— Стой!
Дергилай медленно опускался вниз, на поле, покрытое снежной пеленой. Крыльями он взмахивал с таким трудом, будто каждый взмах стоил алому фею недюжинных сил. Лэннери окинул его взглядом, бросил Ксилине:
— Лети за свитком, — а сам поравнялся с Дергилаем и почти одновременно с ним опустился в снег по пояс. Штаны и рубаха немедленно промокли, и Лэннери вполголоса ругнулся, глядя на побледневшее лицо соратника.
— Будем тебя лечить.
Дергилай кивнул, пошатнулся и едва не упал. Лэннери помог ему сесть, стараясь не запачкаться в чужой крови.
— Мей-ди-ора, — забормотал Лэннери себе под нос заклинание, с которым, похоже, придётся иметь дело не реже, чем с заклинанием «Пер-кусса».
Он повторял слова на древнем фейском языке до тех пор, пока кровь у Дергилая не перестала течь. Велел ему развязать пояс и приподнять рубаху. Фей Алой Звезды молча повиновался, и Лэннери с удовлетворением кивнул, видя, что края раны стягиваются вместе, зарубцовываются и превращаются в небольшой шрам. Затем исчез и этот шрам.
— Отлично, теперь только одежду переменить, — Лэннери осмотрелся и увидел на краю поля дом, зиявший выбитыми окнами и дверью. — Похоже, там пусто. И чёрной магией не воняет. Во всяком случае, издалека. Есть где отдохнуть, прежде чем двинемся в путь.
Дергилай пробубнил себе под нос нечто, означавшее согласие, и ладонью смахнул волосы со лба. Рукав его задрался, и стало видно белую сыпь над запястьем. Лэннери открыл рот, да так и замер, чувствуя, как по спине бегут невидимые ледяные пальцы. «Нет, — было первой мыслью, которая оформилась в его голове. — Только не это!»
— Ты чего? — Дергилай прищурился, глядя на него, и поддёрнул рукава.
— Ничего. Вон там Ксилина летит, — с усилием выговорил Лэннери. — И, похоже, без свитка.
Как только фея с сиреневыми волосами приблизилась, стало ясно, что она очень расстроена.
— Не успела… какая-то крылатая нечисть перехватила у меня свиток и разорвала на мелкие клочки когтями и зубами. Я её, конечно, испепелила, но свиток погиб, — Ксилина грустно вздохнула.
— Ничего, — Лэннери заметил, что голос его прозвучал хрипло. Он откашлялся и заговорил снова, стараясь казаться невозмутимым:
— Отдохнём, и я сделаю новый.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тень чёрного дерева нейге предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других