В Париже, на Монмартре, царит переполох! Три сомнительных типа ведут подкоп под туннель канализации, шпионят за жителями и ведут себя крайне подозрительно. Что они задумали? Кого-то похитить? Обчистить квартиру? А может, даже… ограбить банк?! Мяу, усатые! Пора разнюхать, в чём тут дело!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Громкое преступление в парижском банке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Кот во всей красе
Есть ли в мире существо изящнее, утончённее и обладающее бо́льшей природной грацией, чем кот? Нет, и это совершенно очевидно. Коты ступают лёгким балетным шагом, шёрстка у них блестящая и шелковистая, а горделиво приподнятая мордочка выражает такую невозмутимость и мудрость, что можно подумать, будто и не кот вовсе, а очень важная персона. Но порой даже котам приходится приводить себя в порядок, чтобы предстать во всей красе.
Именно по этой причине в один тёплый весенний денёк Мистер Луноброд покинул подоконник своего дома под номером 12 на улице Виктора Массе. Пара ловких прыжков — и котяра исчез среди крыш Парижа.
— Ты куда? — закричал из окна художник Бонне, который делил с котом одно жилище и был его кормильцем. — Подожди, я приберёг для тебя кое-что вкусненькое — будем праздновать!
— Ньяу-мяяяу! — издалека отозвался Луноброд, что на кошачьем языке означало примерно следующее: «Погоди, старина, есть у меня одно важное дельце, но я мигом!»
Жаль, что бедняга Бонне не понимал ни слова по-кошачьи. Как и все люди, он самонадеянно полагал, что на целом свете только они умеют разговаривать!
Луноброд был котом-американцем, живым как ртуть и чёрным как уголь, если не считать трёх белых пятнышек — на левом глазу, лапке и кончике хвоста.
Кот шустро вскарабкался по дымоходу, скатился по водосточной трубе и попал на небольшой чердак, затерянный среди крыш. Там, на старенькой подушке, возлегала прекрасная сиамская кошка и со скучающим видом вылизывала свою шубку.
— Жозефина! — мяукнул Луноброд, едва завидев подругу.
— Явился наконец, — ответила красавица. — Лапы-царапы! Просил меня прийти раньше всех… А сам опаздываешь?!
— Я пришёл, как только смог, — объяснил Луноброд. — Бонне никак не хотел меня отпускать…
Котяра растянулся на старом одеяле и широко зевнул:
— Последние дни мой кормилец сам не свой от радости. По дому не ходит, а летает! И дни напролёт готовит разные лакомства. Похоже, он уже набрал пару лишних килограммов…
— Только этого ему не хватало, — усмехнулась Жозефина.
Что и говорить, добряк Бонне и без того был похож на огромный шар с усами!
— Не могу же я его посадить на диету именно сейчас, — ответил Луноброд. — Он так счастлив! Скоро состоится его первая выставка в знаменитой галерее Марив — самой главной на Монмартре!
Такое событие! К тому же по случаю открытия выставки хозяин галереи решил устроить грандиозную вечеринку. Осталась всего пара дней! Именно поэтому я и попросил тебя, Жозефина, прийти пораньше…
Мистер Луноброд оглянулся — не слышит ли кто — и тихо мяукнул:
— Помню, ты говорила, что у тебя есть знакомые кошки в салоне «Шанталь»…
Салон «Шанталь» был самым известным салоном красоты во всём Париже.
— Да, — кивнула Жозефина. — Коко, кошка мадам Шанталь, — моя лучшая подруга.
— Ну вот, — мяукнул Луноброд. — Словом, я подумал… Не могла бы ты отвести меня к этой Коко…
— Хочешь пойти в салон, чтобы навести красоту?! — недоверчиво спросила Жозефина.
— Тише, не кричи! — шепнул кот, опасливо оглянувшись. — Словом, понимаешь, на открытии выставки соберётся весь высший свет Парижа… Не могу же я показаться замухрышкой… Полагаю, мне хватит капельки духов, а ещё пару раз пройтись щёткой по шёрстке…
Луноброд осёкся на полуслове, потому что с крыши раздался неудержимый раскатистый хохот:
— ХА-ХА-ХА-ХА-ХА!
— Что это? — мяукнул кот-американец, резко вскочив на лапы.
— ХА-ХА-ХА-ХА-ХА!
Из-за покосившегося дымохода сначала показался чёрный пупырчатый нос, потом пара обвислых усов и наконец совершенно облезлая лапа. Всё это принадлежало Додо Марсельезычу — тощему, как килька, бродячему коту с обгрызенным ухом и шрамом на глазу.
— Додо! — зашипел Луноброд. — Что ты там прячешься? Может, шпионишь за нами?
— Ещё чего! Ей-ей, умру от смеха! — воскликнул Марсельезыч, держась за живот. — …Подхожу я к чердаку… Хи-хи-хи… И вдруг слышу такие интересные разговоры… Гы-гы-гы!
Тут бродяга снова прыснул со смеху:
— А-ха-ха-ха! Пёс меня укуси, ну и дела! Луноброд отправляется в салон красоты, чтобы напудрить мордочку! Тоже мне денди нашёлся!
— А что такое «денди»? — Из-за спины чёрного кота выглянул Помпончик.
Это был полосатый котёнок с озорной физиономией. Не так давно Додо взял над ним шефство, чтобы обучить всем хитростям бродячей жизни.
— Если Додо ещё раз произнесёт слово «денди», то узнает где раки зимуют, — угрожающе мяукнул Луноброд, выпуская когти.
— Денди, денди, денди! — повторял Додо, с вызовом поднимая шерсть на загривке.
Луноброд уже приготовился к прыжку, чтобы укусить бродягу за ухо, как Жозефина дёрнула чёрного кота за хвост.
— Опять вы за своё! Вечно цапаетесь! — возмутилась сиамская кошка. — Слушай, нет ничего плохого в том, чтобы по важному случаю привести себя в порядок. Кстати, Додо, тебе тоже не повредит забежать в салон красоты. От тебя идёт какой-то странный запах…
— Натурально. Так пахнут тухлые рыбьи головы! — с гордостью ответил Марсельезыч. — А знаешь ли ты, что я навожу ужас на всех торговцев рыбой на Монмартре?
— Не знаю, как там на Монмартре, но мой нос уже в ужасе. Так что пара пшиков одеколона всем пойдёт на пользу! — воскликнула Жозефина тоном не терпящим возражений. — Марш за мной!
Она направилась было на крышу, но заметила, что никто и лапой не двинул. Красавица обернулась:
— Что же вы?
— И мне нужно туда идти? — пробурчал малыш Помпончик. — В салон красоты?!
Последние слова он произнёс так, будто речь шла о полёте на Луну.
— Если пойдёшь в салон, сможешь поиграть со шляпками и плащами клиентов, — с ободряющей улыбкой ответила Жозефина.
— Ух ты! — обрадовался котёнок и с живостью подбежал к кошке.
Додо и Луноброд покосились друг на друга в последний раз. Затем они глубоко вздохнули и побежали за хвостиком Жозефины.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Громкое преступление в парижском банке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других