Гуру-гита с комментариями Шиварудры Балайоги

Группа авторов

«Гуру-гита» – один из наиболее почитаемых классических текстов индуизма, приписываемый древнему мудрецу Вьясе. «Гуру-гита» – часть послания Санаткумары в его Самхите Знания, в главе Уттара Кханда из Сканда Пураны, и составлена в виде наставлений Шивы своей супруге Парвати о природе Гуру и его важности для достижения Освобождения. Существуют различные версии «Гуру-гиты», содержащие от 100 до 400 шлок. Настоящее издание содержит 352 шлоки. Комментарии к «Гуру-гите» даны современным индийским йогином Шиварудрой Балайоги Махараджем, достигшим высшего состояния йоги – Освобождения.

Оглавление

Из серии: Сакральные тексты Древней Индии

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гуру-гита с комментариями Шиварудры Балайоги предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Издание посвящается всем истинным Учителям прошлого, настоящего и будущего

GURU GITA

Commentary by

Baba Shiva Rudra Balayogi Maharaj

Перевод с английского: Е. Мирошниченко

© SRBY (UK), 2010

© ООО ИД «Ганга». Перевод, оформление, 2018

Предисловие

В 1978 году я познакомился с учителем бхакти-йоги Сантом Кешавадасом. Он настойчиво звал меня поехать вместе с ним в Индию, чтобы увидеть великого йогина Шивабалайоги Махараджа. Сант утверждал, что Шивабалайоги — один из величайших йогинов, когда-либо рождавшихся в Индии. Он осуществил тапас, будучи еще ребенком, и его руки деформировались из-за того, что он в течение двенадцати лет почти непрерывно пребывал в состоянии самадхи. Помню, меня очень впечатлил сам факт, что Сант рекомендует мне посетить какого-то другого Учителя, ибо я знал из собственного опыта, что Гуру обычно весьма ревниво относятся к своим ученикам и порой могут наказать уже просто за то, что ты прочтешь книжечку о каком-то другом наставнике. Но в Индию я тогда не поехал…

Прошло десять лет. За это время я уехал из Техаса, пять лет прожил в Айове, а оттуда перебрался в Орегон — в аккурат накануне Дня благодарения в 1988 году. В день приезда мы с женой Кэрол зашли в продуктовую лавку и купили местную газету. В ней было маленькое объявление о том, что в город приезжает йогин по имени Шивабалайоги Махарадж. До того момента я ни разу и не вспоминал о нем все эти годы. Мы с женой пошли на встречу со Свамиджи, и он произвел на нас глубочайшее впечатление. Кэрол предложила пригласить Свамиджи к нам домой. Если бы мы могли предположить, что он примет наше приглашение, то и не решились бы его высказать… Однако Свамиджи пришел в наш очень скромный дом.

Для посвящения к Свамиджи тогда пришло не менее шести десятков человек, и некоторые из них привели с собой очень шумных детишек. Мы перетащили всю мебель в дальнюю комнату. Кэрол приготовила для Свамиджи пищу, но он отказался есть один. Каким-то образом Кэрол сумела-таки разделить еду на всех, прямо как в истории об Иисусе, накормившем людей двумя рыбами и пятью хлебами. Мне больше всего запомнился момент, когда тем вечером к великому йогину подошла пожилая женщина и попросила исцелить ее от геморроя. Сострадание и глубочайшее внимание, которые проявил к ней Шивабалайоги, стали для меня величайшим откровением.

Через шесть лет Шивабалайоги не стало. Мы думали, что он будет с нами всегда: надеялись год за годом принимать его в своем доме, наблюдать, как он проводит посвящения, покрикивает на людей, хмурится, улыбается… Перед самым махасамадхи два наших товарища отправились в Индию, чтобы навестить Свамиджи, и он попросил их заехать в ашрам в Дехрадуне. Их обоих глубоко впечатлил монах по имени Сину, управлявший делами ашрама. Я отчетливо помню, где и когда впервые услышал имя Сину, потому что в тот миг у меня возникло ощущение, что к сердцу моему прикоснулась незримая рука. Я вообще был склонен к такого рода переживаниям, которые Сину (ныне он носит имя Баба Шиварудра Балайоги) называет «воображениями ума».

Приблизительно через месяц после того, как я услышал о Сину, он погрузился в тапас… Прошло пять лет. Время от времени до нас доходили вести о нем, и мы очень надеялись, что после завершения тапаса Сину продолжит миссию Свамиджи. В середине 1999 года Баба опубликовал небольшую статью о взаимоотношениях Шивабалайоги с детьми. На Кэрол статья произвела огромное впечатление, и она решила написать Бабе письмо. Вскоре пришел ответ — к нашей радости и удивлению. Так завязались наши взаимоотношения с Бабой, которые длятся вот уже больше десяти лет. После нескольких лет наших усилий и немалого числа разочарований Баба получил визу и смог посетить Соединенные Штаты.

У нас никогда не было ощущения, что Баба сам хочет взять на себя какую бы то ни было миссию. Он просто откликается на искреннюю просьбу. Баба не выказывал стремления выпускать книги, CD или DVD с изложением его учения. Мы просто предлагали ему идеи, а Баба принимал их, если этого хотели его последователи и если у нас были возможности для осуществления замысла. Мне представляется, что Баба не похож ни на каких других Гуру. Он необычайно скромен: ничего не требует, не помыкает последователями, не бранится на них, не пытается делать бизнес на духовности, не настаивает на том, чтобы люди выполняли его медитации, и не стремится никак привязать к себе тех, кто его любит и хочет служить ему. Баба всегда готов вдохновить нас, чтобы мы достигли того, чего достиг он, и стали такими, каким стал он. До последнего вздоха…

Из года в год мы просили Бабу, чтобы он написал комментарий к «Гуру-гите». Мы даже подкладывали книгу ему в багаж в качестве напоминания. В 2008 году Баба провел месяц в относительном покое и безмятежности дома у нашей подруги Дорис Брофи в городе Перт, Австралия. Там и был написан долгожданный комментарий. И нам кажется, что Баба получил удовольствие от этой работы. Мы надеемся, что это лишь первый из множества текстов, которые он еще напишет ради нашего просветления. Мы любим Вас, Баба.

Чарли и Кэрол Хопкинс

Андервуд, штат Вашингтон

12 октября 2009

Оглавление

Из серии: Сакральные тексты Древней Индии

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гуру-гита с комментариями Шиварудры Балайоги предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я