Последняя королева Лемурии

Глория Мур, 2004

Группа туристов отправляется на Алтай, и неожиданно оказывается в центре волшебных событий. Героев приглашают в легендарную Шамбалу, чтобы поручить им важную миссию, для которой им придется отправиться в далекое прошлое, в свои прошлые воплощения, в страну древних великанов – Лемурию.Там их ждут испытания. Власть, богатство, любовь и предательство. И все это перед неминуемым Великим Потопом, которого ждут жители Лемурии.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последняя королева Лемурии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5. Лаборатории

Они пересекли город и приблизились к противоположному краю. Стена была изрыта пещерами на разной высоте. Путники подошли к одному из входов в подземелье. По деревянной лестнице поднялись в пещеру.

— Вы обещали лабораторию, — разочаровался Андрей, оглядывая пустую каменную нору.

— Да, но я подумал, что вы проголодались, — ответил Учитель, — я хотел вас угостить.

— Это столовая? — удивилась Милана.

— В некотором роде.

Он пояснил, что они находятся в пещере Ромбу-Вар, в которой материализуются любые пожелания. Здесь можно «заказать» любой предмет и тут же получить его. Учитель рассказал, что жители Шамбалы питаются не чаще одного раза в сорок дней. Им не нужно трудиться ежедневно ради куска хлеба. Они научились извлекать энергию из пространства вокруг. А едят они для того, чтобы поддержать в рабочем состоянии тела. Эта пещера служит им столовой.

— Что же нужно для того, чтобы материализовать обед? — поинтересовалась Марго.

— Просто представить его.

— Этого не может быть, — сказал Борис.

Арина толкнула его локтем.

— Что ты меня пихаешь? — возмутился он. — Ерунду какую-то несет!

Никак не отреагировав на выпад Бориса, Учитель продолжил:

— Закройте глаза и хорошенько все прорисуйте в уме — цвет, вкус, запах, количество. Вы все получите.

— Чувствую себя полной идиоткой, — сказала Марго, глядя, как Арина уселась на полу пещеры и закрыла глаза.

— Ритусь, давай попробуем. Что мы теряем? — предложила Милана.

— И что, если я, к примеру, представлю кусок торта, он появится?

— Конечно, — спокойно ответил Учитель.

— Дурдом, — громко сказал Борис, и эхо разнесло его голос по пещере.

— А этот поход с самого начала — дурдом, — отозвалась Марго, — давайте соответствовать.

Они сели прямо на пол, скрестив ноги. Милана закрыла глаза и представила большущий кусок торта с вишней, шоколадом и взбитыми сливками. Она так четко увидела его, что даже почувствовала аромат. Открыв глаза, она обнаружила торт! Он лежал прямо на земле.

— Ух ты! Не может быть! — Милана схватила его, но кусок был безнадежно испачкан песком.

Марго, выпучив от удивления глаза, макнула в торт палец и попробовала.

— Торт! Настоящий!

Все повскакивали с мест и растащили торт на множество кусочков.

Андрей рассмотрел его в лупу. А Борис попробовал, несмотря на песок.

— Ариш… это торт. Клянусь! — и он уселся на пол, закрыв глаза.

— Я же говорю — представляйте все, до мелочей. Ты забыла тарелку. Попробуй еще раз, — улыбнулся Учитель.

Милана попробовала. На этот раз получилось лучше. Она намечтала торт на тарелке, ложку и чашечку чая. Воодушевленные успехом Миланы ее попутчики принялись мечтать с удвоенной силой. Запахло жареной картошкой, грибами, солеными огурцами, гречневой кашей. У Андрея и Марго появились тарелки. Арина уплетала пломбир с печеньем. Борис все еще сидел с закрытыми глазами и пустыми руками. И вдруг раздался страшный грохот, сверкнула молния. Порыв ветра погасил лампу, стоявшую у входа. Перепуганные туристы не успели ничего сообразить, как свет снова зажегся. Учитель с тревожным лицом оглядывал пещеру. Послышался странный звук. Все повернулись. На месте, где только что был Борис, топтался черный баран и жалобно мекал.

— Мамочки! — прошептала Арина. — Боря, где ты? — она оглянулась. Посмотрела умоляюще. — Где он?

— Я забыл предупредить! — поморщившись, произнес Учитель. — Я забыл, с кем имею дело!

— Что? Что вы забыли? — пролепетала Милана, начиная понимать, что произошло.

— Я забыл сказать, что пещера исполняет не все желания. Любые, кроме тех, что могут нанести вред какому-нибудь живому существу. Мне даже не пришло в голову, что кто-то может попросить у пещеры мяса! Мы ведь никогда не убиваем животных. Но Духи, охраняющие это место, действуют моментально. Они превращают просящего в того, кому он хотел принести вред.

— Боже! Боря, ты попросил шашлык?! — воскликнула Арина, глядя на барана.

Животное утвердительно мекнуло.

— Что теперь будет? — спросила Милана.

Учитель подошел к барану и что-то быстро сказал. Баран упал на передние ноги, склонившись. Учитель взял его за рога. Запел на незнакомом языке. Затем, протянув руку в воздух, получил стакан с водой, что-то прошептал над ним и плеснул в глаза барана. Пошел сизый пар и снова блеснула молния. Когда пар рассеялся, все увидели лежащего на полу мокрого Бориса. Он тяжело дышал, глаза помутились.

— Боря! — кинулась к нему Арина. — Боренька!

— Я верю, верю, я всегда буду верить. И в тарелки, и в духов, и в подземные города… — бормотал он без остановки.

— Боря, все уже прошло, — обняла его жена, — здесь нельзя есть мясо, Боря.

— Я уже вегетарианец. И вообще, есть не хочу, шашлык ненавижу, — сказал Борис и, быстро оглядев себя, облегченно вздохнул, — слава богу, прошло.

Все заулыбались. Учитель тоже повеселел. У Бориса был потрепанный, но в целом вполне нормальный вид.

— Идемте! Я обещал вам лаборатории.

Они спустились вниз и вошли в другой тоннель. Он привел в просторную, хорошо освещенную пещеру. Хотя назвать это помещение пещерой язык не поворачивался. Залитая светом ярких ламп, чистая до блеска, пахнущая озоном лаборатория. Пол и потолок — из просвечивающегося серого камня сияли изнутри так, что создавалось впечатление, будто находишься в драгоценной шкатулке. Вдоль стен на причудливых табуретках, выточенных из сталагмитов, работали люди в разноцветных балахонах.

— Наши ученые, — сказал Самир.

Прямо в стенах были прорублены «окна», в которые ученые пристально вглядывались.

— Что они там видят? — шепотом спросила Марго. — Там же пустота.

— Имеющий глаза да увидит! — понизив голос, ответил Учитель. — Они смотрят в ваш мир.

— Зачем?

— Мы должны знать, где нас ждет срочная работа, — отозвался, повернувшись к гостям, один из ученых.

— Ну и где же? — поинтересовался Андрей.

— Сегодня мы должны предотвратить восемь террористических атак, одно страшное землетрясение и ураган, — вздохнул ученый, — к сожалению, не все нам удается предупредить. Силы тьмы превосходят нас. И все-таки мы не даем случиться двум третям задуманных злодеяний. Просто об этом никто никогда не узнает.

— И как же вы это делаете? — спросила Милана. — С ураганами ясно, вы умеете управлять стихиями, это я поняла, а террористы?

Учитель поведал гостям о работе Братства. Оказалось, что у жителей Омолонгрена есть немало способов влиять на Верхний мир. Самый действенный из них — посыл мысли. Человек, которому отправляется мысль из Шамбалы, даже не догадывается о влиянии и принимает мысль за свою. Таким способом можно изменить намерения человека, помочь найти выход из создавшегося положения.

— Как же вы посылаете мысли? — заинтересовалась Марго.

— У нас есть специальные приборы.

— Можно их увидеть? — загорелся Андрей.

— Можно, — кивнул Учитель. И подвел их к столику в углу лаборатории. Там лежал телефон. Обычный мобильник. В блестящем корпусе с фирменным значком японской фирмы.

— Это? — хмыкнул Андрей. — Телефон?

— Был телефон. А теперь — телепатор. Видите, здесь цифры и буквы. Мы набираем номер и имя нужного нам человека и передаем ему то, что необходимо.

— А если у него нет телефона? — спросила Арина, зачарованно глядя на Учителя.

— Мы набираем не номер телефона. Номер души. У каждого на земле есть свой, двадцативосьмизначный номер. Он дается душе при самом первом рождении — первые восемь цифр, а остальные относятся к конкретному воплощению, месту жительства и так далее.

— Вы знаете всех людей по номерам? — изумилась Милана. — Но ведь людей миллиарды!

— Вы слышали о хрониках Акаши?

— Конечно! — воскликнула Арина. А Милана кивнула.

Остальные потупили глаза. Учитель рассказал, что существуют хроники Акаши. Они содержат все — прошлое, настоящее, варианты будущего — как мира, так и каждого отдельного человека.

— Хотите посмотреть? — предложил Учитель и, не дожидаясь ответа, протянул руку вверх, произнес «Акаши» и вытянул из потолка прозрачный лист. Он был весь испещрен горящими значками, цифрами, знаками, движущимися, похожими на мультфильмы, картинками. Гости, очарованные фокусом, замерли. Учитель стал разматывать рулон, который висел в воздухе, а отмотанные части складывались на полу и пропадали бесследно.

— Вот здесь, видите, — показал Учитель на картинку, — человек родился. Здесь он уже вырос, вот его дети, вот смерть. Вот новое рождение…

— Потрясающе, — покачала головой Милана, — а как вы передаете мысли?

— Это просто, — ответил Учитель и приказал, — номерной лист. На листе загорелись цифры. — Я могу показать. Кому будем передавать?

— Мне! — предложила Милана.

Он извлек из хроник горстку циферок и высыпал на стол. Потом взял телепатор и набрал номер. Передал трубку Марго.

— Думай!

Марго нахмурила лоб. Милана, улыбаясь, смотрела на нее.

— Передала? — спросил Учитель.

— Да.

— Милана, о чем ты сейчас думаешь? — спросил он.

— Я думаю, что ваш аппарат не работает и никакие мысли не передает, — смутилась Милана, — вы уж извините.

Марго ахнула:

— Вот это да!

— Что? — не поняла Милана.

— Это же как раз то, что я тебе передавала! Точно! Я клянусь!

Андрей, Борис и Арина переглянулись. Андрей подошел к аппарату, взял, оглядел его.

— Да, — произнес он, — вот это вещь! С такой вещью можно горы своротить!

— Да, — сказал Учитель, мягко отнимая у него телефон, — но только ваш мир пока к этому не готов.

Они вошли в комнату, где во всю стену светился громадный экран. Вполне современный и, более того, стереофонический. Это было объемное изображение карты мира. Океаны шевелились, над материками проплывали облака. Карта пестрела разноцветными огнями — красными, оранжевыми, синими, зелеными. У экрана стояли люди и что-то записывали.

— Это карта Земли, — сказал Учитель. — По ней мы узнаем о деяниях темных сил. Красные огоньки — очаги, где срочно требуется наша помощь, оранжевые — где обстановка накаляется. Зеленые — где только готовят что-то плохое. И наконец, синие — темные мысли отдельных людей, способных повлиять на все человечество, политиков, например. Фиолетовые — наши братья. Посланники в Верхнем мире. Иногда, когда не удается внушить людям мысли из Шамбалы, в Верхний мир отправляется Посланник. Чтобы следить за передвижением Брата и помогать ему при необходимости, шамбалинцы сделали карту Верхнего мира. А потом уже придумали размечать ее делами темных, чтобы видеть картину в целом.

Учитель прикоснулся пальцем к красному огоньку. Масштаб увеличился. Появилась схема Нью-Йорка, испещренная более мелкими огоньками. Учитель выбрал один, нажал пальцем. Масштаб снова изменился, и на экране появилась автострада. Джип мчался наперерез огромному грузовику. Послышался рев моторов, разнесся запах жженой резины. Блондинка в джипе жала на педаль тормоза, но машина не слушалась. Туристы увидели белое лицо водителя грузовика, слишком поздно заметившего помеху. Все замерли в ожидании удара.

Но аварии не случилось. Учитель молниеносным движением сунул руку прямо в экран, и… машина остановилась и заглохла. Учитель дотронулся до края карты — и все снова увидели общую карту мира.

— Да-а-а, — покачал головой Борис, — круто. Выходит, вы что-то типа богов? Управляете миром?

— А остальные? — воскликнула Милана. — Остальные огоньки? Как вы можете все успеть?

— Мы успеваем не все. Да и не должны. То, что я сделал сейчас, не приветствуется. Мы обязаны оберегать судьбу человечества, а не отдельных людей. Все должно идти своим чередом.

— Я бы хотел показать вам еще одну пещеру, но перед этим необходимо очистить вас. У нас для этого есть специальный прибор.

— Как это, очистить? — поежилась Марго.

— Не бойтесь! — засмеялся Учитель. — Вы почувствуете облегчение.

Они пришли в небольшое помещение, в центре которого стоял блестящий ящик с носиком, как у чайника.

— Это литиватор, — пояснил Учитель, — он очищает ауру. — Литий очень полезный металл. С его тепло — и энергоемкостью не может сравниться ни один другой элемент. Мы заряжаем его нашей энергией и используем для очищения ауры Верхнего мира.

— Сними плащ! — приказал Учитель Милане.

Он взял аппарат и направил в грудь девушки. Из «носика» протянулся тонкий луч света. Воздух вокруг Миланы стал разноцветным. Словно большое светящееся яйцо окружило тело.

— Вот, смотрите! — сказал Учитель. — Эти темные пятна — следы вашего мира, — и он стал водить прибором вокруг Миланы. Ее аура постепенно выровнялась и засияла золотом.

— Готово! Следующий! — пригласил Учитель.

— Как ты, Мил? — спросила Марго.

— Никогда не чувствовала себя лучше.

Все прошли процедуру очищения.

— Теперь мы можем посетить пещеру сомати, — сказал Учитель, — можете оставить защитные плащи тут. Они вам больше не нужны.

Пещера сомати оказалась колоссальной. Гости вошли в нее сверху, остановившись на каменном уступе-балконе. Пещера была заполнена каменными великанами, метров по тридцать ростом, сидящими в позе лотоса. Их лица и тела были выточены с большим искусством. Словно громадные спящие богатыри, они были сделаны идеально. Каждая вена на теле была видна, каждый волосок выточен из камня.

— Какая красота! — воскликнула Милана. — Среди вас гениальные мастера! Как им удалось соблюсти пропорции в таком размере? Прямо пугающая точность… как люди!

— Это не скульптуры, — сказал Учитель, — это святые Харати. Они в состоянии сомати.

— Не понял? — промычал Борис. — Где святые?

— Это окаменевшие тела лемурийцев. Древних людей, живших миллионы лет назад. Это они основали Омолонгрен. Они намеренно превратили тела в камень, чтобы остаться на земле. Их дух жив. Они по-прежнему здесь, рядом с нами. Они помогают нам, как мы помогаем людям наверху.

— Как это можно превратить тело в камень? — спросила Марго и, осекшись, добавила, — а… сила пяти элементов… ну да…

Гости с опаской огляделись по сторонам. Борис незаметно перекрестился и поцеловал крестик на груди.

— Гиганты! Какие гиганты! — прошептала Арина.

Постояв еще немного на балконе, путешественники, потрясенные увиденным, вышли на свет.

— Надеюсь, вам понравилось? — спросил Учитель. — Теперь, если не возражаете, с вами хотят познакомиться наши старейшины. Я пойду вперед. Самир, ты знаешь, куда идти.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последняя королева Лемурии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я