Выброшенный в другой мир. Книга первая

Геннадий Владимирович Ищенко, 2013

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выброшенный в другой мир. Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Всё так же дул ветер, моросил холодный дождь и хлюпала грязь под копытами лошадей, но разговор скрашивал дорогу и делал её для них короче. Сергею не пришлось прикладывать усилий, чтобы разговорить Лару, она сама не могла молчать больше пяти минут. Разговор делал дорогу не такой тягостной и позволял узнать немало нового. К сожалению, девушка имела очень смутное представление о расстановке сил в королевстве, но в бытовых вопросах заполнила немало пробелов в его знаниях местной жизни. Очень скоро она заметила, что Сергей не знает того, что должно быть известно любому дворянину.

— Откуда ты взялся, Серг, если не знаешь того, что знают все? — спросила Лара и получила в ответ рассказ о морском путешествии.

— Бедненький! — посочувствовала она. — Ничего, ещё одна-две ночи, и я буду в форме. Тогда я тебя утешу!

— Послушай, Лара, — предложил Сергей. — Может, всё-таки согласишься на сестру? А к твоему жениху можно заехать, это почти по пути.

— Как только его семья всё узнает, я не дам за свою жизнь и серебряной монеты. Ты слышал, что говорил хозяин? Вот так у нас и поступают в подобных случаях. Правда, если удастся доказать, что жену обвинили облыжно, казнят уже тех, кто выносил обвинение и свидетельствовал. Но это трудно, и мне после казни будет уже всё равно. Да и не нужен мне никто, кроме тебя. Даже если назовёшь сестрой, я тебя попробую. Мне Мара сказала, что она в тебе растворялась. Я ей уже сейчас завидую.

— Лара, как ты можешь! Почему у тебя всё сводится к постели?

— А как же иначе, Серг? — удивилась она. — Что хорошего в жизни женщины, кроме любви? Когда появляются дети, они привносят в её жизнь радость и новый смысл, а когда их нет? Вам, мужчинам, намного проще. Вы всё в этой жизни забрали себе. Ты свободен и волен заниматься всем, чем захочешь, а женщина, даже совершеннолетняя и имеющая средства, не может быть полностью самостоятельной и поступать без оглядки на окружающих. Мы всегда зависим от отцов, братьев и мужей. Отдельные исключения вроде наёмниц не в счёт, это мало кому доступно. В жизни вообще очень мало радостей, так зачем же отнимать у себя самую главную? Давай говорить на постоялых дворах, что мы с тобой муж и жена? Я не хочу ночевать одна, в конце концов, мне страшно!

— Если ты так этого хочешь…

— Хочу. И расскажи мне, что мы будем делать в столице.

— Для начала надо где-нибудь остановиться. Жить на постоялом дворе дорого и не слишком удобно, а я пока не хочу покупать свой дом. Мало ли как сложится судьба. Поэтому будет удобнее снять дом на время. Потом мне нужно определиться с гербом, найти учителя фехтования, завести знакомства с профессорами Университета и заскочить к приятелю короля, к которому у меня есть рекомендательное письмо.

— Может, начать с письма?

— Я не уверен, что брат моей несостоявшейся жены отреагирует на моё появление так, как на это рассчитывает его отец. В любом случае сначала надо закончить с гербом и позаниматься с мастером-мечником. Ты же не хочешь, чтобы тебя из-за спешки оставили вдовой?

— Ты всё-таки возьмёшь меня в жёны! — обрадовалась девушка.

— Расскажи, как у вас женятся, и можно ли развестись. А то я ничего этого не знаю.

— Двое могут прийти в храм любого бога, принести положенное подношение и перед алтарём поклясться в верности. Жрец записывает их имена в книгу — и всё. Но многие этим не ограничиваются, созывают друзей и родственников и устраивают гулянку. Развод проходит так же, как и свадьба, только без празднования.

— А нужно согласие родителей?

— Не обязательно, но чаще спрашивают. Если нет… Муж в таком случае ничем не рискует. Его семья не может не признать брак. А с женой хуже. Давая разрешение на брак дочери, родители тем самым обязуются в случае развода забрать её обратно в семью. Ведь часто женщине просто некуда идти. Всё зависит от мужчины, жена только должна дать согласие на развод. Даже нажитые дети остаются у мужа, после развода мать не имеет на них никаких прав. А почему ты спросил о свадьбе?

— Значит, мы можем в первом же храме…

— Да, да, да! — захлопала она в ладоши, испугав кобылу. — Я так рада! А то заладил про сестру! Брат у меня уже есть, мне нужен муж!

Не только людям общество скрашивало дорогу, их лошади, переглядываясь, тоже бодро топтали грязь. Поэтому ли или просто путь был короче, но на постоялый двор приехали ещё засветло. Здесь они были не единственными посетителями и не вызвали большой суеты. Им предоставили большую комнату, нагрели воду и сообщили, что, если господа желают, им может помочь служанка. Кушать тоже можно было заказать в свою комнату, что и сделали.

— Я думаю, что обойдёмся без их служанки! — сказала Лара. — Неужели ты не потрёшь спинку своей жене? Да и я могу потереть тебе всё, что захочешь.

Они обмылись от грязи, переоделись в сухое и отдали прачке в чистку дорожные костюмы. Два работника вынесли из комнаты бадью с грязной водой, а служанка в два приёма принесла им плотный ужин. Наевшись, легли на кровать, где Лара подлезла к Сергею под бок и начала целовать его в щёку, потихоньку подбираясь к губам.

— У тебя прошла боль? — спросил он. — Ещё нет? Ну и не нужно тогда никаких поцелуев, а то я ведь тоже не железный.

— Послушай, о чём я подумала! В столице должна жить одна из моих тёток. Это младшая из сестёр отца, которую выдали замуж за графа Радоя. У графа в столице большой особняк, в который его семья переезжает из имения незадолго до наступления дождей. Так что они должны быть там. Только я не знаю, к какой партии он принадлежит, а то можно было бы сразу поехать к ним. Когда кто-то из наших ездил в столицу, у них всегда были свободные комнаты.

— А какое имеет значение, к какой партии он принадлежит?

— Ты сказал, что сын твоего графа вхож к королю. А теперь представь, что в столицу приезжает некий барон и останавливается у противников короля, а потом идёт к нему в поисках милостей. И как на него после этого посмотрят?

— Кто-то мне говорил, что не разбирается в политике.

— Правильно говорила. Это не политика, а здравый смысл. А в политике я разбираюсь в самых общих чертах. Чтобы разбираться лучше, нужно знать, кто за кого стоит и чего добивается, а я этим никогда не интересовалась. Знаю только то, что известно всем.

— Ну и расскажи общеизвестное. Ты же знаешь, откуда меня принесло. Что-то я могу знать, что-то — нет.

— Ладно, всё равно рано для сна. В отличие от Сотхема или Дюже, в нашем королевстве король никогда не имел всей полноты власти и был вынужден искать поддержку у герцогов. Королевство разбито на одиннадцать провинций. Десять управлялись герцогами, а ещё одна была королевским доменом.

— Выходит, что король по силам равен любому из герцогов?

— Нет. Королевский домен больше любой из провинций, и герцоги обязаны отправлять в королевскую казну часть налогов, поэтому король сильнее любого из герцогов, но ничего не может сделать против них всех. Отсюда вытекает необходимость союзов. Во время войны король с помощью войска Аглаи захватил провинцию, во главе которой стоял его самый последовательный враг. Этого герцогского рода теперь нет вообще. Его вырезали в назидание другим до последнего младенца, а провинция увеличила королевский домен. Но и сейчас король не может править без оглядки на герцогов или с ними расправиться. Стоит ему развязать войну с герцогами, как этим сразу же воспользуется король Мехал. И Аглая не будет постоянно помогать своему родственнику. Я знаю, что кто-то из герцогов поддерживает короля. Им выгодна сильная королевская власть, да и Сотхем под боком не даёт заняться междоусобицей. Хотя дураков хватает и среди герцогов. Но кто из них за короля, а кто против — этого я не знаю.

Из-за усталости и сытного ужина обоих вскоре потянуло в сон. Убрав с кровати покрывало, разделись и легли спать. Ночью Сергей проснулся из-за того, что Лара начала кричать и плакать. Он обнял её и начал шептать ласковые слова, а потом поцеловал мокрые от слёз глаза проснувшейся девушки, потом почему-то вместо глаз оказались губы, потом…

— Давно надо было! — довольно сказала Лара. — Зря я боялась. Теперь эта гадость не должна сниться, а ты на самом деле мой муж. Не забудь, что ты говорил о первом же храме!

Утром они не стали заказывать еду в комнату, а спустились в трапезный зал. Там уже завтракали за двумя столами. За одним сидели трое мужчин и одна девушка, видимо, дворяне, а за другим — шестеро мужчин, судя по одежде и оружию, охранники. Дворяне с любопытством посмотрели на Сергея с Ларой и слегка кивнули. Они тоже поклонились в ответ и сели за стол. Один из дворян встал и обратился к Сергею:

— Позвольте представиться! Я отвечаю за закон и порядок в городе Лозеле и его окрестностях. Шевалье Ланс Дельбер, к вашим услугам! У меня к вам вопрос. Вы ведь едете к нам со стороны Золема? До нас дошли слухи, что на тракте орудует разбойничья шайка. Из-за этого были вынуждены задержать дочь герцога Лантара. Миледи имела неосторожность пуститься в путь только с восемью сопровождающими. Теперь приходится сидеть здесь в ожидании прибытия королевских солдат. Я хотел узнать, не слышали ли вы… Извините, леди, я сказал что-то смешное?

— Это вы извините меня, шевалье! — сказала Лара, не выдержала и опять засмеялась. — Дело в том, что мой муж барон Серг Аликсан перебил этих разбойников.

— И много было разбойников, барон? — с недоверием спросил Ланс.

— Только двое, — улыбнувшись, ответил Сергей. — Здоровые лбы, на две головы выше меня, щербатые морды и у одного шрам на лбу. Они охотились с луками на небольшие группы путников и одиночек, а когда пошли дожди, оставили луки и взялись за топоры. Со мной им не повезло.

— Знаю тех, кого вы описали, — кивнул Ланс. — За их головы даже обещана награда. Как же вы один с ними справились? Это опытные и опасные разбойники.

— Мне эти типы больше показались наглыми и самоуверенными, — засмеялся Сергей. — Они уже собрались уходить, а тут подъехал я. Слышу, бегут и кричат, подожди, мол, тогда убьём сразу, а если будешь убегать или сопротивляться, то пожалеешь. Одного я застрелил из арбалета, а во второго бросил два ножа, а потом добил мечом. У меня лёгкий меч, поэтому я не собирался использовать его против топоров. А награды мне не нужно. Я и так много взял у них в логове, а рубить головы…

— Были драгоценности? — спросил Ланс.

— Был небольшой мешочек. А почему вы спрашиваете?

— Он у вас с собой? Можете показать? Дело в том, что этим летом на тракте пропала одна дама. Нам описали украшения, которые на ней были. Могут быть и другие подобные случаи. Вы не продадите свою добычу королю?

— А что за дама? — спросила Лара.

— Молодая баронесса Лара Горде.

— Можете её не искать, — сказала Лара. — Это я. Только я уже не Горде, а Аликсан. Меня схватили разбойниками, а Серг спас. Теперь он мой муж. Не скажете, кто меня искал? Отец или жених?

— Заявление о вашей пропаже поступило в столичную службу охраны Короны от графини Вельты Радой.

— А при чём здесь тётя? — наморщила лоб Лара. — Ладно, будем в столице, зайду и всё у неё узнаю.

— После завтрака зайдите в наш номер, — предложил Сергей. — Я покажу драгоценности. Не скажете, куда именно едет дама?

— А зачем вам это, барон? — с подозрением спросил Ланс.

— Мне это ни к чему, — пожал плечами Сергей. — Просто она поедет через графство Продер, а там сейчас неспокойно.

— Я поговорю с миледи, — сказал Ланс и отошёл к своему столу.

Им принесли завтрак, которым занялись, не обращая больше внимания на посторонних. Когда закончили есть и поднялись из-за стола к ним подошли все дворяне, которые продолжали сидеть в зале, ожидая возможности поговорить.

— Ваши имена нам сказал шевалье Дельбер, — сказала девушка. — Я Алисия Лантар, а это люди моего отца Герт Содер и Снай Лорташ. Расскажите, барон, что не так с графом Продер. Я не просто еду через его графство, он — одна из целей поездки.

— Тогда вам не повезло, миледи, — ответил Сергей. — На замок графа совершено нападение, в результате которого погибла одна из его дочерей и полегла половина дружины. Сам граф два дня назад уехал за помощью к герцогу Лазони. Перед отъездом он предупредил, что задержится.

— Скверно! — поморщилась девушка. — А кого убили и кто осмелился напасть на замок?

— Убили старшую дочь, а напавшие были наёмниками.

— А какое отношение вы имеете к графу? — спросил Сергея один из спутников молодой герцогини.

— Я служил в его дружине и участвовал в том бою. У вас все вопросы, господа? Мы хотим выехать пораньше. Шевалье, пойдёмте с нами, возьмёте драгоценности.

— Подождите, барон! — сказала Алисия. — Вы ведь едите в столицу? Прекрасно! Мы возвращаемся и едем туда же. Вы не против нашей компании? Если не будет графа и путь становится опасным, не вижу смысла продолжать поездку и мокнуть под дождём. Съезжу вторично зимой.

— Почту за честь, миледи! — ответил Сергей. — Мы соберёмся в дорогу и будем вас ждать.

В их комнате Ланс высыпал на стол драгоценности, осмотрел их и опять сложил в мешочек.

— Здесь есть ценные вещицы, — сказал он Сергею, — но в основном ерунда. Отдадите за триста золотых? Сегодня к вечеру приедем в Лозель, а завтра с утра я с вами рассчитаюсь.

— Зря ты согласился ехать вместе с ними! — сердито сказала Лара. — В компании мы уже не сможем свободно общаться, а ещё эта герцогиня!

— Неужели ты ревнуешь? — засмеялся Сергей. — Не нужны мне герцогини, мне вообще никто не нужен, кроме тебя!

— А пришлось чуть ли не насильно лезть к тебе в постель! — сказала довольная его словами девушка. — Все мужчины стремятся к сладкому, один ты со странностями. Но Мара права: с тобой хорошо. Мы с тобой собрались, интересно, долго ждать эту Алисию?

Словно дождавшись этого вопроса, в дверь постучали, и один из спутников герцогини сообщил, что они готовы к выезду.

— Мы вас задержим, — заметил Сергей, увидев, что за их спутниками следует целый табун заводных лошадей.

— Ничего страшного, барон! — ответила Алисия. — Поедем чуть медленнее, а завтра купим для вас лошадей на смену.

— Лошадей я куплю сам. Скажите, сколько дней вы добирались сюда из столицы?

— Сегодня пятый день. А почему вы спросили?

— Да просто прикидываю, сколько нам ещё мокнуть.

— Дожди скоро закончатся, грязь, правда, никуда не денется. Завидую жителям империи. У них дороги замощены камнем. Была бы у нас такая дорога, обернулись бы за два дня.

— Не жалко пяти дней? — спросил Сергей. — А ведь теперь ещё столько же возвращаться.

— Конечно, жалко. Я не рвалась в эту поездку, да и дед не советовал, это всё моя мать. Но это уже дела семейные и для вас не интересные. А потеряю я время в дороге или нет — будет зависеть от вас.

— Только не скажите такое при Ларе, — предупредил Сергей, оглядываясь назад, где его девушка о чём-то весело болтала с дворянами герцогини. — Она потом замучает ревностью. И почему вы решили, что я интересный собеседник?

— Не знаю, наверное, женская интуиция. В вас есть что-то необычное, а что — не пойму. А насчёт ревности… Извините, Серг, но вы не в моём вкусе. Мне нравятся высокие мужчины. Жених у меня как раз такой. Так что пусть ваша жена не ревнует. Не обиделись?

— За что обижаться? За откровенность? Не могу же я нравиться всем. Да и не нужен мне никто, кроме жены.

— Вот я и говорю, что вы странный. Вы не иностранец? Наши мужчины редко ограничивают себя одной женщиной. Вашей жене повезло.

— Да, я родился в другом королевстве, — ответил Сергей и в который уже раз пересказал свою историю.

— И граф подтвердил ваше баронство? Что же вы для него сделали?

— Ничего особенного, миледи, только спас ему жизнь. Была ещё одна услуга, но я отказался за неё рассчитываться.

— Алисия. Зовите меня по имени. Интересно, о какой услуге вы упомянули?

— Его погибшая дочь была мне женой. Мы не успели сходить в храм, но для меня это ничего не меняет. Раз вы близко знакомы с графом, всё равно узнаете.

— Вы были мужем Лоны, — задумчиво сказала Алисия, глядя на Сергея со странным выражением. — И она была…

— Она была счастлива, — перебил Сергей, — как и я. И давайте больше не будем трогать эту тему. Я ещё не сжился с этой потерей.

— Не сжились, а спите с другой.

— Вы видели Лару? Как вы думаете, для чего два амбала десять дней держали в плену эту малышку, вместо того чтобы сразу прикончить?

— Так они её… — охнула Алисия.

— Мы помогли друг другу. Я люблю Лару, но продолжаю любить и свою прежнюю жену и не собираюсь прощать её смерть. И я прошу вас никому не говорить о плене Лары. Не все такие недогадливые, как вы, а слухи могут отравить ей жизнь. И спутникам своим скажите, чтобы поменьше болтали.

— Не скажу никому, кроме деда, но он у меня не из болтливых, — она усмехнулась. — Хотя многим при первом знакомстве кажется иначе. Значит, вы собрались мстить.

— Не совсем так. Для начала нужно вписаться в ваше общество. Я почти никого не знаю и лишь примерно представляю общий расклад сил в королевстве. И не помешает позаниматься с мастером-мечником. Алисия, у нас впереди пять дней пути. Я постараюсь вас развлечь, но не могли бы вы в самых общих чертах охарактеризовать дворян из партий короля и его противников? Хотя бы самые основные фигуры? Лара не смогла мне с этим помочь.

— Дочери провинциальных баронов обычно не разбираются в политике, — сказала девушка, — а внучке первого советника короля необходимо её знать. Конечно, я обо всех расскажу, только не даром. Вам, Серг, придётся заплатить за мой рассказ.

— И чем же? — опасливо спросил Сергей, сразу же вспомнивший, как ему пришлось расплачиваться за рассказы Лины.

— Расскажете о своей родине. А вы о чём подумали? Неужели решили, что я попрошу вас…

— Ничего я не решил, — буркнул Сергей. — У нас жизнь устроена во многом по-другому, в частности, женщины намного скромнее и не рвутся запрыгнуть в постель к первому же понравившемуся им мужчине. В конце концов, так легко забеременеть, а как тогда устраивать жизнь с ребёнком на руках?

— У вас так? — удивилась девушка. — Не знаю, почему у вас по-другому, но у нас женщине сложно зачать ребёнка. Часто для этого нужно жить с мужчиной не один год. Конечно, попадаются счастливицы, которым везёт, но это редкость. У нас ребёнок у девушки — это не препятствие к браку, поэтому себя не сдерживают. Нажитый до брака ребёнок не может наследовать имение, если появляются мальчики от мужа, во всём остальном различий нет. Совсем другое дело, когда выходят замуж. За измену можно легко лишиться жизни. Давайте подождём остальных, а то мы с вами вырвались вперёд, и ваша жена сейчас прожжёт во мне взглядом дырку. Сначала вы нам что-нибудь расскажете, а потом поговорим о политике.

Когда поравнялись с остальными, герцогиня объявила, что сейчас барон расскажет всей компании что-то интересное. Сергей уже давно заметил, как высоко в этом мире ценили хороших рассказчиков. Книги были редкостью, и большинство местных грамотеев читало их по слогам. Какое может быть удовольствие от такого чтения? Поэтому для многих рассказ был единственным развлечением, если не считать игр, казней и поединков. Он не собирался говорить о своей жизни, поэтому начал рассказывать «Трёх мушкетеров», которых знал чуть ли не дословно. Так и рассказывал с диалогами и своими отступлениями, в которых объяснял непонятные места. Слушали его, затаив дыхание, даже охранники подтянулись почти вплотную, демонстрируя должное усердие, но при этом не пропуская ни слова. Его хватило до небольшого придорожного трактира, стоявшего на середине пути от постоялого двора до города. Охрана герцогини разыскала хозяина, жена которого быстро заварила фруктовый отвар, нажарила небольшие, похожие на сосиски колбаски и выставила на столы хлеб и вино.

— Извините, господа! — сказал трактирщик. — Мы уже собрались до весны уехать в город, оставив здесь только сторожа, поэтому ничем другим угостить не могу!

Когда снова тронулись в путь, все дружно потребовали продолжения рассказа.

— Ваша политика подождёт, — сердито сказала Алисия, — а я из-за вас сегодня не буду спать! Извольте рассказывать, пока можете!

Сергей смог продолжать рассказ до тех пор, пока вдали не показались стены города.

— Всё! — сказал он, поднимая руки. — Если поговорю ещё, лишусь голоса и завтра вас будет развлекать кто-нибудь другой.

— Раз не можете рассказывать, поторопим лошадей! — решила Алисия. — Едем на постоялый двор «Корона». В этом заведении самая хорошая кухня в городе, я всегда в нём останавливаюсь.

Постоялый двор «Корона» действительно оказался очень приятным заведением, но и цены здесь были в два раза выше трактирных. Они устроились в номерах, поужинали в трапезном зале и отправились на отдых.

— Шикарная кровать! — Лара бросилась с разбегу на кровать, на которую можно было уложить ещё три пары. — Давай ты будешь на ней за мной гоняться?

— А может, просто поспим? — предложил Сергей.

— Ну уж нет! Ты весь день развлекал меня, а теперь я буду развлекать тебя и себя заодно!

— До ночи ещё далеко.

— Тогда расскажи, чем всё закончилось. Я и завтра с удовольствием послушаю вместе со всеми.

— Чтобы завтра хоть что-то сказать, я должен заткнуться до утра. И потом, какой конец? Там ещё два дня рассказывать.

— Ну тогда ты молчи, а я буду лечить тебя поцелуями. Один поцелуй, два поцелуя, три…

Утром, до завтрака, Сергей подошёл к хозяину заведения узнать, есть ли поблизости храм и где можно купить лошадей.

— Сколько вам нужно лошадей, ваша милость? — спросил хозяин. — Только две заводные? Так давайте я вам продам. За двух вместе со сбруей с вас десять золотых. А храм находится неподалёку. От нашей площади идите по Речной улице до самого храма.

Сергей поспешил в свой номер и стал расталкивать не желавшую вставать Лару.

— Отстань, Серг! — отбивалась девушка, натягивая на себя одеяло. — Полночи не давал спать, дай хоть сейчас выспаться!

— Скоро завтрак, потом выезжать, а кто-то хотел сегодня стать женой. Немного проваляешься и останешься любовницей.

— Мне и любовницей неплохо, но ты прав! — девушка быстро вскочила с кровати и бросилась к одежде. — Помоги зашнуровать платье, а я пока расчешусь!

К храму она едва не бежала.

— Ну куда ты так спешишь? — придержал её Сергей.

— Много ты понимаешь! Девушкам предлагают выйти замуж только раз в жизни, да и то не всем! Тем более мне попался такой муж, как ты! Видел бы ты, как на тебя вчера смотрела Алисия. Высокие ей нравятся, как же! Раз мне выпало такое счастье, нужно быстрее пользоваться. И учти сразу, что я не дам развода!

Храм оказался невзрачным сооружением, непохожим на храмы Золема, и его предназначение выдавал только обязательный шпиль. Других посетителей не было, поэтому появившейся жрец выполнил всю процедуру за несколько минут.

— Ну что, жена, — обнял Сергей счастливую девушку, — чувствуешь какие-то изменения?

— Конечно! — Она в свою очередь его обняла и поцеловала. — Раньше ты говорил слово жена просто так, а сейчас оно звучит, как музыка. Ты мужчина и не поймёшь, что я чувствую! Теперь ты весь мой! Купим дом, а, может быть, ты выслужишь у короля и имение, а я рожу тебе детей, и будет у нас с тобой самая счастливая семья! Мне ещё позавидуют все герцогини!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выброшенный в другой мир. Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я