Объект №10

Гарри Гук, 2020

Юбилейный объект рассказывает историю о трёх личностях: Клак Гердон – мультимиллиардер и человек, создавший Будущее таким, как его представляют многие; Адам Гистер – выдающийся учёный Нового Времени, и Билл Джексон – криминальный гений и опаснейший гангстер в США. Действие книги построено не в хронологическом порядке, поэтому готовьтесь к прыжкам во времени: от начала Великой Галактической Войны к Боу-Сити конца 1920-х. Содержит нецензурную брань.

Оглавление

Из серии: Мир Норд

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Объект №10 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Добро пожаловать в Боу-Сити!

1

Вокзал. В зале как всегда полно народу. Все куда-то спешат. Тем временем прибыл экспресс Вашингтон — Боу-Сити, на котором и приехал Билл. Сразу же у вагона его встретил ухоженный мужчина, под пятьдесят лет, с сединой и пышной бородой. Он был в светло-сером костюме. Джексон сразу же узнал черты лица.

— Дэниел Джеймсон! Сколько лет, сколько зим. Ты изменился. Постарел. Пить бросил?

— А ты всё также молод. Ты и вправду маг. И нет, я всё также люблю виски.

— Ох, Дэн, старый Дэн. Ладно, ты на своей машине или на такси?

— На такси. Была машина. Роллс-Ройс Серебряный призрак. Но я её продал.

— Продать такую крошку? — они медленно пошли на улицу, пробираясь через толпу.

— Обстоятельства вынудили. После того, как я получил от тебя чек, я выучился на финансиста, а после стал работать на бирже в Нью-Йорке.

— Ты был волком с Уолл-стрит?

— Вот именно, был. Проклятая Великая Депрессия лишила всего этого. Мне кое-как хватило денег добраться до сюда. Надеюсь у тебя есть деньги на такси.

— Обижаешь. У меня миллионы. Но много тратить не будем, иначе меня могут обнаружить.

— Кто?

— Неважно. Как тут в Боу-Сити?

— Неплохо.

— Отлично.

Дэн жил в гетто-районе, на Смол-авеню. На улице не то что ночью, даже днём было опасно выйти. Разборка за разборкой. Труп за трупом. Тогда в городе существовало две крупных мафиозных банды: «Шотландские псы» и «Семья Капоне». Та часть, где жили герои принадлежала итальянской мафии. Билл предлагал с ними договориться, но Дэн считал, что он сам должен разбираться в собственных проблемах.

Квартира Дэна была не большой, но и не маленькой. Две комнаты, кухня и санузел. Неплохо по тем временам. Герои сели на кухне и налили пару рюмок водки.

— Где ты тут работаешь?

— В подвале, недалеко отсюда. Производство виски. Естественно незаконное. А что случилось с тобой? От кого ты прячешься? И зачем тебе этот камень?

— Понимаешь, я не только криминальный гений, но и учёный. И с этим камнем можно создать супероружие. А правительство узнало про мой план. Теперь меня разыскивают, — он опустошил рюмку. — Ладно, спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Они легли спать.

2

На следующий день Билл решил попутешествовать по городу. Изучить его устройство и продумать план ограбления. Он вызвал такси и для начала отправился в банк, снять наличные, попутно изучив здание. «Мне нужен более подробный план банка» — думал он. Охраны, как и предполагалось было много. После получения денег он отправился в центр города. Оказался перед мэрией. Пару раз его чуть не сбили. Всё-таки он отвык от большого города. Так он провёл целый день, ничего интересного для плана не найдя. Под конец дня Билл решил зайти в казино. Он не заметил, как провёл там три с лишним часа и заработал несколько сотен долларов.

— Делайте ваши ставки, господа, — сказал крупье.

— Я ставлю все свои фишки на красную дюжину, — с азартом произнёс Билл.

— Прямая ставка мистера Джексона принята. Делайте свои ставки господа!

— Ставлю пятьсот долларов на 11 и 8, — сказал толстый мужчина в дорогом смокинге.

— Сплит-ставка мистера Капоне принята. Ещё.

— Ого, пятьсот баксов, не хило, — громко смеялся Билл.

— Сорок долларов на чётные числа.

— Внешняя ставка мистера Бейкера принята. Ещё.

— Десять долларов на девятку.

— Прямая ставка мистера Уильямса принята. Ставки сделаны, — крупье запустил шарик. Он сделал три круга по рулетке и остановился на числе 12.

— Ха! Получил итальянец. Это тебе не пиццу готовить.

— Мистер Джексон получает все ставки игроков. Всего 1050 долларов.

— Отлично! Вы замечательные игроки. Особенно вы, итальяшка.

Билл сразу же заказал себе хорошего коньяка и водителя до гостиницы «Bow City Hotel».

На улице вот-вот должен был пойти дождь. Билл достал из кармана сигару и закурил её, дожидаясь своего автомобиля. Тут к нему подъехал Роллс-Ройс Фантом.

— Я же заказал Кадиллак, — подумал Билл.

Из автомобиля вышел тот самый «итальяшка» с охранниками. У них в руках были пистолеты и ножи.

— Я вижу, ты здесь новенький, не так ли?

— А тебе какое дело? — борзо ответил ему Билл.

— Я босс этого города. И ты повёл себя неправильно. Но мои друзья преподнесут тебе урок жизни.

— А ты что, сваливаешь?

— У меня дела. Удачи!

Автомобиль уехал, а Билл остался наедине с четырьмя итальянскими гангстерами. «Ну что, джентльмены, потанцуем?» — игриво произнёс он.

Он ударил одного охранника в челюсть, тем самым вырубив его. Спрятавшись за ним, он стал использовать его как живой щит. Но тот быстро пришёл в себя и ударил Джексона ножом в лицо, но только поцарапал его, оставив шрам. Шатен выхватил нож и перерезал горло итальянцу. Тут на него напал второй гангстер сзади, ударил по голове и также скрутил.

— Зря ты так, — сказал гангстер и направил на Билла автомат Томпсона. Остальные двое держали его за руки. Тут прогремел выстрел, и итальянец с оружием упал с пробитой головой. У казино стоял парень, который тоже играл в рулетку. Билл воспользовался случаем и вырвался из плена, врезав обоим в лицо. Парень застрелил одного бандита, второго зарезал Билл.

— Хорошая работа. Ты тоже решил убить меня за ту игру в рулетку?

— Нет. Помочь. Я знаю каждого в этом проклятом городе. И понимал, что господину Капоне не понравятся твои обзывательства.

— Ясно. Как тебе хотя бы зовут?

— Фред. А тебя?

— Билл.

— Мистер Джексон, вот ваш автомобиль, — к ним подъехал чёрный кадиллак.

— Тебя подвезти?

— Да, пожалуй.

Они сели в автомобиль и отправились на другой конец города. Гостиница находилась в том же районе.

3

В комнате было темно и душно, а сам Билл спал как убитый, когда раздался стук в дверь.

— Билл! Открой, это я, Фред, — но в ответ тот только простонал. — Билл! — он уже кричал. Билл же только поднялся с кровати, покачиваясь, осмотрелся. Его голова сильно болела.

— Погоди, — он встал и медленно пошёл к двери. Открыв её, увидел обеспокоенного Фреда. Высокий парень с короткой стрижкой и со скулами смотрел на него, как будто в первый раз убил человека. — Что случилось? — Джексон держался за голову, вспоминая вчерашний день.

— Итальянцы. Они нашли меня.

— В смысле? Заходи внутрь, — Фред прошёл в номер.

Билл достал сигарету и зажёг её, — Так что случилось?

— Тут разве можно курить?

— Да всем насрать! Что с тобой случилось?

— Я говорю, они нашли меня. Приехали домой и вынесли мне дверь. Грозные ребята. Человек шесть и все с автоматами. Они пришли отомстить за вчерашний день.

— Понятно, — Билл сел в кресло, переваривая всю информацию. Его шрам на правой щеке до сих пор болел, но уже не сильно.

— Что делать будем?

— Не знаю, — он выглянул в окно. К отелю подъехал автомобиль, откуда вышли те гангстеры. — Проклятье! Ладно, мы на втором этаже, значит выйдем через окно.

— Что?! Ты спятил?

— Я не хочу умирать в душном номере какого отеля, — Билл стал быстро одеваться. — Где мой пиджак?

— К чёрту пиджак!

— Ты прав.

Герои открыли окно и прыгнули в мусорный бак. Но грохот был громким, поэтому их услышали. И с мусором на плечах они рванули через дорогу в переулки. Там жило много народу, что сыграло паре на руку. Выбравшись снова на улицу, они заметили такси.

— Такси! — Билл и Фред запрыгнули в машину.

— Вам куда?

— Подальше отсюда, — ответили водителю, задыхаясь от побега.

— Убегали от гангстеров?

— Да, — водитель улыбнулся.

— Так вас куда? — но тут на дороге появился тот же самый автомобиль. Он стал подрезать машину таксиста, а после вообще открыл огонь из пулемётов.

Водитель не растерялся и с помощью полицейского разворота ушёл от преследователей в переулки, где на большой скорости смог войти во все повороты. Далее они вышли снова дорогу, а именно на разводной мост, который стал подниматься. Разогнавшись по сильнее, маленький Форд подлетел над рекой и успешно приземлился на другой стороне.

— Вроде оторвались. Но теперь меня будет разыскивать итальянская мафия. Мне нужно укрытие, — сказал таксист.

— Едем На Смолл-Авеню. Домой к моему приятелю.

— Это же гетто! — возразил Фред.

— Весь город гетто. Меня, кстати, зовут Рик Гаррисон, но для друзей просто Рик, — ответил водитель.

— Я Фред, это Билл, — Фред рассказал, всё, что произошло с ними вчера и почему за ними гонится итальянская мафия. Шатен предложил присоединиться к ним и Рик согласился.

Они прибыли туда через час. Большое красное здание выглядело грозно. Внутри было темно и жутко. Поднявшись на пятый этаж, троица оказалась перед старой деревянной дверью. Билл постучал, но никто не ответил. Тогда он ещё раз постучал — опять тихо. На третий раз он только подготовил кулак к удару, как дверь открыл парень с покрашенными бордовыми волосами, большими мешками под глазами (от долгой бессонницы) и ножом в руках.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Мир Норд

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Объект №10 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я