Архивы МФКСАМ – это сборник из десяти рассказов, повествующих о разных паранормальных ситуациях в мире и о секретной организации, контролирующей эти ситуации.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Архивы МФКСАМ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Объект №2: Туман
Лондон. В доме Бейкеров суматоха: семья из трёх человек собирается провести выходные в пригороде, подальше от городской суеты. Хотя они и уезжают на два дня, но за домом всё равно кто-то должен следить. Этим займется домработница мисс Паркер. Она была женщиной лет 50, немного полной, но очень доброй и ответственной.
— Поливайте эти цветы только утром, а эти только вечером. А вон те три раза в день. — наказывала миссис Бейкер домработнице. — и да, следите, чтобы Джек не грыз алоэ (так звали мопса семейства). И кормите Мелиссу (кошку породы Сфинкс) три раза в день.
— Милая, ты скоро? — прозвучал голос её мужа.
— Да, я уже выхожу. Ну вроде всё. Ладно, нам пора. Удачи вам!
— Хорошо вам отдохнуть! — пожелала мисс Паркер.
Мистер Бейкер — Джон, уже составил оптимальный маршрут. У него была особенность всё планировать до мелочей. Он ненавидел, когда что-то шло не по плану. Поэтому, когда его жена задержалась на несколько минут, он сильно нервничал и громко сигналил. Наконец-то вышла Мэри (его жена).
— Ну чего ты сигналишь?
— Мы опаздываем!
— Я задержалась всего на пару минут.
— И что?!
— Ладно, давай не будем ругаться. Я тоже хочу, чтобы эти выходные прошли как мы планировали.
— Хорошо.
По старому маршруту им бы пришлось ехать около 3 часов. Но Джон нашёл более короткий путь.
— Ты уверен, что мы не заблудимся? Всё-таки неизвестная дорога.
— Не беспокойся, у нас есть навигатор. Как же хорошо, что теперь у человечества есть такое изобретение.
— Папочка, а что, его раньше не было? — спросила маленькая Энн, дочь Бейкеров.
— Нет, раньше навигаторов не было.
— И как же люди знали куда они едут?
— Ну, по бумажной карте.
— Вау. А что ещё раньше не было, а сейчас есть?
— Эм, смартфонов, электрокаров.
— А что такое электрокар?
— Это машина, ездящая на электричестве, а не на бензине. Она не загрязняет природу, тем самым, не делая нашей планете больно.
— А у нас электрокар?
— Естественно. Выхлопных вонючих газов нет, как у остальных. Поскорее бы все люди перешли на электрокары. Они гораздо лучше.
— Правда?
— Да. К примеру, они бесшумные. Видишь, как тихо едет.
— Ага. Получается, она заряжается через розетку?
— Угу.
— Кстати, нам заряда хватит до туда и обратно? — спросила Мэри.
— Да, можете не волноваться. Запас хода этой машине равен 400 километрам, а до туда километров 70. Когда мы вернемся, у нас ещё хватит запас хода на 260 километров!
— Какой же ты всё-таки зануда!
— Я не зануда, я просто люблю точность.
Было тогда пасмурно. Но в прогнозе обещали хорошую погоду на весь уикенд.
«Через 200 метров поверните направо» — прозвучало на весь салон автомобиля.
— Через 200 метров направо? Странно. — насторожилась Мэри.
— Ничего странного, дорогая. Я же говорю, это более короткий маршрут. Зато приедем уже через 40 минут. А так бы ехали ещё час.
Наконец-то появился тот поворот. Джон уверенно повернул направо. Дорога уходила куда-то вдаль. Но через пару минут появился туман.
— Смотри какой густой туман! И дорога уходит прямо в него.
— Да, я вижу. Не волнуйся, туман полностью безвреден для человека.
Но для безопасности он сбавил скорость. Как только они заехали туда, связь пропала. Навигатор прекратил работать, а радио стало шипеть.
— Что произошло?
— Плохая погода. Не волнуйся, сейчас мы выйдем отсюда.
Но туман не заканчивался. Тут появился знак «Кафе через 200m».
— Видишь, тут кафе недалеко есть. Кто хочет кушать?
— Я! — закричала радостно Энн.
Сигнал же не появлялся. Как и не появлялось то кафе.
— Я хочу кушать! — капризничала Энн.
— Сейчас, милая потерпи, Джон, когда мы приедем?
— Чуть-чуть осталось. Вот! Кафе!
Но это был всё тот же дорожный знак.
— Опять этот знак? Джон, мы точно не заблудились?
— Нет, мы же ехали только прямо, никуда не сворачивали. Наверное, что-то дорожники опять напутали.
Но через двести метров опять этот знак. Джон всё также придумывал отговорки жене, но они всё проезжали и проезжали мимо того проклятого знака. Вдруг на их полосе появился белый внедорожник с заведённым двигателем. Джон в последний момент затормозил.
— Идиот! Он что, из Франции? Hé bardane, tu es en Angleterre. Nous roulons à gauche! (Эй, олух, мы в Англии. Здесь леводорожнее движение!) — Джон идеально владел французким и немецким языками.
Но ответа из автомобиля не было. Тогда мистер Бейкер совсем разозлился.
— Сначала туман, потом проклятый знак, теперь это. — он подошёл к машине. — Ты меня не понял? — вдруг Джон застыл как вкопанный от шока. В машине лежали мумифицированные тела четырёх мужчин. Неожиданно один из них повернул голову к Джону: «Уезжайте, скорей!» — прохрипел он.
Джон побежал к машине.
— Срочно, уезжаем отсюда!
— Что случилось?
— Тут орудует маньяк. В машине трупы. — в этот момент Джон не думал о оговорках. С рождения он был скептиком и не верил в сверхъестественное. Так его воспитали. Но в данный момент он будто был готов молится самому Господу, хотя был атеистом.
— В смысле маньяк? Там тела?
— Да! Нужно валить отсюда. Там четыре растерзанных трупа!
— Нужно срочно звонить в полицию!
— Мама, папа, что случилось? — спросила Энн.
— Ничего солнышко. — Мэри начала утешать дочь.
— Полиция не поможет. Связи нет. Есть только туман.
Их скорость достигла 120 километров в час. Джон пытался как можно быстрее выбраться оттуда. Но неожиданно машина заглохла.
— Что случилось, Джон? Почему мы остановились?
— Я не знаю. Машина просто выключилась. Все экраны погасли. Но ты посмотри — они опять были перед этим знаком. — Проклятье!
— Я попробую дозвонится. Может получится. А ты пока успокой Энн.
Джон взял дочь на руки и вышел на улицу. Мэри пыталась дозвонится, но всё было четно.
Тут что-то подхватило Джона в воздух и вырвало Энн из рук. Она скрылась в тумане, осталась только её шляпка. Джон же отряхнулся и, осознав, что Энн нигде нет, бросился в панику. Он стал бить себя в живот и громко кричать. Тут прибежала его жена.
— Где Энн?
Мистер Бейкер держал в руке шляпку дочери.
— Её унес ветер. — дрожащим голосом ответил он.
Тут в небо взмыла машина и с грохотом упала на пару. Но они чудом уцелели. Потупив минуту, Мэри поняла, что нужно бежать. Они оба рванули в поле, слыша за собой страшные звуки тумана. Впереди показался небольшой кирпичный домик. Забежав внутрь они замерли, думая о произошедшем с ними.
— Что же случилось с Энн? — повторяла всё миссис Бейкер.
Джон же решил осмотреть дом. В нём было много чучел животных. В конце комнаты был большой камин где в кресле было мумифицированное тело охотника. В руках у него было письмо. Джон раскрыл его и стал читать вслух:
Надеюсь, это письмо найдут агенты МФКСАМ. Неделю назад туман вернулся сюда. Последний раз он тут был в 1942 году, когда тут пропало 20 британских солдат. И вот он снова тут. Я отправил письмо в фонд, но они до сих пор не прибыли. Туман же всё также либо просто подхватывает людей в воздух, либо усыпляет их и превращает в мумии. Меня он не мог усыпить, ведь у меня был амулет, который я получил от агентов из МФКСАМ. Но пару часов назад туман вырвал его у меня из-под одежды. Теперь я в зоне риска. Я чувствую, как он идёт за мной.
Если же вы не из этой организации, то я вам очень соболезную. Туман — это загадка природы, существующая тут с давних времён и появляющаяся каждые 70-100 лет. Я работал в фонде, поэтому я знаю, что это за хрень. И да, помните неизвестное рядом. ВСЦ следит за нами. Мы всего лишь один большой эксперимент…
— Письмо обрывается на этом моменте. Возможно бедолага в этот момент стал мумией.
— И что это за фонд?
— Я не знаю, милая, я ничего не знаю.
Вдруг все стекла повыбивало и в дом занесло сильный ветер. Всё стало летать по кругу. Из-за ветра крышу снесло. Джон взял жену за руки, но порыв был сильней и как Энн, вырвал её из рук.
На него свалился шкаф, а когда он вылез из-под него всё успокоилось. Мэри не было. Джон вышел из дома. У дороги стоял фургон, у которого были люди в спецназовской форме. Один из них подбежал к мистеру Бейкеру, выдал ему амулет и стал его расспрашивать. Джон поведал всю историю.
— Вы агенты МФКСАМ? — спросил Бейкер одного из них.
— Это засекреченная информация.
— Вот, вам письмо. Что значат эти буквы, и что за эксперимент?
— Я повторяю, мистер Бейкер, это засекреченная информация. Пойдемте в фургон.
Там Джон сел в кресло и ему надели шлем на голову.
— Я вам соболезную, мистер Бейкер. Вы потеряли свою семью. Но я вам помогу.
— Да? И как же.
— Сотру вам память.
— Что?
— Такова цена за лекарство от душевной боли. Вы просто забудете их.
Ему вкололи шприц. Он уснул.
На следующее утро он проснулся в больнице, в Кёнигсберге. Джон ничего не помнил о произошедшем. Ни семью, ни дом, ни своё старое имя. Теперь он Генрих Шиллер. Он числится в архивах МФКСАМ, как очищенный. Генрих теперь пивовар. Он всю жизнь работал пивоваром. У него есть другая семья, другие дети. Они тоже очищенные.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Архивы МФКСАМ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других