Измена по-французски

Галина Шульдякова, 2019

Эта книга для женщин – романтичных, эксцентричных и даже прагматичных, а также для мужчин, которым интересно заглянуть «за кулисы» женской души, узнать их мысли и страсти. Все героини разные по натуре и характеру, каждая проживает свою жизнь по своему со своими радостями, печалями и надеждами. В книге собраны короткие рассказы из реальной жизни людей с добавлением художественного вымысла, интриги и где-то мистики. Любовь, романтика, семейные отношения и страсти – вас ждут забавные сюжеты и неожиданные развязки.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Измена по-французски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Страшная месть

Светка решила изменить мужу назло. Она давно поняла, что вышла замуж за самого обыкновенного бабника. Все его мужское обаяние после свадьбы и рождения дочки развернулось и вышло за дверь, направившись куда-то налево. Но тогда ей было не до этого. Беспокойный ребенок, дом-работа, работа-дом. «Да, и все мужики гуляют. У других еще хуже, этот хоть не пьет, не курит, зарабатывает неплохо», — успокаивала она себя. Иногда она делала попытки сблизиться с мужем. Неудачно. Он стал ездить в командировки еще чаще. Дочка выросла, поступила в институт, и Светка стала чувствовать себя еще более одиноко. Однажды, когда он шептался с любовницей, укрывшись в ванной, у нее появилось острое желание отомстить, отыграться за все. Как только муж уехал в очередную командировку на несколько дней, она пригласила подругу в гости, чтобы обсудить свой план мести.

— Я решила найти себе любовника! — торжественно заявила она Галке, пока та поглощала свежеиспеченный яблочный пирог.

— И где ты его возьмешь? — чуть не поперхнулась от неожиданности Галка.

— А что, например, Копытин, сосед мой по даче, чем не претендент? Помнишь, лет десять назад он меня обхаживал?

— Так это когда было, ему, наверное, уже под пятьдесят. Думаешь, он отреагирует? — засомневалась подруга.

— Еще как! Уже реагирует вовсю. Я тут на днях его с днем рождения поздравляла, пококетничала с ним. Копытин сейчас на даче в основном живет. Я сказала, что на выходных туда поеду, как раз одна буду и пригласила его зайти вечерком, с газовым котлом помочь разобраться, — игриво ответила Светка.

— Ты уверена, что этого действительно хочешь? Ты же не можешь без любви, — с подковыркой спросила Галка.

— Уверена! Он очень даже ничего: приятный и галантный мужчина, бывший военный.

— И что, уже в эти выходные поедешь?

— Да! Заведу будильник, чтобы все успеть. С утра дочке еды наготовлю, потом в порядок себя приведу, передохну немного и вечером рвану.

Подруги еще немного поболтали, повспоминали молодость, и впечатленная Галка уехала домой.

Света мчалась на дачу. Было темно. Хотелось ехать еще быстрее. Она поддавливала на газ, но скорости не ощущала. Дорога была пустая. Света доехала до указателя на свой поселок и свернула налево. Узкая грунтовая дорога казалось незнакомой. Ей стало страшновато. Она повернула еще раз налево и наконец оказалась возле дома. Долго возилась с дверью. Ключ никак не поворачивался. Потом дверь легко открылась, и Света оказалась внутри.

Они сидели на диване и пили вино. Копытин, развалившись по-царски, мурлыкал комплименты, впившись в нее маленькими змеиными глазками. Он был не похож на себя. Его отполированный лысый череп и холодные желтые зрачки в полумраке комнаты наводили на нее жуть. Ей хотелось плакать. Она попыталась встать, чтобы уйти, но ноги ее не слушались. Копытин замолчал, ухмыльнулся и начал раздеваться. Снял рубашку, часы, придвинулся и резко навалился на нее. Свету словно парализовало. Дышать было нечем. Она глубоко вдохнула и проснулась.Немного болела голова. «Где я? Я на даче… Я же приехала на дачу, — Света провела взглядом по комнате. — А Копытин где? Не помню, как он уходил… Как будто и не было ничего… Может, это все мне приснилось? — крутилось у нее в голове. — Точно! Мне просто все приснилось».

Света почувствовала радостное облегчение. Ей захотелось встать и срочно вымыть полы. Она поднялась, накинула халат и вдруг на столике возле дивана увидела часы, мужские часы c большим циферблатом. Сердце ее замерло. Она взяла их и уставилась на секундную стрелку. Тик-тик-тик… «Это был не сон?!». «Тик-тик-тик», — отдавалось у нее в висках все громче и громче. Неожиданно часы зазвонили.

— Мам, ну ты будешь вставать-то? Ты поедешь на дачу сегодня? — Света услышала родной голос и открыла глаза.

— Не поеду.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Измена по-французски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я