Дракон на вылет

Галина Миронова, 2020

Придворной ведьме Беттани не привыкать смотреть в лицо смерти, рисковать жизнью во время опасных миссий и искусно лавировать в дворцовых интригах. Но внезапно из ниоткуда появляется дракон, который объявляет себя законным наследником княжества. В заварившейся круговерти доверять нельзя никому. Кроме, пожалуй, самого дракона… Комментарий Редакции: Увлекательно и забавно, интересно и даже, пожалуй, немного безумно. С фэнтезийным романом Галины Мироновой трудно заскучать, но еще труднее – не проникнуться характерными персонажами и их ошеломительными приключениями.

Оглавление

Из серии: RED. Фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дракон на вылет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Я проснулась на рассвете, но времени все равно было катастрофически мало. Сегодня в наше княжество приехал король. К встрече требовалось подготовиться. Я резво соскочила с кровати. Сначала одежда — ведьме следовало соответствовать своей должности и суровому королевскому нраву. Зная придирчивость Его Величества к выбору нарядов, большинство придворных предпочитали поменьше попадаться на глаза во время его посещений, но мне подобное не светило. Сегодня утром у нас было запланировано совещание.

Натянув черный балахон, я с тоской посмотрела на оставшееся в шкафу красное платье, сидящее не в пример лучше. К сожалению, когда я в последний раз явилась в нем на заседание королевского совета, Деймон Первый начал метать громы и молнии, и только вмешательство первого министра спасло меня от ссылки к полярным троллям. Ходили слухи, что такое внимание к одежде окружающих связано с какой-то детской травмой, но дальше легкого шепотка дело не заходило. Никому не хотелось лишиться головы.

Поверх балахона я навесила на себя невероятное количество амулетов. Это было суровой необходимостью. Жизнь во дворце не давала расслабиться ни на миг. Многие отдали бы правую руку, желательно, не свою, за мое место в совете. Хотя мне лично оно приносило по большей части уйму хлопот и нескончаемую головную боль.

Оставалось привести в порядок волосы. Предоставленные сами себе, они вились буйными кудряшками и окружали мою голову пышной каштановой копной. В сочетании с немного раскосыми зелеными глазами и вздернутым носом это делало меня похожей на лисичку. Сегодня лисичке требовалось выглядеть строже. После манипуляций с различными эликсирами волосы выпрямились. Оглядев себя в зеркале, я решила, что вид у меня достаточно суровый для соответствия неписаному этикету двора.

Ух ты, а время-то! Опозданий король не любил так же сильно, как и неподходящей одежды. Я схватила метлу и рванула ввысь. Пожалуй, придется влететь сразу в окно зала заседаний. Одна надежда, что там еще никого нет, и еще одно вопиющее нарушение подобающего поведения останется незамеченным. Оказалось, что везение не торопится встретить меня сегодня утром. На мое счастье, зал был почти пуст. Проблема состояла в том, что именно «почти». Ильрилион поднял на меня осуждающий взгляд.

— Опять, Бетани? Если бы Деймон увидел, как ты влетаешь в окно, тебе бы точно пришлось знакомиться с полярными троллями.

Спорить с придворным чародеем было трудно, потому что он обычно оказывался прав. Спросите, зачем в Королевском совете нужны и ведьма, и чародей? Как правило, дел хватало нам обоим, а еще Его Величество под настроение любил сталкивать нас лбами. Степную поговорку «Разделяй и властвуй» он воспринимал, как руководство к действию. Можно сказать, она была его девизом. Неофициальным, конечно. Официальный звучал не в пример пафоснее.

Когда-то давно мы вместе с Ильрилионом обучались в Школе магов. Именно ему я была обязана приглашением в Королевский совет, и именно он частенько отравлял мне жизнь после этого. По этой причине я испытывала к бывшему однокашнику сложные чувства, впрочем, не подавая виду. Жизнь при дворе развивала привычку скрывать свои эмоции быстрее всех прочих качеств, поэтому я широко улыбнулась:

— Повезло мне, что его еще нет.

Сдавать меня чародей не станет, это не в его натуре. А выдать колкий ответ, на что он был мастер, помешала открывшаяся дверь. Я, пользуясь случаем, занимала кресло подальше от августейшего трона и пронзительного взора. Вот тут, сбоку, прекрасно подойдет.

В раскрывшуюся дверь тем временем заходили остальные члены совета. Первый министр что-то обсуждал с казначеем, а его помощник в это время заносил огромную карту княжества. Интересно, что же такое будет обсуждаться. Ильрилион явно знает, но спрашивать бесполезно — не скажет. Оливер, бургомистр города и мой приятель, занял стул по соседству.

— Знаешь, зачем карту притащили?

Я заинтересованно подняла брови — проныра был на короткой ноге с помощником первого министра и частенько бывал в курсе самых важных дел. К сожалению, услышать ответ не удалось. В зал резво вошел, практически вбежал Деймон Первый, за ним рысью следовали остальные члены совета, кинувшиеся занимать свободные места, после того, как все приветствовали короля вставанием.

Последней в зал влетела Сильвия, моя подруга фея — еще одна бывшая соседка по парте, которую придворный чародей привлек к решению дворцовых катаклизмов. Шеф сдвинул брови, но высказывать не стал. Видимо, был сегодня в хорошем расположении духа. Опоздавшая приземлилась на последнее кресло рядом со мной, и заседание началось.

Ильрилион подвесил карту над общим столом. Она стала объемной и прозрачной. Теперь с любого ракурса можно было разглядеть все королевство, наше княжество в отдалении от столицы, а также соседние государства. От полярных троллей на севере нас удачно отделял горный хребет, на юге граница с дикими степями проходила в основном по реке, отношения с восточными ханствами и западной империей в данный момент были натянутыми, но без излишнего напряжения. То есть все активно шпионили за соседями, попутно уверяя друг друга в своих теплых чувствах и наилучших пожеланиях.

Я покосилась на нашего начальника секретной службы. Честер, по обыкновению, сидел около королевского трона с непроницаемым выражением лица. Первым заговорил наш казначей, Стивен. Вот уж к кому я не питала теплых чувств, пользуясь при этом взаимностью.

— В королевской сокровищнице пропадают драгоценности.

Фраза прозвучала для меня громом с ясного неба, но, судя по лицам окружающих, большинство было уже в курсе дела. Весь королевский замок, а особенно ряд наиболее важных помещений, охранялись как стражей, так и магическим образом. Мы втроем устанавливали защитный контур, поддерживал его Ильрилион, проживающий в столице, и для разрушения требовались недюжинные силы. Но, похоже, это только начало истории.

— Мы подозреваем, что это связано с драконом, — закончил Дерек, предводитель рыцарей и ближайший друг и сподвижник Стивена.

Я не раз удивлялась, как такие разные люди, точнее, не совсем люди, умудрились стать союзниками. Похоже, и идея про дракона высказывается уже не в первый раз. Житье вдали от столицы имело свои минусы — иногда приходилось узнавать обо всем последней. Слово взял первый министр, Хорей.

— Пропажа драгоценностей началась с небольшой утечки, но продолжается и увеличивается в размерах. Мы с Честером проверили охрану и помещение, Ильрилион — магическую защиту — нигде нет повреждений, но золото и камни продолжают исчезать. И тут нам пришла мысль о драконе. Что скажут ведьмы?

— О драконах ничего не было слышно уже несколько десятков лет, — начала я.

— Семьдесят три года с последнего достоверного упоминания и пятьдесят восемь с менее достоверного, — кивнул Ильрилион. Сомневаться в его энциклопедических познаниях не приходилось. — Это не исключает вероятность того, что нам повезло, и легенды снова ожили.

— Я говорил Вашему Величеству, что возможна провокация со стороны соседей, — Честер поверит в легенду только тогда, когда сможет хорошенько стукнуть ее топором между ушей.

— Так это твоя работа, ищите дальше, — король был так весел, как будто похищение сокровищ было лучшим, что случалось с ним с момента последнего выдворения степняков за реку. В общем-то, обычную жизнь дворца можно было описать как интриги, порой прерываемые кризисами, так что энтузиазм можно было понять.

— Давайте, волшебницы, за что Мы вас держим-то?

Шуточки вроде этой Его Величество изволили отпускать регулярно, заставляя меня с трудом сдерживаться от честного ответа в духе: «А кто же еще будет так пахать?» Впрочем, платили нам и впрямь отлично, так что я предпочитала держать язык за зубами. На сей раз раньше среагировала фея:

— А почему Вы приехали сюда, а не вызвали нас в столицу, раз драгоценности пропадают там?

— Хороший вопрос, — кивнул Хорей. — Есть основания предполагать, что вся эта история связана с вашим княжеством.

Только я хотела спросить, что за основания, как Деймон внезапно поднялся, вынудив остальных тоже подскочить, и объявил:

— Вечером будет прием, а утром я жду от вас план поимки дракона.

Пока все склонялись в придворных поклонах и реверансах, король развернулся и был таков. Честер вышел вслед за ним, и королевский совет перешел в более непринужденную фазу.

— Почему дракон связан с нашим княжеством?

Я повернулась к первому министру. Не сомневаюсь, Ильрилион тоже в курсе, но пытаться вытащить из него ответы бесполезно. По виду Хорей напоминал всеобщего доброго дядюшку, но заблуждаться не следовало. Опытный придворный, он мог быть безжалостнее самого короля.

— Забавная история с королевскими сокровищами, — медленно протянул он в ответ. — Сначала начались пропажи золотых монет. Спасибо Стивену, что заметил и начал свое расследование.

Казначей кивнул, продолжая что-то обсуждать с Дереком вполголоса.

— Пока они с Честером проверяли надежность охранников и замков, а Ильрилион занимался ревизией магической обороны, из хранилища пропала корона.

Мы с феей в один голос ахнули. Но ведь король сегодня выглядел как обычно, включая головной убор.

Первый министр ответил, не дожидаясь вопроса:

— Не королевская корона, княжеская корона. А на ее месте появилась надпись, порочащая королевскую честь. Поэтому когда мы поймаем шутника, его ждет смертная казнь.

— Есть вероятность, что это дракон, претендующий на родство с княжеской семьей, — Ильрилион наконец решил растолковать нам происходящее. — С завтрашнего дня будем раскидывать ловчую сеть.

— Взрослого дракона она не удержит, — напомнила я, пытаясь вспомнить, что еще мне известно об этих магических созданиях. Во время нашего обучения, семь лет назад, драконы считались предположительно вымершими и подробно не изучались. Надо будет порыться в справочниках.

— Взрослый не стал бы ограничиваться короной, — возразила Сильвия, видимо тоже припоминавшая лекции.

— Завтра с утра обсудим меры по его поимке, — объявил чародей. — Подготовьтесь.

Мы согласно кивнули.

— Следующий вопрос повестки — мониторинг активности степняков.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дракон на вылет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я