Новый год и лето

Галина Владимировна Зайцева, 2022

Совсем недавно, прошлой зимой, в самый канун Нового года и Рождества мир стоял на пороге катастрофы. Злой волшебник Крон де Мрак хотел захватить власть на земле, подчинить себе рождественских эльфов и других волшебных существ, а людей лишить всех праздничных чудес. И только благодаря отваге, смекалке и взаимовыручке небольшой компании друзей удалось тогда поймать и посадить колдуна за решётку. Но его верный помощник Базил Патейто сбежал и планирует освобождение своего господина. Сейчас на дворе лето, жара, каникулы. Но тучи всё сильнее сгущаются. В подмосковном Переделкине по соседству от дома, где живёт профессор Петров и двое его внуков, появляются необычные жильцы: две пожилые дамы, два ребёнка, собака и… призрак. Для округи это просто любопытный факт, но людям знающим ясно: команда, недавно ловившая Крона де Мрака, снова в сборе. Люди, рождественские эльфы, волшебники и их друзья готовы сделать всё, чтобы спасти чудеса. Но у них мало времени. Необходимо разгадать ребус по сказкам Пушкина, отыскать тайную библиотеку, понять секрет одной странной картины и до ночи на Ивана Купалу найти мифический цветок папоротника. Но как это сделать, если прошлое надёжно хранит свои тайны, волшебные цветы могут видеть лишь единицы, а ко всем прочим напастям прибавилась новая – возвращение на Землю самого жуткого тёмного колдуна, запертого долгие годы на Луне?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Новый год и лето предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Остаток дня дети купались и загорали на берегу пруда. Взрослые разбрелись по дачам: кто дремал в тенёчке в саду, кто продолжал просматривать прессу в надежде выудить оттуда полезную для дела информацию.

В семь госпожа Розалинда позвала всех к столу. На ужин они с Ванессой Кобалье напекли гору пирогов, заварили любимый чай Леонида Яковлевича — зелёный с жасмином и земляничным листом. Едва дождавшись бабушкиного приглашения, дети гурьбой прибежали в столовую и расселись по своим местам. Господин Наггитс занял место уже давно. Ждали Леонида Яковлевича.

— Петя, будь добр, позвони дедушке, пусть поторопится, а то пироги остынут. — Ради обещанного праздничного ужина Ванесса Кобалье надела нарядный сарафан в больших красных маках. Она только что вернулась из сада, где собрала немного клубники, и теперь раскладывала крупные душистые ягоды на блюде.

Не успела дама-эльф произнести свою просьбу, как из соседней комнаты донеслась телефонная трель.

— Сидите, я отвечу. — Розалинда поставила заварной чайник на плиту, чтобы он не остывал, и пошла в гостиную.

— Алло, — раздался оттуда её голос, — Розалинда Петтерсон. Слушаю вас. Кого-кого, простите? Николоса Беккера? Подождите, пожалуйста, минуточку.

Послышался звук приближающихся шагов, и крайне удивлённая бабушка показалась на пороге столовой.

— Там Николаса Беккера спрашивают. Не знаете, где он?

— Лорда Беккера зовут Николас? — Роберта и Ларри удивлённо переглянулись.

— Это и для меня открытие, — сказала старушка. — За многие годы совместной жизни он мне ни разу так не представлялся.

— Я видела их с Родионом в саду. Они дразнили соседскую кошку, — сказала Ксюша.

Госпожа Петтерсон высунулась в окно и очень официально проговорила:

— Господин Беккер, вас к телефону!

Через минуту запыхавшийся лорд влетел в столовую.

— Что случилось? — В руках у него была верёвка с закреплённой на конце консервной банкой.

— Надеюсь, вы не привязывали это к хвосту соседской кошки? — строго спросила Розалинда, ткнув пальцем в банку с верёвкой.

Призрак смутился и, быстро сунув улику в угол, перевёл тему:

— Зачем звали?

— Там звонит некая Виолетта, ваша знакомая.

Не успел никто и глазом моргнуть, как лорд Беккер уже ворковал в трубку:

— Приветствую вас, Виолетта. Есть какие-нибудь новости?

В ответ послышалось невнятное бормотание. Как собравшиеся ни старались, разобрать, о чём шла речь, было невозможно.

— Понял вас. Увидимся завтра в десять утра. Место встречи укажу в телефонном сообщении. Я буду не один. Узнаете нас по Родиону. До встречи.

Призрак нажал отбой и торжествующе повернулся к друзьям.

— Завтра в десять ноль-ноль агент Виолетта передаст нам ценные сведения! Нужно решить, где это произойдёт. Считаю, подойдёт какое-нибудь приятное кафе.

Хозяйка тяжёлым взглядом сверлила своего жильца.

— В кафе, значит, собрался? И в какое же, если не секрет? — наконец произнесла она.

— Пока не знаю! Я в Москве не ориентируюсь. Хотел с Леонидом Яковлевичем и ребятами посоветоваться.

— И что, опять переодеваться будешь? Может, мою одежду наденешь? Или госпожи Кобалье? — не унималась хозяйка.

Лорд хихикнул, представив себя в сарафане с красными маками, но категорически отказался идти куда-либо переодетым.

— Нет, этот трюк не проходит, можно завалить задание. Сделаем по-другому: я влезу в какую-нибудь стеклянную банку. Меня видно не будет, мы с Родионом проверяли. Посудина просто потеряет прозрачность, станет матовой. Вы поставите её на стол. Находясь внутри, я смогу общаться с Виолеттой, наблюдать всё, что происходит вокруг, а меня никто заметит! Ловко придумано?

— Я категорически против! — взорвалась Розалинда и даже стукнула маленьким кулачком по столу. — Если кто и пойдёт на эту необдуманную встречу, то только не ты!

На призрака было больно смотреть, он чуть не плакал.

— Как же так! Ведь я всё это придумал и организовал! Несправедливо!

Но хозяйка была непреклонна. Пришлось вмешаться господину Наггитсу:

— Розалинда, ты не права! У нас больше нет никаких зацепок! Вполне вероятно, что эта Виолетта без него и вовсе не захочет с нами разговаривать! Нужно рискнуть!

— Я согласен с Антуаном. — Леонид Яковлевич, вошедший в комнату за несколько секунд до начала разговора между призраком и Виолеттой, опустил ладонь на руку своей подруги и соратницы. — Успокойся, Розалинда, лорд ведь не глупец, чтобы провалить нашу операцию. Он уже не раз доказывал, что на него можно положиться. А насчет кафе — я знаю одно очень приятное место, возле Большого Театра. Там такая выпечка!

Старушка ещё немного посопротивлялась, но в конце концов согласилась.

— Но никаких сюрпризов! Умоляю тебя! Сиди и не высовывайся из банки! Не хватало нам только сенсации с привидениями в центре Москвы!

Лорд клятвенно обещал вести себя хорошо. На том и порешили. До самой ночи разрабатывали план действий, обсуждали каждую мелочь. Спать легли поздно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Новый год и лето предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я