Татуированная любовь

Гайя Алексия, 2017

Тиган – сирота, с юных лет он скитается по домам то одной, то другой приемной семьи. Он – плохой парень. Жизнь его мотает без пощады, и правосудие наконец настигает Тигана накануне его совершеннолетия. Как можно исправить ситуацию, пока есть возможность? Год испытательного срока, в течение которого ему придется отойти от мутных дел, если он не хочет оказаться в тюрьме. У него есть только один шанс встать на правильный путь, и только в идеальной приемной семье он должен сыграть не менее идеальную роль, чтобы не угодить за решетку. Но встреча с Еленой, старшей дочерью семьи, рискует все осложнить…

Оглавление

Из серии: Французский поцелуй

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Татуированная любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Стоило мне только выйти из метро, как в нос тут же ударил резкий запах помойки. Оживление, царившее вокруг, несмотря на поздний час, меня успокоило. Наконец-то я почувствовал себя в родной и привычной среде.

Шумные уличные ссоры, лай бродячих собак, оживленные пьяные разговоры на тротуаре, гудение машин и клаксонов, вой полицейских сирен, все это дерьмо доставляло мне несказанное удовольствие. Некоторых успокаивают звуки природы, но для меня природа — это город, и называется он Куинс.

Несколько минут спустя я оказываюсь там, где мы с Бенито выросли, в нескольких улицах от детского дома. Иногда я говорю себе, что мы реально какие-то придурки: родились здесь, здесь же познакомились друг с другом в детском доме и здесь же сегодня снова проводим вечера. Как будто мало у нас в жизни было грязи и нищеты.

С тех пор как я начал поиски остановки, на Статен-Айленде уже наступила глубокая ночь. Все это заставило меня знатно так понервничать. Я засунул руки поглубже в карманы джинсов. Моя походка, пожалуй, прекрасно отражала мое скверное настроение. Первый, кто попадется мне под руку этим вечером, скорее всего, даже не успеет понять, что происходит. Три дня я побыл в роли глупого ручного котенка, и хватит. Нужно найти способ выплеснуть всю свою энергию.

Я чувствую, как в моей руке вибрирует мобильник, на который я не обращал внимания. Хиллзы, наверное, заметили мое отсутствие и позвонили Солис, которая теперь часами мне мозг будет выносить со своей дурацкой моралью. Да пошла она, сегодня вечером мне просто необходимо подышать!

Я шел по знакомым улицам и вдыхал их аромат: моча бомжей, запах недавно выкуренного косяка марихуаны. Видимо, парни, курившие ее, разместились прямо на тротуаре. До маленьких ларьков с едой неизвестного происхождения, но которой можно неплохо набить брюхо, было рукой подать. В этом квартале, где ни одна девчонка не захотела бы оказаться в одиночестве посреди ночи, я чувствовал себя как дома.

Здесь никто не посмотрит на меня сверху вниз, никто не смерит презрительным взглядом. Я нахожусь сейчас именно в том месте, которое подходит мне лучше всего.

— О! Молчун! — донесится с угла улицы.

Я оборачиваюсь, и Лопес, парень, который делал мне татуировки, машет мне рукой из-за витрины своего магазинчика. Я киваю ему в ответ.

Молчун — так называют меня здесь уже на протяжении многих лет. Мне это никогда не нравилось, но уж лучше так, чем Немой.

Я направляюсь к тому месту, где мы с Бенито проводим большую часть времени: к маленькому пабу Goosebump [1]. На самом деле никогда не мог понять, почему именно так называется это питейное заведение. Наверняка какая-то тонкая и непередаваемая игра слов.

Когда подхожу ближе, то вижу у самого входа трех парней, которые закидываются какими-то веществами. Они узнают меня и здороваются. Ногой открываю дверь паба и выхожу.

Скрип дверных петель, находящихся уже на последнем издыхании, привлек внимание всех, кто находился внутри. У меня было ощущение, что я не был здесь вот уже много недель, так дом Хиллзов отрезал меня от внешнего мира.

В пабе, как всегда, народу немного: несколько нищебродов сидят, облокотившись о барную стойку, и заняты тем, что смотрят на дно своего стакана или пялятся на официантку Таню, сестру Бенито.

Все повернули голову, чтобы посмотреть, кто пришел.

В надежде на их понимание, что я не в духе, даже не взглянул на них.

— Кажется, знаю кого-то, кому нужно срочно выпить! — говорит Таня, заметив, что я прохожу мимо стойки.

Я кивнул, и она отвернулась, чтобы взять бокал.

Не останавливаясь, я шел к тому столику, за которым обычно зависали мы с Бенито, в самом дальнем углу крошечной сцены, на которой заканчивали свою жизнь две гитары, барабан и виниловый проигрыватель. Когда в жизни что-то идет не так, я всегда оказываюсь в Goosebump. Тут уродливо, тут воняет, тут страшно, но тут тебя не потревожит ни одна живая душа, а еще тут бесплатная выпивка.

Таня ставит мне под нос бокал холодного пива. Я подмигиваю ей в знак благодарности, и она уходит, бросая:

— Я волновалась, Тиг, почти четыре дня…

Да что они все так за меня волнуются?

Таня мне очень нравится. Она появилась в жизни Бенито внезапно и рассказала, что ищет его повсюду вот уже несколько лет. А он все это время даже не догадывался о ее существовании. Когда ей исполнилось восемнадцать, она официально его усыновила, и он покинул стены интерната.

Это было два года назад.

С тех пор он живет у нее, недалеко отсюда. Она и мне дает приют, в любое время, как только я захочу. Она всего на три года старше нас, но ведет себя как настоящая мать. Ну, с Бенито, конечно, в первую очередь. Со мной о родительских чувствах уже говорить не приходится. Все зашло гораздо дальше, причем не один раз, и Бенито убьет меня голыми руками, если об этом узнает. Но сестра моего приятеля всегда на меня так смотрит, что, я понимаю: дать ей того, чего она действительно хочет, я не могу. Секс — без проблем, но все остальное — невозможно!

— Ты голоден?

Я вздрогнул от неожиданности, потому что все это время у меня были закрыты глаза.

Напротив меня сидела Таня, положив руки на бедра, и нежно смотрела на меня.

— Тиг, я тут случайно встретилась с Натали. Если тебе так плохо у этих богатеев, ты ведь всегда можешь вернуться домой…

Я закатил глаза. Если бы все было так просто, неужели я бы торчал эти три дня у Хиллзов в компании этой сучки львицы?

Таня молча смотрела на меня. Я предпочел бы закончить этот разговор. Она хмурит от переживаний лоб и произносит:

— Мне не нравится видеть тебя таким.

Я ничего не ответил, и она вздохнула.

— Понятно… Бен скоро будет, он уже в пути, — сообщает она. — Если хочешь, можем увидеться позже…

Нет, я хочу только, чтобы она оставила меня в покое.

Она подождала еще немного. Я упорно смотрел в сторону, и тогда Таня, вздохнув еще раз, встала. Ее рука нежно погладила меня по шее, но я убрал ее, как прогоняют назойливую муху.

— Я тоже люблю тебя, Тиг, — со смешком бросает мне она.

По стакану, стоящему передо мной, медленно скатывались на стол капли конденсата. Несколько мгновений смотрел на них. Пиво, сигареты — я должен себя чувствовать гораздо лучше. Почему же этого не происходит? Никак не могу выкинуть из головы прикосновение тела львицы, как будто она рядом со мной. Так! Стоп! Она же стерва, я должен немедленно прекратить думать о ней! А лучше и не начинать вовсе. Я ей противен, она сама сказала.

Мой мобильный снова завибрировал. Я достал его из кармана. Два сообщения с неизвестного номера. Из любопытства решил открыть и прочитать последнее.

«Ответь! Или что, мобильником тебя пользоваться тоже не научили?»

Но кто же это? Одним движением большого пальца я открыл предыдущее сообщение.

«Возвращайся, мама очень волнуется и будет звонить Натали».

Мама? Не может же эта львица мне писать? И тут же получил новое сообщение:

«Это Елена! Ответь!»

Я бросил телефон на стол, но потом снова взял его в руки и выключил. Если она не оставит меня в покое, я просто взорвусь.

Осушив наполовину стакан, затушил в пепельнице свою сигарету. Но как, черт возьми, у нее оказался мой номер? Я сбежал из дома, чтобы ее не видеть, а она мне эсэмэски шлет?

Пока я тер глаза, дверь паба привычно скрипнула. Я повернул голову и увидел, как заходит Бенито с какой-то девчонкой под руку. Опять новенькая.

— Мне как обычно, трактирщик! — кричит он весело. Он всегда веселый.

Его сестра за барной стойкой показывает ему фак, даже не глядя. Должно быть, он снова сделал какую-нибудь глупость.

Мы встретились взглядами, и улыбка озарила его лицо.

— Детка, раздобудь-ка мне пива и сигарет, ладно? — просит он девчонку, которая была с ним.

Та захихикала и послушно двинулась в сторону бара, пока он шел ко мне. Он уселся на стул, на котором несколькими секундами ранее сидела его сестра, и пару мгновений молча разглядывал меня, облокотившись на стол между нами. Что он такое делает, придурок этакий?

Он сидел неподвижно и смотрел мне то в левый глаз, то в правый, по очереди. Вдруг он нахмурился, открыл рот, но тут же захлопнул его и хитро прищурился. Я напрягся, от него можно ожидать чего угодно.

— Ну и? Как ее зовут? — интересуется он спустя какое-то время.

Как ему это удается? Он целую вечность даже голоса моего не слышал, но читает меня так же легко, как и кадрит девчонок.

Я вздохнул. Елена. Ее зовут Елена.

Бенито продолжал смотреть на меня в упор. Он положил локти на стол и потер свой подбородок с видом глубокого мыслителя, каким он, собственно, и был.

— М-м-м… надеюсь, она хороша! Потому что ты не подавал признаков жизни с понедельника!

Хороша? Не то слово. К несчастью для меня.

С пивом в руке, сигаретой на столе и со своей новой шлюшкой, которая сидела у него на коленях и потягивала мохито, Бенито рассказал мне все, что произошло с ним за эти три дня, прежде чем перейти к своему грандиозному плану.

— Сразу подумал о тебе. Работенка не пыльная, я все уже продумал. Каждый из нас сможет сделать по восемь сотен, прикидываешь? Ну, что ты об этом скажешь? — заканчивает он вопросом.

Я бы сказал, что иметь дело с итальяшками — далеко не самая умная вещь, которую можно придумать. Правда, они хорошо платят, да и угнать машину для нас — плевое дело. Есть только одно «но»: меня не должны поймать. К тому же сегодня вечером у меня нет настроения.

Поняв это, Бенито разочарованно вздохнул.

— Да ладно тебе, приятель. Провернем быстренько это дельце. Пригоним порше этим макаронникам и свалим оттуда с деньгами, — настаивает он.

Я отрицательно покачал головой и залпом допил свое пиво. Бенито закатил глаза и зарычал. Но уже мгновение спустя он снова умоляюще на меня посмотрел.

— Может, позже? — просит он.

Я слегка кивнул, и он звучно шлепнул по ягодице красотку, сидящую у него на коленях.

— Он в деле! Пусть не прямо сейчас, но он в деле! Отлично, приятель. Судя по довольному выражению твоего лица, немного движухи тебе не повредит.

Девчонка у него на коленях начала хихикать и зарываться носом в его шею, бормоча при этом что-то невнятное. Бенито широко открыл глаза и схватил ее за талию. Ох, что-то я очень сомневаюсь в том, что она там ему предложила.

— Мне очень жаль, красотка, но здесь мой друг Тиган, и сейчас он для меня важнее, чем ты и твои шалости.

Девчонка с ненавистью взглянула на меня. Но эта злость не выдерживала никакого сравнения со злостью львицы. Если бы ты только знала, детка… Через час он тебя уже променяет на другую.

— Блин, ты меня бесишь, Бен! — говорит она ему.

Он засмеялся и щипнул ее за попку, прежде чем она ушла.

— Какой еще нормальный парень скажет «пока» такой красотке ради друга? Ну вот, теперь здесь только ты и я, — добавляет он, глядя ей вслед.

Мне все равно. Я кивнул ему, указывая на девчонку. Пусть уходит, делает с ней, что хочет. Мне нужно побыть в тишине.

Бенито не стал долго ждать и вскочил со стула, чтобы помчаться за ней. Он задержался лишь на секунду, допил залпом свое пиво и подмигнул мне, прежде чем идти в туалет с девчонкой, которая вообще-то так себе. Надеюсь, этот придурок хотя бы предохраняется.

Я вытащил сигарету из пачки, которую он оставил на столе. Не прошло и пяти минут, как из туалета вывалилась девица, поправляя на себе мини-юбку. Она прямиком направилась к выходу. Дверь скрипнула, и та исчезла. В следующую секунду появился Бенито и сел рядом со мной.

— Черт, эта сучка меня укусила! — жалуется он, показывая мне на свою шею, на которой ярко отпечатались ее зубы.

Я не смог сдержать смеха, но резко остановился, когда между нами возникла Таня. Бенито вжался в стул и стал похож на побитую собачонку.

— Она не заплатила за свой мохито, эта твоя мисс Вампирелла, — сообщает она ему, протягивая руку.

Бенито заворчал и принялся рыться в карманах. Он достал смятую потрепанную купюру и несколько листочков папиросной бумаги, а затем положил все это на ладонь своей сестры.

— Один доллар и три порванные бумажки? Ты что, издеваешься надо мной?

— У меня вообще ничего нет. Завтра, ладно? — упрашивает он ее, потирая шею.

Таня по очереди глядит на нас.

— Давайте только без глупостей, ребята. Я не хочу бегать искать вас по моргам или, того хуже, по полицейским участкам, — предупреждает она, прежде чем развернуться и уйти.

Мы с Бенито понимающе переглядываемся.

— У копов, значит, хуже, чем в морге? Тебе нужно бы пересмотреть свои приоритеты, толстушка! — кричит он ей вслед.

Вместо ответа ему в лицо прилетела грязная тряпка.

— Ну что, погнали? — спрашивает он меня.

Я помотал головой. Сегодня вечером без меня.

— Да блин, что с тобой такое? Ты слишком спокойный, серьезный, я тебя не узнаю! — докапывается до меня Бенито.

Я показываю ему средний палец, и снова воцаряется тишина. Скрипнула дверь, и мы, как по команде, повернули головы. Почти все посетители этого питейного заведения вышли, оставив нас практически один на один с Таней. Она ходила между столами, повиливая своей маленькой попкой, и поднимала на них стулья.

— Ладно, тогда я пошел. Если ты не свалишь сейчас, она заставит тебя ей помогать, — шепчет мне на ухо мой приятель.

В следующую секунду он мне подмигнул и исчез. Дверь скрипнула еще два раза и бар полностью опустел. Таня начала прибираться. Я встал, и стул подо мной предательски скрипнул. Чертов стул. Нет, это львица во всем виновата, все из-за нее.

— Тиг! — зовет меня с улицы Бенито.

— Давай иди, красавчик, — говорит мне Таня. — Ты знаешь, где находится моя комната, если что.

Я гляжу на нее, но не могу даже выдавить и тени улыбки. Все еще на взводе, как, впрочем, и всегда, но Таня очень мило мне улыбнулась и даже подмигнула. Сообщение получено, но, спасибо, не надо.

Когда я выхожу из бара, дверь скрипит громче обычного. Бенито снаружи курит сигарету.

— Не хочешь раздолбить парочку тачек?

Почему бы и нет? Несколько ударов битой и тюрьма — что может быть лучше. Я соглашаюсь, и мы отправляемся в путь.

Пока мы шли снимать стресс, Бенито позвонили. Я зажимаю между зубов еще одну сигарету и пытаюсь поджечь ее, но никак не получается.

Пока мучился с ней, он мне выдал, что какая-то обалденная девчонка хочет его прямо сейчас и он пошел.

Сукин сын.

Моя сигарета потухла. Нервы, напротив, полыхают огнем, а сам я напряжен как никогда. Разворачиваюсь и отправляюсь искать Таню, которая с самого начала предлагала мне решить все мои проблемы. Бейсболку натягиваю практически на глаза, сверху снова надеваю капюшон толстовки.

Дерьмовый вечер. Дерьмовый друг. Дерьмовая жизнь.

Ну, и вишенка на торте — на улице ни души, а у меня нет зажигалки. На засранных улицах Куинса всегда полно народа, а сейчас, когда мне так нужно прикурить, нет даже ни одного обдолбанного парня.

Вот облом, блин!

С потухшей сигаретой в руках, засунув руки в карманы, я иду по направлению Таниной квартиры. Мне нужно поспать, прежде чем завтра утром возвращаться к Хиллзам и придумывать объяснение, почему и где я шлялся.

Я настолько взвинчен, что последние несколько кварталов, которые остаются до квартиры, не иду, а буквально несусь. На Танину улицу я прибежал, часто дыша и обливаясь потом, который градом катился с моего лба.

Перед домом я замечаю припаркованную тачку с тонированными стеклами и новенькими блестящими дисками.

Этот парень прямо напрашивается, чтобы его обнесли. Не лучший квартал для парковки.

Рядом со входом в подъезд противно мигал уличный фонарь, придавая этому местечку еще более зловещий вид. Где все эти парни, которые все время здесь трутся? Нет, определенно, я никогда не выкурю эту чертову сигарету!

Смотря себе под ноги, я зашел в подъезд и со всего размаха врезался в какого-то непонятного типа в черном, который там стоял.

Но что этот придурок тут делает?

Я даже не успел понять, что их тут несколько, как меня прижали к ближайшей стенке. Сигарета выпала из моих губ. Я попытался было сопротивляться, как почувствовал ледяную пушку прямо у своего подбородка. Окей, больше не дергаюсь. Блин, да откуда они только берутся?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Татуированная любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

«Мурашки» (прим. ред.).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я