Волшебные часы. Сказки

Вячеслав Вишенин

Сказки в жизни каждого человека играют важную роль. С их помощью мы учимся отличать добро от зла, а хорошие поступки от плохих. Надеюсь, что мои сказки найдут отклик в сердцах юных читателей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебные часы. Сказки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Заколдованные цветы

Когда—то давным—давно у одного славного царя Авдея была дочь на выданье — царевна Арина. Очень милая, красивая и добрая девушка. Всем нравилась царевна: и своим добрым нравом, и умом, и красотой. Но однажды все изменилось. Арина стала вдруг упрямой, грубо й, вздорной и завистливой. Как будто бы ее подменили. Никто не понимал, что произошло. Мудрецы только пожимали плечами. Лучшие лекари разводили руками в стороны. В конце концов, царь издал приказ: кто излечит царевну — получит столько золота, сколько сможет унести. Много храбрецов откликнулось на этот призыв. Они пичкали Арину всякими пилюлями, настоями, и порошками. Да только ни у кого ничего не вышло. Царевна оставалась такой же.

Служил у царя в дружине воин Ермил. Смышленый малый. Нравилась Ермилу царевна. Вернее, нравилась та, которая прежде была. Сказать по правде, и Ермил был царевне люб. Да только скрывали они ото всех чувства свои. Решил Ермил царевне помочь. Стал ходить по площадям и улицам да расспрашивать, не знает ли кто чего, не видел ли, не слышал ли. Несколько дней ходил, но так ничего и не узнал. Присел отдохнуть. Видит, идет старушка, несет огромную вязанку дров, вся согнулась от тяжести. Ермил помог донести бабушке вязанку до дома. А та молвит:

— За то, что сделал доброе дело, спасибо тебе, сынок. Давно живу на свете. Много чего знаю, много чего видела, немало слышала. Вижу в глазах твоих печаль. Говори, об чем кручинишься?

Рассказал ей все Ермил. Подумала бабка и говорит:

— Все дело в заколдованных цветах, что растут на поляне среди леса. Цветы очень красивые, но ужасно ядовитые. Стоит их понюхать или сорвать, как становится человек сам не свой. Добрый в злого превращается, нежный — в грубого, щедрый — в скупого, а бескорыстный — в завистливого. А все потому, что колдовские это цветы — Бабы Яги. Посыпает она их волшебным порошком, который готовит из высушенных змей, крыс, пауков и червей. Не любит Баба Яга людей, обижена на них, вот и делает им пакости. Не только царевна, но еще много людей изменились после того, как побывали в лесу.

— А за что Баба Яга обижена на людей? — спрашивает Ермил.

— Молва идет, когда — то Яга сама была простым человеком. Да только от рождения одна нога у нее была ссохшаяся, кожа да кости. К тому же нога не сгибалась. Вот и ходила Яга прихрамывая. И прозвали ее за это «костяной ногой». Натерпелась тогда Яга от людей насмешек и издевательств. Осерчала Яга и ушла жить в лес ото всех подальше. Потом и колдовать начала. Так и стала ведьмой. А злость на людей не прошла. Вот и вымещает теперь на них свои обиды.

— Что же делать, бабушка? Можно как-то гнев Яги на милость сменить и людям помочь?

— Не знаю, милок. Уж больно она на людей обижена. Избушка ее в самом сердце леса спрятана. Встретиться с Ягой — еще не значит заставить ее подобреть. Коль сумеешь растопить лед в сердце Яги — твоя победа. А не сумеешь — пропал, считай. Из леса не вернешься

— А чем же его растопить, бабушка?

— Добрыми делами, милок. Только так. И еще — вот что. Как пойдешь — про цветы не забудь — не трогать, ни нюхать их нельзя.

Поблагодарил Ермил старушку и пошел в лес Бабу Ягу искать. Долго шел. Вдруг видит, открылась перед ним поляна цветов. Цветы те красоты несказанной. Все диковинной формы, всех цветов радуги. Хотел сорвать какой-нибудь, да только вспомнил старушкин наказ и вовремя отдернул руку. Дальше пошел. Уж совсем было заблудился. Но тут показалось ему, как что-то мелькнуло за деревьями. Подошел поближе: так и есть, избушка Бабы Яги. Смотрит Ермил, хозяйство-то ведьмино в полное запустение пришло: забор покосился, калитка отвалилась, крыльцо прогнило. В доме сыро, грязь, все углы паутиной заросли. «Надобно все исправить», — думает Ермил. Закатал рукава, да приступил к работе. А поскольку парень он был работящий — в руках все горело, все искрилось. Забор подпёр, калитку на место поставил, крыльцо починил. Паутину смёл, мусор убрал, самовар закипать поставил. Дров нарубил, баньку затопил, сидит Ягу ждет.

Прилетает Баба Яга. Подумала вначале, что ошиблась — не на тот двор залетела. Потом пригляделась — вроде её двор, только все ухожено. Заходит в дом — чистота, все по своим местам разложено, на столе самовар горячий, за столом добрый молодец сидит. Хотела было Яга на незваного гостя накинуться с кулаками да бранными словами, как встал Ермил и говорит:

— Здравствуй, бабушка! Не хочешь ли с дороги в хвойной баньке попариться? А потом чаю со мной ароматного выпить? С крендельком да сахарком?

У Яги вся злость на гостя-то и прошла. Попарилась в баньке, косточки свои старческие размяла. Села чай пить с сахаром, спрашивает:

— Ну, рассказывай, парень, зачем пришел? За триста лет, что здесь живу, никто меня из людей не навещал. А если уж пришел — значит, неспроста.

Ермил отвечает, так мол, и так, люблю Арину, царскую дочку, а она враз изменилась. Никто вылечить ее не может. Нет, говорят, лекарства от упрямства и глупости.

— Да, — молвит Яга — это от моих цветов она стала такой. Это моя месть людям за жестокость, жадность и гордыню.

— Прости их, бабушка. Не все такие. И в хорошем огороде гнилые тыквы находят. А по одной паршивой овце о всем стаде не судят. Помоги спасти невесту мою и других людей.

— Никому бы не помогла. Но уж больно ты, парень, старушку — ягушку уважил. Дел добрых и слов ласковых от людей давненько не видала и не слыхала. Ладно, помогу тебе. Вот вода заговоренная. Все, кто стали другими, должны выпить ровно по тринадцать капель точно в полночь с пятницы на субботу в последнюю неделю этого месяца. Только тогда моя водица-то и поможет. Иначе еще на семь лет останутся такими же.

— Спасибо тебе, Ягуня. Вовек не забуду. А как с поляной цветов быть? Вдруг кто еще на нее забредёт?

— Об этом не беспокойся. Больше эту поляну никто не увидит.

Распрощался Ермил с Ягой да поспешил назад к любимой своей. Вернулся, и прямиком к царю. Мол, так и так, государь — батюшка, привез я лекарство для дочери твоей. Вели глашатаям объявить, чтоб завтра к полудню на площади собрались все, кто пострадал от заколдованных цветов. Надобно вылечить всех. Авдей, конечно, приказал. Глашатаи объехали все царство, огласили указ царя. И на завтра вся площадь перед дворцом оказалась заполнена людьми. Много оказалось таких вот заболевших. Ермил каждому отсчитал по тринадцать капель, и наказал, как правильно сделать. На следующий день…

Ой, что творилось на следующий день! Всюду слышна была музыка, пение, радостные голоса. Люди славили Ермила за то, что он излечил их родных и близких от колдовства. Царь Авдей пустился в пляс, когда увидел свою Арину прежней — доброй, нежной и заботливой дочерью. На радостях приказал тут же повенчать молодых, да сыграть свадебку. Веселая получилась свадьба Ермила с Ариной. Все царство на ней гуляло. Говорят, что кто-то узнал в одной из гостей Бабу Ягу. Только не страшную и косматую, а веселую да румяную, немного прихрамывающую на одну из ног. Но мы не беремся это утверждать. Но то, что после этого никто в этом царстве в глаза не видел поляну с заколдованными цветами — это точно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебные часы. Сказки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я